Организация Объединенных Наций

E/C.12/CRI/CO/5

Экономический и Социальный Совет

Distr.:

21 October 2016

Russian

Original:

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по пятому периодическому докладу Коста-Рики *

1.Комитет рассмотрел пятый периодический доклад Коста-Рики (E/C.12/CRI/5) на своих 51-м и 52-м заседаниях (см. E/C.12/SR.51 и 52), которые состоялись 19 и 20 сентября 2016 года. На своем 79-м заседании, состоявшемся 7 октября 2016 года, Комитет принял нижеследующие заключительные замечания.

А.Введение

2.Комитет с удовлетворением отмечает представление пятого периодического доклада Коста-Рики и представленные в письменной форме ответы на перечень вопросов, (E/C.12/CRI/Q/5/Add.1), которые были дополнены устными ответами делегации. Комитет выражает свою признательность за открытый и конструктивный диалог, который состоялся с делегацией высокого уровня государства-участника. Комитет выражает признательность за предоставление дополнительной информации в ходе состоявшегося диалога.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует следующие законодательные и иные меры, принятые государством-участником:

a)внесение в августе 2015 года изменений в статью 1 Политической конституции с целью признания многоэтнического и многокультурного характера государства-участника;

b)принятие 30 июня 2016 года Закона № 9379 о поощрении личной автономии инвалидов;

с)принятие 9 декабря 2015 года Закона о процессуальной реформе трудового законодательства;

d)принятие в августе 2014 года Национальной стратегии в сфере занятости и производства.

4.Комитет позитивно оценивает ратификацию 23 сентября 2014 года Факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

5.Комитет позитивно оценивает ратификацию государством-участником следующих международных договоров или его присоединение к ним:

a)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося процедуры сообщений – 14 января 2014 года;

b)Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений – 16 февраля 2012 года;

c)Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней – 1 октября 2008 года.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применимость Пакта во внутреннем праве

6.Комитет с удовлетворением принимает к сведению приведенные государством-участником примеры прямого применения прав, закрепленных в Пакте, но при этом он обеспокоен тем, что эти примеры являются не совсем показательными, поскольку относятся к решениям Конституционной палаты, и в большинстве своем касаются права на здоровье.

7. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения применимости всех закрепленных в Пакте прав на всех уровнях судебной системы. В этой связи Комитет призывает госуда р ство-участник проводить учебную подготовку, в частности , среди судей, а д вокатов, сотрудников правоохранительных органов, членов Законодател ь ного собрания и других субъектов, отвечающих за осуществление Пакта, касательно содержания прав, закрепленных в Пакте, включая замечания общего порядка Комитета, и возможности их обеспечения в судебном п о рядке. Он также призывает его провести информационно-разъясни - тельные кампании среди правообладателей. В частности, Комитет напом и нает государству-участнику о своем замечании общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве и просит его включить в свой сл е дующий периодический доклад информацию о случаях, когда на закре п ленные в Пакте права ссылались в национальных судах.

Права коренных народов

8.Комитет обеспокоен отсутствием последовательного соблюдения права коренных народов на проведение предварительных консультаций с целью получения их свободного, предварительного и осознанного согласия в связи с принятием решений, которые могут повлиять на реализацию их прав, в частности экономических, социальных и культурных прав. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что законопроект об автономном развитии коренных народов до сих пор не был принят и что, несмотря на признание государством территорий коренных народов, значительную часть этих территорий на практике занимают лица, не принадлежащие к коренным народам, что стало причиной серьезных конфликтов (статья 1).

9. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) гарантировать проведение систематических консультаций с коренными народами для получения их свободного, предварительного и осознанного согласия в отношении решений, которые могут повлиять на осуществление их экономических, социальных и культурных прав;

b) ускорить обсуждение в Законодательном собрании законопр о екта об автономном развитии коренных народов с утверждением конкре т ного п е риода для скорейшего принятия этого законопроекта;

с) обеспечивать защиту прав коренных народов иметь в со б ственности, использовать, осваивать или контролировать свои земли, те р ритории и природные ресурсы в условиях полной безопасности, в том чи с ле посредством их юридического признания, обеспечения необходимой правовой з а щиты и реституции в тех случаях, когда их занимают лица, не принадл е жащие к коренным народам.

