Организация Объединенных Наций

E/C.12/ISR/CO/4

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

12 November 2019

Russian

Original: English

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по четвертому периодическому докладу Израиля *

1.Комитет рассмотрел четвертый периодический доклад Израиля (E/C.12/ISR/4) на своих 36-м и 37-м заседаниях (см. E/C.12/2019/SR.36 и 37), состоявшихся 2 и 3 октября 2019 года, и на своем 60-м заседании 18 октября 2019 года принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление четвертого периодического доклада государства-участника, несмотря на задержку с представлением, а также дополнительную информацию, представленную в ответах на перечень вопросов (E/C.12/ISR/Q/4/Add.1). Комитет высоко оценивает состоявшийся конструктивный диалог с межведомственной делегацией государства-участника.

3.Приветствуя создание совместной межведомственной группы, которой поручено рассмотрение и осуществление заключительных замечаний договорных органов по правам человека, Комитет выражает сожаление в связи с тем, что в процессе подготовки четвертого периодического доклада не проводились консультации с заинтересованными сторонами, включая гражданское общество.

B.Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует ратификацию государством-участником в 2012 году Конвенции о правах инвалидов.

5.Он приветствует также принятие поправки № 200 к Закону о национальном страховании, которая предусматривает постепенное увеличение пособия по общей инвалидности к 2021 году, а также прогресс, достигнутый государством-участником в указанных ниже областях, связанных с правами, закрепленными в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах.

C.Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации

Применимость Пакта

6.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на его предыдущие рекомендации (E/C.12/ISR/CO/3, пункт 6), государство-участник до сих пор не приняло никаких мер для включения Пакта во внутреннее законодательство и что на положения Пакта нельзя ссылаться в судах, других трибуналах или административных органах или непосредственно применять их.

7.Комитет повторяет свои предыдущие рекомендации государству-участнику включить права, закрепленные в Пакте, в свое внутреннее законодательство. Он также рекомендует государству-участнику активизировать подготовку судебных работников по вопросам характера и сферы охвата обязательств государства-участника по Пакту и возможности рассмотрения дел в судебном порядке в соответствии с Пактом. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве.

Применение Пакта на оккупированных территориях

8.Комитет вновь выражает свою глубокую обеспокоенность позицией государства-участника, согласно которой Пакт неприменим за пределами его суверенной территории, а также тем, что, с учетом обстоятельств на оккупированных территориях, считаются применимыми только нормы права вооруженных конфликтов и гуманитарного права. Комитет также вновь выражает сожаление в связи с тем, что государство-участник отказывается представить доклад о положении на оккупированных территориях.

9.Комитет напоминает государству-участнику о том, что применимость его обязательств в области прав человека на оккупированной палестинской территории, а также одновременное применение норм международного права прав человека и международного гуманитарного права в ситуации вооруженного конфликта или оккупации были подтверждены Международным Судом в его консультативном заключении от 9 июля 2004 года о правовых последствиях строительства стены на оккупированной палестинской территории. Эта точка зрения также последовательно отстаивается различными договорными органами по правам человека, включая Комитет, и отражена в соответствующих резолюциях Генеральной Ассамблеи и докладах Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека на палестинской территории, оккупированной с 1967 года, Генерального секретаря и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека. Комитет настоятельно призывает государство-участник выполнить свои обязательства по Пакту в соответствии с консультативным заключением Международного Суда. Он также повторяет свою предыдущую рекомендацию государству-участнику включить в свой пятый периодический доклад информацию о положении в области прав, закрепленных в Пакте, которыми пользуются лица на оккупированной палестинской территории.

Политика государства-участника в отношении оккупированной палестинской территории

10.Отмечая серьезную ситуацию в области безопасности, затрагивающую государство-участник, Комитет по-прежнему глубоко обеспокоен серьезными последствиями политики, проводимой государством-участником в отношении оккупированной палестинской территории, а именно политики закрытия границ и соответствующего пропускного режима в отношении сектора Газа, а также политики оккупации и строительства поселений на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, для осуществления проживающими там лицами предусмотренных Пактом прав, включая права на труд, питание, воду и санитарию, здравоохранение и образование, а также их культурных прав. Он обеспокоен также расширением еврейских поселений на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, и на оккупированных сирийских Голанах, в том числе посредством делегирования полномочий таким организациям, как Всемирная сионистская организация и Еврейский национальный фонд.

