Организация Объединенных Наций

E/C.12/PRT/Q/4

Экономический и Социальный Совет

Distr.:

17 December 2013

Russian

Original:

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Перечень вопросов, связанных с рассмотрением четвертого периодического доклада Португалии *

I.Общая информация

1.Просьба представить информацию о сфере компетентности обычных судов по экономическим, социальным и культурным правам и категоризации их решений на основе конкретных экономических, социальных и культурных прав, закрепленных в Пакте. Просьба представить информацию о принятых мерах по повышению уровня осведомленности об экономических, социальных и культурных правах и их правовом содержании среди судей, адвокатов и законодателей.

2.Просьба представить дополнительную информацию о действиях, предпринятых "блюстителем законности" в отношении экономических, социальных и культурных прав, и защите жертв их нарушений.

3.Просьба представить общую оценку воздействия недавнего экономического и финансового кризиса на реализацию экономических, социальных и культурных прав, в том числе краткую оценку возможных ответных политических решений и мер, а также принципов, на которых основываются такие политические решения и меры, включая применение соответствующих критериев, определенных в письме Председателя Комитета по экономическим, социальным и культурным правам, направленном государствам-участникам 16 мая 2012 года.

4.Просьба указать, проводилась ли подготовка доклада государства-участника в консультации с организациями гражданского общества.

II.Вопросы, касающиеся общих положений Пакта (статьи 1−5)

Пункт 2 статьи 2 − Недискриминация

5.Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях предотвращения дискриминации в отношении иммигрантов, особенно бразильцев, и других меньшинств, включая китайские меньшинства и африканские меньшинства из стран к югу от Сахары, с точки зрения доступа к жилью, занятости и услугам учреждений государственной системы здравоохранения и борьбы с этим явлением. Просьба сообщить о результатах осуществления Плана содействия интеграции иммигрантов на 2007−2009 годы.

6.Просьба представить информацию, включая статистические данные, о прогрессе, достигнутом в период после рассмотрения доклада государства-участника в 2000 году в борьбе с дискриминацией, с которой сталкивается население народности рома при осуществлении своих экономических, социальных и культурных прав.

Статья 3 − Равные права мужчин и женщин

7.Согласно информации, представленной государством-участником, нарушения положений, касающихся равенства, как правило, наказываются в качестве весьма серьезных административных правонарушений, а выносимые обвинительные приговоры могут опубликовываться (E/C.12/PRT/4, пункт 52). Просьба представить статистическую информацию о числе жалоб, уголовных преследований и осуждений за последние пять лет. Просьба также представить информацию о мерах, принятых государством-участником для обеспечения того, чтобы жертвы таких нарушений имели доступ к эффективным механизмам рассмотрения жалоб и судебным средствам защиты.

8.Просьба предоставить информацию о том, приняло ли государство-участник эффективные меры, включая проведение информационно-просвети-тельских кампаний и образование на всех уровнях, для ликвидации негативных стереотипов и практики, основывающихся на гендерном предубеждении и сопряженных с дискриминацией в отношении девочек и женщин. Просьба представить подробную информацию о таких мерах и их воздействии.

9.Просьба разъяснить, применяется ли закон, устанавливающий минимальные квоты в размере 33% мест для женщин и мужчин в списках кандидатов на европейских, национальных и местных выборах, на Азорских островах и Мадейре (E/C.12/PRT/4, пункт 58).

10.Просьба представить информацию о мерах, принятых для устранения сохраняющегося разрыва в заработной плате между мужчинами и женщинами, в частности на высоких должностях. Просьба также представить информацию о мерах, включая временные специальные меры, принятые для увеличения числа женщин на руководящих должностях в государственном секторе, в частности на Азорских островах и Мадейре.

III.Вопросы, касающиеся конкретных положений Пакта (статьи 6−15)

Статья 6 − Право на труд

11.Согласно информации, представленной государством-участником (E/C.12/PRT/4, пункт 45), Трудовой кодекс, законы и коллективные договоры могут содержать более благоприятные положения, касающиеся защиты и социальной интеграции работников-инвалидов. Просьба представить информацию о таких благоприятных положениях и о том, каким образом они осуществляются на практике. В частности, просьба представить информацию о том, насколько успешно государство-участник обеспечивает соблюдение статей 84 и 86 Трудового кодекса.

12.Просьба представить информацию о результатах принятия государством-участником (E/C.12/PRT/4, пункты 64 и 65) мер по снижению высокого уровня безработицы среди иммигрантов, женщин, инвалидов и молодежи.

13.Просьба представить информацию о воздействии глобального финансового и экономического кризиса на возможности в области занятости, особенно для молодежи, и на осуществление трудовых прав, предусмотренных Пактом. Просьба информировать Комитет о мерах, принятых для смягчения воздействия глобального финасово-экономического кризиса на возможности в области занятости и на осуществление трудовых прав, в частности в случае молодежи, женщин и находящихся в неблагоприятном положении и маргинализованных групп населения.

Статья 7 − Право на справедливые и благоприятные условия труда

14.Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения применения законодательства и нормативных положений о санитарных нормах и охране труда к условиям работы в секторе государственной администрации, и об их соблюдении на практике.

Статья 8 − Профсоюзные права

15.Просьба представить информацию об административном положении, которое расширяет применимость коллективных трудовых соглашений, упомянутых как "portarias de extensão", и его соответствии статье 8 Пакта.