Взаимодействие с гражданским обществом

10.Приветствуя создание постоянного органа по вопросам проведения консультаций с гражданским обществом под эгидой Межучрежденческой комиссии по мониторингу и выполнению международных обязательств в области прав человека, Комитет обеспокоен тем, что эта структура еще не начала функционировать в полном объеме, а также отсутствием эффективных механизмов взаимодействия между государственными учреждениями и организациями гражданского общества (статья 2).

11. Комитет рекомендует государству-участнику ускорить обеспечение полного функционирования Межучрежденческой комиссии по монитори н гу и выполнению международных обязательств в области прав человека и постоянного органа по вопросам проведения консультаций с гражданским обществом, с тем чтобы обеспечить эффективную координацию политич е ских мер, связанных с реализацией прав человека, и конструктивное вза и модействие с организациями гражданского общества таким образом, чтобы это способствовало их активному, открытому и транспарентному участию в общественной жизни на национальном уровне, в том числе при подгото в ке следующего периодического доклада государства-участника.

Руководящий орган в области социальной политики

12.Комитет принимает к сведению создание Президентского социального совета для межведомственной координации вопросов борьбы с нищетой и крайней нищетой, но при этом он обеспокоен тем, что Совет не обладает достаточным потенциалом в качестве соответствующего руководящего органа для обеспечения эффективной координации работы различных ведомств, отвечающих за осуществление всех политических мер в социальной сфере в государстве-участнике (статья 2).

13. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения эффективного функционирования Президентского социального совета, наделяя его в качестве руководящего органа достато ч ными полномочиями и возможностями по эффективной координации раб о ты различных ведомств, отвечающих за осуществление социальной пол и тики в государстве-участнике, и обеспечивая достаточные финансовые, кадровые и технические ресурсы для его эффективного функциониров а ния.

Налоговая политика

14.Принимая к сведению разъяснения, представленные делегацией в отношении того, что налоговая реформа направлена не только на увеличение объема налоговых поступлений, но и на перераспределение доходов, Комитет тем не менее обеспокоен в связи с тем, что эта мера недостаточна для борьбы с ростом показателей неравенства в государстве-участнике (статья 2).

15. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы проводимая им налоговая реформа была направлена на перераспределение доходов и обеспечение социальной спр а ведливости в целях борьбы с ростом показателей неравенства и повыш е ния доступности ресурсов, предназначенных для реализации экономич е ских, социальных и культурных прав в государстве-участнике.

Недискриминация

16.Комитет обеспокоен тем, что государство-участник все еще не разработало комплексную правовую основу для борьбы с дискриминацией (статья 2).

17. Комитет рекомендует государству-участнику ускорить принятие вс е объемлющего законодательства по борьбе с дискриминацией, обеспечив а ющего надлежащую защиту от дискриминации, и в частности предусма т ривающего:

a) прямую ссылку на все запрещенные основания для дискрим и нации, перечисленные в статье 2 Пакта, принимая во внимание замечание общего порядка № 20 (2009) о недискриминации и экономических, соц и альных и культурных правах;

b) определение прямой и косвенной дискриминации в соотве т ствии с обязательствами, которые возлагаются Пактом на государство-участник;

с) запрет дискриминации как в общественной, так и в частной жизни;

d) положения, позволяющие получить возмещение в случае ди с кримина ции, в том числе за счет использования судебных и администр а тивных процедур.

18.Хотя Комитет с удовлетворением отмечает принятие Национальной политики создания общества, свободного от расизма, расовой дискриминации и ксенофобии и соответствующего плана действий, он по-прежнему обеспокоен в связи с сохраняющейся дискриминацией в отношении некоторых маргинализированных и обездоленных групп населения (статья 2).

19. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения эффективного осуществления Национальной пол и тики и плана действий по созданию общества, свободного от расизма, рас о вой дискриминации и ксенофобии, в том числе путем выделения необх о димых кадровых, технических и материальных ресурсов. Комитет насто я тельно призывает государство-участник активизировать его усилия для предупреждения и пресечения сохраняющейся дискриминации, в том чи с ле в отношении представителей коренных народов, лиц африканского пр о исхождения, лиц, инфицированных ВИЧ или больных СПИДом, мигра н тов, просителей убежища и беженцев, в том числе путем проведения и н формационно-просветительских кампаний, с тем чтобы обеспечить полное осуществление их прав, признанных в Пакте, в частности доступ к занят о сти, социальному обеспечению, здравоохранению и образованию.

