Пункты

Стр.

Введение

1–3

3

Статья 1 Конвенции

4–6

4

Статья 2 Конвенции

7–13

4

Статья 3 Конвенции

14–19

5

Статья 4 Конвенции

20

6

Статья 5 Конвенции

21–35

6

Статья 6 Конвенции

36–46

10

Статья 7 Конвенции

47–66

15

Статья 8 Конвенции

67–71

22

Статья 9 Конвенции

72–83

23

Статья 10 Конвенции

84–119

26

Статья 11 Конвенции

120–220

34

Статья 12 Конвенции

221–238

61

Статья 13 Конвенции

239–256

66

Статья 14 Конвенции

257–284

71

Статья 15 Конвенции

285–297

78

Статья 16 Конвенции

298–338

81

Введение

1.Первоначальный доклад Латвийской Республики об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин от 18 декабря 1979 года (далее именуется «Конвенция»), которая вошла в силу в Латвийской Республике 14 мая 1992 года, подготовленный на основе положений Конвенции и представленный в соответствии со статьей 18, содержит информацию о законодательных актах Латвийской Республики, а также о политической и правовой позиции страны в отношении защиты прав женщин и ликвидации любой формы дискриминации.

2.Для подготовки настоящего доклада была создана специальная целевая группа в составе представителей министерства иностранных дел, министерства юстиции, министерства внутренних дел, министерства благосостояния и министерства культуры. В соответствии с Постановлением No. 92 от 17 марта 1998 года «О представительстве кабинета министров в международных учреждениях по правам человека» уполномоченный кабинетом министров представитель возглавил вышеупомянутую целевую группу. Замечания и предложения по докладу, подготовленному целевой группой, были представлены Институтом по правам человека при факультете права Латвийского университета, Национальным управлением по правам человека, Латвийской ассоциацией по вопросам гендерного равенства, Латвийской ассоциацией по вопросам планирования семьи и сексуального здоровья «Папардес зиедс» («Papardes Zieds»), Центром ресурсов для женщин «Марта» (“Marta”) и Ассоциацией свободных профсоюзов.

3.Дополненный доклад, объединяющий первоначальный, второй и третий периодические доклады, был рассмотрен и утвержден кабинетом министров 16 апреля 2003 года.

Статья 1

4.После восстановления независимости Латвия ратифицировала большое число международных договоров по правам человека, запрещающих любую форму дискриминации, в том числе дискриминацию женщин во всех ее социальных, экономических и политических проявлениях. Положения Международного пакта о гражданских и политических правах от 16 декабря 1966 года и Конвенции о политических правах женщины от 20 декабря 1952 года носят обязательный характер для Латвии. Кроме этого следует отметить, что Латвия ратифицировала Европейскую конвенцию 1950 года о защите прав человека и основных свобод, статья 14 которой предусматривает осуществление прав и свобод, упомянутых в Конвенции, без какой-либо дискриминации.

5.«Сатверсме» (Конституция) Латвии предусматривает, что «в соответствии с настоящей Конституцией, законами и международными договорами, обязательными для выполнения Латвией, государство признает и защищает основные права человека», и предписывает, исходя из принципа запрещения дискриминации и принципа равенства, что «все люди в Латвии равны перед законом и судом. Права человека осуществляются без какой-либо дискриминации». Таким образом женщины в Латвии пользуются всеми правами в различных областях прав человека, предусмотренных разделом Конституции об «Основных правах человека».

6.Законодательство Латвии не предусматривает никаких ограничений для женщин в том, что касается использования или осуществления ими прав в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области, независимо от их семейного положения.

Статья 2

7.Осуществление прав индивидуума без какой-либо дискриминации обеспечивается на конституционном уровне статьей 91 «Сатверсме» (Конституции), которая включена в раздел 8 Конституции. В своих замечаниях по проекту национального доклада Латвии об осуществлении Конвенции Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что законодательные акты Латвии не содержат определения косвенной дискриминации. В этой связи следует подчеркнуть, что такое определение содержится в новом Законе о труде, который войдет в силу 1 июня 2002 года.

8.Кроме того запрещение дискриминации в отношении женщин содержится в других нормативных актах в конкретных областях прав человека, например в Законе об образовании, который предусматривает, что каждый гражданин Латвийской Республики и каждое лицо, обладающее правом иметь паспорт негражданина, выданный Латвийской Республикой, лицо, которое получило разрешение на постоянное проживание, а также граждане государств – членов Европейского союза, которым было предоставлено разрешение на временное проживание, и их дети пользуются равными правами на получение образования, независимо от их имущественного и социального статуса, расы, национальности, пола, религиозной и политической принадлежности, состояния здоровья, профессии и места проживания.

9.Закон «О радио и телевидении» предусматривает, что ни одна программа не может содержать подстрекательство к национальной, расовой, гендерной или религиозной ненависти, к унижению национальной чести и национального достоинства. В Законе «О рекламной деятельности» предусматривается, что в рамках рекламной деятельности запрещается прибегать к дискриминации в отношении индивидуума на расовой основе, по признаку цвета кожи индивидуума, пола, возраста, религиозной, политической или иной принадлежности, национального или социального происхождения, имущественного положения или в силу других обстоятельств.

10.В соответствии с Конституцией каждый индивидуум пользуется правом на свободу и личную неприкосновенность. Никто в Латвии не может быть лишен свободы, равно как и ничья свобода не может быть ограничена никаким иным путем, кроме как на основе закона. Ни Уголовно-процессуальный кодекс, ни Гражданско-процессуальный закон не содержат нормативных положений, лишающих женщин каких-либо прав или ограничивающих пользование какими-либо правами на основе различий по признаку пола.

11.Закон «О судебных органах», предусматривающий основополагающие принципы судоустройства, предписывает, что все индивидуумы равны перед законом и судом и что они пользуются равными правами в плане защиты со стороны закона. Суды Латвии выносят решения независимо от происхождения лица, его/ее социального и имущественного положения, расы и национальности, пола, образования, языка, религиозной принадлежности, типа и характера профессии, места проживания, политических или других взглядов. Основополагающий принцип судопроизводства гарантирует женщинам, независимо от их профессии, происхождения, социальной, религиозной или культурной принадлежности, право на защиту их ущемленных основных прав и свобод в судебных органах Латвии на равноправной основе с мужчинами.

12.Меры, принимаемые государственными агентствами и учреждениями, предписываются нормативными актами, которые регулируют их деятельность и которые подчинены положениям Конституции и согласуются с ними, тем самым обеспечивая соблюдение принципа гендерного равенства. Законодательные нормы, необходимые для ликвидации дискриминации в отношении женщин со стороны какого-либо индивидуума, предприятия или организации, включены в законодательные акты, касающиеся конкретных областей.

13.Обычаи, коренящиеся в жизни общины, а также практика осуществления прав не делают упор на роли полов в том, что касается их возможностей пользоваться различными правами. Ни Уголовный кодекс Латвии, ни Уголовно-процессуальный кодекс Латвии не предписывают законодательных норм, которые были бы дискриминационными по отношению к женщинам.

