Совет по правам человека
Двадцат ь третья сессия
Пункт 4 повестки дня
Си туации в области прав человека, требующие внимания со стороны Совета
Резолюция, принятая Советом по правам человека *
23/21Положение в области прав человека в Эритрее
Совет по правам человека,
руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека, международными пактами о правах человека и другими соответствующими международными договорами о правах человека,
ссылаясь на резолюцию 91 и решения 250/2002 и 275/2003 Африканской комиссии по правам человека и народов,
ссылаясь также на резолюцию 5/1 Совета по правам человека об институциональном строительстве Совета и резолюцию 5/2 о кодексе поведения мандатариев специальных процедур Совета от 18 июня 2007 года и подчеркивая, что мандатарий должен выполнять свои обязанности в соответствии с этими резолюциями и приложениями к ним,
ссылаясь далее на резолюцию 20/20 Совета по правам человека от 6 июля 2012 года, в которой Совет учредил мандат Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Эритрее,
ссылаясь на резолюцию 21/1 Совета по правам человека от 26 сентября 2012 года, в которой Совет постановил прекратить считать конфиденциальными документы, изучаемые Советом в рамках его процедуры рассмотрения жалоб и касающиеся положения в области прав человека в Эритрее, за исключением имен и любой другой информации, устанавливающей личность конкретных лиц, которые не давали на это согласия, и предложил Специальному докладчику по вопросу о положении в области прав человека в Эритрее продолжить изучение утверждений, содержащихся в представленных жалобах, и сообщить о результатах Совету на его двадцать шестой сессии;
выражая глубокую обеспокоенность по поводу продолжающих поступать сообщений о грубых нарушениях прав человека, совершаемых эритрейскими властями по отношению к собственному населению и своим согражданам, включая нарушения гражданских и политических прав, а также экономических, социальных и культурных прав, и вызывающего тревогу числа гражданских лиц, спасающихся бегством из Эритреи в результате этих нарушений,
выражая серьезную обеспокоенность по поводу обязательного прохождения детьми из числа учащихся выпускных классов военной подготовки в учебных лагерях,
выражая также серьезную обеспокоенность по поводу повсеместно распространенной практики бессрочного призыва на национальную службу, что равносильно принудительному труду, и принудительного призыва на военную службу детей в возрасте до 18 лет,
выражая далее серьезную обеспокоенность по поводу сообщений об использовании принудительного труда, в том числе труда призывников и несовершеннолетних, в горнодобывающей промышленности,
вновь подтверждая, что каждый имеет право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну,
отмечая участие Эритреи в первом цикле универсального периодического обзора,
отмечая также усилия Эритреи по достижению Целей развития тысячелетия и поощрению гендерного равенства и прогресса в деле борьбы с калечением женских половых органов, подчеркивая при этом, что устойчивые социальные перемены тесно связаны с созданием благоприятной политической и правовой среды,
ссылаясь на Устав, Всеобщую декларацию прав человека, Венскую декларацию и Программу действий и международные договоры о правах человека, участниками которых государства являются,
ссылаясь также на обязательства Эритреи по Африканской хартии прав человека и народов и Африканской хартии прав и основ благосостояния ребенка,
выражая обеспокоенность по поводу отказа правительства Эритреи от сотрудничества со Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Эритрее,
1.приветствует доклад Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Эритрее;
2.решительно осуждает:
a)продолжающиеся повсеместные и систематические нарушения властями Эритреи прав человека и основных свобод, включая случаи произвольных и внесудебных казней, насильственных исчезновений людей, применения пыток, произвольного задержания и содержания под стражей без права переписки и общения и без доступа к правосудию, а также содержания под стражей в бесчеловечных и унижающих достоинство условиях;
b)жесткие ограничения свободы мнений и их свободного выражения, свободы информации, свободы мысли, совести и религии, свободы мирных собраний и ассоциации, включая задержания журналистов, правозащитников, политических деятелей и религиозных лидеров и верующих;
c)принудительный призыв граждан на неопределенные сроки на национальную службу, что равносильно принудительному труду, и обязательное прохождение школьниками выпускных классов военной подготовки в учебных лагерях, а также запугивание и заключение под стражу родственников лиц, подозреваемых в уклонении от национальной службы;
d)жесткие ограничения свободы передвижения, включая произвольные задержания лиц, задержанных при попытке бегства из их страны или подозреваемых в этом намерении,
е)нарушения прав ребенка, включая, в частности, принудительный призыв детей на военную службу;
