Организация Объединенных Наций

CAT/C/CRI/CO/3

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.: General

19 December 2023

Russian

Original: Spanish

Комитет против пыток

Заключительные замечания по третьему периодическому докладу Коста-Рики *

1.Комитет рассмотрел третий периодический доклад Коста-Рики на своих 2041‑м и 2044-м заседаниях, состоявшихся 1 и 2 ноября 2023 года, и на своем 2066-м заседании 21 ноября 2023 года принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет выражает признательность государству-участнику за согласие следовать упрощенной процедуре представления докладов и за представление его периодического доклада в соответствии с данной процедурой, поскольку это придает более четкую направленность диалогу между государством-участником и Комитетом. Вместе с тем он отмечает, что периодический доклад был представлен более чем через семь лет после истечения срока, установленного после принятия перечня вопросов, предшествовавшего представлению третьего периодического доклада Коста-Рики.

3.Комитет выражает благодарность за возможность проведения конструктивного диалога с делегацией государства-участника и за информацию, предоставленную в ответ на вопросы и опасения, сформулированные в ходе рассмотрения доклада.

B.Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует ратификацию государством-участником следующих международных договоров по правам человека или присоединение к ним:

a)Факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах в 2014 году;

b)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося процедуры сообщений, в 2014 году;

c)Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений в 2012 году.

5.Комитет с удовлетворением отмечает инициативы государства-участника по пересмотру и расширению действующего законодательства в областях, имеющих отношение к Конвенции, включая:

a)обновление в 2019 году статей 71 g) и 72 Уголовного кодекса с целью учета гендерных аспектов при вынесении приговоров;

b)добавление в 2019 году главы VIII о доступе к правосудию в Закон № 7600 о равных возможностях для людей с инвалидностью;

c)обновление в 2018 году Положения о Национальной пенитенциарной системе на основании Указа № 40849-JP и его статьи 16, предусматривающей запрет пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания;

d)принятие в 2018 году Закона № 9525, вносящего изменения в статью 56 bis Уголовного кодекса и расширяющего возможности судей по использованию общественных работ в качестве альтернативы предварительному заключению и лишению свободы;

e)принятие в 2018 году Закона № 9582 о восстановительном правосудии;

f)принятие в 2018 году Закона № 9593 о доступе коренных народов к правосудию;

g)принятие в 2016 году Закона № 9271 об электронных средствах слежения в сфере уголовного правосудия с целью внедрения и регулирования их использования в качестве альтернативы лишению свободы;

h)внесение Законом № 9305 изменений в статью 1 Политической конституции Республики Коста-Рика, которые закрепляют многонациональный и многокультурный характер страны с целью обеспечения уважения культурного разнообразия, в 2015 году;

i)принятие в 2012 году Закона № 9095 о борьбе с торговлей людьми, в соответствии с которым была создана Национальная коалиция по борьбе с незаконным ввозом мигрантов и торговлей людьми, а также принятие соответствующего подзаконного акта Указом № 39325 в 2015 году;

j) принятие в 2008 году Закона № 8688 о создании Национальной системы оказания помощи и предупреждения насилия в отношении женщин и насилия в семье, а также подзаконного акта к нему Указом № 39208-MP-MCM в 2015 году;

k)принятие в 2014 году Закона № 9204 о создании Национального механизма по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания;

l)принятие в 2009 году Закона № 8720 о защите жертв, свидетелей и других сторон, участвующих в уголовном процессе;

m)принятие в 2013 году Закона № 9161 о включении в Закон № 8204 о комплексной реформе Закона о наркотических средствах, психотропных веществах, запрещенных лекарственных препаратах и связанной с ними деятельности, легализации денежных средств и финансировании терроризма статьи 77 bis, посвященной уголовному наказанию за преступное поведение, связанное с незаконным оборотом наркотиков, со стороны женщин, что позволяет применять в определенных обстоятельствах меры, альтернативные лишению свободы.