Статья 3

14.Латвия создала нормативную базу для содействия равенству мужчин и женщин, запретив дискриминацию по признаку пола, а также создав правовую основу для улучшения положения женщин.

15.Начиная с января 1999 года, Управление по вопросам разработки социальной политики при министерстве благосостояния действует в качестве органа, которому поручено координировать вопрос гендерного равенства в стране. В 2000 году был создан Отдел по вопросам общественной интеграции и гендерного равенства.

16.Координатор по вопросу гендерного равенства выполняет следующие главные задачи: координировать вопрос о гендерном равенстве в рамках министерства благосостояния и сотрудничать с другими государственными учреждениями и неправительственными организациями; организовывать семинары, собирать и обрабатывать материалы по вопросам гендерного равенства и о тенденциях развития в этой области; сотрудничать с международными организациями и их экспертами по вопросам, касающимся гендерного равенства; разрабатывать предложения и проекты, касающиеся вопросов гендерного равенства.

17.16 октября 2001 года кабинет министров утвердил Концепцию осуществления гендерного равенства в Латвии, которая включает в себя учрежденческий механизм рассмотрения и решения вопросов гендерного равенства. В конце 2001 года была создана рабочая группа по координации вопроса о гендерном равенстве, в состав которой вошли представители министерств, неправительственных организаций и научно-исследовательских институтов. Перед этой рабочей группой были поставлены следующие задачи: разработать проект программы осуществления гендерного равенства; координировать усилия, направленные на включение принципа гендерного равенства как в существующие, так и в планируемые программные документы и законодательные акты. В своих замечаниях по докладу об осуществлении Конвенции Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что при утверждении вышеупомянутой Концепции не были приняты предложения о создании центра содействия обеспечению гендерного равенства и механизма рассмотрения споров, связанных с гендерной проблематикой. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства считает, что это решение будет, возможно, пересмотрено в будущем, поскольку предполагается, что каждое государство – член Европейского союза должно будет создать учреждение, содействующее обеспечению гендерного равенства.

18.В свою очередь Национальное управление по правам человека указывает, что формально гендерное равенство гарантируется существующими законодательными актами, но что это является лишь основой для действительного гендерного равенства во всех областях жизни. Национальное управление по правам человека отмечает, что особое внимание следует уделять практическому осуществлению этих законодательных положений.

19.Конкретные мероприятия, проводимые в различных областях с целью обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин, с тем чтобы гарантировать женщинам осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами, приводятся далее в ходе обсуждения конкретных статей Конвенции.

Статья 4

20.Поскольку гендерное равенство гарантируется на конституционном уровне, для Латвии не типичны конкретные меры, направленные на содействие равенству де-факто. Информация о различных мероприятиях, проводимых с целью обеспечения развития и прогресса женщин в различных областях, представлена в разделах, посвященных конкретным статьям Конвенции.

Статья 5

21.Развитие социальных и культурных моделей поведения мужчин и женщин в Латвии определялось национальной историей и культурой, на которые повлияли различные политические режимы, существовавшие на территории Латвии, и преобладающие культурные формы. Здесь следует отметить, что наиболее серьезное воздействие оказали традиционная культура древних этнических жителей Латвии, христианские традиции и нормы канонического права, демократические традиции и авторитарность режима в период независимой государственности между первой и второй мировыми войнами, культура советского периода и позиции женщины в обществе, а также традиции политической и общинной культуры, сложившиеся после восстановления независимости.

2.Традиционной культурной базой древних этнических жителей Латвии является патриархальная крестьянская семья, в которой женщине отводится главным образом место матери. В этом контексте женщина пользуется особым уважением и получает привилегии. Однако в рамках социальной структуры общества женщина занимает положение, которое характерно для модели патриархальной семьи.

23.Воздействие христианских традиций и норм канонического права на роль женщины в обществе на территории Латвии главным образом связано с влиянием католицизма (в Латгале – восточная часть Латвии) и лютеранства (в Курземе и Видземе – северная и западная части Латвии), которые являются наиболее широко распространенными вероисповеданиями в Латвии. Вместе с тем, в ходе советского периода эти традиции утратили большую часть своего влияния.

24.В течение периода, когда территория Латвии была включена в состав Российской империи, демократические традиции и традиции гендерного равенства развивались сравнительно более высокими темпами в силу более высокого образовательного уровня и более высокого уровня жизни населения. Деятельность представителей обоих полов в ходе революции 1905 года и в течение процесса формирования гражданского общества до начала первой мировой войны может рассматриваться в качестве первого подтверждения того факта, что эти идеи начали укореняться в жизни общины.

25.После образования государства в 1918 году женщины приобрели политические и гражданские права на равной основе с мужчинами, причем эти права широко осуществлялись как в период демократии, так и в период авторитарного правления.

26.В течение советского периода культивировалась жестокая концепция равенства мужчин и женщин, что зачастую приводило к непродуманному уравниванию социальных функций без учета конкретных физиологических и психологических потребностей женщин и, хотя эта концепция и основывалась на всеобщем признании прав женщин и их осуществлении на практике, в результате ее применения часто достигался обратный эффект, который приводил к принижению женщины как полноправного члена общества.

27.После восстановления независимости в 1991 году отношение к вопросу гендерного равенства в Латвии стало постепенно претерпевать изменения. Община получила доступ к материалам о феминистском движении и деятельности женских организаций и движений, деятельности политических партий и ассоциаций, что повлекло за собой изменение стереотипов. В целом все средства массовой информации постепенно и более последовательно отражают изменение стереотипов в отношении общественности к вопросу гендерного равенства. При рассмотрении вопроса о гендерном равенстве предлагаются различные модели взаимоотношений, и этот вопрос получает более терпимую оценку. Все чаще речь идет о личном выборе женщины и подчеркивается значение этого выбора. С мая 2000 года в Латвии действует Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства, которая, будучи неправительственной организацией, оказывает содействие государственным учреждениям в поощрении гендерного равенства.

28.Женщины в Латвии участвуют в решении проблем гендерного равенства прямым и косвенным путем. Для обсуждения этого вопроса организуются конференции (так в мае 2001 года министерство благосостояния и Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства совместно организовали проведение первой Национальной конференции по гендерному равенству). Женщины-писатели, женщины-философы, актрисы, женщины-предприниматели и женщины-политики публично выражают свои взгляды и отношение к жизни, утверждают интеллектуальные способности женщин и отстаивают различные мнения по вопросу о гендерном равенстве.

