Организация Объединенных Наций

E/C.12/MNG/CO/5

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

10 November 2022

Russian

Original: English

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по пятому периодическому докладу Монголии *

1.Комитет рассмотрел пятый периодический доклад Монголии на своих 33-м и 35-м заседаниях, состоявшихся 27 и 28 сентября 2022 года, и принял настоящие заключительные замечания на своем 60-м заседании, состоявшемся 14 октября 2022 года.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление государством-участником своего пятого периодического доклада, который был подготовлен на основе перечня вопросов, составленного Комитетом до представления доклада. Комитет выражает государству-участнику признательность за согласие следовать упрощенной процедуре представления докладов, поскольку она позволяет предметно рассмотреть доклад и придать целенаправленный характер диалогу с делегацией. Комитет выражает признательность за конструктивный диалог, состоявшийся у него с делегацией государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует законодательные, институциональные и политические меры, принятые для укрепления защиты экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике, такие как Закон о предупреждении, борьбе и смягчении социально-экономических последствий коронавирусного заболевания (COVID-19) (2020 год), национальная программа по борьбе с загрязнением воздуха и окружающей среды (2017 год) и меры, упомянутые в настоящих заключительных замечаниях.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применение Пакта во внутреннем праве

4.Отмечая, что Пакт является составной частью национальной правовой базы государства-участника, Комитет обеспокоен тем, что на положения Пакта ни разу не ссылались за отчетный период. Комитет также обеспокоен тем, что, несмотря на то, что государство-участник ратифицировало Факультативный протокол к Пакту в 2010 году, в отношении государства-участника не было получено ни одной жалобы в рамках процедуры подачи и рассмотрения сообщений в соответствии с Факультативным протоколом.

5. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по ознакомлению судей, магистратов, адвокатов, организаций гражданского общества и широкой общественности с Пактом и процедурой подачи и рассмотрения сообщений в соответствии с Факультативным протоколом к нему. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве.

Национальное правозащитное учреждение

6.Комитет приветствует принятие пересмотренного Закона о Национальной комиссии по правам человека Монголии (2020 год) и то, что число членов Комиссии было увеличено с трех до семи. Однако он обеспокоен сообщениями о том, что кадровые, технические и финансовые ресурсы Комиссии недостаточны для эффективного выполнения ею своего мандата в полном объеме.

7. Комитет рекомендует государству-участнику выделить Национальной комиссии по правам человека Монголии достаточные кадровые, технические и финансовые ресурсы, с тем чтобы она могла эффективно и независимо выполнять свой мандат, в том числе в области поощрения и защиты экономических, социальных и культурных прав, закрепленных в Пакте, и в полном соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы).

Предпринимательская деятельность и экономические, социальные и культурные права

8.Отмечая, что в настоящее время разрабатывается национальный план действий по реализации Руководящих принципов предпринимательской деятельности в аспекте прав человека, Комитет обеспокоен отсутствием у предприятий, находящихся под юрисдикцией государства-участника, юридических обязательств проявлять должную осмотрительность в вопросах прав человека. Комитет также обеспокоен тем, что оценки воздействия на окружающую среду и консультации с затрагиваемыми местными общинами в контексте горнодобывающей деятельности и других проектов развития не всегда эффективны и не всегда предотвращают нарушения обязательств по Пакту. Комитет далее обеспокоен недостаточностью правовой базы для защиты пастухов-кочевников от негативного воздействия горнодобывающей деятельности на их пастбища, сенокосные угодья, водные ресурсы и древнюю культуру кочевых скотоводов.

9. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) завершить разработку и принять национальный план действий по вопросам предпринимательской деятельности и прав человека, а также обеспечить, чтобы должная осмотрительность в вопросах прав человека была неотъемлемой частью этого плана и проявлялась хозяйствующими субъектами еще до принятия плана;

b) обеспечить проведение эффективных оценок воздействия на права человека и окружающую среду и конструктивных консультаций с затрагиваемыми местными общинами в процессе выдачи разрешений на все проекты в сферах энергетики, горнодобычи, тяжелой промышленности, транспорта и инфраструктуры;

c) обеспечить, чтобы хозяйствующие субъекты, действующие под юрисдикцией государства-участника, привлекались к ответственности за нарушения экономических, социальных и культурных прав, за осуществление которых они ответственны, и чтобы жертвы таких нарушений имели доступ к финансово приемлемым и эффективным средствам правовой защиты;

d) выполнить предыдущую рекомендацию Комитета в этом отношении путем реформирования правовой базы, регулирующей добычу полезных ископаемых, и тщательного мониторинга выполнения соответствующих законов с целью защиты прав пастухов на пастбища, сенокосные угодья и водные ресурсы ;

e) обратить внимание на замечание общего порядка Комитета № 24 (2017) об обязательствах государств по Пакту в контексте предпринимательской деятельности и на Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека.

Правозащитники

10.Отмечая, что в 2021 году был принят Закон о правовом статусе правозащитников, Комитет обеспокоен:

a)сообщениями о преследованиях, запугивании и репрессиях в отношении правозащитников, включая защитников экономических, социальных и культурных прав, со стороны государственных органов и частных корпораций;

b)тем, что в Законе о правовом статусе правозащитников содержатся положения, которые могут быть использованы властями для препятствования или делегитимизации деятельности правозащитников, например статья 8.1.3, которая запрещает правозащитникам порочить честь, репутацию и славу других лиц;

c)сообщениями о том, что положения Уголовного кодекса, касающиеся сотрудничества с иностранными разведывательными службами (статья 19.4) и саботажа (статья 19.6), используются для преследования правозащитников за законную деятельность, и, в этом контексте, сообщениями о том, что правозащитница Сухгэрэл Дугэрсурэн преследуется по Уголовному кодексу за выражение обеспокоенности по поводу экологических и социальных последствий реализации крупномасштабного проекта в области развития.

11. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) вести эффективную борьбу с угрозами, нападками, преследованиями и запугиванием в отношении правозащитников со стороны государственных органов и частных корпораций, в том числе путем проведения тщательного, оперативного и независимого расследования нарушений прав человека и злоупотреблений, которым они подверглись, привлечения нарушителей к ответственности в ходе справедливого судебного разбирательства и предоставления жертвам эффективных средств правовой защиты и адекватной компенсации;

b) обеспечить выполнение Закона о правовом статусе правозащитников таким образом, чтобы максимально расширить возможности правозащитников, и установить гарантии того, что положения этого закона, Уголовного кодекса и любого другого законодательства не будут использоваться для преследования и наказания правозащитников за законную деятельность;

c) проводить информационно-просветительские кампании, подчеркивающие важность работы правозащитников, чтобы они могли продолжать свою деятельность, не опасаясь запугивания, угроз или репрессий в какой бы то ни было форме;

d) срочно расследовать случаи уголовного преследования правозащитников , в том числе Сухгэрэл Дугэрсурэн, и обеспечить, чтобы она не подвергалась уголовному преследованию за выражение обеспокоенности по поводу экологических и социальных последствий реализации любых проектов в области развития;

e) обратить внимание на заявление Комитета о правозащитниках и экономических, социальных и культурных правах, принятое в 2016 году .

Коррупция

12.Приветствуя информацию о деятельности государства-участника в рамках национальной антикоррупционной программы и об увеличении числа наказаний, вынесенных за коррупцию, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что коррупция по-прежнему широко распространена.

13. Комитет рекомендует государству-участнику и далее активизировать борьбу с коррупцией, а также провести оценку осуществления национальной антикоррупционной программы и продолжить ее укрепление. Комитет также рекомендует государству-участнику создать безопасные и доступные каналы для сообщений о коррупции и принять меры по обеспечению защиты активистов борьбы с коррупцией, информаторов и свидетелей.

Максимальные пределы имеющихся ресурсов

14.Принимая к сведению разъяснения, представленные государством-участником, и признавая воздействие пандемии COVID-19 на его экономику, Комитет сожалеет, что уровень бедности не снизился в еще большей степени, т. е. ниже 27,8 %, зарегистрированных в 2020 году, в частности с учетом удвоения валового внутреннего продукта страны за последние 15 лет (ст. 2 (п. 1)).

15. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свою политику, в том числе налогово-бюджетную, с целью повышения ее перераспределительного эффекта и расширения возможностей мобилизации внутренних ресурсов для сокращения бедности, в частности в сельских районах. Комитет также рекомендует государству-участнику пересмотреть свою программу сокращения бедности и обеспечить ее эффективное осуществление.

Недискриминация

16.Принимая к сведению представленную государством-участником информацию о том, что его Конституция содержит антидискриминационные положения, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что дискриминация продолжает иметь место на практике, в том числе в отношении просителей убежища, беженцев и лиц без гражданства. Комитет сожалеет об отсутствии всеобъемлющего антидискриминационного закона, который охватывал бы все основания для дискриминации, в том числе в отношении всех маргинализированных и находящихся в неблагоприятном положении лиц и групп (ст. 2 (п. 2)).

17. Ссылаясь на свои предыдущие рекомендации , Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги для принятия всеобъемлющего антидискриминационного закона, гарантирующего защиту от всех форм прямой и косвенной дискриминации, в том числе по признаку инвалидности, и признать в своем законодательстве отказ в разумном приспособлении как форму дискриминации, с тем чтобы обеспечить равный доступ ко всем экономическим, социальным и культурным правам. Комитет также рекомендует государству-участнику присоединиться к Конвенции о статусе беженцев (1951 год), Протоколу, касающемуся статуса беженцев (1967 год), Конвенции о статусе апатридов (1954 год) и Конвенции о сокращении безгражданства (1961 год).

Права лесбиянок, геев, бисексуальных, трансгендерных и интерсекс-людей

18.Комитет обеспокоен сообщениями о широком распространении дискриминации, стигматизации и преследований в отношении лесбиянок, геев, бисексуальных, трансгендерных и интерсекс-людей, в том числе в сфере занятости и образования, что препятствует осуществлению ими экономических, социальных и культурных прав. Комитет также обеспокоен тем, что, несмотря на запрещение дискриминации по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, жертвы такой дискриминации сталкиваются с трудностями в получении доступа к правосудию. Комитет далее обеспокоен недостаточной осведомленностью медицинских работников о проблемах охраны здоровья, конкретно касающихся трансгендерных людей (ст. 2 (п. 2)).

19. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять все необходимые меры для предотвращения и устранения дискриминации, стигматизации и преследований в отношении лесбиянок, геев, бисексуальных, трансгендерных и интерсекс-людей во всех сферах жизни, в том числе путем проведения информационно-просветительских кампаний для широкой общественности, медицинских работников, учителей, работодателей, социальных работников, сотрудников правоохранительных органов и других государственных должностных лиц с целью искоренения негативных стереотипов и стигматизации в этом контексте;

b) обеспечить эффективное применение запрета на дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности и с этой целью продолжить наращивание потенциала судей, прокуроров, адвокатов и сотрудников правоохранительных органов;

c) повысить осведомленность медицинских работников о проблемах охраны здоровья, конкретно касающихся трансгендерных людей, а также принять и внедрить одиннадцатый пересмотр Международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, который, в частности, отменяет отнесение некоторых подобных проблем к нарушениям психического здоровья.

Равенство прав мужчин и женщин

20.Приветствуя исключение из Трудового кодекса перечня работ, запрещенных для женщин, Комитет в то же время обеспокоен:

a)тем, что женщины занимают лишь меньшинство ответственных и руководящих должностей в государстве-участнике;

b)тем, что установленные законом минимальные процентные квоты для женщин — членов парламента не соблюдаются;

c)недостаточностью мер, позволяющих родителям совмещать обязанности по уходу за детьми и семейные обязанности с их профессиональной деятельностью, что негативно сказывается на занятости женщин;

d)сохранением глубоко укоренившихся патриархальных взглядов и дискриминационных стереотипов в государстве-участнике, которые являются препятствием для равного осуществления женщинами экономических, социальных и культурных прав (ст. 3).

21. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) поощрять назначение женщин на ответственные и руководящие должности, в том числе посредством принятия временных специальных мер;

b) обеспечить соблюдение квот для женщин — членов парламента;

c) обеспечить внедрение достаточных и доступных решений по дневному уходу за детьми и других мер, с тем чтобы помочь женщинам и мужчинам совмещать профессиональную и семейную жизнь;

d) активизировать кампании, ориентированные на широкую общественность, с целью изменения патриархальных взглядов и дискриминационных стереотипов, в частности путем проведения информационно -просветительских кампаний по поощрению равного распределения семейных обязанностей между мужчинами и женщинами.

Право на труд

22.Отмечая усилия государства-участника по сокращению безработицы, Комитет сожалеет об отсутствии статистических данных о воздействии принятых мер и обеспокоен сообщениями о сохраняющемся высоком уровне безработицы среди молодежи, пастухов и лиц с инвалидностью (ст. 6).

23. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) продолжать усилия по сокращению безработицы и неполной занятости и обеспечить, чтобы его политика устраняла их коренные причины, в частности среди молодежи, пастухов и лиц с инвалидностью, в том числе путем принятия адресных позитивных мер и облегчения их доступа к возможностям технического и профессионального обучения;

b) создать национальный механизм мониторинга и оценки реализации стратегий в области занятости, включая усилия по расширению возможностей трудоустройства в сельских районах;

c) обеспечить сбор дезагрегированных данных о занятости, неполной занятости и безработице и представить в своем следующем периодическом докладе обновленные статистические данные в разбивке по полу, возрасту, географическому району, инвалидности, этническому происхождению, а также резидентству или статусу согласно документам.

Право на справедливые и благоприятные условия труда

24.Отмечая различные позитивные меры, принятые государством-участником для увеличения числа инспекций труда, Комитет обеспокоен:

a)сообщениями о том, что до 25 процентов занятых работников не могут обеспечить себе достаточный жизненный уровень, несмотря на занятость;

b)медленным прогрессом в формализации занятости работников в неформальном секторе экономики;

c)отсутствием информации о влиянии пересмотренного трудового законодательства (2021 года) на снижение уровня сексуальных домогательств на рабочем месте;

d)отсутствием информации о комплексных мерах по охране здоровья и безопасности для защиты всех людей от COVID-19 на рабочем месте (ст. 7).

25. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить, чтобы все лица, занятые полный рабочий день, получали заработную плату, позволяющую обеспечить достаточный жизненный уровень, и собрать статистические данные о количестве работников, для которых такой уровень не обеспечен;

b) активизировать усилия по ускорению формализации занятости работников в неформальном секторе экономики;

c) работать совместно с работодателями над полным применением пересмотренного трудового законодательства и его положений, запрещающих сексуальные домогательства, в том числе путем повышения осведомленности о проблеме и разработки эффективной политики и механизмов подачи и рассмотрения жалоб;

d) обеспечить введение соответствующих нормативных актов и мер политики для защиты здоровья всех лиц на рабочем месте в государстве-участнике в контексте пандемии COVID-19, в том числе путем предоставления достаточного количества средств индивидуальной защиты;

e) обратить внимание на замечание общего порядка Комитета № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда.

Профсоюзные права

26.Комитет обеспокоен отсутствием информации о защите профсоюзных прав в государстве-участнике, в том числе в контексте пандемии COVID-19, и в частности о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы коммерческие структуры, особенно горнодобывающие компании, соблюдали права трудящихся на создание профсоюзов и на забастовки (ст. 8).

27. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения того, чтобы трудящиеся, в том числе в горнодобывающем секторе, могли свободно создавать профсоюзы и вступать в них, а также осуществлять свои профсоюзные права, включая право на забастовку, которые защищены статьей 8 Пакта. Комитет также рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения тщательного расследования всех нарушений профсоюзных прав.