6.Комитет с удовлетворением отмечает инициативы государства-участника по внесению изменений в свою политику и процедуры в целях обеспечения более эффективной защиты прав человека и применения положений Конвенции, в частности:

a)принятие Национальной стратегии по борьбе с сексуальными домогательствами и преследованием женщин под названием «Гендерный путь» (на 2023–2026 годы);

b)принятие Национальной политики по созданию общества, свободного от расизма, расовой дискриминации и ксенофобии (на 2014–2025 годы);

c)внедрение Системы регистрации, коммуникации и оказания комплексной помощи жертвам институционального насилия в тюрьмах в 2022 году;

d)принятие в 2018 году национальной версии Всеобъемлющей рамочной основы реагирования на проблему беженцев для решения всех связанных с ними проблем;

e)принятие Комплексной миграционной политики (на 2013–2023 годы) и Национального плана по интеграции (на 2018–2022 годы);

f)принятие Национальной политики по оказанию помощи и предотвращению насилия в отношении женщин всех возрастов (на 2017–2032 годы);

g)принятие в 2015 году протокола работы группы оперативного реагирования по выявлению и регистрации жертв торговли людьми;

h)публикацию в 2015 году «Руководства по предоставлению межведомственной помощи несовершеннолетним, подвергающимся сексуальной эксплуатации, торговле людьми, детскому труду и опасному труду подростков»;

i)создание в 2014 году Наблюдательного совета по вопросам гендерного насилия в отношении женщин и доступа к правосудию;

j)создание в 2013 году Национального фонда по борьбе с торговлей людьми и незаконным ввозом мигрантов;

k)формирование на основании Указа № 35144-MG-MTSS 2009 года группы оперативного реагирования в качестве специализированного межведомственного органа для активизации мер по оказанию первичной помощи жертвам торговли людьми и их иждивенцам.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Вопросы последующей деятельности, оставшиеся нерассмотренными со времени предыдущего цикла представления докладов

7.В своих предыдущих заключительных замечаниях Комитет просил государство-участник представить информацию о выполнении рекомендаций, касающихся предварительного заключения, использования альтернатив содержанию под стражей, принципа недопущения принудительного возвращения, административного задержания иммигрантов, а также расследования актов пыток и судебного преследования за них. Комитет сожалеет, что, хотя Докладчик по последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями направила государству-участнику напоминание 12 ноября 2009 года, Комитет не получил никакого ответа от государства-участника в рамках процедуры последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями. С учетом информации о выполнении предыдущих рекомендаций, содержащейся в третьем периодическом докладе государства-участника, Комитет считает, что эти рекомендации пока не были выполнены в полном объеме. Эти нерешенные вопросы рассматриваются в пунктах 12 и 13, 14 и 15, 24 и 25, и 30 и 31 настоящего документа.

Криминализация пыток

8.Комитет с интересом отмечает Закон № 10213 от 2022 года и внесенные им изменения в определение преступления пытки, содержащееся в статье 381 bis Уголовного кодекса. Хотя Комитет считает, что эта реформа представляет собой важный шаг вперед, поскольку она обеспечивает охват случаев, прямо не предусмотренных предыдущей нормой (статья 123 bis Уголовного кодекса), включая любые причины, основанные на любом виде дискриминации, подстрекательство к пыткам, согласие на применение пыток или приказ их совершить, отданный государственным должностным лицом, и устанавливает наказание в виде лишения свободы от 3 до 15 лет за преступление пытки, он обеспокоен тем, что новая статья 381 bis Уголовного кодекса устанавливает минимальное наказание в виде лишь трех лет лишения свободы и что в ней не упоминаются акты пыток, совершенные с целью запугивания, принуждения или получения информации или признания от третьего лица. Статья 381 bis также не предусматривает, что преступление пытки может быть совершено лицами, действующими по подстрекательству не только государственных должностных лиц, но и других лиц, действующих в официальном качестве, либо с их ведома или молчаливого согласия. Наконец, Комитет сожалеет, что он не получил информации о положениях уголовного законодательства, в которых напрямую упоминаются попытки применения пыток. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 2 (2007) об имплементации статьи 2, в котором Комитет отмечает, что серьезные расхождения между определением, содержащимся в Конвенции, и определением, включенным во внутреннее право, открывают реальные или потенциальные лазейки для безнаказанности (ст. 1 и 4).

9.Государству-участнику следует обеспечить запрет всех форм пыток в соответствии с определением, содержащимся в статье 1 Конвенции, включая акты пыток, совершаемые с целью запугивания, принуждения или получения информации или признания от третьего лица, попытки применения пыток, а также акты, совершенные государственным должностным лицом или другим лицом, выступающим в официальном качестве, по их подстрекательству, или же с их ведома или молчаливого согласия. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы за преступление пытки предусматривалось надлежащее наказание с учетом тяжести этого преступления в соответствии с пунктом 2 статьи 4 Конвенции.