11. Комитет напоминает государству-участнику о том, что оно несет позитивные и негативные обязательства в отношении оккупированной палестинской территории, зависящие от уровня его контроля и передачи власти, что оно не должно создавать никаких препятствий для осуществления таких прав в тех областях, где компетенция была передана палестинским властям, и что любые принятые государством-участником меры должны обеспечивать, чтобы законодательные и политические меры в отношении оккупированных территорий, принятые государством-участником как оккупирующей державой, не приводили к какому-либо постоянному изменению в политическом или правовом статусе или не влекли за собой правовых последствий для проживающих там лиц. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику:

a) немедленно снять блокаду сектора Газа и отменить практику закрытия пропускных пунктов, а также обеспечить неограниченный доступ для оказания срочной гуманитарной помощи;

b) снизить ограничения на товары, включенные в список товаров двойного назначения, до минимального уровня, требуемого императивами безопасности;

c) предпринять незамедлительные шаги для облегчения свободного передвижения палестинцев в пределах оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим и сектор Газа, и обеспечить, чтобы любые меры, ограничивающие свободное передвижение гражданских лиц и товаров из сектора Газа и в его пределах, соответствовали его обязательствам по Пакту;

d) немедленно прекратить и обратить вспять всю поселенческую политику и строительство новых поселений на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, и на оккупированных сирийских Голанах и отменить делегированные полномочия, предоставленные таким организациям, содействующим созданию поселений, как Всемирная сионистская организация и Еврейский национальный фонд, и прекратить оказывать поддержку этим организациям.

Национальные правозащитные учреждения

12.Отмечая, что в государстве-участнике существует несколько национальных правозащитных учреждений, включая бюро государственного контролера и бюро омбудсмена, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что они не отвечают критериям, изложенным в принципах, касающихся статуса национальных учреждений по поощрению и защите прав человека (Парижские принципы), и что не существует ведущего учреждения для координации их деятельности.

13. Комитет рекомендует государству-участнику принять конкретные меры по созданию независимого национального правозащитного учреждения в соответствии с Парижскими принципами, в том числе путем укрепления независимости существующих учреждений.

Право свободно распоряжаться естественными богатствами и ресурсами

14.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что государство-участник выдало лицензии израильским и многонациональным компаниям на осуществление проектов по добыче нефти и газа и проектов, связанных с возобновляемыми источниками энергии, на оккупированных сирийских Голанах и оккупированной палестинской территории без проведения консультаций с затрагиваемыми общинами, запрещая при этом сирийцам и палестинцам иметь доступ к своим природным ресурсам, контролировать и разрабатывать их. Он также сожалеет об отсутствии информации о мерах, принятых государством-участником для обеспечения того, чтобы эти компании не нарушали права человека, работая на оккупированных территориях (статья 1 (2)).

15.Комитет рекомендует государству-участнику незамедлительно прекратить выдачу лицензий на эксплуатацию природных ресурсов на оккупированных территориях и регулировать деятельность израильских и многонациональных компаний, действующих на оккупированных территориях, в целях обеспечения соблюдения ими стандартов в области прав человека. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств в соответствии с Международным пактом об экономических, социальных и культурных правах в контексте предпринимательской деятельности.

Основной закон: Израиль – национальное государство еврейского народа

16.Комитет глубоко обеспокоен возможными дискриминационными последствиями закона, который называется «Основной закон: Израиль – национальное государство еврейского народа», для нееврейского населения в государстве-участнике в том, что касается осуществления им предусмотренных Пактом прав. Он также обеспокоен тем, что этот Основной закон, в котором развитие еврейских поселений рассматривается в качестве национальной ценности, может еще более ухудшить положение в области осуществления экономических, социальных и культурных прав на оккупированных территориях, которое уже в значительной степени затруднено поселенческой политикой (статьи 1 (1), 2 (2) и 15).

17. Комитет настоятельно призывает государство-участник пересмотреть Основной закон с целью приведения его в соответствие с Пактом или его отмены и активизировать свои усилия по ликвидации дискриминации, с которой сталкиваются неевреи при осуществлении предусмотренных Пактом прав, в  частности прав на самоопределение и недискриминацию , а также культурных прав.

Недискриминация

18.Комитет отмечает отсутствие всеобъемлющего антидискриминационного законодательства в государстве-участнике и обеспокоен тем, что действующее антидискриминационное законодательство не в полной мере соответствует пункту 1 статьи 2 Пакта с учетом ограниченности запрещенных оснований для дискриминации и что государство-участник не предприняло никаких шагов для пересмотра существующего законодательства (статья 2 (2)).

19. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть действующее антидискриминационное законодательство или принять всеобъемлющее антидискриминационное законодательство с целью обеспечения того, чтобы такое законодательство запрещало все прямые, косвенные и множественные формы дискриминации по всем признакам, включая язык, цвет кожи, социальное происхождение, имущественное положение, сексуальную ориентацию, рождение или иное положение, и предусматривало эффективные средства правовой защиты для жертв дискриминации. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 20 (2009) о недискриминации экономических, социальных и культурных прав.

Бедуины

20.Отмечая принятие в 2017 году Плана социально-экономического развития бедуинов Негева на 2017–2021 годы (постановление правительства № 2397), Комитет выражает обеспокоенность по поводу:

a)большого числа неурегулированных земельных претензий;

b)отсутствия конструктивного участия затрагиваемых общин бедуинов в разработке плана и консультаций с ними;

c)сообщений о том, что бедуины в непризнанных деревнях пустыни Негев были выселены из своих домов и исконных земель и вынуждены переселиться в признанные бедуинские поселения;

d)неудовлетворительных условий жизни как в непризнанных деревнях, так и в признанных поселениях, которые характеризуются весьма ограниченным доступом к достаточному жилищу, воде и санитарии, электричеству и общественному транспорту (статьи 1(1) и 11).

21. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику:

a) активизировать свои усилия по своевременному, транспарентному и эффективному урегулированию неурегулированных претензий в отношении права собственности на землю;

b) проводить консультации с затрагиваемыми бедуинскими общинами по вопросам осуществления постановления правительства № 2397 и обеспечивать разработку и осуществление любой политики, затрагивающей бедуинское население, после проведения конструктивных консультаций с затрагиваемыми бедуинскими общинами и при их участии;

c) немедленно прекратить выселение бедуинов, проживающих в непризнанных деревнях, из их домов и исконных земель и признать их деревни;

d) улу чшить условия жизни и инфраструктуру во всех бедуинских населенных пунктах в районе Негева .

Беженцы и просители убежища

22.Комитет обеспокоен чрезмерно большим числом нерассмотренных ходатайств о предоставлении убежища и незначительным числом лиц, которым был предоставлен статус беженца. Он обеспокоен также тем, что просители убежища, включая эритрейцев и суданцев, на которых распространяется временная политика государства-участника в отношении невозвращения и которые фактически постоянно проживают в государстве-участнике, по закону не могут работать и имеют весьма ограниченный доступ к пособиям по социальному обеспечению и медицинским услугам. Он обеспокоен далее тем фактом, что Закон о предотвращении инфильтрации (1954 год) требует, чтобы работодатели вносили 20% ежемесячной заработной платы просителей убежища из числа эритрейцев и суданцев в фонд, покрывающий расходы на высылку, в результате чего примерно 50% из них зарабатывают меньше минимальной заработной платы, что серьезно сказывается на их способности пользоваться предусмотренными Пактом правами, в частности правами на здоровье и образование (статьи 2 (2), 6 и 9).

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) совершенствовать процедуру определения статуса беженца в целях облегчения рассмотрения заявлений и повышения справедливости и эффективности этой процедуры;

b) разрешить просителям убежища выход на рынок труда;

c) расширить социальные льготы, предоставляемые просителям убежища, включая медицинское страхование, с уделением особого внимания потребностям маргинализированных и обездоленных лиц, включая инвалидов, женщин, детей и пожилых людей;

d) отм енить Закон о предотвращении инфильтрации или внести в него поправки, с тем чтобы привести его в соответствие с Пактом.

Право на труд

24.Высоко оценивая общее расширение участия на рынке труда и занятости в государстве-участнике, Комитет в то же время обеспокоен тем, что некоторые группы населения по-прежнему ограничены в осуществлении своего права на труд и сосредоточены в низкооплачиваемых секторах. Комитет сожалеет об отсутствии всеобъемлющих и дезагрегированных данных об осуществлении права на труд (статья 6).

25. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по расширению участия инвалидов, бедуинов, арабских женщин и ультраортодоксальных евреев на рынке труда, в том числе путем предоставления профессионального образования и подготовки с учетом их опыта и уровня профессиональных навыков и полного соблюдения квоты для трудоустройства инвалидов. Он рекомендует также государству-участнику представить в своем пятом периодическом докладе всеобъемлющие и дезагрегированные данные об осуществлении права на труд, в том числе об участии, занятости, безработице и неполной занятости трудящихся.

Безопасность и гигиена труда

26.Комитет обеспокоен отсутствием прогресса в деле сокращения производственного травматизма и смертности и значительным сокращением числа инспекций труда, проведенных в период с 2006 по 2016 год (статья 7).

27. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по сокращению производственного травматизма и смертности, в том числе путем повышения осведомленности работодателей и трудящихся о безопасности труда и мерах, которые могут быть приняты для предотвращения травматизма и смертности, а также путем активизации трудовых инспекций. Он рекомендует государству-участнику также включить информацию о несчастных случаях и заболеваниях в пятый периодический доклад.

Право на справедливые и благоприятные условия труда

28.Отмечая, что в Израиле 58% трудящихся-мигрантов, большинство из которых составляют женщины, заняты в качестве лиц, обеспечивающих уход за теми, кто нуждается в помощи, и проживающих у них, Комитет обеспокоен тем, что эти трудящиеся не подпадают под действие Закона 1951 года о продолжительности рабочего дня и отдыха и что их условия труда не находятся под эффективным контролем органов по вопросам труда. Отмечая, что государство-участник заключило двусторонние соглашения с некоторыми странами происхождения трудящихся-мигрантов в целях защиты их прав, Комитет обеспокоен тем, что трудящиеся из стран, не имеющих двусторонних соглашений с государством-участником, могут подвергаться опасности эксплуатации и злоупотреблений (статья 7).

29. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в целях:

a) обеспечения того, чтобы лица, обеспечивающие уход за теми, кто нуждается в помощи, и проживающие у них, получали адекватную оплату за сверхурочную работу и имели еженедельный отдых продолжительностью не менее 25 часов, в том числе путем распространения сферы применения Закона о продолжительности рабочего времени и отдыха на этих работников;

b) предоставления трудовым инспекциям возможности осуществлять эффективный контроль за условиями труда лиц, осуществляющих уход за теми, кто нуждается в помощи, и проживающих у них, и создать доступные механизмы подачи жалоб для работников этого сектора;

c) обеспечения того, чтобы положения двусторонних соглашений, касающиеся защиты прав трудящихся-мигрантов, полностью соответствовали Пакту;

d) обесп ечения того, чтобы права трудящихся из стран, не имеющих двусторонних соглашений с государством-участником, защищались наравне с правами трудящихся, охватываемыми двусторонними соглашениями.

Сексуальные домогательства на рабочем месте

30.Комитет обеспокоен частыми случаями сексуальных домогательств на рабочем месте, несмотря на принятие в 1998 году Закона о предупреждении сексуальных домогательств, а также очень небольшим числом расследованных дел, по которым возбуждено уголовное преследование (статьи 3 и 7).

31. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по укреплению применения Закона о предупреждении сексуальных домогательств, организовать профессиональную подготовку для повышения осведомленности сотрудников правоохранительных органов по гендерным вопросам и обеспечить надлежащее расследование сообщений о сексуальных домогательствах и судебное преследование, надлежащее наказание виновных и предоставление жертвам доступа к надлежащему возмещению, включая компенсацию.

Профсоюзные права

32.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что трудящиеся на оккупированных сирийских Голанах менее хорошо информированы или осведомлены о своих правах, включая профсоюзные права, что снижает вероятность того, что они будут отстаивать свои права или добиваться эффективных средств правовой защиты в случае нарушения своих прав (статья 8).

33. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить создание механизмов рассмотрения жалоб трудящихся на оккупированных сирийских Голанах и принять необходимые меры, в том числе в сотрудничестве с профсоюзами, для повышения осведомленности трудящихся об их правах по Пакту и доступных для них механизмах рассмотрения жалоб.

Право на социальное обеспечение

34.Комитет обеспокоен сохраняющимся в государстве-участнике различием в возрасте выхода на пенсию мужчин и женщин, составляющим пять лет, что привело к гендерному разрыву в пенсионном обеспечении. Он обеспокоен также тем, что пенсия по старости является недостаточной для обеспечения получателям достойного уровня жизни с учетом высокой распространенности нищеты среди пожилых людей в государстве-участнике. Комитет сожалеет об отсутствии подробной информации, представленной государством-участником в отношении пособий по социальному обеспечению (статьи 3, 9 и 11).

35. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для выравнивания пенсионного возраста мужчин и женщин с целью ликвидации гендерного разрыва в пенсиях и увеличить размер пенсии по старости до уровня, обеспечивающего получателям достойный уровень жизни. Он также просит государство-участник включить в свой пятый периодический доклад подробную информацию об охвате и размере пособий по социальному обеспечению, об  индексации этих пособий и о мерах, принятых для расширения охвата пособиями по социальному обеспечению иностранных трудящихся, имеющих временную визу для пребывания, и просителей убежища.

Защита семьи

36.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на его предыдущую рекомендацию, в Законе о правоспособности и опекунстве по-прежнему сохраняется концепция раннего возраста (статьи 3 и 10).

37. Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в Закон о правоспособности и опекунстве с целью отмены концепции раннего возраста и обеспечения того, чтобы все решения об опеке над детьми принимались в соответствии с принципом наилучшего обеспечения интересов ребенка.

Законы о личном статусе

38.Отмечая, что религиозные суды обладают исключительной юрисдикцией в вопросах, касающихся брака и развода, в то время как гражданские суды по семейным делам обладают параллельной юрисдикцией в отношении опеки и алиментов, Комитет обеспокоен тем, что к сторонам в споре применяются различные законы и правила в зависимости от их религии и вероисповедания, что приводит к различным нормам и уровням защиты в вопросах личного статуса (статьи 3 и 10).

39. Комитет рекомендует государству-участнику провести оценку существующей системы религиозного права, регулирующего вопросы брака и развода, с целью приведения ее в соответствие с положениями Пакта, в частности с положениями о недискриминации при осуществлении предусмотренных Пактом прав (пункт 2 статьи 2) и о равном осуществлении мужчинами и женщинами экономических, социальных и культурных прав, закрепленных в Пакте (статья 3).

