Организация Объединенных Наций

E/C.12/KWT/CO/3

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

3 November 2021

Russian

Original: English

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по третьему периодическому докладу Кувейта *

1.Комитет рассмотрел третий периодический доклад Кувейта на своих 30-м и 32-м заседаниях, состоявшихся 28 и 29 сентября 2021 года, и на своем 57-м заседании, состоявшемся 15 октября 2021 года, принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление третьего периодического доклада государства-участника и дополнительную информацию, представленную в ответах на перечень вопросов, а также обновленный общий базовый документ государства-участника. Комитет выражает признательность за конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует законодательные, институциональные и политические меры, принятые государством-участником для более активного осуществления экономических, социальных и культурных прав, о которых говорится в настоящих заключительных замечаниях. В частности, Комитет приветствует прогресс, достигнутый в отношении некоторых трудовых прав домашних работников и принятие законов о защите от насилия в семье и от сексуальных домогательств на рабочем месте. Комитет также приветствует деятельность государства-участника в области международного сотрудничества и предоставления помощи, в том числе финансовой, в контексте пандемии коронавирусного заболевания (COVID-19), а также объявленную властями амнистию для трудящихся-мигрантов, которые из-за пандемии превысили сроки пребывания в стране согласно их визам.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применение Пакта во внутреннем праве

4.Отмечая, что, согласно конституционному принципу, международные договоры, ратифицированные государством-участником, являются неотъемлемой частью его национального законодательства, Комитет, однако, обеспокоен тем, что некоторые права, закрепленные в Пакте, не включены в него в полной мере. Он также обеспокоен отсутствием примеров ссылок на положения Пакта в судах (пункт 1 статьи 2).

5. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере включить все закрепленные в Пакте права в свое национальное законодательство и принять меры для повышения осведомленности судей, адвокатов и государственных служащих о нем и о возможности защиты предусмотренных в нем прав в судебном порядке, в том числе за счет проведения учебных мероприятий.

Оговорки и заявления о толковании

6.Комитет обеспокоен тем, что оговорка государства-участника к пункту 1 d) статьи 8 усиливает неопределенность, препятствующую осуществлению права на забастовку. Комитет также обеспокоен тем, что государство-участник сохраняет свое заявление о толковании пункта 2 статьи 2 и статьи 3 Пакта относительно недискриминации и равенства мужчин и женщин, что равносильно оговорке, несовместимой с объектом и целью Пакта. Учитывая, что около 70 % населения государства-участника составляют лица, не являющиеся гражданами Кувейта, Комитет также обеспокоен тем пагубным воздействием, которое заявление государства-участника, сделанное в отношении статьи 9 Пакта, оказывает на осуществление экономических, социальных и культурных прав значительной части его населения (пункт 1 статьи 2).

7.Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свои оговорки и заявления о толковании, сделанные при ратификации Пакта, и предоставить негражданам доступ к существующим в стране накопительным системам социального обеспечения для получения пенсий по старости и пособий по безработице. Комитет напоминает государству-участнику, что культурные и другие местные обычаи не являются оправданием каких-либо форм дискриминации. Комитет также обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 19 (2008) о праве на социальное обеспечение.

Национальное правозащитное учреждение

8.Отмечая создание в 2015 году Национального управления по правам человека на основании Закона № 67, Комитет, тем не менее, обеспокоен тем, что структура Управления не соответствует принципам, касающимся статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы), в частности, в том, что касается его независимости от правительства. Кроме того, хотя Комитет был проинформирован о том, что в состав Управления входит комиссия по экономическим, социальным и культурным правам, он отмечает, что статья 9 Закона № 67 прямо не предусматривает создание постоянного комитета по экономическим, социальным и культурным правам (пункт 1 статьи 2).

9. Комитет рекомендует государству-участнику принять правовые, структурные и бюджетные меры для укрепления и гарантирования независимости Национального управления по правам человека в соответствии с Парижскими принципами. Комитет далее рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения того, чтобы мандат Управления четко распространялся на все экономические, социальные и культурные права, закрепленные в Пакте.