Содержание под стражей без связи с внешним миром

10.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что в соответствии со статьей 261 Уголовно-процессуального кодекса содержание под стражей без связи с внешним миром может быть назначено на срок до десяти суток подряд. Вместе с тем Комитет отмечает, что, согласно этой статье, задержанный в таких случаях по-прежнему имеет право на общение со своим адвокатом (ст. 2).

11. Комитет настоятельно призывает государство-участник рассмотреть возможность отмены содержания под стражей без связи с внешним миром и обеспечить, чтобы все задержанные лица пользовались всеми основными правовыми гарантиями с самого начала лишения свободы, включая право проинформировать родственника или другое лицо по своему выбору о своем лишении свободы.

Предварительное заключение

12.Комитет по-прежнему обеспокоен чрезмерным использованием предварительного заключения судебными органами государства-участника. Согласно полученной информации, оно назначается почти автоматически в случае преступлений, связанных с незаконным оборотом наркотиков (ст. 2).

13.В свете своих предыдущих заключительных замечаний Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить неукоснительное соблюдение правил, регулирующих предварительное заключение, и обеспечить, чтобы оно применялось только в исключительных обстоятельствах и на ограниченный период времени, в соответствии с законом, с учетом принципов необходимости и соразмерности и презумпции невиновности. Кроме того, следует более активно применять меры, альтернативные содержанию под стражей, в соответствии с Минимальными стандартными правилами Организации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным заключением (Токийские правила), и Правилами Организации Объединенных Наций, касающимися обращения с женщинами-заключенными и мер наказания для женщин-правонарушителей, не связанных с лишением свободы (Бангкокские правила).

Условия содержания под стражей

14.Высоко оценивая усилия государства-участника по реформированию его пенитенциарной политики с целью сокращения переполненности тюрем, главным образом за счет использования альтернатив тюремному заключению и открытия новых исправительных центров и учреждений, Комитет вместе с тем обеспокоен сообщениями об имеющихся в этой области недостатках, в частности о высоких показателях заполненности и ненадлежащих условиях содержания в ряде тюрем. Комитет также по-прежнему обеспокоен сообщениями о том, что строгое раздельное содержание лиц, судебный процесс над которыми еще не завершен, или ожидающих суда, и лиц, которым уже вынесен обвинительный приговор, не всегда обеспечивается. Беспокойство Комитета вызывает также нехватка медицинского обслуживания в местах лишения свободы, включая психиатрическую помощь и специализированную медицинскую помощь и лечение в случае необходимости. Комитет принимает к сведению принятие в 2018 году Научно-гуманистической пенитенциарной политики и стратегии в области занятости в тюрьмах под названием «Создавая возможности», а также разработку в 2023 году Модели социально-трудовой интеграции для заключенных, однако он по-прежнему обеспокоен отсутствием информации о продуктивных, образовательных, рекреационных или направленных на реинтеграцию мероприятиях в тюрьмах (ст. 2, 11 и 16).

15.Государству-участнику следует:

a) продолжать свои усилия по сокращению переполненности тюрем, главным образом путем использования альтернатив лишению свободы как до, так и после суда, в связи с чем Комитет обращает внимание государства-участника на Токийские и Бангкокские правила, и произвести необходимые улучшения в местах содержания под стражей, приняв срочные меры для устранения любых недостатков, связанных с общими условиями жизни и медицинским обслуживанием в тюрьмах, включая специализированную медицинскую помощь, с тем чтобы привести их в полное соответствие с Минимальными стандартными правилами Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правила Нельсона Манделы);

b) обеспечить строгое разделение лиц, содержащихся под стражей до суда, и лиц, отбывающих наказание;

c) продолжать укреплять программы по реабилитации и реинтеграции во всех местах лишения свободы, в частности, путем развития образовательных и развлекательных мероприятий и программ социально-профессиональной интеграции.

