Предсессионная рабочая группа

Сорок четвертая сессия

20 июля — 7 августа 2009 года

Перечень тем и вопросов, касающихся рассмотрения периодических докладов

Испания

Предсессионная рабочая группа рассмотрела шестой периодический доклад Испании (CEDAW/C/ESP/6).

Общие положения

1.Просьба представить информацию о ходе подготовке доклада, включая информацию о том, проводились ли консультации с неправительственными организациями, в частности с женскими организациями. Просьба также указать, был ли доклад одобрен правительством и представлен парламенту.

Конституционные, законодательные и институциональные механизмы

2.При ратификации Конвенции государство-участник сделало оговорку, которая по-прежнему остается в силе и суть которой состоит в том, что ратификация Испанией Конвенции не затрагивает конституционные положения, касающиеся наследования испанской короны. Просьба указать, намерено ли государство-участник снять эту оговорку.

3.Согласно статье 96.1 испанской Конституции 1978 года, Конвенция является частью внутреннего законодательства. Просьба сообщить, ссылаются ли при рассмотрении дел в судах непосредственно на положения Конвенции, и если да, то в какой мере. Просьба также представить информацию об исходе таких дел и указать, какие административные или иные средства защиты имеются в распоряжении женщин-жертв дискриминации.

4.В докладе отмечается, что 22 марта был принят Органический закон 3/2007 об обеспечении реального равенства женщин и мужчин, в соответствии с которым были созданы новые институциональные механизмы, в том числе Межминистерский комитет по вопросам равенства женщин и мужчин, отделы по вопросам равноправия и Совет по вопросам участия женщин в общественной жизни, и который предусматривает разработку стратегического плана обеспечения равных возможностей (см. пункты 17–32). Просьба представить информацию о том, как осуществляется координация между этими механизмами при реализации стратегического плана обеспечения равных возможностей (2008–2011 годы), а также о том, какие у них существуют отношения с Генеральным секретариатом по политике равенства и Институтом по делам женщин (см. пункт 16).

5.В пункте 40 доклада говорится о том, что в Органическом законе 3/2007 дано определение «действий позитивного характера» и определены общие требования для их принятия. Просьба указать, используется ли этот термин как синоним временных специальных мер, предусмотренных в пункте 1 статьи 4 Конвенции и в общей рекомендации № 25 Комитета. Просьба также дать более подробную информацию о процессе принятия этих мер.

Участие в политической жизни и процесс принятия решений

6.Просьба представить дополнительную информацию о предпринятых государством-участником усилиях, о которых говорится в пункте 112 доклада, для обеспечения равного представительства женщин и мужчин на ответственных должностях в структурах национального управления и в государственных организациях и компаниях.

7.В докладе отмечается, что в соответствии с законом должен быть обеспечен сбалансированный состав кандидатов для включения в списки для выборов в конгресс депутатов, муниципальные советы, Европейский парламент и законодательные собрания автономных областей; однако это требование не распространяется на списки кандидатов, избираемых в муниципальные образования, в которых проживает не более 3000 жителей (пункт 108). Просьба представить информацию о степени участия в политической жизни женщин, проживающих в таких муниципальных образованиях, в том числе о количестве женщин-кандидатов в процентах, и сообщить о мерах, принятых для обеспечения участия этих женщин в политической жизни.

8.Просьба сообщить, были ли приняты какие-либо временные специальные меры в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции и общей рекомендации № 25, которые были рекомендованы Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях (А/59/38, часть вторая, пункт 343), для того чтобы ускорить процесс улучшения положения женщин, в частности их представительства на старших должностях в таких структурах, как дипломатическая служба и судебная система. Просьба представить статистические данные о соотношении представителей разных полов во всех назначаемых правительством советах, государственных органах и консультативных механизмах. Кроме того, просьба представить гендерные данные в разбивке по полу об участии женщин в вооруженных силах.

Насилие в отношении женщин

9.В своих предыдущих заключительных замечания Комитет выразил озабоченность по поводу числа женщин, которые погибают от рук мужей или партнеров или бывших мужей или партнеров (А/59/38, часть вторая, пункт 334). Несмотря на то, что 28 декабря был принят Органический закон 1/2004 о мерах комплексной защиты от гендерного насилия в докладе отмечается, что число женщин, погибших от рук своих партнеров или бывших партнеров, сравнялось с числом женщин, погибших до принятия Органического закона 1/2004 (пункт 361). Просьба сообщить о принятых государством-участником соответствующих мерах и результатах, достигнутых в деле ликвидации насилия в отношении женщин.