Право на социальное обеспечение

28.Комитет приветствует увеличение расходов государства-участника на социальное обеспечение в последние годы, но с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на эти меры, число людей, живущих в бедности или подверженных риску бедности, сократилось лишь незначительно. Отмечая, что пенсии были увеличены с намерением адаптировать их с учетом инфляции, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что среднемесячная пенсия не покрывает прожиточный минимум для пенсионеров (ст. 9 и 11).

29.Комитет рекомендует государству-участнику оценить эффективность своей системы социального обеспечения, в том числе в плане ее способности реально улучшить положение лиц, живущих в бедности или подверженных риску бедности. Комитет также рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы ежемесячная пенсия покрывала прожиточный минимум для пенсионеров. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение.

Защита семьи и детей

30.Комитет обеспокоен тем, что семейно-бытовое насилие широко распространено, несмотря на принятие в 2016 году пересмотренного Закона о борьбе с бытовым насилием. Комитет также обеспокоен сообщениями о распространенности и росте числа случаев сексуальных посягательств и изнасилования женщин и детей (ст. 10).

31. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать усилия по эффективному применению Закона о борьбе с бытовым насилием, в том числе путем организации обучения судей, прокуроров, полицейских, социальных работников, психологов, медицинских работников и других лиц, участвующих в его применении, в частности тому, как проводить оценку угрозы семейно-бытового насилия таким образом, чтобы результат был эффективным и обеспечивалась защита жертв, а также путем укрепления служб поддержки женщин, переживших гендерное насилие;

b) пересмотреть правовую базу, защищающую женщин и детей от сексуальных посягательств и изнасилования, и обеспечить ее адекватность, улучшить механизмы поддержки восстановления и реинтеграции жертв, повысить уровень знаний о предотвращении сексуальных посягательств среди широкой общественности и усилить сексуальное просвещение среди мальчиков и девочек.

Право на достаточное жилище

32.Отмечая, что с 2015 года государству-участнику не известно о каких-либо официальных жалобах, связанных с проектами по перепланировке и реконструкции юрточных районов, Комитет обеспокоен сообщениями о том, что:

a)с 2015 года принудительные выселения привели к появлению бездомных в этом контексте;

b)лица, затронутые реконструкцией, уязвимы к нарушениям прав человека, включая право на достаточное жилище, из-за отсутствия четких и адекватных государственных норм, эффективных консультаций и мониторинга;

c)лица, на которых перепланировка юрточных районов оказала негативное влияние, не имеют достаточных средств для подачи жалоб и разрешения споров;

d)правозащитники, публично критикующие перепланировку юрточных районов или отдельные ее аспекты, подвергаются физическим нападениям и преследованиям со стороны правоохранительных органов и частных корпораций (ст. 11).

33. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения того, чтобы:

a) в связи со всеми жалобами о нарушениях права на достаточное жилище, в том числе в контексте перепланировки юрточных районов, проводились эффективные расследования и принимались последующие меры;

b) любые выселения или принудительные переселения, которые все же происходят, осуществлялись только в качестве крайней меры и в соответствии с положениями международных пактов о правах человека, в том числе путем обеспечения соблюдения процедурных мер защиты и гарантий, таких как проведение подлинных консультаций, обеспечение адекватного и разумного уведомления, предоставление адекватной компенсации и обеспечение наличия адекватного альтернативного жилья и доступа к основным услугам;

c) имелись в наличии и были доступны недорогие средства правовой защиты для лиц, на которых негативно повлиял проект перепланировки.

Права на воду и санитарию

34.Комитет отмечает шаги, предпринятые государством-участником для улучшения доступа к безопасной воде и санитарным услугам, но по-прежнему обеспокоен неравенством между сельскими и городскими районами в доступе к безопасной питьевой воде и санитарным услугам, в том числе в школах. Отмечая также ряд инициатив, предпринятых для снижения уровня загрязнения воды, Комитет обеспокоен тем, что такое загрязнение продолжает оставаться серьезной проблемой, в частности в связи с горнодобывающей деятельностью, и что оно связано с превышающими средние уровни показателями числа детей, родившихся с инвалидностью, в некоторых районах. Комитет также сожалеет о недостаточном объеме доступной населению четкой информации о качестве питьевой воды (ст. 11 и 12).