Дискриминация по признакам сексуальной ориентации и гендерной идентичности

20.Комитет принимает к сведению различные меры, принятые в целях борьбы с дискриминацией по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, но при этом испытывает обеспокоенность в связи с тем, что лесбиянки, гомосексуалисты, бисексуалы, трансгендеры и интерсексуалы по-прежнему сталкиваются с проявлениями дискриминации. Он обеспокоен также тем, что отсутствие юридического признания их гендерной идентичности мешает трансгендерам получить эффективный доступ к труду, образованию и медицинскому обслуживанию (статья 2).

21. Комитет рекомендует государству-участнику принять политику, предусматривающую комплексные меры по борьбе с дискриминацией по признакам сексуальной ориентации и гендерной идентичности. Он рек о мендует также принять законодательные и административные меры, нео б ходимые для признания прав однополых пар и для обеспечения трансге н дерам эффективного доступа к экономическим, социальным и культурным правам.

Гендерное равенство

22.Отмечая создание системы управления с обеспечением гендерного равенства и равноправия, Комитет выражает обеспокоенность по поводу низкого уровня участия женщин на рынке труда, сохранения горизонтальной и вертикальной сегрегации на рынке труда, а также значительного разрыва в оплате труда между мужчинами и женщинами. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что гендерные стереотипы по-прежнему глубоко укоренены в семье и обществе (статья 3).

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять необходимые меры к расширению участия женщин на рынке труда и устранению сохраняющегося разрыва в уровнях оплаты труда по признаку пола за счет противодействия вертикальной и горизо н тальной сегрегации в трудовой сфере, в результате которой женщины в ы полняют низкооплачиваемую работу и сталкиваются с препятствиями в получении возможностей для профессионального роста на тех же условиях, что и му ж чины;

b) принять надлежащие меры для поощрения равного распред е ления ролей и обязанностей мужчин и женщин в семье и в обществе, в частности путем расширения сети учреждений по уходу за детьми в целях обеспеч е ния наличия и физической и экономической доступности услуг по уходу за д етьми и предоставления отцам отпуска по уходу за ребенком.

24. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замеч а ние общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальными и культурными прав а ми.

Безработица

25.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на усилия, предпринимаемые государством-участником, уровень безработицы и неполной занятости высок и оказывает несоразмерно сильное воздействие на молодых людей, женщин и инвалидов, а также представителей коренных народов, лиц африканского происхождения, мигрантов, просителей убежища и беженцев (статья 6).

26. В свете своей предыдущей рекоменда ции (см. E/C.12/CRI/CO/4, пункт  39) Комитет настоятельно призывает государство-участник актив и зировать свои усилия по снижению высокого уровня безработицы, в том числе обеспечивая, чтобы в Национальной стратегии в сфере занятости и производства учитывались основные причины безработицы, предусматр и вался план действий с конкретными целями и в приоритетном порядке рассма т ривались интересы групп, несоразмерно затронутых безработицей. Ком и тет рекомендует государству-участнику и далее уделять приоритетное внимание организации программ качественной профессиональной и те х нической подготовки, соответствующих запросам рынка труда, с учетом потребностей наиболее обездоленных и маргинализированных лиц и групп населения.

Домашние работники

27.Несмотря на представленную информацию о мерах, принятых для улучшения условий труда домашних работников, Комитет выражает обеспокоенность по поводу сохранения дискриминационной практики в отношении этой группы работников (статья 7).

28. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) удвоить свои усилия для обеспечения домашним работникам как в законодательстве, так и на практике справедливых и равных усл о вий тр у да;

b) обеспечить, чтобы орган, проводящий инспекции труда, был наделен надлежащими полномочиями для эффективного проведения мон и торинга условий труда домашних работников;

с) создать эффективные механизмы для сообщения о случаях зл о употребления и эксплуатации, учитывая положение, в котором находятся мног ие домашние работники.

29. Комитет обращает внимание государства-участника на его обяз а тельства по Конвенции 2011 года о достойном труде домашних работников (№ 189) Международной организации труда (МОТ), в частности на обяз а тельства, вытекающие из статей 16 и 17.