Женщины, лишенные свободы

16.Принимая к сведению представленные государством-участником разъяснения относительно правил, регулирующих режим лишения свободы в женских тюрьмах, Комитет с обеспокоенностью отмечает, что особые потребности женщин-заключенных не учитываются в достаточной степени. Комитет разделяет обеспокоенность, выраженную в этой связи другими договорными органами, в частности в связи с неадекватными материальными условиями, в которых проживают женщины, лишенные свободы, в том числе в исправительном центре «Вильма Керлинг», и нехваткой услуг по охране сексуального и репродуктивного здоровья для женщин-заключенных. Он также обеспокоен высокими показателями лишения свободы женщин за преступления, связанные с наркотиками, отмечая при этом меры, принятые государством-участником для решения этой проблемы (ст. 11 и 16).

17.Государству-участнику следует обеспечить удовлетворение особых потребностей лишенных свободы женщин и соответствие условий их содержания Правилам Нельсона Манделы и Бангкокским правилам . Комитет настоятельно призывает государство-участник устранить недостатки в медицинских услугах, предоставляемых женщинам-заключенным. Он также рекомендует государству-участнику учитывать содержание Международного руководства по правам человека и наркополитике при реализации своей пенитенциарной и уголовной политики по борьбе с наркотиками.

Насилие в тюрьмах и случаи смерти в местах лишения свободы

18.Комитет с интересом отмечает внедренную государством-участником в 2022 году Систему регистрации, коммуникации и оказания комплексной помощи жертвам институционального насилия в тюрьмах. Однако он сожалеет, что не располагает полной информацией о результатах расследований случаев смерти в заключении, произошедших за рассматриваемый период. Комитет также выражает обеспокоенность по поводу рисков, связанных с нехваткой технического персонала и сотрудников службы безопасности в тюрьмах, что было признано делегацией государства-участника в ходе диалога с Комитетом, и высоко оценивает дополнительную информацию о планах по созданию к 2024 году не менее 200 рабочих мест в составе тюремной администрации (ст. 2, 11 и 16).

19. Государству-участнику следует:

a) продолжить внедрение Системы регистрации, коммуникации и оказания комплексной помощи жертвам институционального насилия в тюрьмах и представить Комитету доклад о результатах ее применения, в том числе о стратегиях и программах по предотвращению самоубийств и членовредительства, а также выделить для этого достаточные ресурсы;

b) принять меры для оперативного и беспристрастного расследования всех случаев смерти в местах лишения свободы независимым органом с учетом Миннесотского протокола по расследованию предположительно незаконного лишения жизни;

c) провести сбор подробной информации о случаях смерти в местах лишения свободы и их причинах и опубликовать ее;

d) набрать и обучить достаточное количество тюремных служащих в целях повышения безопасности, снижения уровня насилия и обеспечения надлежащего обращения с заключенными.

Правосудие в отношении несовершеннолетних

20.Комитет обеспокоен тем, что возраст наступления уголовной ответственности в Коста-Рике составляет двенадцать лет, что не соответствует международным стандартам. Он также обеспокоен тем фактом, что дети могут подвергаться предварительному заключению на срок до трех месяцев, который может быть продлен (статьи 58 и 59 Закона об уголовном правосудии в отношении несовершеннолетних). Кроме того, Комитет сожалеет, что государство-участник не представило информации о мерах, принятых в связи с заявлениями о жестоком обращении с несовершеннолетними, лишенными свободы, о которых сообщил Комитет по правам ребенка, и для эффективного обеспечения того, чтобы подобные происшествия не повторялись в будущем. Комитет также обеспокоен сообщениями об ухудшении материальных условий в воспитательном центре для несовершеннолетних «Цурки» и негативным влиянием этой ситуации на обращение с заключенными и на программы реинтеграции (ст. 11).

21. Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) принять необходимые законодательные и иные меры для повышения минимального возраста наступления уголовной ответственности и обеспечить полное соблюдение стандартов в области правосудия в отношении несовершеннолетних ;

b) обеспечить достойное обращение с несовершеннолетними, лишенными свободы, и поддержание надлежащих условий содержания в воспитательных центрах для несовершеннолетних;

c) принять соответствующие меры для обеспечения того, чтобы все случаи насилия или жестокого обращения с несовершеннолетними, лишенными свободы, оперативно и беспристрастно расследовались независимым органом;

d) обеспечить, чтобы предварительное заключение применялось только в качестве крайней меры и на как можно более короткий срок, используя, по возможности, альтернативные меры — см. правило 13 Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила), и правила 1, 2, 17 и 18 Правил Организации Объединенных Наций, касающихся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы.