f)повсеместно распространенную практику применения пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и использование мест содержания под стражей, которые не отвечают никаким международным нормам, включая подземные камеры и металлические транспортные контейнеры,
g)применяемую на границах Эритреи практику ведения огня на поражение по эритрейским гражданам, пытающимся бежать из своей страны;
h)всяческое нарушение правительством Эритреи ее международных обязательств в области прав человека в связи со сбором налогов со своих граждан, находящихся за пределами Эритреи;
i)отказ сотрудничать с международными и региональными правозащитными механизмами;
3.призывает правительство Эритреи незамедлительно:
a)прекратить произвольное содержание под стражей своих граждан и положить конец применению пыток и бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения и наказания;
b)представить информацию о всех политических заключенных, включая членов "Группы 15" и журналистов, и освободить их;
с)обеспечить содержащимся под стражей лицам свободный и справедливый доступ к независимой судебной системе и улучшить условия содержания в тюрьмах, в частности путем запрещения практики использования для содержания заключенных подземных камер и транспортных контейнеров, прекращения использования секретных тюрем и секретных судов и практики содержания под стражей без права переписки и общения, а также путем обеспечения возможности регулярного доступа к заключенным их родственников, адвокатов, медицинских работников и других компетентных и разрешенных законом представителей властей и институтов;
d)положить конец политике бессрочной военной службы, предусмотреть возможность отказа от военной службы по соображениям совести и прекратить практику обязательного прохождения детьми из числа учащихся выпускных классов военной подготовки в учебных лагерях;
е)предоставить правозащитным и гуманитарным организациям возможность действовать в Эритрее, не подвергаясь запугиванию, и содействовать полному осуществлению документа "Рамки сотрудничества в целях стратегического партнерства на 2013−2016 годы", который был подписан правительством Эритреи и Организацией Объединенных Наций 28 января 2013 года;
f)обеспечить уважение права каждого человека на свободу выражения мнений и свободу мысли, совести и религии или убеждений, а также прав на свободу мирных собраний и ассоциации;
g)содействовать поощрению и защите прав женщин, в том числе путем принятия мер по борьбе с вредной практикой, такой как ранние браки и калечение женских половых органов;
h)выполнить рекомендации, принятые им в ходе универсального периодического обзора, представить доклад о достигнутом прогрессе и в полной мере сотрудничать с Советом по правам человека и в ходе второго цикла универсального периодического обзора;
i)отказаться от политики возложения вины на родственников лиц, уклоняющихся от национальной службы или стремящихся покинуть Эритрею;
j)в полной мере сотрудничать с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, в частности путем допуска в страну миссии Управления в соответствии с просьбой Верховного комиссара, а также с договорными органами по правам человека, всеми механизмами Совета по правам человека и всеми международными и региональными правозащитными механизмами;
k)предоставить Управлению Верховного комиссара всю соответствующую информацию о личности, безопасности, состоянии и местонахождении всех задержанных и пропавших без вести в ходе боевых действий лиц, включая журналистов и джибутийских комбатантов;
l)соблюдать в полном объеме Конституцию Эритреи, принятую в 1997 году, и осуществлять государственное управление в соответствии с принципами законности;
4.настоятельно призывает Эритрею предоставить информациюо джибутийских комбатантах, пропавших без вести после столкновений 10−12 июня 2008 года, с тем чтобы заинтересованные стороны могли выяснить наличие и состояние джибутийских военнопленных;
5.постановляет продлить срок действия мандата Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Эритрее на один год и просит ее представить доклад Совету по правам человека на его двадцать шестой сессии и выступить и принять участие в интерактивном диалоге с Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят восьмой сессии;
6.призывает правительство Эритреи в полной мере сотрудничать со Специальным докладчиком, обеспечить ей доступ с целью посещения страны, учесть надлежащим образом рекомендации, содержащиеся в ее первом докладе, и предоставить информацию, необходимую для выполнения ее мандата, а также подчеркивает важность оказания всеми государствами помощи Специальному докладчику в осуществлении ее мандата;
7.настоятельно призывает международное сообщество в полной мере сотрудничать со Специальным докладчиком и активизировать усилия по обеспечению защиты лиц, спасающихся бегством из Эритреи, включая, в частности, все возрастающее число несопровождаемых детей;
8.просит Генерального секретаря представлять Специальному докладчику всю информацию и ресурсы, необходимые для выполнения ее мандата;
9.постановляет продолжать рассматривать данный вопрос.
[Принята без голосования.]
40-е заседание 14 июня 2013 года