Неформальный сектор экономики

30.Комитет обеспокоен сообщениями о значительном числе трудящихся, занятых в неформальном секторе экономики, которые, соответственно, не являются должным образом защищенными трудовым законодательством, системой социальной защиты и Национальной политикой в области гигиены труда (статьи 6, 7 и 9).

31. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять все необходимые меры к постепенному снижению чи с ла трудящихся, занятых в неформальном секторе экономики, и их инт е грации в формальный сектор и предоставлять им доступ к трудовому з а конодательству и социальной защите;

b) систематически включать неформальный сектор экономики в деяте льность служб инспекции труда и в Национальную политику в обл а сти гигиены труда.

32. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свои замечания общего порядка № 18 (2005) о праве на труд, № 19 (2009) о праве на социальное обеспечение и № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда, а также на свое заявление о минимальных уровнях социальной защиты как важнейшей составляющей права на соц и альное обеспечение и целей в области устойчивого развития (2015 год) (E/C.12/2015/1).

Права профсоюзов

33.Комитет выражает сожаление по поводу того, что, несмотря на его предыдущую рекомендацию (см. E/C.12/CRI/CO/4, пункт 41), государство-участник до сих пор не приняло проект поправки к статье 60 Конституции в целях снятия запрета на занятие иностранцами руководящих должностей в профсоюзах. Кроме того, Комитет обеспокоен сообщениями об ограничениях в отношении права на ведение коллективных переговоров в государственном секторе и отсутствием информации о мерах, принятых для решения проблемы нарушений профсоюзных прав, включая угрозы в отношении руководителей и членов профсоюзных организаций (статья 8).

34. В свете ранее вынесенной рекомендации (см. E/C.12/CRI/CO/4, пункт 41) Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) ускорить процесс внесения изменений в статью 60 Констит у ции;

b) обеспечить соблюдение профсоюзных прав всех трудящихся как в частном, так и в государственном секторе в соответствии со ста - тьей 8 Пакта и положениями Конвенции № 87 1948 года о свободе объед и нений и защите права объединяться в профсоюзы и Конвенции № 98 1949  года о применении принципов права на объединение в профсоюзы и на ведение коллективных переговоров, принятых МОТ;

с) создать эффективные механизмы защиты прав профсоюзов, в том ч исле посредством проведения эффективного расследования всех ж а лоб, доводимых до сведения государства-участника, и определения размера надлежащей компенсации для пострадавших работников.

Социальное обеспечение

35.Комитет приветствует широкий охват системой социального обеспечения в государстве-участнике, но при этом выражает обеспокоенность в связи с тем, что наиболее обездоленные и маргинализированные группы населения по-прежнему не охвачены системой социальной защиты и сталкиваются с препятствиями в получении доступа к ненакопительной программе социального обеспечения (статья 9).

36. Комитет настоятельно призывает государство-участник активизир о вать свои усилия по гарантии всеобщего охвата социальным обеспечением, предусматривающим надлежащие пособия для всех лиц, включая наиболее обездоленные и маргинализированные группы населения, с тем чтобы обеспечить им достойные условия для жизни, и по установлению мин и мального уровня социальной защиты, включающей в себя основные соц и альные гарантии. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть процедуры выплаты ненакопительных пенсий, с тем чтобы избежать ошибок и сократить время ожидания получателей соответству ю щих пенсий, которые зависят от таких пособий как единственного исто ч ника дохода. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 19 (2008) и на свое заявление о минимальных уровнях социальной защиты как важнейшей составляющей права на соц и альное обеспечение и целей в области устойчивого развития (2015 год).

Положение детей и подростков

37.Комитет принимает во внимание усилия, направляемые государством-участником на защиту детей и подростков от экономической эксплуатации и всех форм насилия, но при этом он обеспокоен сообщениями об эксплуатации детского труда, а также тем, что многие дети являются жертвами физического и психологического насилия, в том числе в семейном кругу (статья 10).

38. Комитет настоятельно призывает государство-участник продолжать принимать эффективные меры по борьбе с детским трудом, в частности обеспечивая неукоснительное соблюдение законодательства о защите детей от экономической эксплуатации, укрепляя механизмы мониторинга де т ского труда и расширяя меры поддержки бедных семей, с тем чтобы их д е ти не отсеивались из системы образования. Комитет настоятельно приз ы вает государство-участник принять все необходимые меры для предупр е ждения и пресечения всех форм насилия в отношении детей.