Национальный превентивный механизм

22.Отмечая многочисленные инспекции мест лишения свободы, проведенные Национальным механизмом по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания Коста-Рики за рассматриваемый период, Комитет, однако, обеспокоен тем, что этот механизм не располагает достаточными финансовыми и людскими ресурсами, в частности специализированным персоналом, для полноценного выполнения своего мандата (ст. 2 и 11).

23. Государству-участнику следует:

a) обеспечить наличие у национального превентивного механизма достаточных финансовых ресурсов и квалифицированного персонала для эффективного выполнения своей работы в местах лишения свободы всех типов в соответствии с требованиями Факультативного протокола к Конвенции;

b) обеспечить эффективное принятие последующих мер и выполнение рекомендаций национального превентивного механизма, вынесенных в рамках его надзорной деятельности, в соответствии с Руководящими принципами, касающимися национальных превентивных механизмов, принятыми Подкомитетом по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

Расследование актов пыток и жестокого обращения

24.Согласно информации, предоставленной государством-участником, в период с 2008 по 2018 год было возбуждено 5508 уголовных дел по заявлениям о злоупотреблении властью, в период с 2008 по 2022 год было зарегистрировано 16 заявлений о пытках (14 дел о пытках были рассмотрены органами прокуратуры), и было вынесено незначительное количество обвинительных приговоров. В этой связи Комитет обеспокоен тем, что акты пыток могут наказываться как злоупотребление властью, а это означает, что назначаемые наказания не будут учитывать тяжесть этих деяний и что жертвы не будут иметь доступа к адекватному возмещению ущерба. Кроме того, Комитет принимает к сведению имеющиеся в распоряжении лишенных свободы лиц механизмы подачи жалоб и заявлений, но сожалеет, что не получил информации о мерах по защите предполагаемых жертв и членов их семей от возможных репрессий (ст. 2, 11–13 и 16).

25. Государству-участнику следует:

a) г арантировать оперативное и беспристрастное расследование всех заявлений о пытках или жестоком обращении и обеспечить, чтобы предполагаемые виновные должным образом привлекались к ответственности и, в случае признания их вины, получали наказания, соразмерные тяжести совершенных ими деяний, гарантировав адекватное возмещение ущерба жертвам или их родственникам;

b) обеспечить проведение властями расследований по своей собственной инициативе при наличии достаточных оснований полагать, что был совершен акт пыток или жестокого обращения;

c) обеспечить, чтобы в случаях пыток или жестокого обращения подозреваемые в их совершении лица немедленно отстранялись от работы на все время расследования, в особенности если существует риск того, что в противном случае они могут повторно совершить предполагаемое преступление, принять в отношении предполагаемой жертвы меры возмездия или воспрепятствовать расследованию; и гарантировать защиту лиц, сообщающих о нарушениях, от любых возможных репрессий;

d) обеспечить, чтобы работники системы правосудия продолжали получать необходимую подготовку, позволяющую им правильно определять состав уголовного преступления в случаях пыток или жестокого обращения;

e) обеспечить сбор и публикацию статистических данных о жалобах, расследованиях, судебном преследовании, осуждениях и приговорах по делам о пытках и жестоком обращении.

Возмещение ущерба

26.Ссылаясь на свое замечание общего порядка № 3 (2012) об осуществлении статьи 14, Комитет с сожалением отмечает, что государство-участник не представило подробной информации о мерах по возмещению ущерба и компенсации, назначенных судами или другими государственными органами, и о возмещении и компенсации, фактически предоставленных жертвам пыток или их родственникам за рассматриваемый период (ст. 14).

27.Государству-участнику следует обеспечить, чтобы все жертвы пыток получали возмещение, включая право на справедливую и адекватную компенсацию, обладающее исковой силой, и средства для как можно более полной реабилитации. Государству-участнику следует также обеспечить постоянный мониторинг и оценку эффективности программ реабилитации жертв пыток и обеспечить сбор данных о количестве жертв и их конкретных потребностях в реабилитации. Наконец, Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность внесения взносов в Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв пыток.