29.Особое воздействие на формирование позиции средств массовой информации относительно роли женщины в обществе оказал тот факт, что наиболее популярными журналами и ежедневными газетами в Латвии успешно руководят женщины, и их деловые успехи оказали более сильное воздействие на разрушение стереотипов в отношении привычного разделения ролей в обществе, чем отдельные статьи и публикации. Так, например, главным редактором газеты «Диена» («Diena») – крупнейшей ежедневной газеты в Латвии – является С.Элерте. Аналогичным образом издательство «Журналс “Санта”» («Zurnals “Santa”), выпускающее большую часть еженедельных и ежемесячных журналов, имеющих самое широкое распространение и среди мужчин, и среди женщин, возглавляет С.Данцберга-Анча. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства в своих замечаниях по проекту национального доклада Латвии об осуществлении Конвенции выражает мнение о том, что наличие нескольких женщин на руководящих должностях в целом не может уничтожить существующие стереотипы, и ссылается для сравнения на представленные ниже в докладе данные о женщинах-работодателях и женщинах, работающих в ведущих учреждениях гражданской службы. Аналогичным образом Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что до сих пор радио- и телевизионные программы по вопросам гендерного равенства оказывали незначительное воздействие и что для того, чтобы изменить общественное мнение о том, что является приемлемым для женщин, а что - для мужчин, необходимо, чтобы не только неправительственные организации признали потребность в проведении систематической работы в этой области.

30.В Латвии существуют два национальных телевизионных канала и два крупных коммерческих телевизионных канала. Большинство журналистов, работающих в службах новостей, а также в культурных и художественных программах и в программах, ориентированных на семью, являются женщинами. В программах для семей, представляемых обоими видами телевизионных каналов, подчеркиваются равная ответственность и равная забота обоих родителей о членах их семьи, а также равные возможности развития профессиональной карьеры.

31.Аналогичным образом программы, представляемые Латвийским национальным радио и коммерческими радиостанциями, не содержат никакого особого противопоставления мужчин и женщин; можно отметить, что в них подчеркиваются профессиональные качества женщин и приводятся примеры их успешного карьерного роста. Все чаще в рамках обсуждения общественных вопросов радиопередачи признают значение права женщины на свободу выбора.

32.На общественное мнение в Латвии также влияет растущее и ширящееся сотрудничество Латвии со скандинавскими странами, в которых движение за эмансипацию женщин является традиционно сильным и доказало свое значение и устойчивость. Были проведены конференции с участием женщин из скандинавских и балтийских стран. В своих замечаниях Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что представители Латвии участвовали в Пекинской конференции Организации Объединенных Наций в 1995 году, а также в мероприятиях «Пекин + 5» в 2000 году (в Нью-Йорке, Женеве и Вильнюсе).

33.В своих замечаниях Национальное управление по правам человека информирует о том, что оно получило небольшое число жалоб, связанных с насилием в семье, но даже эти немногие жалобы или трагические случаи, связанные с тем, что насилие в семье не было своевременно урегулировано, позволяют рассматривать дискриминацию женщин в вопросах личной безопасности в качестве реальной проблемы в Латвии. Хотя законодательные акты предусматривают уголовную ответственность за физическое насилие, Национальное управление по правам человека считает, что правоохранительные учреждения Латвии не уделяют достаточно внимания проявлениям физического насилия в семьях, если телесные повреждения, нанесенные женщине, не могут квалифицироваться как тяжелые или по крайней мере средней тяжести. Кроме того, в законодательных актах не содержится определения психологического насилия на рабочем месте или в семье, а также не предусматривается никакой механизм для предотвращения такого насилия. Национальное управление по правам человека считает, что эти факторы еще более усиливают нежелание женщин сообщать в правоохранительные органы о случаях насилия и что эта проблема не будет решена без поддержки со стороны государства, без оказания государственной и муниципальной помощи жертвам насилия и внесения поправок в Закон об уголовной ответственности, равно как и без изменения отношения полиции к насилию в семье, т.е. необходимо, чтобы такое насилие перестало рассматриваться как простая семейная ссора, а рассматривалось как преступление.

34.В целях урегулирования проблемы, касающейся насилия в отношении женщин в семье, Центральное управление уголовной полиции государственной полиции уже на протяжении многих лет сотрудничает с кризисным центром «Скалбес» («Skalbes») сотрудники которого (психологи, психиатры и социальные работники, оказывающие анонимную помощь лицам в кризисных ситуациях) проводят учебные и информационные семинары для сотрудников государственной полиции по проблематике реагирования людей в кризисных ситуациях, насилия в семье и урегулирования стрессовых ситуаций. В рамках этого сотрудничества в 2002 году, например, две группы сотрудниц государственной полиции прошли подготовку по вопросам оказания помощи жертвам сексуального насилия. В результате женщины, которые пострадали от сексуального насилия, имеют сейчас возможность обратиться в Риге, рижской области, Юрмале и Валмиере к сотрудникам полиции, которые в рамках вышеупомянутых курсов подготовки приобрели навыки общения с жертвами сексуального насилия, а также были обучены методам снижения стрессов. Аналогичным образом государственная полиция также сотрудничает с другими неправительственными организациями, например, с медицинским центром «Гендерс» («Genders») в области оказания медицинской и психологической помощи, которая предоставляется женщинам, являющимся жертвами сексуальных злоупотреблений и сексуального насилия; с латвийским отделением «Фонда Сороса», участвующим в осуществлении совместных проектов в различных сферах, а также с Центром социальной реабилитации, участвуя в обмене информацией и предоставляя помощь женщинам, которые являются жертвами насилия. Кроме того были созданы междисциплинарные группы, в рамках которых медицинский персонал, а также сотрудники организаций психологической и социальной помощи обсуждают с сотрудниками государственной и муниципальной полиции различные проблемы в этой области, анализируя каждый конкретный акт насилия в семье. Также было обеспечено участие психологов в совместных выборочных проверках, проводимых государственной и муниципальной полицией с целью предоставления необходимой помощи лицам в конкретных ситуациях. В соответствии с данными Информационного центра министерства внутренних дел о правонарушениях в семье, в 2000 году были возбуждены три уголовных дела в связи с насилием в семье, в то время как в 2001 году – уже 13 уголовных дел. Эта информация свидетельствует о том, что и женщины, являющиеся жертвами насилия, все больше доверяют полиции и становятся мужественнее, сообщая о совершенном насилии, и сотрудники полиции становятся более информированными о проблеме насилия в семье.

35.В своих замечаниях Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что результаты обзора под названием «Понимание людьми вопроса о гендерном равенстве и их отношение к нему», который был проведен в конце 2001 года, свидетельствуют о том, что латвийское общество считает, что ограничения по признаку пола по-прежнему существуют. В ходе этого обзора жители Латвии чаще всего указывали, что различия между полами в отношении различных ограничений чаще наблюдаются в том, что касается прав (60,2 процента), в то время как в отношении возможностей такой ответ встречался реже (36,7 процента). Участники обзора также признали, что на деле ограничения возможностей женщин являются более широкими (47,2 процента). Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства также считает негативным использование средствами массовой информации терминов “женская литература” и “женский мир”, а также признание существования различных ролей в обществе.

Статья 6

36.После восстановления независимости Латвия приняла международные обязательства по предотвращению сексуальной эксплуатации людей. Конвенция о борьбе с торговлей людьми и с эксплуатацией проституции третьими лицами от 2 декабря 1949 года действует в Латвии с 13 июля 1992 года, и в соответствии с вышеуказанной Конвенцией проституция не может быть признана профессией. Это мнение определяет также и действия государственной полиции.