Бедность и неравенство

39.Комитет обеспокоен тем, что меры, принимаемые в целях борьбы с нищетой, оказались недостаточно эффективными с точки зрения снижения уровня нищеты и крайней нищеты в последние годы, а также борьбы с растущим уровнем неравенства, затрагивающего интересы наиболее обездоленных и маргинализированных групп населения (статья 11).

40. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы Национальная стратегия сокращения ма с штабов нищеты предусматривала конкретные целевые показатели и ос у ществлялась с учетом правозащитной проблематики и при наличии дост а точных ресурсов, уделяя должное внимание неравенству различных соц и альных групп и существующим между ними различиям;

b) принять эффективные меры для существенного сокращения неравенства, принимая во внимание потребности наиболее уязвимых и маргинализированных социальных групп как в сельских, так и в горо д ских район ах, в частности потребности коренных народов и лиц африка н ского происхождения.

41. Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявл е ние по вопросу о нищете и Международном пакте об экономических, соц и альных и культурных правах, принятое Комитетом в 2001 году (E/C.12/2001/10).

Просители убежища и беженцы

42.Комитет приветствует прогресс, достигнутый государством-участником в отношении процедуры признания статуса беженца; при этом Комитет обеспокоен тем, что до сих пор сохраняются чрезмерные задержки в обработке ходатайств о предоставлении убежища и обеспечении своевременной выдачи документов. Кроме того, Комитет обеспокоен по поводу высоких пошлин за обновление миграционной документации и того факта, что получение документов, удостоверяющих личность, предполагающее обязательную принадлежность к Коста-риканской кассе социального страхования и выплату соответствующих взносов, препятствует беженцам получить эффективный доступ к их экономическим, социальным и культурным правам, в частности праву на достаточный уровень жизни (статьи 2 и 11).

43. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения соблюдения сроков, предусмотренных процедурой признания статуса беженца, и своевременной выдачи и обновления док у ментации, предназначенной лицам, получившим статус беженца, в том числе путем устранения или сокращения пошлин за обновление этой док у ментации и других административных процедур. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять конкретные меры для соде й ствия интеграции лиц, которым был предоставлен статус беженцев, с тем чтобы обеспечить им равный доступ к трудоустройству, образованию, ж и лью и здравоохранению.

Право на питание

44.Комитет приветствует усилия, предпринятые государством-участником в целях создания надлежащей правовой и административной основы для защиты права на питание, но при этом он обеспокоен наличием высокой доли женщин репродуктивного возраста, страдающих от анемии и дефицита железа. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что лишь малая доля младенцев в возрасте до шести месяцев питается исключительно грудным молоком (статья 11).

45. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для поощрения исключительно грудного вскармливания в соотве т ствии с резолюциями Всемирной ассамблеи здравоохранения, в том числе путем обеспечения перерывов для кормления грудью и сопутствующих этому условий на рабочих местах. Комитет далее настоятельно призывает государство-участник принять необходимые меры для того, чтобы женщ и ны репродуктивного возраста получили доступ к достаточному питанию.

Право на достаточное жилище

46.Несмотря на усилия, предпринимаемые государством-участником, Комитет выражает обеспокоенность в связи с сохранением неформальных поселений и полученной информацией о случаях принудительных выселений без надлежащей защиты пострадавших лиц (статья 11).

47. Комитет рекомендует государству-участнику провести обзор мер, принятых в сфере жилищной политики, с целью принятия комплексной стратегии предоставления социального жилья, обеспечивающей:

a) право каждого человека на достаточное и доступное по цене жилье и четко определенные стандарты качества и пригодности для проживания;

b) должное первоочередное внимание обездоленным и маргинал и зированн ым лицам и группам населения, проживающим в неформал ь ных поселениях или в неопределенных и неблагоприятных условиях, и з а щиту от принудительных выселений, предусматривая надлежащие норм а тивные рамки и компенсацию или возможность получения достаточного альтерн а тивного жилья;

c) борьбу с сегрегацией и социальной изоляцией, связанными с экономическими или социальными условиями или с любым другим осн о ванием для дискриминации;

d) выделение ресурсов, соизмеримых с еще не удовлетворенной потребн остью в социальном жилье, а также эффективные меры по контролю жилищного вопроса в государстве-участнике и рамки подо т четности для ос у ществления планов и стратегий.

48. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замеч а ние общего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище и № 7 (1997) о принудительном выселении.

Права на воду и санитарные услуги

49.Комитет обеспокоен отсутствием надлежащих мер для эффективной защиты водных ресурсов, и в частности для обработки сточных вод. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что, невзирая на усилия, предпринимаемые государством-участником, наиболее обездоленные и маргинализированные группы населения имеют ограниченный доступ к питьевой воде и адекватным санитарным услугам (статья 11).

50. Комитет рекомендует государству-участнику принять надлежащие меры по созданию системы сбора, обработки, очистки и удаления челов е ческих экскрементов и сточных вод в государстве-участнике, а также для обеспечения эффективной охраны водных ресурсов. Комитет настоятельно призывает государство-участник удвоить свои усилия по обеспечению д о ступа к питьевой воде и санитарным услугам для наиболее обездоленных и маргинализированных групп населения. Комитет обращает внимание го с ударства-участника на свое замечание общего порядка № 15 (2002) о праве на воду.

Право на здоровье

51.Комитет выражает свою обеспокоенность в связи с большим количеством листов ожидания и длительностью ожидания приема для получения медицинских услуг, в частности в отношении первичной медико-санитарной помощи, что отчасти связано с отсутствием специализированного медицинского персонала и инфраструктуры и оборудования надлежащего качества в некоторых медицинских центрах, а также с отсутствием единой информационной системы (статья 12).

52. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать свои усилия по сокращению количества листов ожидания и длительности ожидания приема, в том числе путем расширения использования единой электронной истории болезни во всех медицинских центрах. Кроме того, Комитет рек о мендует государству-участнику улучшить состояние инфраструктуры и с и стемы оказания первичной медико-санитарной помощи и обеспечить укомплектование больниц медицинским персоналом и их снабжение нео б ходимыми средствами и лекарственными препаратами. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 14 (2000) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья.

Аборт

53.Комитет обеспокоен по поводу чрезмерно ограничительного законодательства об абортах, поскольку они разрешены только в тех случаях, когда жизни и здоровью женщины угрожает серьезная опасность. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что на практике возможность сделать аборт на единственном разрешенном основании не гарантирована по причине отсутствия протоколов, определяющих, когда его следует осуществить (статья 12).

54. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) пересмотреть свое законодательство об абортах, с тем чтобы обеспечить его совместимость с основными правами, такими как право на жизнь и физическое и психическое здоровье женщины, и расширить пер е чень о б стоятельств, разрешающих аборт;

b) ускорить принятие протокола, гарантирующего доступ к або р ту при н аличии угрозы для жизни или здоровья женщины.

Подростковая беременность

55.Комитет обеспокоен большим количеством случаев подростковой беременности, отчасти связанных с отсутствием надлежащих услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья и соответствующей информации (статья 12).

56. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить усилия по с о кращению распространенности случаев подростковой беременности и обеспечению доступности и наличия услуг по охране сексуального и репр о дуктивного здоровья для всех женщин и подростков, особенно в сельских районах, а также включить в программы начального и среднего образов а ния для мальчиков и девочек комплексный и соответствующий возрас т ным критериям курс, посвященный вопросам сексуального и репроду к тивного здоровья.

57. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замеч а ние общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье.

Право на образование

58.Комитет выражает обеспокоенность по поводу ограниченного доступа к дошкольному образованию, в особенности в отношении детей, принадлежащих к семьям, находящимся в неблагоприятных социально-экономических условиях. Он обеспокоен также высокими показателями школьного отсева и оставления на второй год на уровне средней школы и сообщениями о низком качестве образования, в особенности в сельских и отдаленных районах, что отчасти объясняется отсутствием надлежащей инфраструктуры и квалифицированных преподавателей (статья 13).

59. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) удвоить усилия по расширению доступа к дошкольному обр а зованию, в особенности в отношении детей, принадлежащих к семьям, находящимся в неблагоприятных социально-экономических условиях;

b) принять надлежащие меры для сокращения показателей отсева из школ и оставления на второй год на уровне средней школы, особенно среди маргинализированных и обездоленных групп населения;

c) принять все необходимые меры по повышению качества обр а зования п утем увеличения числа квалифицированных преподавателей, получающих надлежащие оклады и пособия, а также улучшения матер и альной б а зы и учебных материалов.