Подготовка

28.Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о программах подготовки по вопросам прав человека для судей, прокуроров и других государственных служащих и о проведении дня подготовки для медицинского персонала тюрем по вопросам выявления и документирования случаев пыток и жестокого обращения в соответствии с Руководством по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Стамбульский протокол). Вместе с тем он отмечает недостатки, выявленные Подкомитетом по предупреждению пыток в отношении медицинских оценок, проводимых как судмедэкспертами, так и медицинским персоналом, отвечающим за уход за лицами, лишенными свободы. Комитет также обеспокоен ограниченным характером имеющейся информации об оценке эффективности существующих программ подготовки государственных должностных лиц (ст. 10).

29. Государству-участнику следует:

a) гарантировать проведение всех физических и психологических обследований предполагаемых жертв пыток в соответствии с принципами, процедурами и руководящим указаниями, содержащимися в пересмотренном Стамбульском протоколе;

b) обеспечить, чтобы весь соответствующий персонал был надлежащим образом ознакомлен с положениями Конвенции, особенно с абсолютным запретом пыток, и проходил специальную подготовку, позволяющую им выявлять и документировать случаи пыток в соответствии со Стамбульским протоколом;

c) представить подробную информацию о результатах оценки влияния учебных программ и программ профессиональной подготовки на масштабы применения пыток и жестокого обращения в государстве-участнике.

Недопустимость принудительного возвращения

30.Комитет признает связанные с миграцией проблемы, с которыми сталкивается государство-участник, в котором, согласно данным, предоставленным делегацией, ежедневно регистрируется в среднем 6000 человек, следующих транзитом через его территорию, и признает воздействие этих проблем на соответствующие национальные учреждения. В этой связи он приветствует его усилия по реагированию на увеличение числа мигрантов и просителей убежища в последние годы и признает его вклад в международное сотрудничество в данной области. Тем не менее Комитет обеспокоен:

a)недавними изменениями в системе предоставления убежища в соответствии с Исполнительным указом № 43810 от 2022 года, согласно которому для подачи заявлений о предоставлении убежища устанавливается 30-дневный срок с момента въезда на территорию государства-участника, вводится понятие «безопасная третья страна», что подразумевает автоматическую неприемлемость заявлений о предоставлении убежища, принимается новая процедура рассмотрения заявлений, признанных необоснованными, и вводятся ограничения в отношении права на работу для просителей убежища. Эта реформа в сочетании с трудностями в плане получения юридической помощи и длительными сроками рассмотрения заявлений, как представляется, усложняет доступ к процедуре предоставления убежища, повышая риск принудительного возвращения без соблюдения надлежащей правовой процедуры. Комитет отмечает, что в ходе диалога делегация государства-участника подчеркнула, что Конституционная палата Верховного суда признала реформу, проведенную в соответствии с вышеупомянутым указом, неконституционной в сентябре 2023 года, не сообщив при этом дополнительных подробностей;

b)сообщениями о непрозрачности механизмов рассмотрения заявлений о предоставлении убежища, поданных на границе, и значительной, не предусмотренной законом свободе действий сотрудников миграционной полиции, принимающих решения о передаче заявлений в компетентный центральный орган;

c)сообщениями о ненадлежащих условиях задержания просителей убежища на пограничном посту в международном аэропорту им. Хуана Сантамарии, которое может длиться вплоть до 52 дней, что может представлять собой бесчеловечное или унижающее достоинство обращение. В этой связи Комитет принимает к сведению представленную делегацией государства-участника информацию о разработке руководства, которое будет регулировать режим помещения, в котором содержатся вышеупомянутые лица;

d)отсутствием полной информации о мерах административного задержания, применяемых к иностранцам, ожидающим депортации, и максимальной продолжительности такого задержания, а также о количестве несопровождаемых несовершеннолетних мигрантов в стране (ст. 2, 3, 12, 13 и 16).