Воссоединение семьи

40.Комитет обеспокоен тем фактом, что Закон о гражданстве и въезде в Израиль (Временный приказ) запрещает палестинцам, находящимся на Западном берегу или в секторе Газа и состоящим в браке с жителями Израиля или Восточного Иерусалима, воссоединяться со своими супругами и что это препятствует осуществлению ими своего права на семейную жизнь. Он обеспокоен также тем, что многие семьи на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, имеющие родственников в секторе Газа, годами остаются разлученными из-за проводимой государством-участником политики блокады. Кроме того, он обеспокоен опасностью того, что палестинские женщины, право которых проживать в Восточном Иерусалиме или в Израиле зависит от статуса их мужа, могут утратить это право в случае развода, что в свою очередь может привести к тому, что они останутся в отношениях, сопряженных с насилием (статья 10).

41. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть Закон о гражданстве и въезде в Израиль (Временное постановление) с целью приведения его в соответствие со своими обязательствами по статье 10 Пакта и содействия воссоединению семей для всех граждан и постоянных жителей независимо от их статуса или происхождения.

Нищета

42.Комитет обеспокоен высокими и растущими масштабами нищеты в государстве-участнике, особенно среди пожилых людей, бедуинских семей, израильских арабских семей и ультраортодоксальных семей. Он обеспокоен также высоким уровнем неравенства доходов в государстве-участнике, которое является самым высоким среди государств – членов Организации экономического сотрудничества и развития (статья 11).

43. Комитет рекомендует государству-участнику бороться с нищетой, в том числе путем проведения всеобъемлющего анализа коренных причин нищеты среди особо затрагиваемых групп населения и принятия конкретных и целенаправленных мер по решению проблемы нищеты среди этих групп населения. Он рекомендует также государству-участнику принять эффективные меры по сокращению неравенства доходов населения, в том числе путем реформирования налоговой системы и системы социального обеспечения.

Нищета и отсутствие продовольственной безопасности в секторе Газа

44.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что половина населения Газы живет в нищете и что около двух третей домашних хозяйств в Газе страдают от отсутствия продовольственной безопасности, что в значительной степени объясняется политикой блокады, проводимой государством-участником. Кроме того, несмотря на разъяснения, представленные делегацией, Комитет по-прежнему обеспокоен долгосрочными и опасными последствиями аэрозолирования гербицидов в районах, прилегающих к заграждению между Израилем и Газой, осуществляемого частными компаниями, нанятыми Министерством обороны. Он особенно обеспокоен воздействием такой деятельности на урожайность сельскохозяйственных культур и на почву в близлежащих районах Газы. Комитет обеспокоен также ограничениями, введенными в отношении доступа палестинцев к их сельскохозяйственным землям, водным ресурсам, ирригационным сооружениям и морским ресурсам. Он обеспокоен далее конфискацией рыболовецких судов и причинением им ущерба, что лишает палестинцев их средств к существованию (статьи 6, 11 и 12).

45.Комитет напоминает государству-участнику о подпунктах а) и b) пункта 11 настоящих заключительных замечаний. Он рекомендует государству-участнику поручить провести научную оценку последствий применения гербицидов для палестинцев, в частности для их средств к существованию, здоровья, продовольственной безопасности и окружающей среды, и надлежащим образом отреагировать на соответствующие выводы. Тем временем государству-участнику следует, исходя из принципа предосторожности, прекратить такое аэрозолирование . Комитет рекомендует также государству-участнику обеспечить фермерам и рыбакам свободный доступ к их земле, ирригационным сооружениям и морским ресурсам, а также воздерживаться от конфискации и повреждения судов и рыболовного оборудования и ограничения передвижения палестинских рыбаков и рыболовных общин.

Вода и санитария

46.Комитет обеспокоен тем, что ни одна из непризнанных деревень в Негеве не подключена к национальной сети водоснабжения и что большинство признанных или непризнанных бедуинских деревень не подключены к канализационной инфраструктуре. Комитет обеспокоен также воздействием оккупационной и поселенческой политики государства-участника и разрушением палестинской инфраструктуры водоснабжения на палестинцев на оккупированной палестинской территории, что приводит к тому, что они живут гораздо ниже уровня крайней нехватки воды, что, в свою очередь, влечет за собой серьезные последствия для здоровья (статья 11).

47. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры, с тем чтобы:

a) обеспечить подключение всех признанных или непризнанных бедуинских деревень к национальной сети водоснабжения и канализационной инфраструктуре;

b) пр екратить разрушение палестинской инфраструктуры водоснабжения и обеспечить доступ палестинцев к достаточному количеству безопасной и чистой питьевой воды.

Право на жилище

48.Комитет обеспокоен сокращением государственных расходов в жилищном секторе и уменьшением количества единиц социального жилья. Он сожалеет об отсутствии подробной информации о положении бездомных и лиц, живущих в неадекватном жилье (статья 11).

49. Комитет рекомендует государству-участнику увеличить бюджетные ассигнования на жилищный сектор с целью расширения социального жилья для находящихся в неблагоприятном и маргинальном положении лиц и семей и включить в свой пятый периодический доклад информацию о положении бездомных и лиц, живущих в неадекватном жилье, а также о предоставлении социального жилья, включая соответствующие статистические данные.