37.В соответствии со статьей 11 Постановления No.210 кабинета министров от 22 мая 2001 года «Об ограничении проституции» в Латвии запрещена любая деятельность третьей стороны, связанная с содействием проституции. В вышеуказанном Постановлении приводится весь спектр запрещенной деятельности, связанной с содействием проституции, включая содержание публичных домов, управление публичными домами, осознанное финансирование или участие в финансировании подобных заведений. Нарушение положений этого Постановления влечет за собой административную ответственность, а также уголовную ответственность в случае повторного совершения подобных деяний в течение одного года после наложения административного штрафа.

38.Кроме того Закон об уголовной ответственности предусматривает уголовную ответственность за другие уголовные правонарушения в сфере проституции и эксплуатации проституции. Статья 164 «Принуждение к занятию проституцией» предписывает санкционные меры в виде лишения свободы на срок до трех лет или ареста с заключением под стражу, или штрафа в размере, не превышающем шестьдесят минимальных месячных окладов. Вовлечение лица в занятие проституцией, злонамеренно используя доверие этого лица или прибегая к обману, или используя зависимость этого лица от правонарушителя или состояние беспомощности этого лица, наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или штрафом в размере, не превышающем сто двадцать минимальных месячных окладов с конфискацией или без конфискации имущества. Побуждение или принуждение несовершеннолетнего лица (в возрасте до 18 лет) к занятию проституцией или предоставление помещения несовершеннолетним для целей занятия проституцией может наказываться лишением свободы на срок до шести лет с конфискацией или без конфискации имущества. Побуждение или принуждение малолетних лиц (в возрасте до 14 лет) к занятию проституцией или предоставление помещения малолетним лицам для целей занятия проституцией может наказываться лишением свободы на срок от пяти до двенадцати лет с конфискацией или без конфискации имущества.

39.Статья 165 Закона об уголовной ответственности предусматривает ответственность за проживание с доходов от проституции. Использование лица, которое занимается проституцией, для целей материальной выгоды может наказываться лишением свободы на срок до четырех лет с конфискацией или без конфискации имущества. Законодательные акты Латвии предусматривают лишение свободы на срок до восьми лет и конфискацию имущества в качестве наказания за аналогичные деяния, если они совершаются группой лиц в соответствии с ранее достигнутой договоренностью или если они совершаются в отношении несовершеннолетних лиц (в возрасте до 18 лет). В свою очередь, те же акты, если они совершаются группой лиц в соответствии с ранее достигнутой договоренностью и если они совершаются в отношении малолетних лиц (в возрасте до 14 лет), наказываются лишением свободы на срок от пяти до двенадцати лет с конфискацией имущества.

40.Статья 165.1 Закона об уголовной ответственности, пересмотренный вариант которой вошел в силу 15 июня 2000 года, признает направление лица за границу для цели сексуальной эксплуатации в качестве уголовного преступления. В соответствии с вышеуказанной статьей лица, виновные в направлении лица с согласия этого лица за границу для цели сексуальной эксплуатации могут наказываться лишением свободы на срок до четырех лет. Те же акты, если они совершены в целях получения материальной выгоды или в отношении несовершеннолетнего лица наказываются лишением свободы на срок до десяти лет с конфискацией или без конфискации имущества. Вышеуказанные акты, если они совершаются организованной группой или если они были совершены в отношении малолетнего лица, наказываются лишением свободы на срок от восьми до пятнадцати лет с конфискацией имущества.

41.В отношении лиц, которые ввозят, производят, проводят общественную демонстрацию, рекламируют или иным образом распространяют такие порнографические или эротические материалы, которые касаются или отображают сексуальные злоупотребления с детьми, скотоложство, некрофилию или насилие порнографического характера, или хранят такие материалы для аналогичных целей, применяется наказание в виде лишения свободы на срок, не превышающий трех лет, или штрафа в размере, не превышающем пятьдесят минимальных месячных окладов, с конфискацией или без конфискации имущества. Лица, использующие несовершеннолетних лиц для целей производства (создания) порнографических или эротических материалов, наказываются лишением свободы на срок, не превышающий шести лет, или штрафом в размере, не превышающем восемьдесят минимальных месячных окладов, с конфискацией или без конфискации имущества. Лица, использующие малолетних лиц для целей производства (создания) порнографических или эротических материалов, наказываются лишением свободы на срок не менее пяти и не более двенадцати лет с конфискацией или без конфискации имущества.

Статистические данные об уголовных делах, возбужденных в соответствии с Законом об уголовной ответственности, в которых жертвами пр е ступлений являются женщины

1995 год

1996 год

1997 год

1998 год

1999 год

2000 год

2001 год

Статья Закона об уголовной ответс т венности

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Статья 152

Незаконное лишение своб о ды

-

-

5

3

-

-

7

6

2

-

5

3

6

6

Статья 153

Похищ е ние

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

3

2

1

-

Статья 155

Незаконное помещение в психиатрическую больницу

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 164

Принуждение к занятию проституц и ей

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1

-

Статья 165

Проживание за счет доходов от простит у ции

-

-

-

-

-

-

-

-

1

-

-

-

2

1

Статья 165.1

Направление лица для цели сексуальной эк с плуатации

-

-

-

-

-

-

-

-

1

-

-

-

1

1

Статья 166, раздел 3

Нарушение положений, касающихся ввоза, производства и распространения порнограф и ческих или эротических материалов (с участ и ем несовершенноле т них лиц)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 166, раздел 4

Нарушение положений, касающихся ввоза, производства и распространения порнограф и ческих или эротических материалов (с участ и ем малолетних лиц)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 285

Незаконная перевозка лица через государс т венную границу

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

42.Хотя национальное законодательство предусматривает ответственность за поощрение проституции, а также за торговлю людьми, проституция среди туристов, а также торговля людьми, приобретают более активный характер в Латвии. Преступные группы, занимающиеся торговлей людьми, привозят в Латвию женщин из Беларуси, России, Украины и Литвы и, когда эти женщины оказываются в безвыходной ситуации, вовлекают их в занятие проституцией или используют их в качестве моделей для эротических и порнографических изданий. Женщины, среди которых также есть несовершеннолетние девушки, вывозятся в другие страны для занятия проституцией – большей частью в страны Центральной Европы и Скандинавии. Факты, свидетельствующие о вовлечении несовершеннолетних лиц в занятие проституцией в Латвии, вызывают обеспокоенность. Около 10-12 процентов всех проституток в Латвии составляют несовершеннолетние девушки. Исследования показывают, что проститутки в возрасте до 16 лет пользуются самым высоким спросом в клубах интимных услуг (клубах, предоставляющих сексуальные услуги). Данные социальных исследований показывают, что большая часть девушек и женщин, которые занимаются проституцией, были жертвами сексуальных злоупотреблений в детстве, не имеют постоянного места жительства, постоянной работы и дохода, а также достаточного образования. Вышеупомянутая группа риска потребует своевременной реабилитации и интеграции в жизнь общества, хотя в настоящее время, в силу своих социально-экономических условий, Латвия не в состоянии предоставить эти услуги в полном масштабе.