31. Государству-участнику следует:

a) обеспечить, чтобы ни одно лицо не могло быть возвращено или выдано другому государству, если имеются серьезные основания полагать, что ему угрожает личная и предсказуемая опасность подвергнуться пыткам, и предоставить точную информацию по решению о признании Исполнительного указа № 43810 от 2022 года полностью или частично неконституционным;

b) обеспечить, чтобы все лица, находящиеся на территории государства-участника или под его юрисдикцией, имели реальный доступ к процедуре определения статуса беженца, включая лиц, задержанных в аэропортах и на других пограничных пунктах;

c) обеспечить просителям убежища возможность индивидуального рассмотрения их дел и процессуальную защиту от выдворения или коллективной высылки;

d) обеспечить наличие процессуальных гарантий защиты от принудительного возвращения и эффективных средств правовой защиты в связи с принудительным возвращением в рамках процедуры высылки, включая пересмотр независимым судебным органом отклоненных заявлений, в частности на этапе обжалования;

e) содействовать подготовке сотрудников миграционных служб на пограничных пунктах в соответствии с международными стандартами;

f) укреплять механизмы своевременного выявления жертв пыток и торговли людьми среди просителей убежища и мигрантов на границах;

g) обеспечить надлежащие условия содержания и достойное обращение во всех местах содержания под стражей и задержания просителей убежища и мигрантов, принять административные меры по регулированию режима соответствующего помещения в международном аэропорту им. Хуана Сантамарии согласно международным стандартам, а также обеспечить доступ вышеупомянутых лиц к юридической помощи и услугам переводчиков.

Торговля людьми

32.Комитет высоко оценивает усилия государства-участника по борьбе с торговлей людьми в целях сексуальной эксплуатации и принудительного труда. В частности, он отмечает работу группы оперативного реагирования, а также заключение двусторонних соглашений, направленных на поощрение безопасных потоков трудовой миграции, и следственную деятельность, направленную на предотвращение подобных актов. Комитет, однако, выражает сожаление по поводу отмеченных в ряде докладов недостатков в выявлении жертв торговли людьми, особенно среди мигрантов, и более высокого процента таких случаев среди уязвимых лиц, включая представителей коренных народов, лиц африканского происхождения, а также лесбиянок, геев, бисексуальных и трансгендерных людей. Кроме того, он отмечает, что количество расследований и судебных процессов по делам о торговле людьми крайне мало по сравнению с масштабами этой проблемы в государстве-участнике. Наконец, Комитет выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о сокращении бюджетных ассигнований на программы по предотвращению торговли людьми и оказанию помощи жертвам в результате мер жесткой финансовой экономии, действующих с 2020 года (ст. 2, 12, 13 и 16).

33. Государству-участнику следует:

a) продолжать свои усилия, направленные на предотвращение торговли людьми и борьбу с ней, обеспечив защиту жертв и выделив достаточные средства на реализацию программ по предотвращению преступлений и оказанию помощи жертвам;

b) обеспечить тщательное расследование случаев торговли людьми, судебное преследование предполагаемых правонарушителей и, в случае признания их виновными, назначение им соответствующего наказания, гарантировав жертвам надлежащее возмещение;

c) повысить уровень подготовки сотрудников правоохранительных органов и других государственных должностных лиц путем проведения обязательных учебных мероприятий по выявлению потенциальных жертв торговли людьми;

d) внедрить эффективные механизмы выявления и направления жертв торговли людьми, которые могут находиться в центрах содержания под стражей для нелегальных мигрантов и просителей убежища, в соответствующие учреждения.

Гендерное насилие

34.Комитет отмечает прогресс, достигнутый благодаря реформе Закона о криминализации насилия в отношении женщин и Уголовного кодекса в 2021 году, другие позитивные меры по борьбе с насилием в отношении женщин и реагированию на него, а также увеличение числа обвинительных приговоров за преступления, связанные с сексуальным и гендерным насилием, в течение рассматриваемого периода. Вместе с тем он с обеспокоенностью отмечает, что число таких случаев остается высоким и что согласно информации, предоставленной делегацией, в 2022 году такие преступления стали второй по распространенности причиной задержаний на национальном уровне, что свидетельствует о серьезном характере проблемы (ст. 2 и 16).

35.Государству-участнику следует обеспечить тщательное расследование всех случаев гендерного насилия, особенно связанных с действиями или бездействием государственных властей или других учреждений, которые влекут за собой международную ответственность государства-участника в соответствии с Конвенцией; обеспечить судебное преследование подозреваемых, назначение им в случае установления их вины соответствующих наказаний, а также предоставление жертвам возмещения, включая надлежащую компенсацию. Необходимо также продолжать информационно-просветительские кампании, направленные на повышение осведомленности общественности о существующих механизмах подачи жалоб.