Изменение климата

10.Комитет с обеспокоенностью отмечает тот факт, что государство-участник не предоставило подробной информации о прогрессе, достигнутом в выполнении его обязательств по Парижскому соглашению и в установлении количественных целевых показателей сокращения выбросов парниковых газов, а также о шагах, предпринятых для мониторинга экологических показателей государственных учреждений (пункт 1 статьи 2).

11. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять конкретные меры для реализации своих определяемых на национальном уровне вкладов в рамках Парижского соглашения и отслеживать прогресс в этой области;

b) установить количественные целевые показатели сокращения выбросов парниковых газов и активизировать усилия для их достижения;

c) включить определяемые на национальном уровне вклады в планы и стратегии развития, разработанные в рамках концепции « Новые перспективы Кувейта » на период до 2035 года;

d) обесп ечить назначение Высшим советом по охране окружающей среды наблюдателей для мониторинга экологических показателей государственных учреждений и создание механизмов для принятия последующих мер в соответствии со сделанными ими выводами. Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об изменении климата и Пакте , принятое 8 октября 2018 года.

Предпринимательская деятельность и экономические, социальные и культурные права

12.Комитет обеспокоен непринятием государством-участником конкретных мер для обеспечения того, чтобы государственные и частные коммерческие предприятия, находящиеся под его юрисдикцией, проявляли должную осмотрительность и обеспечивали соблюдение экономических, социальных и культурных прав в ходе всей своей деятельности, включая зарубежные операции, а также для контроля за ними в этой связи (пункт 1 статьи 2).

13.Комитет рекомендует государству-участнику принять законодательные, административные, просветительные и другие соответствующие меры для обеспечения контроля и эффективной защиты от нарушений прав, закрепленных в Пакте, связанных с предпринимательской деятельностью, в том числе за рубежом, со стороны государственных и частных компаний, находящихся под юрисдикцией государства-участника. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить предоставление доступа к эффективным средствам правовой защиты жертвам нарушений прав, закрепленных в Пакте, со стороны корпораций. Комитет далее рекомендует государству-участнику разработать правовые рамки, требующие от государственных и частных компаний, находящихся под его юрисдикцией: проявлять должную осмотрительность в области прав человека, с тем чтобы выявлять, предотвращать и смягчать риски нарушений прав, закрепленных в Пакте; и нести ответственность за негативные последствия для осуществления этих прав, полностью или частично порожденные их решениями и деятельностью, а также решениями и деятельностью организаций, находящихся под их контролем. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств по Пакту в контексте предпринимательской деятельности.

Недискриминация

14.Комитет обеспокоен тем, что конституционные гарантии недискриминации не включают запрещение дискриминации по всем признакам, перечисленным в пункте 2 статьи 2 Пакта. Комитет также обеспокоен отсутствием всеобъемлющего антидискриминационного законодательства, предусматривающего наказание за дискриминацию по всем признакам и обеспечивающего доступ к экономическим, социальным и культурным правам без какой-либо дискриминации (статья 2).

15.Комитет рекомендует государству-участнику принять всеобъемлющее антидискриминационное законодательство, определяющее, запрещающее и наказывающее дискриминацию по всем признакам, в полном соответствии с пунктом 2 статьи 2 Пакта. Комитет далее рекомендует государству-участнику включить в свой следующий периодический доклад подробную информацию о фактическом осуществлении экономических, социальных и культурных прав различными группами населения, включая статистические данные в разбивке по году, полу и другим соответствующим критериям. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 20 (2009) о недискриминации экономических, социальных и культурных прав.

Дискриминация в отношении бедуинов

16.Комитет обеспокоен медленным прогрессом в выполнении его предыдущих рекомендаций, касающихся признания статуса бедуинов, с тем чтобы они могли в полной мере пользоваться своими экономическими, социальными и культурными правами без какой-либо дискриминации (статья 2).

17. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для ускорения выполнения его предыдущих рекомендаций по поиску постоянного решения проблемы статуса бедуинов, с тем чтобы они могли в полной мере пользоваться своими правами, закрепленными в Пакте.

Равенство мужчин и женщин

18.Комитет признает ряд позитивных мер, принятых государством-участником для улучшения положения женщин, включая выдвижение инициатив по расширению их прав и возможностей в частном и государственном секторах и принятие в 2020 году закона о защите от насилия в семье и соответствующих подзаконных актов. Ссылаясь на пункты 6 и 7 выше, Комитет, однако, обеспокоен тем, что дискриминационные положения некоторых законов в государстве-участнике по-прежнему препятствуют осуществлению женщинами экономических, социальных и культурных прав наравне с мужчинами. Речь идет, в частности, о положениях Закона о личном статусе, касающихся таких вопросов, как гражданство, брак, наследование, полигамия и родительские права (статья 3).

19. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) исключить из своих законов положения, имеющие дискриминационный характер по отношению к женщинам и девочкам, включая положения, ограничивающие женщин в возможности передавать свое гражданство супругам или детям, не являющимся гражданами Кувейта, и оставлять наследство своим детям;

b) обеспечить, чтобы женщины имели равные с мужчинами права при вступлении в брак, во время брака, при получении развода и после развода, в частности ⸺ отменить требование о мужской опеке над женщинами, и установить минимальный возраст вступления в брак не менее 18 лет как для девочек, так и для мальчиков;

c) обеспечить, чтобы лица, совершающие акты насилия в семье, несли соответствующее наказание;

d) выполнить, в той мере, в какой они касаются экономических, социальных и культурных прав и конституционной и законодательной базы государства-участника, рекомендации, вынесенные Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в 2017 году . Комитет также обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами.

Трудящиеся-мигранты

20.Комитет приветствует предпринятые государством-участником инициативы по предоставлению профессиональной и юридической подготовки прибывающим трудящимся-мигрантам в стране их происхождения, направленные на то, чтобы они были лучше подготовлены к любым злоупотреблениям или дискриминации, с которыми они могут столкнуться. Комитет также приветствует создание приюта для трудящихся женщин-мигрантов и планы по созданию такого приюта для находящихся в таком же положении мужчин. Комитет, однако, обеспокоен сообщениями, указывающими на то, что трудовые права трудящихся-мигрантов по-прежнему нарушаются и что существующее до сих пор преступление «побега» делает их уязвимыми для злоупотреблений и принудительного труда. Комитет также обеспокоен административным решением о том, что разрешения на работу для трудящихся-мигрантов старше 60 лет, имеющих только аттестат о среднем общем образовании или ниже, не будут продлеваться (статья 7).

21. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые законодательные меры для отмены уголовного наказания за « побег » и обеспечить, чтобы процедура найма и трудоустройства иностранных трудящихся гарантировала соблюдение на практике экономических, социальных и культурных прав трудящихся-мигрантов и обеспечивала их защиту от злоупотреблений и эксплуатации. Комитет также рекомендует государству-участнику:

a) расширить возможности трудовых инспекций по регулярному мониторингу условий труда в компаниях, действующих на территории государства-участника, обеспечить эффективное применение санкций за нарушение прав трудящихся, и предоставить всем трудящимся-мигрантам реальный доступ к судам, трибуналам и другим механизмам разрешения споров;

b) отменить административное решение, согласно которому трудящимся-мигрантам старше 60 лет, имеющим только аттестат о среднем общем о бразовании или ниже, не продлеваются разрешения на работу.

Домашние работники из числа трудящихся-мигрантов

22.Приветствуя гарантии защиты, предоставляемые домашним работникам из числа трудящихся-мигрантов в соответствии с Законом о домашних работниках № 68 от 2015 года, Комитет, тем не менее, обеспокоен продолжающими поступать сообщениями об эксплуатации и злоупотреблениях в отношении таких домашних работников со стороны работодателей, а также недостаточной эффективностью механизмов, созданных для обеспечения соблюдения этих гарантий (статья 7).

23. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для эффективного применения законодательства, обеспечивающего защиту домашних работников из числа трудящихся-мигрантов, в том числе путем введения сдерживающих мер для работодателей, нарушающих это законодательство, и обеспечения их реального наказания. Комитет далее рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы домашние работники из числа трудящихся-мигрантов имели реальный доступ к средствам правовой защиты, включая суды, трибуналы и другие механизмы разрешения споров, и устранить любые барьеры, препятствующие такому доступу, включая незнание ими своих прав, неспособность ориентироваться в соответствующих бюрократических процедурах и языковые барьеры;

b) принять меры для повышения осведомленности населения в целом и домашних работников из числа трудящихся-мигрантов в частности о Законе о домашних работниках и его подзаконных актах 2016 года, о механизмах проведения инспекции, а также о доступных для работников средствах правовой защиты;

c) разработать и внедрить эффективные механизмы контроля за соблюдением трудового законодательства, обеспечивающего защиту домашних работников из числа трудящихся-мигрантов;

d) обеспечить эффективность процедур регулирования, выдачи лицензий и мониторинга деятельности агентств по найму и трудоустройству в том, что касается предотвращения эксплуатации домашних работников из числа трудящихся-мигрантов;

e) привести Закон о домашних работниках в соответствие с трудовым законодательством Кувейта, в частности в связи с продолжительностью рабочего дня и правом на отдых и отпуск по болезни;

f) ратифицировать Конвенцию Международной организации труда 2011 года (№ 189) о достойном труде домашних работников.

Право создавать профессиональные союзы и вступать в них

24.Отмечая, что рабочая сила в некоторых отраслях промышленности состоит, в основном, из трудящихся-мигрантов, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что в соответствии с Законом о труде 2010 года право на создание профсоюзов признается только за гражданами страны. Отмечая также, что забастовки в государстве-участнике прямо не запрещены и проводились ранее, Комитет, тем не менее, обеспокоен тем, что отсутствие всеобъемлющего правового регулирования права на забастовку допускает его ограничения, не предусмотренные законом (статья 8).

25.Комитет рекомендует государству-участнику распространить профсоюзные права на неграждан в соответствии со статьей 8 Пакта, в том числе путем предоставления им права создавать профсоюзы, вступать в них и участвовать в профсоюзной деятельности наравне с кувейтскими трудящимися. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы новая трудовая политика и нормативные акты основывались на трехсторонних соглашениях. Комитет далее рекомендует государству-участнику обеспечить всеобъемлющее правовое регулирование, гарантирующее соблюдение права на забастовку и устанавливающее его ограничения в соответствии с Пактом.

Защита детей и семьи

26.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что гражданам Кувейта для заключения брака с иностранными гражданами требуется предварительное разрешение кувейтского Комитета по бракам с иностранцами (статья 10).

27. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для того, чтобы для заключения брака было достаточно добровольного согласия будущих супругов, в том числе, когда в нем участвуют неграждане Кувейта, и отсутствовала необходимость получать на него разрешение.

Нищета

28.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о том, что ни один человек на его территории не живет за национальной или международной чертой бедности, Комитет, тем не менее, обеспокоен разрывом в уровне благосостояния, который существует между беднейшими и богатейшими слоями населения государства-участника. Признавая различные меры, принятые государством-участником для поддержки своего населения во время пандемии COVID-19, Комитет, однако, обеспокоен тем, что социально-экономические последствия пандемии могут непропорционально сильно сказаться на способности наиболее обездоленных и маргинализованных лиц и групп пользоваться своим правом на достаточный уровень жизни (статья 11).