43.С тем чтобы ограничить торговлю людьми для целей сексуальной эксплуатации, был принят ряд мер: латвийское законодательство было согласовано с требованиями Европейского союза; было создано специальное полицейское подразделение; укрепляется международное сотрудничество правоохранительных учреждений; проводятся информативные мероприятия, с тем чтобы удержать потенциальных жертв от согласия заниматься проституцией; поощряется сотрудничество с неправительственными организациями.

44.Специализированное полицейское подразделение – «Полиция целомудрия» – занимается предупреждением торговли людьми и эксплуатации проституции третьими сторонами в Латвийской Республике, проведением расследований и их координацией. Это подразделение было создано в соответствии с Единым планом действий, утвержденным Европейским советом 24 февраля 1997 года в соответствии со статьей К-3 Соглашения Европейского союза о мерах по борьбе с торговлей людьми и сексуальной эксплуатацией детей. В 2001 году штат «Полиции целомудрия» был увеличен (до 20 сотрудников), однако ее деятельность по-прежнему охватывает главным образом только Ригу, и она не в состоянии распространить свою деятельность на самые крупные региональные города.

45.Целевая группа стран региона Балтийского моря, занимающаяся вопросами борьбы с организованной преступностью, поощряет более тесное сотрудничество правоохранительных учреждений. В настоящее время она занимается подготовкой предложений для развития сотрудничества полицейских учреждений государств-членов, в том числе предложения рассматривать предупреждение торговли женщинами в качестве приоритетной задачи; содействует двустороннему обмену информацией между правоохранительными учреждениями государств-членов при расследовании уголовных дел; содействует обмену полицейскими кадрами, участвующими в расследовании дел и создании объединенных следовательских подразделений; призывает экспертов Целевой группы, занимающихся вопросами предупреждения торговли женщинами, более тщательно анализировать полученную информацию и обмениваться результатами этого анализа, а также проводить дополнительные финансовые инспекции в ходе периода расследования.

46.Отделение Интерпола в Латвии успешно сотрудничает с правоохранительными учреждениями в нескольких странах в решении вопросов, касающихся расследования дел, связанных с направлением людей за границу для занятия проституцией. Одним из наиболее успешных результатов межгосударственного сотрудничества полицейских учреждений, который следует упомянуть, является международная операция под названием «Испанский маршрут». Эта операция началась в феврале 2000 года по инициативе сотрудников уголовной полиции Отделения Интерпола в Латвии и полицейского управления города Даугавпилс с целью выявления и ликвидации международной преступной группы, которая занималась направлением женщин из Латвии в Германию с целью занятия проституцией и затем далее в Испанию. В этой операции участвовали отделения Интерпола в Литве, Германии, Испании, а также правоохранительные органы соответствующих регионов этих стран. В результате проведения этой операции, которая длилась более года, Областное управление уголовной полиции города Даугавпилс возбудило уголовное дело против гражданина Латвии за найм женщин с целью занятия проституцией за границей, а еще четыре лица были задержаны в Германии, где они вовлекали направляемых из Латвии женщин в работу в стриптиз-барах и других развлекательных заведениях в Германии.

Статья 7

47.Латвия проводит мероприятия, необходимые для предотвращения дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни.

Право женщин голосовать и избираться

48.В Латвии не существует никаких ограничений в отношении активных и пассивных избирательных прав по признаку пола. Конституция страны гарантирует активные избирательные права на конституционном уровне и предусматривает, что полноправные граждане Латвии, которые на день проведения выборов достигли возраста 18 лет, имеют право голосовать. В соответствии с Законом «О выборах в Сейм (парламент)» граждане Латвии, которые на день проведения выборов достигли возраста 18 лет, имеют право голосовать при том условии, что ни одно из ограничений, перечисленных в статье 2 вышеупомянутого Закона, к ним не применимо. Следующие лица не имеют права голосовать: лица, отбывающие наказание в пенитенциарных учреждениях; лица, которые подозреваются, обвиняются или выступают в качестве истцов по какому-либо делу, если они были задержаны в качестве меры обеспечения безопасности; лица, чья недееспособность была признана в соответствии с процедурой, предписанной законом.

49.В соответствии с Законом «О выборах в Городской совет, Региональный совет и Окружной совет» граждане Латвийской Республики, которые на день проведения выборов достигли возраста 18 лет, имеют право избирать в совет при условии, что ни одно из ограничений, перечисленных в статье 6 вышеуказанного Закона к ним не применимо. Вышеуказанный Закон предусматривает, что лица, чья недееспособность была признана в соответствии с процедурой, предписанной законом, не имеют права голосовать. Аналогичным образом лица, отбывающие наказание в пенитенциарных учреждениях, а также лица, которые подозреваются, обвиняются или выступают в качестве истцов в суде по какому-либо делу, если они были задержаны в качестве меры обеспечения безопасности, не имеет права участвовать в выборах.

50.При выборе места для участия в выборах в Сейм (парламент) или в органы местного самоуправления женщина не связана решениями мужчин в ее семье или их местожительством. Лица имеют право выбирать место голосования на равной основе независимо от их пола. Закон «О выборах в Сейм» предусматривает, что при проведении парламентских выборов лицо может голосовать на любом избирательном участке в рамках всей страны. В случае выборов в органы местного самоуправления лицо может голосовать по его/ее усмотрению на территории того органа местного самоуправления, где данное лицо имеет зарегистрированное местожительство или недвижимость, зарегистрированную в соответствии с процедурой, предусмотренной законом. Лицо, не имеющее зарегистрированного постоянного места жительства на день проведения выборов имеет право голосовать на административной территории местного органа власти, где данное лицо имело свое последнее зарегистрированное местожительство.

51.Пассивные избирательные права гарантированы женщинам на конституционном уровне Конституцией, которая предусматривает, что любой гражданин Латвии, который получил большинство голосов и который по состоянию на первый день парламентских выборов старше 21 года, может быть избран в Сейм. Любой гражданин Латвии, который получил большинство голосов и на день проведения выборов в органы местного самоуправления достиг возраста 21 года, может быть избран в орган местного самоуправления при условии, что он/она был/была зарегистрирован/зарегистрирована на административной территории соответствующего местного органа власти без перерыва по крайней мере в течение последних 12 месяцев, предшествующих дню выборов, или работал/работала на указанной территории по крайней мере на протяжении шести месяцев, предшествующих дню проведения выборов, или если данное лицо владеет недвижимостью на указанной территории. Ограничения, распространяющиеся на пассивные избирательные права, являются одинаковыми для обоих полов.