10.В докладе отмечается, что число заявлений о вынесении судебных приказов о защите от гендерного насилия постепенно растет (пункт 363) и что по 18,65 процентам от всех заявлений, поданных в период с июня 2005 года по август 2007 года, был получен отказ. В докладе также отмечается, что в соответствии с Королевским указом № 2393/2004 о правах и свободах иностранцев в Испании и их социальной интеграции жертвы насилия могут обращаться с просьбой о предоставлении им временного убежища, в случаях, когда имеется судебный приказ о предоставлении им защиты (пункт 368). Просьба представить информацию о критериях вынесения такого судебного приказа. Просьба также представить данные (в процентах), если таковые имеются, о судебных приказах о защите, вынесенные в отношении иностранок.

11.В докладе упоминается Органический закон 1/2004 от 28 декабря о мерах комплексной защиты от гендерного насилия, в котором предусматривается создание канцелярии специального прокурора по борьбе с насилием в отношении женщин и создание судов для рассмотрения дел о гендерном насилии. Просьба сообщить, начали ли функционировать эти механизмы, и представить информацию об их функциях и структуре.

12.Просьба представить информацию о том, участвовал ли руководитель Специального государственного управления по борьбе с насилием в отношении женщин в каких‑либо судебных разбирательствах (см. пункт 374).

Торговля людьми и эксплуатация проституции

13.В докладе отмечается, что в государстве-участнике «отличительными чертами проституции … является почти исключительно мужской спрос на нее (99,7 процента)» (пункт 77). Просьба представить информацию о мерах, принятых для пресечения эксплуатации проституции женщин, в том числе мерах по противодействию спросу на проституцию, как рекомендовано Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях (A/59/38, часть вторая, пункт 337).

14.В пункте 87 доклада говорится о комплексном плане борьбы с торговлей людьми в целях сексуальной эксплуатации и пяти основных направлениях деятельности в рамках этого плана. Просьба указать, одобрен ли этот план и, если да, просьба представить информацию о достигнутых результатах.

Роли и модели поведения женщин и мужчин и просветительская деятельность

15.В докладе отмечается, что в стране по‑прежнему «существуют трудности в обеспечении сбалансированного представительства женщин и мужчин на руководящих должностях, равной оплаты их труда и возможности совмещать семейные обязанности с трудовой деятельностью» (пункт 47). Просьба пояснить, обусловлены ли эти трудности патриархальными взглядами и укоренившимися стереотипами, которые вызвали озабоченность Комитета, высказанную в его предыдущих заключительных замечаниях (A/59/38, часть вторая, пункт 332), и представить информацию о предпринятых усилиях для их преодоления, в частности в соответствии со статьей 5(a) Конвенции.

16.В связи с пунктом 75 доклада просьба представить обновленную информацию о том, насколько продвинулась Комиссия по рекламе в разработке протокола, который обеспечит «единый порядок действий» государственных органов в отношении дискриминационной по отношению к женщинам рекламы.

17.В связи с пунктом 153 доклада просьба представить информацию о любых осуществляемых или планируемых мерах по борьбе со стереотипами, согласно которым в сфере профессионального образования и профессиональной подготовки в системе среднего и высшего образования существуют чисто женские и чисто мужские специальности.

18.В докладе отмечается, что в среде преподавателей университетов существует как горизонтальная, так и вертикальная сегрегация (пункт 158). Просьба представить информацию о представленности женщин на различных уровнях, в том числе на должностях профессоров, кандидатов наук, старших лекторов и лекторов. Просьба также сообщить о мерах, принятых для устранения этой двойной сегрегации. Просьба также представить данные в разбивке по полу, свидетельствующие о каком‑либо прогрессе, достигнутом женщинами и девочками-цыганками на всех уровнях образования после предыдущего отчетного периода.

Занятость и совмещение работы с выполнением семейных обязанностей

19.Просьба представить информацию об осуществляемых стратегиях или мерах для снижения в соответствии с рекомендацией Комитета, содержащейся в его предыдущих заключительных замечаниях, уровня безработицы среди женщин, который, как следует из пункта 175 доклада, почти в два раза превышает уровень безработицы среди мужчин на всех уровнях образования. Просьба сообщить, намерено ли государство принять временные специальные меры.

20.Как отмечается в докладе, наибольшее неравенство между мужчинами и женщинами существует на рынке труда (пункт 181). Просьба представить информацию о том, поступают ли в Трудовую инспекцию жалобы на дискриминацию в отношении женщин со стороны работодателей в вопросах равной оплаты за равный труд или труд одинаковой ценности, и указать, какие жалобы были переданы на рассмотрение судов. Просьба также сообщить, какие были приняты санкции в отношении работодателей (см. также пункты 219–221).