35.Комитет настоятельно призывает государство-участник принять дополнительные меры и выделить достаточные финансовые ресурсы для обеспечения доступа к безопасной питьевой воде и санитарным услугам для каждого человека в государстве-участнике, в том числе в сельских районах и во всех школах. Комитет также настоятельно призывает государство-участник принять дополнительные меры по устранению последствий загрязнения воды и почвы, в частности загрязнения в результате горнодобывающей деятельности. Комитет далее рекомендует государству-участнику обеспечить доступность для населения четкой информации о качестве питьевой воды и повысить осведомленность населения о том, где можно найти такую информацию.

Загрязнение окружающей среды и изменение климата

36.Приветствуя принятые меры, которые привели к снижению уровня загрязнения воздуха в Улан-Баторе, Комитет обеспокоен тем, что уровень загрязнения воздуха остается высоким, в частности в юрточных районах, и продолжает приводить к распространению заболеваний, включая респираторные, сердечные и легочные заболевания. Комитет также обеспокоен отсутствием информации о мерах по адаптации, принятых для устранения негативного воздействия изменения климата на осуществление населением экономических, социальных и культурных прав (ст. 11 и 12).

37. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) продолжать принимать меры по снижению загрязнения воздуха и ускорить работу по внедрению энергоэффективных систем отопления и экологически чистых источников энергии;

b) обеспечить лицам, чье здоровье пострадало от загрязнения воздуха, немедленный и эффективный доступ к необходимым медицинским услугам;

c) повышать осведомленность населения о рисках загрязнения воздуха для здоровья и предоставлять ему информацию о мерах индивидуальной защиты;

d) разработать основанную на правах человека стратегию адаптации, направленную на противодействие воздействию изменения климата на осуществление населением экономических, социальных и культурных прав, в том числе на продовольственную безопасность.

Право на достаточное питание

38.Комитет отмечает различные меры, принятые государством-участником для обеспечения населения безопасными пищевыми продуктами и здоровым питанием. Однако он сожалеет, что в настоящее время отсутствует информация для оценки влияния этой деятельности на безопасность пищевых продуктов и на показатели избыточного веса и ожирения, которые, согласно последней имеющейся информации, уже высоки и растут (ст. 11 и 12).

39.Комитет рекомендует государству-участнику оценить воздействие его мер по пропаганде более здорового питания и продолжать осуществлять или изменить в случае необходимости меры, принятые для снижения высоких показателей избыточного веса и ожирения. Комитет также рекомендует государству-участнику наращивать потенциал и увеличивать инвестиции для внедрения устойчивых продовольственных систем. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 12 (1999) о праве на достаточное питание и на Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности, принятые Советом Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций в 2004 году.

Право на физическое и психическое здоровье

40.Комитет обеспокоен существенным ростом в последние годы злоупотребления алкоголем и психических расстройств. Комитет отмечает представленную государством-участником информацию о шагах, которые оно предпринимает для борьбы с этими явлениями, таких как назначение практикующих психиатров для работы в школах, но, тем не менее, обеспокоен отсутствием информации о мерах, принятых для устранения их коренных причин, и о том, являются ли шаги, предпринятые государством-участником, достаточными для обращения вспять этих тревожных тенденций (ст. 12).

41. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) активизировать усилия по выявлению и устранению социально-экономических и других причин роста злоупотребления алкоголем и психических расстройств;

b) разработать стратегии как для эффективного лечения этих состояний, так и для устранения их коренных причин, в том числе путем повышения доступности психиатрической помощи и услуг по профилактике и раннему вмешательству;

c) обеспечить регулярную оценку хода и успешности принимаемых мер и при необходимости оперативно вносить соответствующие изменения;

d) обратить внимание на замечание общего порядка Комитета № 14 (2000) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья.