Планирование и зонирование на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим

50.Комитет обеспокоен дискриминационными последствиями законов и политики в области планирования и зонирования для общин палестинцев и бедуинов на Западном берегу, о чем свидетельствует тот факт, что менее 1% земель в зоне С и 13% земель в Восточном Иерусалиме выделяется на строительство инфраструктуры для палестинцев. Комитет обеспокоен также тем, что процесс подачи заявок на получение разрешений на строительство является длительным, сложным и дорогостоящим и что лишь немногие такие заявки утверждаются, что приводит к большому числу выселений и сносов на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим (статьи 2 (2) и 11).

51.Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть законы и политику в области планирования на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, с тем чтобы они соответствовали его обязательствам по Пакту, и  положить конец практике зонирования. Комитет рекомендует также государству-участнику реформировать систему выдачи разрешений на строительство на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, с целью предотвращения сноса домов и принудительных выселений из-за отсутствия разрешения на строительство и обеспечить, чтобы сносы осуществлялись только в качестве крайней меры, когда это строго необходимо и требуется для достижения законных государственных целей, в соответствии с его обязательствами по Пакту. Комитет обращает внимание государства-участника на свои замечания общего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище и № 7 (1997) о принудительном выселении.

Практика сноса домов в качестве одной из форм наказания

52.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что в качестве одной из форм наказания разрушаются семейные дома предполагаемых виновных в нападениях на израильских гражданских лиц и сотрудников сил безопасности. Комитет принимает к сведению доклад Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов, в котором указывается, что в период с 1 января 2015 года по 31 мая 2018 года в качестве меры наказания было снесено или опечатано в общей сложности 53 жилых здания, в результате чего 323 человека были насильственно выселены (статьи 2 (2) и 11).

53. Комитет настоятельно призывает государство-участник незамедлительно прекратить практику коллективного сноса домов и частной собственности в качестве одной из форм наказания и обеспечить предоставление жертвам такой практики полного и эффективного возмещения, включая реституцию поврежденного имущества.

Право на здоровье

54.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на значительный рост численности населения, который привел к нехватке медицинского персонала и необходимого медицинского оборудования, длительному времени ожидания и высокому уровню заболеваемости внутрибольничными инфекциями, объем средств, выделяемых на сектор здравоохранения в виде доли от валового внутреннего продукта, в период 2000–2017 годов увеличился лишь на 0,4%. Он обеспокоен также различиями между городскими и периферийными районами с точки зрения наличия, доступности и качества медицинских услуг. Комитет обеспокоен далее непропорционально низким состоянием здоровья арабского и бедуинского населения в государстве-участнике, включая непропорционально высокие показатели младенческой смертности по сравнению с показателями смертности среди населения в целом (статьи 2 (1)–(2) и 12).

55. Комитет рекомендует государству-участнику увеличить бюджетные ассигнования на государственный сектор здравоохранения и активизировать усилия по обеспечению равного доступа к качественным медицинским услугам независимо от места жительства, особенно для лиц, проживающих в периферийных районах. Он рекомендует также государству-участнику принять конкретные меры для решения проблемы несоразмерно плохого состояния здоровья арабского и бедуинского населения.

Доступ к медицинским услугам

56.Отмечая, что Национальный фонд медицинского страхования не охватывает иностранных работников и что работодатели обязаны предоставлять иностранным работникам медицинское страхование в соответствии с Указом об иностранных работниках (комплекс медицинских льгот для работников), Комитет в то же время обеспокоен большим числом случаев несоблюдения работодателями этого требования, что фактически лишает многих иностранных работников их права на здоровье. Комитет обеспокоен также тем, что просители убежища, включая граждан Эритреи и Судана, которые находятся в государстве-участнике в соответствии с политикой временного невозвращения, не допускаются к работе в государстве-участнике, не охвачены медицинским страхованием и не имеют доступа к государственным медицинским услугам, за исключением неотложных медицинских услуг. Он обеспокоен также тем, что решением, принятым государством-участником в 2018 году, дети не имеющих документов трудящихся-мигрантов и просителей убежища, чьи ходатайства о предоставлении убежища были отклонены, исключены из программы медицинского страхования, предусмотренной соглашением с Мехедетом. Комитет обеспокоен далее тем, что бюджетные ограничения, нехватка медицинских работников и неразвитость инфраструктуры ограничивают наличие и доступность медицинских услуг для иностранных работников, беженцев и просителей убежища в финансируемых государством клиниках, в частности в клиниках «Терем» и «Гешер» (статьи 10 и 12).

57. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять необходимые меры для обеспечения равного доступа трудящихся-мигрантов и просителей убежища к профилактическим, лечебным и паллиативным медицинским услугам независимо от их правового статуса и документов, в том числе путем распространения на них действия национальной системы медицинского страхования;

b) обеспечить, чтобы все дети, независимо от их правового статуса, имели доступ к медицинскому обслуживанию в любое время;

c) расширить предоставление медицинских услуг, в том числе психиатрически х, финансируемыми государством клиниками лицам, ищущим убежища, и повысить доступность таких услуг, в том числе путем предоставления дополнительных финансовых ресурсов.

