Организация Объединенных Наций

E/C.12/DOM/CO/4

Экономический и Социальный Совет

Distr.:

21 October 2016

Russian

Original: Spanish

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по четвертому периодическому докладу Доминиканской Республики *

1.Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел четвертый периодический доклад Доминиканской Республики (E/C.12/ DOM/4) на своих 63-м и 64-м заседаниях (см. E/C.12/2016/SR.63 и 64), состоявшихся 27 и 28 сентября 2016 года. Он принял настоящие заключительные замечания на своем 79-м заседании 7 октября 2016 года.

А.Введение

2.Комитет с удовлетворением отмечает представление четвертого периодического доклада Доминиканской Республики и с благодарностью принимает письменные ответы на перечень вопросов (E/C.12/DOM/Q/4/Add.1). Комитет выражает признательность за открытый и конструктивный диалог, состоявшийся с высокопоставленной делегацией государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет с удовлетворением отмечает ратификацию государством-участ-ником следующих международных инструментов или его присоединение к ним:

а)Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, 24 января 2012 года;

b)Второго Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленного на отмену смертной казни, 21 сентября 2016 года;

с)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах, 14 октября 2016 года.

4.Комитет с удовлетворением отмечает принятие:

а)Закона № 5-13 об инвалидах, 8 января 2013 года;

b)Закона № 1-12 о Национальной стратегии развития на период до 2030 года, 12 января 2012 года;

c)Закона № 135-11 о борьбе с ВИЧ/СПИДом, 10 мая 2011 года;

d)Национального плана в области прав человека на период 2015–2020 годов.

С.Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации

Возможность защиты провозглашенных в Пакте прав в судебном порядке

5.Комитет отмечает, что Пакт в соответствии с положениями статьи 74 Конституции имеет статус конституционной нормы и может напрямую применяться судами, однако он сожалеет по поводу отсутствия информации об имевших место в судебной практике случаях, когда национальные суды ссылались на закрепленные в Пакте права и напрямую применяли его положение. Кроме того, Комитет обеспокоен некоторыми недавними постановлениями Конституционного суда, которые негативно сказались на закрепленных в Пакте правах и ограничили доступ к региональным механизмам защиты прав человека, в частности постановлением TC/0168/13 о лишении лиц гаитянского происхождения доминиканского гражданства и постановлением TC/0256/14 об объявлении неконституционным правового акта о признании компетенции Межамериканского суда по правам человека.

6. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры в целях поощрения применения всех закрепл е нных в Пакте прав на всех уровнях судебной системы. В этой связи он призывает организовать специальную подготовку судей, включая судей Верховного суда, членов Национального конгресса, сотрудников правоохранительных органов и других субъектов, отвечающих за применение Пакта, с тем чтобы они зн а ли о содержании прав, закрепл е нных в Пакте, и о возможности ссылаться на них в судах. Комитет рекомендует государству-участнику принять нео б ходимые меры для обеспечения того, чтобы все судебные решения гара н тировали надлежащее уважение прав человека, включая экономические, социальные и культурные права, а также для устранения последствий п о становлений TC/0168/13 и TC/0256/14 Конституционного суда. Он также призывает провести информационно-просветительские кампании среди обладателей прав. Комитет обращает внимание государства - участника на сво е замечание общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во вну т реннем праве.

Сотрудничество с организациями гражданского общества

7.Комитет обеспокоен тем, что государство-участник не располагает надлежащими механизмами для обеспечения эффективного сотрудничества с организациями гражданского общества в целях поощрения полного осуществления экономических, социальных и культурных прав.

8. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить усилия по налаживанию такого конструктивного сотрудничества с организациями гражданского общества, которое бы гарантировало их активное, открытое и транспарентное участие в общественной жизни, а также создать мех а низмы для проведения надлежащих консультаций в связи с распростран е нием настоящих заключительных замечаний на национальном уровне и подготовкой следующего периодического доклада.

Правозащитники

9.Комитет принимает к сведению заявления делегации в отношении признания работы правозащитников, но с обеспокоенностью отмечает информацию о нападениях и репрессалиях, которым подвергаются правозащитники, в том числе защитники экономических, социальных и культурных прав.

10. Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные и надлежащие меры для предотвращения актов насилия в отношении всех правозащитников и эффективной защиты их жизни и личной неприкосн о венности. Кроме того, он рекомендует провести исчерпывающее и тран с парентное расследование всех случаев насилия в отношении правозащи т ников и надлежащим образом наказать виновных в совершении этих де я ний. Комитет призывает государство - участник организовать информац и онно - просветительские кампании, посвящ е нные важности работы, кот о рую проводят правозащитники, с тем чтобы содействовать формированию атмосферы терпимости, которая позволит им заниматься своей деятельн о стью, не подвергаясь какому бы то ни было запугиванию, и в этой связи обращает его внимание на сво е Заявление 2016 года по вопросу о правоз а щитника и экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/2016/2).