29. Комитет рекомендует государству-участнику предоставлять целенаправленную поддержку наиболее обездоленным и маргинализованным лицам и группам населения, с тем чтобы предотвратить их дальнейшее отставание от более обеспеченных слоев общества, в частности в свете непропорционального воздействия пандемии COVID-19 на эти группы. Комитет далее просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад информацию о прожиточном минимуме в разбивке по размеру домохозяйств, а также статистические данные об абсолютном числе и процентной доле лиц, получающих минимальную заработную плату, в разбивке по году, возрасту, полу, гражданству и другим соответствующим показателям.

Право на жилище

30.Отмечая, что государство-участник внесло в свое жилищное законодательство поправки, которые устраняют некоторые препятствия, с которыми сталкиваются женщины при получении доступа к жилью, включая, например, принятие министерского постановления № 29 от 2021 года, согласно которому государственные органы могут при определенных обстоятельствах предоставлять жилье одиноким женщинам, Комитет, тем не менее, обеспокоен сохраняющейся дискриминацией в области жилья в отношении некоторых женщин, не имеющих семьи, и женщин, разведенных с мужьями, не являющимися гражданами Кувейта (статья 11).

31. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по отмене положений, которые не позволяют кувейтским женщинам, разведенным, овдовевшим или состоящим в браке с мужчинами, не являющимися гражданами Кувейта, получить доступ к государственному жилью. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить защиту всех женщин от дискриминации при получении кредитов на жилье, в частности тех из них, кто в настоящее время не имеет возможности получить такой кредит, например одиноких женщин моложе 40 лет и замужних женщин.

Право на наивысший достижимый уровень здоровья

32.Комитет приветствует усилия государства-участника по смягчению последствий пандемии COVID-19, в том числе за счет оказания поддержки наиболее обездоленным и маргинализованным лицам и группам населения, оснащения больниц, с тем чтобы они могли лучше справляться с пандемией, и обеспечения вакцинации от COVID-19 всех лиц, проживающих на его территории, независимо от их статуса проживания. Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о том, что медицинское обслуживание предоставляется всем жителям страны на одинаковых условиях, Комитет, тем не менее, обеспокоен сообщениями о дискриминации в отношении бедуинов, которые были отнесены к категории лиц без гражданства или лиц, незаконно проживающих в стране, в отношении доступа к медицинским услугам, а также о более высокой плате за медицинские услуги, взимаемой с таких неграждан. Комитет также обеспокоен сообщениями о непредоставлении достаточной помощи лицам с психосоциальными или интеллектуальными нарушениями, у которых развилась зависимость от лекарств (статья 12).

33. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить доступ к медицинскому обслуживанию для всех без какой-либо дискриминации, в том числе путем введения административных процедур, позволяющих всем бедуинам получить удостоверяющие личность документы, необходимые для такого доступа. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить предоставление целенаправленной помощи лицам с психосоциальными или интеллектуальными нарушениями и принять меры по контролю за предоставлением обезболивающих средств людям с инвалидностью в целях предотвращения зависимости.

Право на образование

34.Комитет обеспокоен тем, что бесплатное дошкольное и начальное образование не доступно для всех детей, в частности для проживающих в государстве-участнике детей, не являющихся гражданами Кувейта. Комитет также обеспокоен непринятием мер для повышения качества образования в государстве-участнике и предоставления качественного образования всем группам населения. Комитет далее обеспокоен возможным неравенством в доступе к образованию в результате закрытия школ в связи с пандемией COVID-19 (статья 13).

35. Комитет призывает государство-участник:

a) обеспечить предоставление бесплатного начального образования всем детям в государстве-участнике, включая детей, не являющихся гражданами Кувейта, наравне с кувейтскими детьми, без какой-либо дискриминации, в частности ⸺ детям бедуинов;

b) рассмотреть возможность предоставления бесплатного дошкольного образования всем детям в государстве-участнике, включая детей, не являющихся гражданами Кувейта;

c) принять меры по повышению качества образования, в том числе за счет улучшения подготовки учителей и обеспечения соблюдения минимальных стандартов образования, а также за счет совершенствования образовательной инфраструктуры;

d) предоставлять дополнительную поддержку группам студентов, которые не могл и полноценно участвовать в дистанционном обучении во время пандемии COVID-19, в том числе из-за отсутствия доступа к соответствующим технологиям или связи, или поддержки со стороны опекунов.