58.Комитет обеспокоен весьма ограниченным доступом к медицинским услугам и ухудшением качества таких услуг в секторе Газа из-за ограничений на предметы двойного назначения, включая основное медицинское оборудование и предметы снабжения, а также эскалацией боевых действий, в результате которых жители вынуждены обращаться за медицинской помощью на Западном берегу или в Израиле. Он обеспокоен также длительной и сложной системой выдачи разрешений на выезд, которая ограничивает доступ жителей сектора Газа к рекомендованному по медицинским показаниям лечению, которого нет в Газе, на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, в Израиле и за рубежом. Кроме того, он обеспокоен тем, что в последние годы наблюдается значительное увеличение числа отказов или задержек в выдаче разрешений, что имеет катастрофические последствия, включая смерть пациентов, ожидающих разрешения, и проведение важнейших медицинских процедур для детей без их родителей (статьи 10 и 12).

59. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) cодействовать ввозу в Газу необходимого медицинского оборудования и предметов снабжения и передвижению медицинских работников из Газы и в Газу;

b) пересмотреть систему выдачи разрешений на выезд из Газы с целью облегчения своевременного доступа жителей Газы ко всем медицинским услугам, рекомендованным по медицинским показаниям;

c) обе спечить, чтобы всех детей, направляемых на лечение за пределы Газы, сопровождал по крайней мере один из родителей.

Клинические испытания на людях

60.Комитет обеспокоен отсутствием рамочного законодательства, регулирующего клинические испытания, и тем, что клинические испытания проводятся на людях при отсутствии надлежащих регулирующих процедур (статья 12).

61.Комитет рекомендует государству-участнику принять рамочное законодательство, регулирующее клинические испытания на людях, защитить право на здоровье лиц, участвующих в таких испытаниях, и создать эффективные механизмы надзора. Он рекомендует также государству-участнику обеспечить проведение тщательных расследований в случаях проведения нерегулируемых медицинских испытаний и предоставление их участникам надлежащих средств правовой защиты.

Право на образование

62.Отмечая меры, предусмотренные государством-участником для улучшения доступа обездоленных и маргинализованных детей к образованию, Комитет вместе с тем по-прежнему обеспокоен тем, что объем финансирования, выделяемого сектору образования в качестве доли валового внутреннего продукта, в течение последних десяти лет оставался неизменным, несмотря на продолжающийся рост населения. Он обеспокоен также непропорционально высокими показателями отсева среди бедуинских учащихся и большим разрывом в успеваемости между арабскими и еврейскими учащимися. Он обеспокоен далее нехваткой учебных классов и детских садов в бедуинских кварталах и распространением некачественных частных детских садов без надзора, которые посещают в основном дети просителей убежища. Комитет обеспокоен также значительной долей учащихся-инвалидов, зачисленных в специальные классы или специальные школы (статьи 13–14).

63. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия, с тем чтобы:

a) увеличить государственное финансирование, выделяемое сектору образования;

b) определить причины, по которым столько бедуинских учащихся бросают школу, и принять эффективные меры для исправления сложившейся ситуации;

c) повысить качество образования, предоставляемого арабским учащимся, с целью повышения их успеваемости;

d) решить проблему нехватки классных комнат и детских садов в бедуинских кварталах;

e) увеличить количество государственных детских садов, а также регулировать и проводить тщательный мониторинг качества частных детских садов и существующей в них образовательной среды;

f) ра сширить возможности для получения учащимися-инвалидами инклюзивного образования, позволяющего им посещать общеобразовательные школы.

Доступ к образованию

64.Комитет обеспокоен ограниченным доступом учащихся к образованию на оккупированной палестинской территории, в частности:

a)нехваткой школьных помещений в результате частого сноса школьных зданий и конфискации израильскими властями школьных помещений или учебных материалов, а также трудностями с получением разрешений на строительство и обеспечением строительными материалами, большинство из которых запрещены в рамках режима, касающегося предметов двойного назначения;

b)неустойчивой учебной средой, в которой палестинские учащиеся получают образование, вследствие вооруженных или невооруженных обысков палестинских школ, проводимых израильскими силами безопасности;

c)частыми случаями преследования или угроз в адрес учащихся и учителей со стороны сил безопасности или израильских поселенцев на контрольно-пропускных пунктах или вдоль дорог, что особенно мешает учащимся женского пола посещать школу (статьи 10, 13 и 14).

65. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) отменить приказы о сносе зданий и остановке работы в отношении школ;

b) ограничить доступ израильских сил безопасности к школьным объектам и проводить обыски в той степени, в какой это строго необходимо, уделяя особое внимание необходимости обеспечения безопасной и защищенной учебной среды для палестинских учащихся;

c) принять эффективные меры для обеспечения беспрепятственного и безопасного доступа учащихся и учителей в школы без притеснений и угроз, расследовать и наказывать акты притеснений и запугивания со стороны израильских поселенцев и сил безопасности и преследовать виновных;

d) одобрить Декларацию о безопасных школах и принять конкретные меры по недопу щению использования школ в военных целях, в том числе путем включения Руководящих принципов защиты школ и университетов от использования в военных целях во время вооруженных конфликтов во внутреннюю военную политику и оперативные рамки.

Доступ к высшему образованию

66.Комитет обеспокоен общим запретом на образование на Западном берегу, введенным с 2014 года в отношении учащихся из сектора Газа, что, в частности, ограничивает их доступ к высшему образованию. Он обеспокоен также серьезным воздействием перечня товаров двойного назначения на способность учащихся в секторе Газа пользоваться своим правом на образование, особенно в области естественных и инженерных наук, а также преимуществами научного прогресса и его практического применения из-за отсутствия основных учебных материалов и оборудования (статьи 13 и 15).

67. Комитет настоятельно призывает государство-участник снять вышеупомянутый общий запрет и разрешить ввоз в Газу материалов и оборудования, необходимых для обучения студентов в области естественных и инженерных наук.

Культурные права

68.Отмечая, что государство-участник является плюралистической страной, в которой проживают люди с различными культурными корнями, Комитет в то же время обеспокоен отсутствием мер по поощрению культурного разнообразия. Кроме того, несмотря на разъяснения делегации, он обеспокоен тем фактом, что статус арабского языка был понижен с официального языка до языка с особым статусом в результате принятия Основного закона: Израиль – национальное государство еврейского народа. Он обеспокоен также крайне низким уровнем финансирования Академии арабского языка, который в 2019 году составил 1 450 000 новых шекелей, особенно с учетом того, что арабское население составляет 20% населения государства-участника (статья 15).

69. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для поощрения многообразия культур, в том числе путем повышения осведомленности о различных культурах арабского населения, бедуинского народа, трудящихся-мигрантов и просителей убежища. Он рекомендует также государству-участнику восстановить арабский язык в качестве официального языка и поощрять его использование, в том числе путем укрепления Академии арабского языка, в частности путем выделения ей дополнительных финансовых ресурсов.

Охрана исторических и религиозных объектов и доступ к ним

70.Комитет обеспокоен тем, что проживающие в секторе Газа палестинцы сталкиваются с препятствиями в посещении религиозных объектов на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим, из-за проводимой государством-участником политики блокады и что проживающие на Западном берегу палестинцы также не имеют возможности посещать религиозные объекты в Восточном Иерусалиме. Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием подробной информации о мерах, принятых государством-участником для защиты исторических и религиозных объектов всех религий на оккупированной палестинской территории (статья 15).

71. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы палестинцы, проживающие на оккупированной палестинской территории, осуществляли свое право на участие в культурной и религиозной жизни без каких-либо ограничений, помимо тех, которые строго соразмерны соображениям безопасности и не являются дискриминационными при их применении в соответствии с пунктом 1 а) статьи 15 Пакта, как это толкуется в замечании общего порядка № 21 (2009) Комитета о праве каждого на участие в культурной жизни.

D.Другие рекомендации

72.Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Государство-участник могло бы существенно содействовать достижению Целей в области устойчивого развития путем создания независимых механизмов мониторинга достигнутого прогресса и обращения с бенефициарами программ государственной помощи как с правообладателями, которые могут запрашивать причитающиеся им льготы. Достижение Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации способствовало бы обеспечению того, чтобы никто не остался без внимания. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве не оставлять никого без внимания (E/C.12/2019/1).

73. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в целях поэтапной разработки и применения соответствующих показателей осуществления экономических, социальных и культурных прав для облегчения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в деле выполнения его обязательств по Пакту применительно к различным слоям населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (см. HRI/MC/2008/3).

74. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в том числе на национальном и районном уровнях, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о мерах, принятых с целью их осуществления. Комитет призывает государство-участник вовлечь в последующую работу в связи с настоящими заключительными замечаниями и в процесс консультаций на национальном уровне перед представлением своего следующего периодического доклада неправительственные организации и других членов гражданского общества.

75. В соответствии с процедурой осуществления последующих мер по выполнению принятых Комитетом заключительных замечаний Комитет просит государство-участник в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний представить информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 11 с) и d) (политика государства-участника в отношении оккупированн ой палестинской территории), 17  (Основной закон: Израиль – национальное г осударство еврейского народа) и  23 (беженцы и просители убежища) выше.

76. Комитет просит государство-участник представить свой пятый периодический доклад, который должен быть подготовлен в соответствии с руководящими принципами подготовки доклад ов, принятыми Комитетом в 2008  году (E/C.12/2008/2), к 31 октября 2024 года. Кроме того, он предлагает государству-участнику при необходимости обновить свой общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам о правах человека (см. HRI/GEN/2/Rev.6, глава I).