Независимость судебной системы

11.Комитет обеспокоен отсутствием эффективных гарантий, которые бы обеспечивали независимость судебной власти в государстве-участнике. В частности, он обеспокоен тем, что состав Национального совета судей не гарантирует надлежащего процесса отбора и назначения судей, который бы действенным образом обеспечивал независимость, профессионализм и принципиальность судей высоких судов (пункт 1 статьи 2).

12. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры, с тем чтобы отбором и назначением судей, включая судей выс о ких судов, на транспарентной и объективной основе занимался независ и мый орган, руководствуясь при этом такими критериями, как личные к а чества, профессиональная пригодность и принципиальность. Комитет пр и зывает государство - участник принять необходимые меры, с тем чтобы г а рантировать независимость и над е жность судебной власти в целях обесп е чения осуществления и защиты прав человека, включая экономические, социальные и культурные права.

Управление Народного защитника

13.Комитет принимает к сведению информацию о существовании Управления Народного защитника, однако обеспокоен тем, что это учреждение не располагает потенциалом и независимостью, необходимыми для эффективного осуществления своего мандата в области поощрения и защиты прав человека, включая экономические, социальные и культурные права, и не аккредитовано на предмет соответствия принципам, касающимся статуса национальных учреждений по поощрению и защите прав человека (Парижские принципы) (пункт 1 статьи 2).

14. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые законодательные и административные меры для обеспечения того, чтобы ведомство Народного защитника обладало полномочиями и ресурсами, н е обходимыми для того, чтобы в полной мере соответствовать Парижским принципам, и могло благодаря этому эффективно осуществлять свой ма н дат в области поощрения и защиты прав человека, включая экономич е ские, социальные и культурные права. Комитет рекомендует государству-участнику , чтобы Управление Народного защитника обратилось с просьбой об аккредитации в Подкомитет по вопросам аккредитации Глобального альянса национальных правозащитных учреждений (в прошлом Межд у народный координационный комитет национальных учреждений по поо щ рению и защите прав человека).

Коррупция

15.Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию об усилиях, направленных на предотвращение коррупции, однако выражает обеспокоенность по поводу их недостаточной эффективности и сожалеет, что не получил информацию о случаях коррупции, в связи с которыми были проведены расследования и приняты меры наказания (пункт 1 статьи 2).

16. Комитет рекомендует государству-участнику в приоритетном поря д ке устранить глубинные причины коррупции и принять все необходимые законодательные и административные меры для обеспечения трансп а рентности государственного управления и эффективной борьбы с корру п цией. Кроме того, он рекомендует провести независимое и исчерпывающее расследование всех случаев коррупции на всех уровнях и опубликовать п о лученные результаты.

Налоговая политика и расходы на социальные нужды

17.Комитет отмечает, что укрепление системы взыскания налогов является одним из приоритетов Национальной стратегии развития на период до 2030 года, однако он обеспокоен тем, что объем налоговых поступлений и отчисления на социальные нужды с учетом уровня развития государства-участника являются очень низкими и что система налогообложения не обладает никаким потенциалом для снижения высокого уровня неравенства, поскольку она опирается главным образом на косвенные налоги и предусматривает предоставление многочисленных необоснованных налоговых льгот. Комитет сожалеет о том, что ему не была представлена достаточная дезагрегированная информация о расходах на социальные нужды (пункт 1 статьи 2).

18. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить свои усилия для обеспечения того, чтобы налоговая политика государства - участника была эффективной, прогрессивной и справедливой с социальной точки зрения, что необходимо для борьбы с неравенством в экономической сфере и ув е личения объ е ма ресурсов, выделяемых на осуществление экономических, социальных и культурных прав. Комитет настоятельно призывает госуда р ство-участник энергично бороться с уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством. Кроме того, он рекомендует, чтобы как р е форма, направленная на укрепление налоговой политики, так и процесс составления бюджета осуществлялись на транспарентной основе и с уч а стием различных заинтересованных сторон.

Законодательные рамки для борьбы с дискриминации

19.Комитет выражает сожаление по поводу того, что в государстве-участнике отсутствуют всеобъемлющие законодательные рамки для борьбы с дискриминацией, но приветствует заявление делегации о намерении уделить приоритетное внимание обсуждению проекта закона о равенстве и недискриминации, который был разработан Национальным советом в том, что касается ВИЧ и СПИДа (статья 2).