Система высшего образования

60.Хотя Комитет признает усилия по обеспечению доступа к высшему образованию, он обеспокоен тем, что этот доступ по-прежнему ограничен, в частности, для учащихся, принадлежащих к обездоленным и маргинализированным группам населения (статья 13).

61. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для постепенного введения бесплатного высшего образования, доступного для всех соразмерно индивидуальным способностям, в соотве т ствии с пунктом 2 с) статьи 13 Пакта.

Культурные права

62.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что меры, принимаемые для сохранения культурного разнообразия представителей коренных народов и населения африканского происхождения, а также в целях поощрения использования языков коренных народов, по-прежнему носят ограниченный характер. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что как культура коренных народов и населения африканского происхождения, так и использование языков коренных народов недостаточно поощряются, в частности в сфере образования (статья 15).

63. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) принять необходимые меры для укрепления защиты культу р ных прав и сохранения культурного разнообразия, в том числе путем ра с ширения двуязычного межкультурного образования;

b) создавать благоприятные условия для сохранения, развития, выражения и распространения самобытности, истории, культуры, языков, трад иций и обычаев коренных народов и населения африканского прои с хождения.

Пользование результатами научного прогресса

64.Комитет с удовлетворением принимает к сведению информацию, представленную государством-участником о разрешении применения вспомогательной репродуктивной технологии экстракорпорального оплодотворения, в соответствии с Декретом исполнительной власти № 39210 от 10 сентября 2015 года; тем не менее он обеспокоен тем, что эта мера не является достаточно эффективной для обеспечения доступа к праву на пользование благами научного прогресса, что затрагивает, среди прочего, право на сексуальное и репродуктивное здоровье и право на создание семьи (статьи 15, 10 и 12).

65. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать свои усилия по практическому обеспечению доступа к технологии экстракорпорального оплодотворения, а также права лиц, нуждающихся в данной технологии оплодотворения, на пользование результатами научного прогресса и их практического применения.

D.Прочие рекомендации

66. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Межд у народную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей. Кроме того, Комитет призывает государство-участник ратифиц и ровать Конвенцию 1952 года об охране материнства (№ 203) и Конвенцию 1962 года о равноправии в области социального обеспечения (№ 118) МОТ.

67. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учит ы вать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечить полное осуществление прав, закрепленных в нем, при осуществлении Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года на национал ь ном уровне при международном содействии и сотрудничестве, если в этом возникнет необходимость. Государству-участнику следует в значительной мере способствовать достижению целей в области устойчивого развития посредством создания независимых механизмов контроля за усилиями по их достижению и отношения к бенефициарам государственных программ как к правообладателям, требующим соблюдения своих прав. Процесс осуществления целей в области устойчивого развития на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации должен происходить при вс е стороннем участии.

68. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги в ц е лях поступательной разработки и применения соответствующих показат е лей осуществления экономических, социальных и культурных прав для облегчения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в д е ле выполнения его обязательств по Пакту применительно к различным слоям населения. В этой связи Комитет предлагает государству-участнику руководствоваться концептуальными и методологическими рамками для показателей в области прав человека, разработанными Управлением Ве р ховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (HRI/MC/2008/3).

69. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в час т ности среди коренных народов и народов африканского происхождения, государственных должностных лиц, работников судебных органов, закон о дателей, адвокатов и организаций гражданского общества, и в своем сл е дующем периодическом доклад е сообщить Комитету о мерах, принятых для их выполнения. Кроме того, Комитет призывает государство-участник привлекать организации гражданского общества к участию в обсуждении осуществления настоящих заключительных замечаний на национальном уровне до представления его следующего периодического доклада Комит е ту.

70. Комитет просит государство-участни к представить к 31 октября 2021  года свой шестой периодический доклад, составленный в соотве т ствии с руководящими принципами подготовки докладов Комитету, прин я тыми в 2008 году (E/C.12/2008/2), а также предлагает ему обновить его о б щий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принцип а ми представления докладов согласно международным договорам о правах человека (HRI/GEN.2/Rev.6, глава I).