Образование в области прав человека

36.Отмечая, что права человека преподаются в школе в рамках изучения ислама и Конституции Кувейта, Комитет, однако, выражает сожаление в связи с тем, что всеобщие права человека не включены в школьную программу в качестве самостоятельного предмета (статья 13).

37. Комитет рекомендует включить подготовку в области всеобщих прав человека, включая экономические, социальные и культурные права, в качестве самостоятельного предмета в учебные программы на всех уровнях в системе образования государства-участника.

Культурные права и наука

38.Отмечая, что Регламентирующий орган по вопросам связи и информационных технологий государства-участника снизил плату за доступ в Интернет на 40 % на время пандемии COVID-19, Комитет, однако, обеспокоен сообщениями о том, что меры, принятые государством-участником для предотвращения распространения дезинформации, связанной с COVID-19 в Интернете, могут потенциально препятствовать распространению точной и достоверной информации и доступу к ней (статья 15).

39. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы любые меры, принимаемые им для ограничения распространения дезинформации о COVID-19 в Интернете, касались только ее и принимались таким образом, чтобы не препятствовать доступу к точной и достоверной информации в Интернете в любой ее форме.

Право на пользование результатами научного прогресса

40.Признавая принимаемые государством-участником меры в отношении национальных проектов и международного сотрудничества в области науки и технологий, и особенно его поддержку COVAX ⸺ компонента по вакцинам Инициативы по ускорению доступа к средствам для борьбы с COVID-19, Комитет, тем не менее, выражает сожаление в связи с отсутствием информации о конкретных мерах, принятых государством-участником для обеспечения того, чтобы в рамках проектов, в которых оно принимает участие, соблюдался принцип всеобщего доступа к науке и технологиям (статья 15).

41. Комитет рекомендует государству-участнику включить право каждого человека пользоваться результатами научного прогресса и их практического применения в свои планы по развитию экономики знаний в рамках концепции « Новые перспективы Кувейта » , а также в любые другие проекты, реализуемые им на национальном или международном уровнях. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 25 (2020) о науке и экономических, социальных и культурных правах.

D.Другие рекомендации

42. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.

43. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, а также Международной конвенции о защите всех лиц от насильственных исчезновений.

44.Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, в том числе в рамках восстановления после пандемии COVID-19. Государство-участник могло бы существенно содействовать достижению Целей в области устойчивого развития посредством создания независимых механизмов мониторинга достигнутого прогресса и обращения с бенефициарами программ государственной помощи как с правообладателями, которые могут запрашивать причитающиеся им льготы. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику поддержать глобальное обязательство десятилетия действий по достижению Целей в области устойчивого развития. Достижение Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет способствовать обеспечению того, чтобы никто не был забыт. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть .

45. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества, в том числе на национальном и муниципальном уровнях, в частности среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о шагах, предпринятых для их осуществления. Комитет призывает государство-участник вовлечь в последующую работу в связи с настоящими заключительными замечаниями и в процесс консультаций на национальном уровне перед представлением своего следующего периодического доклада неправительственные организации и других членов гражданского общества.

46. В соответствии с процедурой последующей деятельности по выполнению принятых Комитетом заключительных замечаний Комитет просит государство-участник представить в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 17 (дискриминация в отношении бедуинов), 23 с) (домашние работники из числа трудящихся-мигрантов) и 35 а) (право на образование) выше.

47. Комитет просит государство-участник представить свой следующий периодический доклад в соответствии со статьей 16 Пакта к 31 октября 2026 года, если в результате изменения цикла обзора не поступит иного уведомления. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем этого доклада не должен превышать 21 200 слов.