20. Комитет рекомендует государству-участнику ускорить процесс о б суждения и принятия проекта закона о равенстве и недискриминации, г а рантировать эффективную защиту от дискриминации и, в частности:

a) эксплицитно включить в законодательство все запрещенные признаки дискриминации, которые перечисляются в статье 2 Пакта, пр и няв при этом во внимание замечание общего порядка № 20 (2009) о неди с криминации экономических, социальных и культурных прав;

b) дать определение прямой и косвенной дискриминации в соо т ветствии с обязательствами, возлагаемыми на государство;

c) запретить дискриминацию как в государственном, так и в час т ном секторах;

d) инкорпорировать в законодательство положения, позволяющие получать возмещение в случаях дискриминации как в судебном, так и в административном порядке.

Дискриминация в отношении лиц гаитянского происхождения

21.Комитет сожалеет, что государство-участник не выполнило его предыдущую рекомендацию (см. E/C.12/DOM/CO/3, пункт 11), и вновь выражает обеспокоенность по поводу сохранения в государстве-участнике дискриминации в отношении гаитян и лиц гаитянского происхождения. Кроме того, Комитет выражает сожаление по поводу постановления TC/0168/13 Конституционного суда о лишении в ретроактивном порядке гражданства лиц гаитянского происхождения, родившихся и живших в государстве-участнике на протяжении десятилетий. Комитет принимает к сведению принятие Закона № 169/14, устанавливающего порядок урегулирования статуса и натурализации лиц, затрагиваемых вышеупомянутым постановлением, однако он обеспокоен значительным числом лиц гаитянского происхождения, имеющих статус апатридов, что ограничивает эффективное осуществление ими своих экономических, социальных и культурных прав (статья 2).

22. В свете своей предыдущей рекомендации (см. E/C.12/DOM/CO/3, пункт 11) Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику :

a) принять все законодательные и административные меры, нео б ходимые для борьбы со всеми формами дискриминации, которые обусл о в ливают или закрепляют формальную или фактическую дискриминацию в отношении гаитян и доминиканцев гаитянского происхождения;

b) принять необходимые меры для недопущения того, чтобы п о становление TC/0168/13 продолжало иметь правовые последствия и лиш а ло лиц гаитянского происхождения их экономических, социальных и кул ь турных прав, и рассмотреть вопрос о внесении изменений в конституцио н ные нормы, которые послужили основанием для принятия упомянутого постановления;

c) гарантировать восстановление гражданства всех лиц, которые были затронуты этим постановлением, в том числе посредством отмены формальностей и чрезмерных требований, подлежащих соблюдению в ц е лях восстановления гражданства;

d) принять необходимые меры в целях предотвращения и сокр а щения безгражданства и рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции о статусе апатридов 1954 года и Конвенции о сокращении безгражданства 1961 года.

Расовая дискриминация

23.Комитет принимает к сведению представленные делегацией разъяснения в отношении многоэтнического и многокультурного состава населения государства-участника, однако он обеспокоен сохраняющейся расовой дискриминацией в отношении лиц африканского происхождения. Комитет сожалеет по поводу отсутствия дезагрегированных статистических данных, которые бы позволили дать объективную оценку реальному осуществлению лицами африканского происхождения своих экономических, социальных и культурных прав (статья 2).

24. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для предотвращения дискриминации в отношении лиц африканского происхождения и борьбы с нею, в том числе посредством проведения и н формационно-просветительских кампаний. Комитет настоятельно приз ы вает государство - участник разработать методику сбора статистических данных с уч е том многоэтнического состава населения и необходимости представления данных об этническом происхождении на основе критерия самоидентификации, что имеет большое значение для целей разработки эффективной политики, в том числе позитивных мер, по обеспечению по л ного осуществления признаваемых в Пакте прав лицами африканского происхождения.

Дискриминация по признакам сексуальной ориентации и гендерной идентичности

25.Комитет обеспокоен сохранением дискриминации по признакам сексуальной ориентации и гендерной идентичности, что препятствует эффективному осуществлению экономических, социальных и культурных прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансгендеров. В частности, Комитет обеспокоен насилием, которому подвергаются женщины-трансгендеры, в том числе со стороны сотрудников правоохранительных органов (статья 2).

26. Комитет рекомендует государству-участнику принять политику в ц е лях комплексного решения проблемы дискриминации по признакам секс у альной ориентации и гендерной идентичности и исключить из своего зак о нодательства все нормы, которые могут служить основанием для дискр и минации по признакам сексуальной ориентации или гендерной идентичн о сти и препятствовать полному осуществлению экономических, социальных и культурных прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансге н деров.

Равенство мужчин и женщин

27.Несмотря на меры, принятые государством-участником в целях поощрения равенства мужчин и женщин, Комитет выражает обеспокоенность по поводу по-прежнему широкой распространенности гендерных стереотипов, которые глубоко укоренились в семье и обществе. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что несмотря на результаты, достигнутые благодаря введению системы квот, уровень представленности женщин на руководящих постах как в государственном, так и в частном секторах все еще является низким (статья 3).

28. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) принять эффективные меры в целях борьбы с гендерными ст е реотипами в семье и обществе, в частности , посредством проведения и н формационно-просветительских кампаний, посвящ е нных необходимости равного распределения семейных обязанностей между мужчинами и же н щинами и наличию благодаря образованию и подготовке равных возмо ж ностей для профессионального роста в областях, отличных от тех, где тр а диционно доминируют или мужчины , или женщины;

b) активизировать свои усилия в целях поощрения более высок о го уровня представленности женщин на всех уровнях государственного управления , и в частности на руководящих постах, а также их предста в ленности на руководящих должностях в частном секторе.

29. Комитет обращает внимания государства - участника на сво е замеч а ние общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования экономическими, социальными и культурными правами.

Безработица и неполная занятость

30.Комитет обеспокоен высокими показателями безработицы и неполной занятости в государстве-участнике, а также большим числом занятых в неформальном секторе экономики трудящихся, которые не подпадают под действие трудового законодательства и не охвачены системой социального обеспечения (статьи 6, 7 и 9).

31. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать свои усилия в целях снижения уровня безраб о тицы и н еполной занятости посредством, помимо прочего, разработки ко м плексной политики в области занятости, предусматривающей реализацию плана действий с конкретными целевыми показателями и ориентирова н ную, в частности , на группы, в наибольшей степени подверженные безр а ботице или неполной занятости, включая молод е жь, женщин и инвалидов;

b) обеспечить, чтобы трудовое законодательство распростран я лось на трудящихся, занятых в неформальном секторе экономики, и чтобы они имели доступ к системе социального обеспечения, а также принять все необходимые меры для постепенного сокращения числа трудящихся, зан я тых в этом секторе экономики, и их интеграции в формальную экономику.

Минимальная заработная плата

32.Комитет обеспокоен тем, что минимальная заработная плата не является достаточной для обеспечения трудящимся и членам их семей достойного уровня жизни и что ему не была представлена информация о существующих механизмах контроля за соблюдением нормативных положений, касающихся минимальной заработной платы (статья 7).

33. Комитет, ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию (см. E / C .12/ DOM / CO /3, пункт 16), настоятельно призывает государство-участник пр и нять необходимые законодательные и административные меры для обе с печения того, чтобы все трудящиеся получали минимальную заработную плату, которая бы позволяла им и членам их семей вести достойный образ жизни. Кроме того, он рекомендует принять эффективные меры, в том числе пут е м проведения проверок трудовыми инспекциями, в целях ко н троля за осуществлением нормативных положений, касающихся мин и мальной заработной платы, и применять соответствующие санкции в сл у чае несоблюдения этих норм работодателем.

Справедливые и благоприятные условия труда

34.Комитет с озабоченностью отмечает, что условия труда женщин, работающих в ряде секторов, например в свободных экономических зонах, в сельском хозяйстве и в качестве домашней прислуги, по-прежнему являются весьма неудовлетворительными, и что они продолжают получать низкую заработную плату, не имея при этом надлежащих гарантий занятости, трудиться в условиях, не отвечающих требованиям безопасности и гигиены, и подвергаться опасности стать жертвами эксплуатации и злоупотреблений. Кроме того, он обеспокоен большой разницей в оплате труда мужчин и женщин (статья 7).

35. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) принять необходимые меры для обеспечения женщинам спр а ведливых и равноправных условиях труда, в частности женщинам, раб о тающим в свободных экономических зонах, в сельском хозяйстве и в кач е стве домашней прислуги;

b) создать механизм инспекции труда, который бы располагал д о статочными материальными, техническими и людскими ресурсами для проведения эффективных проверок условий труда во всех секторах;

c) создать эффективные механизмы для представления и ра с смотрения жалоб на все виды злоупотреблений и эксплуатации труда, пр и няв при этом, в частности, во внимание положение трудящихся, работа ю щих в свободных экономических зонах, в сельском хозяйстве и в качестве домашней прислуги;

d) гарантировать как в законодательстве, так и на пр актике ра в ное вознаграждение мужчин и женщин за труд равной ценности, как это предусмотрено в подпункте i) пункта a) статьи 7 Пакта.

36.Комитет отмечает усилия, предпринятые государством-участником в целях предотвращения сексуальных домогательств на рабочем месте, однако выражает обеспокоенность по поводу того, что многие женщины продолжают подвергаться сексуальным домогательствам на рабочем месте, а надлежащие меры для их защиты отсутствуют (статья 7).

37. Комитет настоятельно призывает государство - участник принять все надлежащие меры для борьбы с сексуальными домогательствами в гос у дарстве - участнике, в частности пут е м инкорпорирования в сво е уголовное законодательство положений, криминализирующих сексуальные домог а тельства на рабочем месте, обеспечения жертвам доступа к правосудию и принятия мер по надлежащей защите жертв.