21.Как свидетельствуют данные, приведенные на странице 51 доклада, 81 процент всех занятых неполный рабочий день в государстве-участнике составляют женщины. Просьба указать, выплачиваются ли работающим женщинам, занятым неполный рабочий день, пропорциональные пенсии и социальные льготы. Просьба представить информацию о том, о какой возрастной категории женщин идет речь, а также о мерах, принятых для того, чтобы гарантировать им доступ к полной занятости и постоянной работе.

22.Просьба также сообщить о всех мерах государственной поддержки, которые обеспечены женщинам для того, чтобы они могли совмещать работу с выполнением семейных обязанностей, в частности сообщить о наличии детских и дошкольных учреждений, учреждений по уходу за престарелыми и гибких графиках работы.

23.Органический закон 3/2007, в котором закреплены принцип равенства возможностей и гарантии защиты от дискриминации, обязывает работодателей проводить переговоры с представителями трудового коллектива для обеспечения равных условий занятости женщин и мужчин (см. пункты 194 и 195). Просьба сообщить, сколько было принято планов обеспечения равенства возможностей после вступления в силу Органического закона 3/2007, какой орган осуществляет контроль за их выполнением и применяются ли какие-либо санкции в случаях несоблюдения закона.

24.В докладе сообщается о том, что мужчины имею право на получение отпуска в связи с рождением ребенка (пункт 193). Просьба представить информацию о том, как осуществляется это положение на практике, в частности пользуются ли мужчины этим правом и какие приняты меры для содействия тому, чтобы мужчины больше пользовались этим правом.

Здравоохранение

25.В докладе отмечается, что доля женщин, инфицированных ВИЧ/СПИДом в 2004 году, возросла (пункт 232). Просьба представить обновленные данные в этой связи, а также информацию о положении женщин, инфицированных ВИЧ/СПИДом, в частности о том, какая им оказывается медицинская помощь. Просьба сообщить, какие приняты меры для разъяснения общественности опасности и последствий заражения ВИЧ/СПИДом и разработаны ли меры, рассчитанные конкретно на женщин и девочек. Просьба также представить информацию о мерах, принятых для предотвращения передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку.

Положение особо уязвимых групп женщин

26.Согласно докладу, из общего числа инвалидов в государстве-участнике 58 процентов составляют женщины-инвалиды. Просьба представить подробную информацию о мерах и политике, предусмотренных в Плане действий в интересах женщин-инвалидов 2007 года, о котором говорится в пункте 341 доклада, а также информацию о ходе его осуществления и достигнутых результатах. Просьба также отметить, приняло ли государство-участник какой-либо новый план действий в интересах женщин-инвалидов.

27.В докладе сообщается о резком увеличении доли женщин-мигрантов, занятых в сельскохозяйственной отрасли (пункт 276). Просьба представить обновленные данные о количестве легальных и нелегальных женщин-мигрантов, занятых в сельском хозяйстве. Просьба представить также информацию об их положении и о том, какие приняты меры для обеспечения их фактического равенства в вопросах занятости, здравоохранения и доступа к имеющимся социальным услугам.

28.В докладе представлена ограниченная информация о положении женщин и девочек-цыганок (пункты 165, 346 и 354). Просьба представить дополнительную информацию о положении женщин и девочек-цыганок, в том числе о принятых мерах по защите их прав человека, в частности в том, что касается доступа к образованию, занятости, жилью и здравоохранению.

Экономические последствия развода

29.Просьба представить информацию о том, какие виды имущества подлежат разделу после разрыва отношений, и указать, в частности, признает ли законодательство «неосязаемое» имущество (например, пенсионные накопления; выходные пособия; страховые выплаты). Просьба также указать, предусматривает ли закон раздел будущего потенциального дохода или человеческого капитала и учитывается ли каким-либо образом увеличение потенциального дохода или человеческого капитала при разделе имущества в связи с расторжением брака (например, в форме единовременной выплаты, отражающей предполагаемую долю другого супруга в этом виде имущества, или путем разрешения выплаты компенсационного супружеского платежа).

Поправка к пункту 1 статьи 20 Конвенции

30.Просьба сообщить о прогрессе, достигнутом в принятии поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции в соответствии с рекомендацией Комитета, содержащейся в пункте 352 его предыдущих заключительных замечаний (A/59/38, часть вторая, пункты 316–355).