Право на сексуальное и репродуктивное здоровье

42.Отмечая усилия, предпринятые государством-участником, Комитет обеспокоен тем, что девочки-подростки по-прежнему сталкиваются с препятствиями в доступе к услугам и информации в области сексуального и репродуктивного здоровья и что доступ женщин и девочек к недорогим современным противозачаточным средствам остается ограниченным, особенно в сельских районах (ст. 12).

43.Комитет рекомендует государству-участнику принять дополнительные меры для обеспечения наличия и стоимостной доступности информации и услуг в области сексуального и репродуктивного здоровья для всех, включая противозачаточные средства, в частности в сельских районах. Комитет также рекомендует государству-участнику включить в школьные учебные программы и эффективно осуществлять просвещение по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья с учетом возрастных особенностей. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье.

Право на образование

44.Комитет отмечает различные шаги, предпринятые государством-участником для поощрения инклюзивного образования. Вместе с тем он обеспокоен сообщениями о том, что сохраняются препятствия для зачисление некоторых детей с инвалидностью в общеобразовательные школы, в том числе в связи с финансовыми ресурсами. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что качество образования в некоторых сельских районах ниже, чем в городских (ст. 13 и 14).

45. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению всеобщего доступа к качественному образованию на всех уровнях, в том числе путем:

a) принятия дальнейших мер для эффективного внедрения инклюзивного образования, в том числе путем обеспечения разработки и эффективного применения стандартов и процедур инклюзивного образования;

b) выделения достаточных финансовых ресурсов и обеспечения доступной и инклюзивной учебной среды, зданий и учебных материалов, разумного приспособления и индивидуальной поддержки;

c) дальнейшего укрепления потенциала и методологической поддержки преподавателей;

d) обеспечения качества образования на всей территории государства-участника, в том числе в сельских районах.

Культурные права

46.Комитет обеспокоен тем, что правила и практика регистрации монгольского культурного наследия не гарантируют, что все этнические группы в государстве-участнике охвачены как часть его официального культурного наследия (ст. 15).

47. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы его политика в области культуры и культурного наследия предусматривала сохранение и поощрение культуры, языков и традиций всех этнических и языковых групп, составляющих население страны.

D.Другие рекомендации

48. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей.

49.Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учитывать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на национальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, в том числе в рамках восстановления после пандемии COVID-19. Государство-участник могло бы существенно содействовать достижению Целей в области устойчивого развития путем создания независимых механизмов мониторинга достигнутого прогресса и обращения с бенефициарами программ государственной помощи как с правообладателями, которые могут запрашивать причитающиеся им льготы. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику поддержать глобальное обязательство десятилетия действий по достижению Целей в области устойчивого развития. Достижение Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет способствовать обеспечению того, чтобы никто не был забыт. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление об обязательстве никого не забыть .

50.Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общества, в том числе в столице и на уровне аймаков (провинций) и сумов (районов), особенно среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о мерах, принятых с целью их осуществления. Комитет подчеркивает важнейшую роль парламента в осуществлении настоящих заключительных замечаний и призывает государство-участник обеспечить его участие в будущих процедурах представления докладов и последующих действий. Комитет рекомендует государству-участнику привлечь Национальную комиссию по правам человека Монголии, неправительственные организации и других членов гражданского общества к процессу принятия последующих мер в соответствии с настоящими заключительными замечаниями, а также к процессу консультаций на национальном уровне перед представлением своего следующего периодического доклада.

51. В соответствии с процедурой последующей деятельности по выполнению принятых Комитетом заключительных замечаний Комитет просит государство-участник представить в течение 24 месяцев с момента принятия настоящих заключительных замечаний информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 9 (предпринимательская деятельность и экономические, социальные и культурные права), 11 (правозащитники) и 15 (максимальные пределы имеющихся ресурсов) выше.

52. Комитет просит государство-участник представить свой шестой периодический доклад в соответствии со статьей 16 Пакта к 31 октября 2027 года, если в результате изменения цикла обзора не поступит иного уведомления. В соответствии с резолюцией 68/268 Генеральной Ассамблеи объем доклада не должен превышать 21 200 слов.