38. Комитет обращает внимание государства - участника на свои замеч а ния общего порядка № 18 (2005) о праве на труд и № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда.

Профсоюзные права

39.Комитет обеспокоен тем, что осуществление профсоюзных прав на ведение коллективных переговоров и права на забастовку является ограниченным в силу чрезмерных требований, предусмотренных законодательством, например требования об участии в профсоюзе абсолютного большинства трудящихся предприятия или отрасли (статья 8).

40. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику привести сво е законодательство о профсоюзных правах в соответствие со статьей 8 Пакта и положениями таких конвенций Международной организации тр у да, как Конвенция 1948 года (№ 87) о свободе объединений и защите права объединяться в профсоюзы и Конвенция 1949 года (№ 98) о применении принципов права на объединение в профсоюзы и на ведение коллективных переговоров. Он также призывает государство - участник обеспечивать з а щиту профсоюзных прав, эффективно расследовать все представляемые его вниманию жалобы на нарушения профсоюзных прав и назначать надлежащую компенсацию потерпевшим трудящимся.

Социальное обеспечение

41.Комитет отмечает усилия, предпринятые государством-участником в целях укрепления системы социальной защиты, в том числе путем создания программы целевых пособий «Прогресс благодаря солидарности», но по-прежнему обеспокоен тем, что охват системы социального обеспечения остается низким и она не гарантирует надлежащего уровня защиты всему населения (статья 9).

42. Комитет призывает государство - участник продолжать предприн и мать усилия в целях создания системы социального обеспечения, которая бы гарантировала социальную защиту всего населения и предоставление надлежащих услуг всем трудящимся и всем лицам и семьям, в частности наиболее обездоленным и маргинализированным группам, включая м и грантов гаитянского происхождения, с тем чтобы обеспечить им достойные условия жизни. Комитет также призывает государство - участник удвоить усилия по определению минимального уровня социальной защиты с уч е том основных всеобщих социальных гарантий.

43. Комитет обращает внимание государства - участника на сво е замеч а ние общего порядка № 19 (2008) о праве на социальное обеспечение и сво е Заявление 2015 года « Минимальные уровни социальной защиты: важне й шая составляющая права на социальное обеспечение и целей в области устойчивого развития » (E/C.12/2015/1).

Защита детей и подростков

44.Комитет обеспокоен большим количеством случаев эксплуатации детей и подростков и сексуального надругательства над ними. В частности, он обеспокоен отсутствием определения минимального возраста согласия на вступление в половые отношения, а также тем, что привилегии, которыми пользуются служители католической церкви, являются препятствием для надлежащего судебного расследования таких деяний. Комитет также обеспокоен значительным числом детей в возрасте от 5 до 15 лет, которые занимаются трудовой деятельностью, и большим числом детей в возрасте от 14 до 17 лет, которые привлекаются к опасным работам. Комитет сожалеет, что установленный законом минимальный возраст для приема на работу по-прежнему составляет 14 лет (статья 10).

45. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) активизировать свои усилия в целях предотвращения случаев эксплуатации и сексуального надругательства в государстве - участнике и гарантировать предоставление надлежащих и качественных услуг для з а щиты, компенсации и реабилитации детей и подростков, ставших жертв а ми эксплуатации и сексуального надругательства;

b) определить в сво е м законодательстве минимальный возраст с о гласия на вступление в половые отношения и отменить все законодател ь ные нормы и административные положения, которые могут потворств о вать безнаказанности в случаях эксплуатации детей и подростков и секс у ального надругательства над ними, включая привилегии, которыми пол ь зуются служителей католической церкви при судебном расследовании с о вершенных ими преступлений;

c) удвоить свои усилия с целью принятия эффективных мер для предупреждения экономической эксплуатации детей и подростков и бор ь бы с нею, в том числе пут е м пересмотра своего законодательства для з а прета использования труда детей моложе 15 лет, осуществления контроля за эффективным применением правовых норм, касающихся использования детского труда, укрепления механизмов инспекции детского труда и оказ а ния поддержки бедным семьям, с тем чтобы дети из этих семей ходили в школу;

d) обеспечивать тщательное расследование всех случаев эксплу а тации, любого надругательства или насилия в отношении детей и подрос т ков, а также надлежащее наказание виновных.

Регистрация рождений

46.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что значительное число детей в возрасте моложе пяти лет, в частности детей, относящихся к маргинализированным и обездоленным группам, не зарегистрировано в книгах записи рождений. Он также обеспокоен информацией о применении чрезмерных требований в отношении регистрации детей гаитянского происхождения, даже когда один из их родителей имеет доминиканское происхождение, в результате чего они подвергаются опасности стать апатридами и ограничиваются в осуществлении своих прав, в частности в праве на образование и в праве на доступ к медицинскому обслуживание (статья 10).

47. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению всем лицам гарантированного доступа к эффективной и бесплатной процедуре регистрации в книгах записи рождений с целью в ы дачи свидетельств о рождении всем детям, которые не имеют таковых. Он также призывает отменить все положения законодательства и админ и стративную практику, которые препятствуют регистрации детей гаитя н ского происхождения в книгах записи рождении.

Нищета

48.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на экономический рост государству-участнику не удалось снизить высокие показатели нищеты, крайней нищеты и неравенства, от которых в значительной мере страдают гаитяне, доминиканцы гаитянского происхождения, лица африканского происхождения и лица, проживающие в сельских районах (статья 11).

49. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) активизировать свои усилия по борьбе с нищетой, особенно с крайней нищетой, пут е м принятия национального плана действий в обл а сти борьбы с нищетой, и обеспечить, чтобы этот план и соответствующие социальные программы, например программа « Прогресс благодаря сол и дарности » , основывались на правозащитном подходе, чтобы для их реал и зации были выделены достаточные ресурсы и чтобы в рамках их ос у ществления должное внимание уделялось различиям, существующим ме ж ду разнообразными социальными группами, а также между городскими и сельскими районами;

b) принять эффективные меры для борьбы с неравенством, обе с печив при этом уч е т потребностей наиболее обездоленных и маргинализ и рованных социальных слоев, в частности лиц африканского происхожд е ния и лиц, проживающих в сельских районах;

c) рассмотреть вопрос о принятии положения о минимальном г а рантированном доходе, что позволит консолидировать преимущества ра з личных существующих программ и, таким образом, обеспечит применение в рамках борьбы с нищетой правозащитного подхода, а также будет спосо б ствовать уменьшению ошибок при определении основных направлений д е ятельности, равно как и сокращению финансовых и людских ресурсов, н е обходимых для управления существующими программами.

50. Комитет обращает внимание государства - участника на сво е Заявл е ние 2001 года по вопросу о нищете и Международном пакте об экономич е ских, социальных и культурных правах (E/C.12/2001/10).

Право на достаточное жилище, воду и санитарию

51.Комитет сожалеет, что объем ассигнований на строительство жилья, включая социальное жилье, является недостаточным для решения проблемы большого дефицита жилья. Кроме того, он обеспокоен тем, что, несмотря на предпринятые усилия, условия проживания в рабочих поселках при сахарных предприятиях по-прежнему являются неудовлетворительными. Комитет обеспокоен плохим питьевым водоснабжением и ограниченным доступом к надлежащей системе санитарно-технического обслуживания, особенно в сельских районах (статья 11).

52. Комитет рекомендует государству-участнику увеличить объ е м асси г нований и принять комплексную стратегию в области социального жилья, основанную на праве каждого человека на достаточное и доступное жил и ще, а также разработать и принять ч е ткие нормы в отношении качества жилья и его пригодности для проживания. Кроме того, Комитет призывает государство - участник принять надлежащие и эффективные меры для улучшения условий жизни в рабочих пос е лках при сахарных предприят и ях. И наконец, Комитет рекомендует государству-участнику принять нео б ходимые меры по обеспечению над е жности и доступности услуг в области питьевого водоснабжения и санитарно-технического обслуживания, ос о бенно в сельских районах, и обращает его внимание на свои замечания о б щего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище и № 15 (2002) о праве на воду, а также на сво е Заявление 2011 года о праве на санитарию (E/C.12/2010/1) .

Принудительные выселения

53.Комитет по-прежнему обеспокоен информацией о принудительных выселениях, которые производятся в государстве-участнике без предоставления выселяемым лицам и семьям каких-либо гарантий надлежащей правовой процедуры и правовой защиты (статья 11).

54. Комитет призывает государство - участник принять все необходимые меры для обеспечения защиты от принудительных выселений, в том числе пут е м принятия и осуществления надлежащих правовых норм, а также предоставлять принудительно выселяемым лицам компенсацию или надлежащее альтернативное жиль е . Комитет обращает внимание госуда р ства - участника на сво е замечание общего порядка № 7 (1997) о принуд и тельных выселениях.

Право на здоровье

55.Несмотря на усилия, предпринятые по линии осуществления Национального десятилетнего плана в области здоровья, Комитет по-прежнему обеспокоен низким объемом ассигнований на систему здравоохранения, что имеет негативные последствия для доступности, качества и наличия базовых медицинских услуг, особенно в сельских и отдаленных районах, а также для маргинализированных и обездоленных лиц и групп. Аналогичным образом Комитет обеспокоен существующим между различными социально-экономическими группами неравенством в том, что касается доступа к медицинскому обслуживанию и осуществления права на здоровья, о чем свидетельствует тот факт, что показатели детской смертности по группам населения с низким уровнем доходов значительно выше среднего показателя по стране (статья 12).