52.Следующие лица не могут избираться в Сейм (парламент): лица, чья недееспособность была признана в соответствии с процедурой, предписанной законом; лица, отбывающие наказание в пенитенциарных учреждениях; лица, которые были приговорены за совершение преднамеренных преступлений, которые также являются преступлениями в Латвии на момент введения в силу настоящего Закона; лица, чьи предыдущие судимости не были сняты или отменены, за исключением лиц, которые были реабилитированы; лица, которые совершили уголовное преступление в состоянии ограниченной дееспособности или стали психически больными после совершения преступления, что лишило их возможности осознавать свои действия или управлять ими, и которым было предписано принудительное медицинское лечение по причине болезни, или в случае закрытия дела без предписания такого принудительного лечения; лица, которые являются или являлись сотрудниками служб безопасности, разведывательных служб или служб контрразведки СССР, Латвийской ССР или зарубежной страны; лица, которые после 13 января 1991 года участвовали в деятельности Коммунистической партии СССР (Коммунистической партии Латвийской ССР), Международного фронта трудящихся Латвии, Объединенного совета трудовых коллективов, Организации ветеранов войны и труда, Вселатвийского комитета общественного спасения или его региональных комитетов; лица, которые не знают государственного языка на самом высоком (третьем) уровне совершенства. Те же ограничения применяются также к выборам лиц в органы местного самоуправления.

53.Следует подчеркнуть, что с 1995 года не было зарегистрировано ни одного преступления, предусмотренного в статье 90 Закона об уголовной ответственности, а именно вмешательства в осуществление избирательных прав и права участвовать в референдумах, где бы жертвами были женщины.

54.Согласно данным, представленным Центральной избирательной комиссией, об участии женщин в парламентских выборах и выборах в органы местного самоуправления женщины активно используют свои пассивные избирательные права (см. таблицу).

Женщины

Мужчины

Кандид а ты

Избраны

Кандидаты

Избраны

Выборы в органы местного с а моуправления 1997 года

4843 (41%)

Данных нет

7099 (59%)

Данных нет

Выборы в Сейм седьмого с о з ы ва в 1998 году

288 (26,64%)

17 (17%)

793 (73,36%)

83 (83%)

Выборы в органы местного с а моуправления 2001 года

5933 (43,75%)

1784 (41,15%)

7627 (56,25%)

2551 (58,85%)

55.Следует отметить, что по сравнению с числом женщин, избранных в Сейм пятого и шестого созывов, число женщин, избранных в Сейм седьмого созыва, увеличилось: 15 женщин были избраны в Сейм пятого и шестого созывов. В результате изменений в составе депутатского корпуса в июле 2001 года женщины составили 1/5, или 20 депутатов Сейма седьмого созыва. Результаты выборов в органы местного самоуправления свидетельствуют о том, что чем меньше местный орган власти, тем больше доля женщин по отношению к общему числу депутатов. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства считает, что число женщин-кандидатов на парламентских выборах в сравнении с числом женщин-кандидатов на выборах в органы местного самоуправления свидетельствует о том, что в политических партиях по-прежнему сохраняются стереотипы относительно равного участия обоих полов в политической жизни. В Сейме шестого созыва было выдвинуто предложение установить, что в списках кандидатов на парламентских выборах число мужчин-кандидатов не должно превышать 75 процентов, а число женщин-кандидатов не должно быть меньше 25 процентов. Это предложение не было принято Сеймом.

56.Избранные в Сейм женщины принимают активное участие в работе комиссий Сейма. Женщины являлись председателями следующих комиссий Сейма седьмого созыва: Комиссии по мандатам и ходатайствам, Комиссии по осуществлению Закона о гражданстве, Комиссии по социальным и трудовым вопросам (Комиссия по бюджетным и финансовым вопросам также возглавлялась женщиной до того момента, как она была избрана в Городской совет города Риги в марте 2001 года); женщины были заместителями председателей Комиссии по правам человека и общественным вопросам, Комиссии по европейским вопросам, Комиссии по осуществлению Закона о гражданстве, Комиссии по национальной экономике, аграрному, экологическому и региональному развитию. Кроме того, в Сейме седьмого созыва женщины возглавляли три из семи фракций.

Право женщин участвовать в формулировании государственной политики и занимать государственные посты

57.Латвийское законодательство не накладывает никаких ограничений на участие женщин в формулировании национальной политики и не ограничивает их возможности занимать государственные посты, а также осуществлять все государственные функции на всех уровнях государственного управления.

58.С августа 1999 года высшую должность в стране – должность Президента – занимает женщина, которая одновременно является также главнокомандующим национальными вооруженными силами. Следует отметить, что, согласно статистическим данным, с момента ее избрания Вайра Вике-Фрейберга является наиболее популярным политиком в стране.

59.Женщины также представлены в главном органе исполнительной власти Латвии – Кабинете министров. В первых двух правительствах, сформированных после восстановления независимости, женщины совсем не были представлены, а в последующих правительствах женщины занимали различное число постов (см. таблицу).

Число министров в прав и тельстве (включая гос у дарственных министров и министров по особым п о р у чениям)

Число же н щин-министров

Посты, занимаемые женщ и нами

Совет министров под председ а тельствованием И.Годманиса (07.05.1990-03.08.1993)

30

0

Кабинет министров под предс е дательствованием В.Биркавса (03.08.1993-19.09.1994)

27

0

Кабинет министров под предс е дательствованием М.Гайлиса (19.09.1994-21.12.1995)

29

4

Министр финансов – И.Самите (26.05.1995-21.12.1995), Министр по делам реформ госуда р ственного управления — В.А.Терауда, Государственный министр по в о просам внешних резервов — И.Самите (19.09.1994-21.12.1995), Государственный министр по гос у дарственным доходам — А.Поча

Кабинет министров под предс е дательствованием А.Шкеле (21.12.1995-13.02.1997)

28

2

Государственный министр по инв е стиционной и кредитной полит и ке — С.Егере, Государственный министр по гос у дарственным доходам — А.Поча

Кабинет министров под предс е дательствованием А.Шкеле (13.02.1997-07.08.1997)

18

1

Государственный министр по гос у дарственным доходам — А.Поча

Кабинет министров под предс е дательствованием Г.Крастса (07.08.1997-26.11.1998)

17

2

Министр культуры — Р.Умблия, Государственный министр по гос у дарственным доходам — А.Поча

Кабинет министров под предс е дательствованием В.Криштопанса (26.11.1998-16.07.1999)

21

6

Министр экономики — И.Удре, Министр культуры — К.Петерсоне, Министр юстиции — И.Лабуцка, Государственный министр по гос у дарственным доходам — А.Поча, Государственный министр охраны окружающей среды — И.Вайдере, Государственный министр высшего образования и науки — Т.Коке

Кабинет министров под предс е дательствованием А.Шкеле (16.07,1999-05.05.2000)

14

2

Министр образования и науки — С.Голде, Министр культуры — К. Петерс о не

Кабинет министров под предс е дательствованием А.Берзиньша (05.05.2000-07.11.2002)

14

2

Министр культуры — К.Петерсоне, Министр юстиции — И.Лабуцка

60.Что касается постов в гражданской службе страны, то на женщин не распространяются никакие ограничения. В соответствии со статьей 7 Закона «О государственной гражданской службе» лицо, желающее стать гражданским служащим, должно удовлетворять следующим требованиям:

1)лицо должно быть гражданином Латвийской Республики;

2)лицо должно в совершенстве владеть латышским языком;

3)лицо должно иметь высшее образование;

4)лицо не достигло еще установленного законом пенсионного возраста;

5)лицо не было приговорено к наказанию за преднамеренное уголовное преступление или было реабилитировано, или судимость данного лица была отменена или снята;

6)лицо не было уволено с поста гражданского служащего по решению суда в результате рассмотрения уголовного дела;

7)лицо не было признано недееспособным в соответствии с процедурой, предписанной законом;

8)лицо не является и не являлось сотрудником служб безопасности, разведывательных служб или служб контрразведки СССР, Латвийской ССР или зарубежной страны;

9)лицо не является и не являлось членом организаций, запрещенных законами или судебными постановлениями;

10)лицо не является родственником руководителя учреждения или непосредственного начальника (лицо, которое состоит в браке с гражданским служащим, которое приходится родней со стороны мужа или жены или является прямым родственником, а также братья и сестры). Кабинет министров может делать исключения в случаях, когда соответствующие учреждения не могут никаким иным образом обеспечить выполнение своих функций.

61.Хотя в отношении полов не установлено никаких правовых или политических ограничений, представленность женщин по сравнению с представленностью мужчин как в учреждениях законодательной власти, так и в учреждениях исполнительной власти в настоящее время не является пропорциональной.

62.В приводимой ниже таблице кратко представлены статистические данные о занятости мужчин и женщин не только в государственных учреждениях, но и во всех других областях национальной экономики, торговли, производства и в секторе услуг (в тысячах человек).

Мужчины

Женщины

1995 год

1996 год

1997 год

1998 год

1999 год

2000 год

1995 год

1996 год

1997 год

1998 год

1999 год

2000 год

Заняты во всех видах деятел ь ности

534,3

520,0

527,8

537,1

535,1

533,5

511,3

497,7

509,0

505,9

502,7

504,4

Сельское хозяйство, охота и лесное х о зяйство

118,7

114,3

115,7

112,6

107,2

94,9

69,5

66,9

70,9

65,6

64,1

57,7

Сельское хозяйство и охота

105,9

101,6

102,8

99,9

94,0

81,4

67,8

65,2

9,2

63,9

62,4

55,3

Лесное хозяйство

12,8

12,7

12,9

12,7

13,2

13,5

1,7

1,7

1,7

1,7

1,7

2,4

Рыболовство

4,5

4,4

4,8

4,8

4,5

4,6

076

0,7

0,7

0,7

0,7

1,7

Всего по промышленн о сти

118,3

111,2

114,9

107,3

105,8

107,9

95,4

90,7

94,3

85,1

78,8

80,0

Горнодобывающая промышленность и открытые горные разрабо т ки

2,2

2,2

1,7

1,3

1,5

1,5

0,9

0,9

0,6

0,4

0,5

0,5

Обрабатывающая промышле н ность

102,7

94,6

97,9

92,0

91,0

93,6

90,7

85,3

89,0

79,7

73,2

74,4

Электроснабжение, газоснабжение и водоснабж е ние

13,4

14,4

15,3

14,0

13,3

12,8

3,8

4,5

4,7

5,0

5,1

5,1

Строительство

48,1

49,0

52,2

54,4

54,9

56,1

8,3

8,5

8,3

9,0

8,9

9,1

Оптовая и розничная торговля; р е монт автомобилей, мотоциклов, приборов личного пользования и бытовых машин и аппар а туры

56,9

51,2

57,9

68,2

69,7

73,9

89,7

85,2

94,0

100,3

100,2

100,0

Отели и рестораны

5,8

5,2

5,3

4,8

5,4

5,7

17,2

15,3

15,6

17,6

18,5

19,9

Транспорт, складские хозяйства и связь

60,7

59,4

59,2

59,6

58,1

56,3

31,3

30,6

29,8

30,4

30,1

29,1

Посредничество в финансовой де я тел ь ности

4,8

5,0

5,1

5,6

5,1

5,4

9,1

9,7

10,0

9,7

10,4

11,0

Операции с недвижимостью, аренда и другая коммерческая деятел ь ность

27,6

22,6

21,6

26,8

31,0

32,3

22,6

18,5

16,5

20,3

21,7

24,7

Государственное управление и об о рона; обязательное социальное страхов а ние

33,6

35,9

36,9

37,3

35,8

35,9

23,5

25,1

26,2

26,3

28,1

27,6

Образование

18,9

18,9

18,1

19,2

19,0

18,7

71,6

71,3

73,0

70,7

70,0

68,1

Здравоохранение и социальные у с луги

10,7

10,3

10,0

10,2

10,1

8,3

54,1

51,8

51,0

51,5

51,1

50,7

Прочие коммунальные услуги, соц и альные и индивидуальные усл у ги

25,7

32,6

26,1

26,3

28,5

33,5

18,3

23,4

18,7

18,7

20,1

24,2

63.Поскольку в учреждениях, занимающихся принятием решений, сила влияния женщин, которая в значительной степени определяется опытом женщины, ее отношением к жизни и ее оценкой социальной жизни, практически не является сбалансированной, нет никаких оснований полагать, что решения, принимаемые на национальном уровне, отражают все точки зрения. В этой связи неправительственные организации Латвии, которые возглавляются женщинами, начинают играть более активную роль.

64.В таблице ниже приводятся данные о доли женщин в государственной полиции за период с 1995 года по 1 января 2002 года (данные отражают положение в Латвии в целом, в городе Рига и в региональных полицейских управлениях).

1995 год (%)

1996 год (%)

1997 год (%)

1998 год (%)

1999 год (%)

2000 год (%)

2001 год (%)

Латвия

13,7

14,2

16,5

18,1

18,2

19,1

19,2

Рига

20,6

22,3

23,3

22,9

24,2

24,9

26,1

Регионы

11,4

14,7

14,7

14,5

14,5

15,5

15,4

65.Сотрудникам полиции присваиваются специальные ранги, в соответствии с которыми все сотрудники разделяются на две группы – сержантов полиции и офицеров. В таблице ниже приводятся данные о доли женщин в каждой из этих групп.

1997 год (%)

1998 год (%)

1999 год (%)

2000 год (%)

2001 год (%)

Латвия

Офицеры

23,5

26,5

25

26,5

25

Сержанты

9,6

9,8

11,4

11,7

13,5

Рига

Офицеры

35

35,2

30,3

31,7

28,8

Сержанты

11,4

10,6

18,2

18,2

23,7

Право женщин принимать участие в деятельности неправительственных организаций

66.Участие женщин в деятельности неправительственных организаций не ограничено. Закон «О неправительственных организациях и их ассоциациях» предусматривает, что лицо, которое достигло возраста 16 лет, может быть членом неправительственной организации и что все члены неправительственной организации пользуются равными правами.