Нападения на почве ксенофобии и другие преступления на почве ненависти

36.Комитет выражает обеспокоенность по поводу зарегистрированных за рассматриваемый период нападений на почве ксенофобии и других преступлений на почве ненависти в отношении иммигрантов, просителей убежища и беженцев, а также лесбиянок, геев, бисексуальных и трансгендерных людей. В этой связи Комитет принимает к сведению представленную делегацией информацию об ужесточении наказаний, предусмотренных в Уголовном кодексе за подобные правонарушения, о других административных мерах, принятых государством-участником, а также об информационно-просветительских кампаниях, направленных на смягчение последствий этих деяний (ст. 16).

37.Учитывая обязательство, взятое на себя государством-участником в рамках его последнего универсального периодического обзора, Комитет настоятельно призывает его продолжать принимать законодательные и другие меры, направленные на борьбу с нападениями на почве ксенофобии и другими преступлениями на почве ненависти. Государству-участнику следует также обеспечить оперативное проведение расследований, судебное преследование и наказание виновных, а также защиту жертв и возмещение нанесенного им ущерба.

Насилие в отношении представителей коренных народов, правозащитников и экологических активистов

38.Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями об актах преследования и посягательстве на жизнь или физическую неприкосновенность представителей коренных народов, правозащитников и экологических активистов, которые имели место в рассматриваемый период. Принимая к сведению представленную делегацией государства-участника информацию об усилиях, предпринимаемых им в этой области, включая программу защиты жертв и свидетелей, а также судебный процесс по делу об убийстве лидера коренных народов Джери Риверы, Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, согласно различным источникам, дела о других нападениях и убийствах, таких как покушение на жизнь лидера коренных народов Серхио Рохаса в 2019 году, закрываются или остаются нераскрытыми (статья 16).

39. Государству-участнику следует продолжать содействовать принятию необходимых мер по предотвращению преступлений и защите жизни и физической неприкосновенности лиц, принадлежащих к коренным народам, а также правозащитников и экологических активистов.

Прерывание беременности

40.Комитет присоединяется к обеспокоенности и рекомендациям Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в отношении статьи 121 Уголовного кодекса, которая предусматривает уголовную ответственность за прерывание беременности в случаях изнасилования, инцеста или серьезных пороков развития плода. Комитет принимает к сведению разъяснения делегации государства-участника относительно принятия технического стандарта медицинской процедуры, о которой говорится в статье 121 Уголовного кодекса, и других мер, направленных на повышение осведомленности и подготовку медицинского персонала в этой области (ст. 2 и 16).

41.Государству-участнику рекомендуется рассмотреть возможность пересмотра статьи 121 Уголовного кодекса с целью отмены уголовной ответственности за добровольное прерывание беременности, когда вынашивание плода до окончания ее срока может принести женщине значительные страдания, когда беременность является результатом изнасилования или инцеста или когда плод нежизнеспособен. Ему следует также обеспечить беременным женщинам и несовершеннолетним лицам надлежащий доступ к услугам по прерыванию беременности и уходу после аборта.

Процедура последующих действий

42. Комитет просит государство-участник представить к 24 ноября 2024 года информацию о последующих мерах по выполнению рекомендаций Комитета, касающихся предварительного заключения, условий содержания под стражей, расследования актов пыток и жестокого обращения, а также недопустимости принудительного возвращения (см. пункты 13, 15 a), 25 a) и 31 a) соответственно). В этой связи государству-участнику предлагается проинформировать Комитет о своих планах по выполнению в течение предстоящего отчетного периода некоторых или всех оставшихся рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях.

Прочие вопросы

43. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, участником которой оно еще не является.

44. Государству-участнику предлагается обеспечить широкое распространение представленного Комитету доклада и настоящих заключительных замечаний на соответствующих языках через официальные веб-сайты, средства массовой информации и неправительственные организации и проинформировать Комитет о проведенных с этой целью мероприятиях.

45.Комитет просит государство-участник представить свой следующий, четвертый по счету, периодический доклад не позднее 24 ноября 2027 года. С этой целью и с учетом того, что государство-участник согласилось представлять Комитету доклады по упрощенной процедуре, Комитет в надлежащее время препроводит государству-участнику перечень вопросов, предваряющий представление доклада. Ответы государства-участника на этот перечень вопросов составят его четвертый периодический доклад в соответствии со статьей 19 Конвенции.