56. Комитет рекомендует государству-участнику выделять достаточные ресурсы на развитие системы здравоохранения и активизировать свои усилия по обеспечению доступности, наличия и качества медицинского о б служивания, особенно в сельских и отдал е нных районах и для маргинал и зированных и обездоленных лиц и групп, а также для социально-экономических групп с низким уровнем доходов. Комитет рекомендует го с ударству-участнику улучшить инфраструктуру системы первичной мед и ко-санитарной помощи и гарантировать, чтобы больницы располагали н е обходимым медицинским персоналом, препаратами и медикаментами для оказания срочной медицинской помощи.

ВИЧ/СПИД

57.Комитет отмечает усилия, предпринятые государством-участником с целью обеспечения доступа к антиретровирусной терапии, но обеспокоен тем, что доступ к антиретровирусному лечению по-прежнему является ограниченным в случае инфицированных ВИЧ или СПИДом лиц, которые принадлежат к обездоленным и маргинализированным группам (статья 12).

58. Комитет настоятельно призывает государство - участник активизир о вать усилия с целью обеспечения того, чтобы антиретровирусные препар а ты имелись в достаточном объ е ме, а лица, инфицированные ВИЧ или СПИДом, особенно из числа представителей обездоленных и маргинализ и рованных групп, имели к ним доступ, в том числе пут е м создания возмо ж ностей для прохождения антиретровирусного лечения с использованием генетических лекарственных препаратов.

Сексуальное и репродуктивное здоровье

59.Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию об обсуждении в Национальном конгрессе нового проекта закона, касающегося декриминализации абортов при определенных обстоятельствах, но сожалеет, что в отношении абортов по-прежнему действует полный запрет. Комитет с озабоченностью отмечает увеличение числа небезопасных абортов и высокие показатели материнской смертности. Кроме того, он обеспокоен высокими показателями подростковой беременности, что, помимо прочего, обусловлено отсутствием служб по охране сексуального и репродуктивного здоровья и надлежащей информации (статья 12).

60. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) ускорить процесс обсуждения и принятия в Национальном конгрессе проекта закона о декриминализации абортов в случаях, когда в них возникает необходимость (изнасилование, угроза для жизни или физ и ческого или психического здоровья женщины и порок развития плода), с тем чтобы гарантировать основополагающие права женщин;

b) принять необходимые законодательные и административные меры в целях предупреждения материнской смертности и заболеваемости, взяв за основу техническое руководство Верховного комиссара Организ а ции Объединенных Наций по правам человека по вопросам применения правозащитного подхода при осуществлении политики и программ, направленных на сокращение масштабов предотвратимой материнской смертности и заболеваемости (A/HRC/21/22);

c) активизировать свои усилия в целях сокращения высоких п о казателей подростковой беременности, особенно среди подростков, относ я щихся к маргинализированным и обездоленным группам, а также из семей с низким уровнем доходов и низким уровнем образования, и обеспечить д о ступность и наличие информации и услуг в области охраны сексуального и репродуктивного здоровья для всех женщин и подростков, особенно в сел ь ских районах.

61. Комитет обращает внимание государства - участника на сво е замеч а ние общего порядка № 22 (2016) о сексуальном и репродуктивном здоровье.

Политика в сфере оборота наркотических средств

62.Комитет обеспокоен тем, что пенализация незаконного оборота наркотических средств в государстве-участнике непропорционально сказывается на лицах, потребляющих наркотические средства, и лицах, торгующих ими в очень небольших количествах, – они приговаривается к длительным срокам лишения свободы и помещаются в чрезвычайно переполненные тюрьмы, где содержатся в ужасных условиях (статья 12 ).

63. Комитет рекомендует государству-участнику использовать при реш е нии проблемы злоупотребления наркотиками подход, предусматривающий принятие комплексных мер в области охраны здоровья и защиты прав ч е ловека, пересмотреть нормы об уголовной ответственности за употребл е ние наркотиков и принять меры для обеспечения достаточного уровня жизни в местах лишения свободы. Комитет настоятельно призывает гос у дарство - участник принять незамедлительные меры для решения пробл е мы переполненности тюрем, в том числе пут е м назначения лицам, сове р шившим малозначительные преступления, мер наказания, альтернати в ных тюремному заключению. Комитет обращает внимание государства-участника на Минимальные стандартные правила Организации Объед и н е нных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным заключением (Токийские правила), принятые Генеральный Ассамблеей в е е резол ю ции 45/110.