Статья 9 − Право на социальное обеспечение

16.Просьба указать, установлена ли законом минимальная сумма пособий в рамках социальной помощи, пересматривается ли она периодически и является ли она достаточной для обеспечения надлежащего жизненного уровня получателей и их семей.

17.Просьба указать, какие меры, если таковые есть, принимаются для устранения сохраняющегося разрыва в доходах между мужчинами и женщинами в рамках нынешней пенсионной системы.

Статья 10 − Защита семьи, матерей и детей

18.Просьба представить информацию по состоянию на 2010 год о числе детей, которые были помещены в соответствующие учреждения вне своего дома, особенно в специальные учреждения по уходу, а также о мерах, принятых для обеспечения детей надлежащим уходом. Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы детям, лишенным родительского ухода, предоставлялся уход семейного типа, а не уход в специальных учреждениях.

19.Просьба указать, какие меры были приняты для решения проблемы бездомных детей и обеспечения того, чтобы они имели доступ к образованию, крову и медицинскому обслуживанию.

20.Просьба указать принятые в последнее время меры по повышению уровня осведомленности общественности о проблеме бытового насилия, включая сексуальное надругательство. Просьба представить информацию о результатах, достигнутых в рамках третьего и четвертого Национального плана борьбы с бытовым насилием (2007−2010 годы). Просьба также представить информацию о мерах, принятых для укрепления потенциала приютов и кризисных центров и обеспечения того, чтобы все такие центры располагали надлежащими финансовыми ресурсами.

21.Просьба представить информацию об эффективности принятых мер по борьбе с торговлей людьми и ее предотвращению.

Статья 11 − Право на достаточный жизненный уровень

22.Просьба представить данные, отражающие воздействие недавнего экономического и финансового кризиса на уровень бедности в стране. Просьба также представить информацию о мерах, принятых государством-участником для противодействия неблагоприятному воздействию кризиса на уровень жизни в стране.

23.Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником в целях борьбы с нищетой среди женщин, в частности женщин, относящихся к маргинализованным группам, таким как пожилые женщины, проживающие в сельских районах. Просьба указать, осуществляет ли государство-участник контроль над распространенностью нищеты среди женщин.

24.Просьба представить информацию о мерах, принятых для облегчения доступа к достаточному жилью наиболее маргинализованных групп в составе населения, включая народность рома и мигрантов. Просьба представить информацию о том, привела ли первая Национальная стратегия интеграции бездомных (2009−2015 годы) к фактическому сокращению масштабов бездомности в государстве-участнике.

25.Просьба представить информацию о том, оказал ли финансовый и экономический кризис воздействие на число принудительных выселений, особенно на находящиеся в неблагоприятном положении и маргинализованные группы в государстве-участнике.

Статья 12 − Право на физическое и психическое здоровье

26.Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы не располагающие надлежащими документами мигранты имели доступ к базовому медицинскому обслуживанию в государственной системе здравоохранения.

27.Просьба представить информацию о мерах, принятых для предупреждения нежелательной беременности, в частности девочек-подростков и молодых женщин. Просьба охарактеризовать, какие меры были приняты для содействия образованию по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья в качестве части учебной программы, направленной на учет интересов девочек и мальчиков-подростков. Просьба также представить информацию о законодательстве и обновленные статистические данные о числе абортов в разбивке по возрастной группе.

28.Просьба разъяснить, каким образом государство-участник планирует преодолеть недостатки в работе служб по охране психического здоровья с точки зрения доступного и качественного ухода (E/C.12/PRT/4, пункт 233).

Статьи 13 и 14 − Право на образование

29.Просьба представить информацию о доле государственных расходов на образование за период после представления последнего периодического доклада государства-участника. Просьба указать меры, которые были приняты для повышения качества образования, в том числе посредством принятия плана по обеспечению эффективной квалификации преподавателей и продвижения их по службе.

30.Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения инклюзивного обучения детей-инвалидов на уровнях начального и среднего образования, особенно за пределами Лиссабона.

31.Просьба разъяснять, имеют ли дети трудящихся-мигрантов без постоянного статуса доступ к бесплатному начальному образованию и среднему образованию.

32.Просьба представить обновленную информацию о воздействии мер, принятых для повышения показателей грамотности и низкого уровня формального образования среди детей − выходцев из сельских районов.

33.Просьба представить статистические данные о показателях числа учеников, прекративших посещение школы на различных уровнях образования, в разбивке по возрасту, полу, национальности и городским и сельским районам.

Статья 15 − Культурные права

34.Просьба представить информацию о мерах, принятых для гарантирования доступа к культурным правам и их осуществления в случае лиц, относящихся к маргинализованным группам или общинам, таким как меньшинства и мигранты. Просьба также представить информацию о мерах, принятых для содействия их участию в культурной жизни в обстановке терпимости и уважения культурного разнообразия.

35.Просьба представить информацию о мерах, принятых для защиты интеллектуальных и материальных интересов, возникающих в результате какого-либо научного, литературного или художественного произведения, и обеспечения свободы научных исследований. Просьба представить информацию о недавней поправке к Гражданско-процессуальному кодексу, касающейся интеллектуальной собственности.

36.Просьба указать принятые государством-участником меры по обеспечению доступа к Интернету, в частности для находящихся в неблагоприятном положении и маргинализованных лиц и групп.