Право на образование

64.Комитет отмечает усилия, предпринятые государством-участником в целях увеличения объема ассигнований на систему образования и улучшения школьной инфраструктуры, однако обеспокоен:

a)по-прежнему низким качеством образования, а также тем, что учебные планы не предусматривают надлежащего изучения таких аспектов, как права человека, гендерное равенство, сексуальное и репродуктивное здоровье;

b)трудностями, с которыми, несмотря на принятые меры, продолжают сталкиваться дети гаитянского происхождения и дети, не зарегистрированные в книгах записи рождений, в том, что касается получения доступа к образованию, особенно к среднему и высшему образованию;

c)по-прежнему высокими показателями отсева и повторного прохождения курса обучения, особенно в начальных школах (статья 13).

65. Комитет рекомендует государству-участнику :

a) принять все необходимые меры для улучшения качества об у чения посредством выделения достаточных ресурсов на образование, ув е личения числа квалифицированных преподавателей и повышения их з а работной платы, а также улучшения инфраструктуры и учебных матери а лов;

b) обеспечить, чтобы учебные программы начальных и средних школ предусматривали комплексное и адаптированное для детей каждого возраста изучение предметов, касающихся прав человека, гендерного р а венства, сексуального и репродуктивного здоровья;

c) активизировать свои усилия, с тем чтобы гарантировать всем детям и подросткам, в частности гаитянский детям, детям гаитянского происхождения и детям, которые не зарегистрированы в книгах записи рождений или не имеют документов, удостоверяющих личность, доступ ко всем уровням образования;

d) принять надлежащие меры в целях снижения показателей о т сева и повторного прохождения курса обучения на всех уровнях образов а ния, в частности в системе начального образования и среди учащихся, о т носящихся к маргинализированным и обездоленным группам населения.

Культурные права

66.Комитет с обеспокоенностью отмечают, что принятые меры являются недостаточными для обеспечения уважения и пропаганды культурного разнообразия общин лиц африканского происхождения (статья 15).

67. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры в целях укрепления системы защиты культурных прав и уваж е ния культурного разнообразия, а также создать условия, благоприятств у ющие сохранению, развитию, выражению и распространению идентичн о сти, исторического наследия, культуры, традиций и обычаев общинами лиц африканского происхождения.

D.Прочие рекомендации

68. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факул ь тативный протокол к Международному пакту об экономических, социал ь ных и культурных правах.

69. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Межд у народную конвенцию о защите прав всех трудящихся - мигрантов и членов их семей, Международную конвенцию для защиты всех лиц от насил ь ственных исчезновений, Факультативный протокол к Конвенции о правах реб е нка, касающийся процедуры сообщений, и Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или униж а ющих достоинство видов обращения и наказания.

70. Комитет рекомендует государству-участнику полностью учитывать свои обязательства, вытекающие из Пакта, и обеспечить полное осущест в ление провозглашенных в н е м прав в рамках реализации на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 г о да, опираясь, в случае необходимости, на помощь и сотрудничество со ст о роны международного сообщества. Государству - участнику следует де й ственным образом содействовать выполнению Целей в области устойчив о го развития посредством создания независимых механизмов контроля за ходом их реализации и рассмотрения бенефициаров государственных пр о грамм в качестве обладателей прав, подлежащих осуществлению. Выпо л нение этих Целей на основе принципов участия, подотчетности и неди с криминации должно обеспечить, что никто не будет исключ е н из этого процесса.

71. Комитет рекомендует государству-участнику организовать систем а тический сбор данных, а также разработать и применять основанные на этих данных показатели осуществления прав человека, в том числе экон о мических, социальных и культурных прав. В этой связи он обращает вн и мание государства - участника на концептуальные и методологические ра м ки для показателей в области прав человека, разработанные Управление Верховного комиссара Организации Объедин е нных Наций по правам ч е ловека (HRI/MC/2008/3) . Комитет просит государство - участник включить в свой следующий периодический доклад сопоставимые ежегодные стат и стические данные об осуществлении всех провозглашенных в Пакте прав в разбивке по возрасту, полу, этническому происхождению, городскому и сельскому населению и другим соответствующим критериям.

72. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в час т ности среди государственных служащих, судебных органов, законодателей, юристов и организаций гражданского общества, и в сво е м следующем п е риодическом докладе проинформировать Комитет о мерах, принятых с ц е лью их осуществления. Он также призывает государство - участник пр и влечь организации гражданского общества к обсуждениям, которые будут проводиться на национальном уровне для осуществления настоящих з а ключительных замечаний и перед представлением его следующего пери о дического доклада.

73. Комитет просит государство-участник представить свой пятый пер и одический доклад, подготовленный в соответствии с руководящими при н ципами, утвержд е нными Комитетом в 2008 году (E/C.12/2008/2), не позднее 31 октября 2021 года, а также предлагает ему представить свой общий б а зовый доклад, подготовленный в соответствии с согласованными руков о дящими принципами представления докладов согласно международным договор а м о правах человека (HRI/GEN . 2/Rev.6, глава I).