Статья 8

67.Неограниченные права женщин представлять страну на международном уровне и участвовать в работе международных организаций проистекают из того факта, что участие женщин в политической жизни страны не связано ни с какими ограничениями. Законодательные акты, которые определяют порядок представления страны на международном уровне, не предписывают никаких ограничений в отношении пола лица, представляющего страну.

68.В настоящее время на международных встречах Латвию представляют Президент государства Вайра Вике-Фрейберга, а также министр культуры и министр юстиции в рамках их соответствующих компетенций.

69.В соответствии с Законом «О дипломатической и консульской службе» любой гражданин Латвии, занимающий пост гражданского служащего в центральных учреждениях министерства иностранных дел или в дипломатических и консульских представительствах за рубежом, может служить на дипломатической службе Латвии.

70.Кроме того, следует отметить, что сравнительно большое число женщин находятся на дипломатической службе Латвии, представляя Латвию в качестве послов и дипломатов других рангов. В 2001 году в системе министерства иностранных дел работали 61,1 процента женщин, а из общего числа сотрудников, работавших в представительствах страны за рубежом, 52,4 процента были женщины. Пять женщин-послов представляют Латвийскую Республику на уровне послов (посол в Австрии, Лихтенштейне, Словакии, Словении и Венгрии, посол во Франции, посол в Хорватии и Чешской Республике, посол в Испании и посол в Литве), что составляет 13,7 процента от общего числа послов Латвии. Кроме того, в настоящее время Латвия имеет представителей-женщин при ЮНЕСКО и Постоянную поверенную в делах при Всемирной торговой организации. Следует отметить, что вышеназванные страны и международные организации являются важными партнерами Латвии в области сотрудничества, и поэтому представленность страны женщинами является важным шагом вперед в направлении повышения роли женщин в деле представления правительства страны на международном уровне.

71.Дипломатические представители Латвии, работающие за рубежом, получают пособия, что позволяет им прибывать в страны назначения и проживать там с семьями; государство также оплачивает стоимость обучения детей дипломатов пока они посещают общеобразовательные школы и находятся на попечении своих родителей. Размер компенсации и пособий зависит от места службы дипломата, его/ее дипломатического ранга и должности и никоим образом не зависит от пола лица.

Статья 9

72.Вопрос о приобретении, предоставлении и лишении гражданства (подданства) регулируется в Латвии Законом о гражданстве от 11 августа 1994 года, который был дополнен в 1998 году с учетом норм международного права и согласован с рекомендациями европейских учреждений.

73.Закон Латвии о гражданстве предусматривает, что приобретение, изменение и сохранение гражданства являются проявлением свободной воли каждого индивидуума. Независимо от национальности и пола лицо имеет право на латвийское гражданство, если это лицо может доказать свою принадлежность латвийскому гражданству в соответствии с процедурой, предписанной законом. Отказавшись от латвийского гражданства, лицо имеет право изменить гражданство независимо от пола. Закон о гражданстве предусматривает следующие процедуры для получения гражданства: натурализацию, признание гражданства, регистрацию статуса гражданина и восстановление гражданства.

74.Любое лицо, достигшее возраста 15 лет, может подать ходатайство с просьбой о предоставлении гражданства при соблюдении следующих условий:

а)на дату обращения с ходатайством о натурализации лицо, подавшее ходатайство, постоянно проживало в Латвии не менее пяти лет;

b)заявитель владеет латышским языком, знает основные положения Конституции Латвийской Республики, текст национального гимна и историю Латвии (лицо, подавшее ходатайство о гражданстве, обязано пройти соответствующий экзамен);

с)заявитель или его/ее попечитель имеют законный источник дохода;

d)на заявителя не распространяются натурализационные ограничения: латвийское гражданство не может быть предоставлено лицам, которые, используя неконституционные методы, действовали против независимости Латвийской Республики, демократической парламентской структуры государства или существующей государственной власти в Латвии, если подобные деяния были определены постановлением суда; которые после 4 мая 1990 года пропагандировали фашистские, шовинистические, национал-социалистические, коммунистические или другие тоталитарные идеи или подстрекали к этнической или расовой ненависти или беспорядкам, если подобные деяния были определены постановлением суда; которые являются сотрудниками государственной власти, администрации или правоохранительных учреждений иностранного государства; служат в вооруженных силах, внутренних войсках, службе безопасности или полиции (милиции) какого-либо иностранного государства; которые после 17 июня 1940 года избрали Латвийскую Республики местом своего проживания непосредственно после демобилизации из Вооруженных сил СССР (России) или внутренних войск СССР (России) и которые на день их призыва или зачисления на военную службу не проживали постоянно в Латвии; которые были сотрудниками, осведомителями, агентами или содержателями явочных квартир КГБ (Комитета государственной безопасности) СССР или Латвийской ССР (Латвийской Советской Социалистической Республики) или службы безопасности, разведывательной службы или другой специальной службы какого-либо иностранного государства, если этот факт был установлен в соответствии с процедурами, предписанными законом; которым было вынесено наказание в Латвии или каком-либо другом государстве за совершение преступления, которое также считается преступлением в Латвии на момент вступления в силу Закона о гражданстве; которые после 13 января 1991 года действовали против Латвийской Республики в рядах КПСС (Коммунистической партии Советского Союза), ЛКП (Латвийской коммунистической партии), Международного фронта трудящихся Латвийской ССР, Объединенного совета трудовых коллективов, Организации ветеранов войны и труда, Вселатвийского комитета общественного спасения или их региональных комитетов или Союза коммунистов Латвии.

75.Если взрослому лицу предоставляется латвийское гражданство в результате натурализации, все несовершенные дети этого лица в возрасте до 15 лет, которые постоянно проживают на территории Латвии, автоматически в то же время приобретают латвийское гражданство.

76.Ребенок, родившийся в Латвии после 21 августа 1991 года, признается латвийским гражданином при том условии, что:

a)Латвия является его/ее постоянным местом жительства;

b)он/она не содержался/содержалась в тюрьме в Латвии или в любой другой стране сроком более пяти лет за совершение преступления;

c)он/она является лицом без гражданства или апатридом.

77.В соответствии со статьей 2 Закона о гражданстве латвийскими гражданами (лицами, которые приобретают статус латвийского гражданина на основе регистрации) являются:

a)лица, являвшиеся гражданами Латвии на 17 июня 1940 года, и их потомки, прошедшие регистрацию в соответствии с установленными законом процедурами, за исключением лиц, которые приобрели гражданство (подданство) какого-либо другого государства после 4 мая 1990 года;

b)латыши и ливы, чьим постоянным местом жительства является Латвия и которые не имеют гражданства (подданства);

c)женщины, постоянным местом жительства которых является Латвия и которые в соответствии с разделом 7 «Закона о национальности» Латвийской Республики от 23 августа 1919 года потеряли свое латвийское гражданство (подданство), и их потомки, если эти лица прошли регистрацию в соответствии с установленными законом процедурами, за исключением лиц, которые приобрели гражданство (подданство) какого-либо другого государства после 4 мая 1990 года;

d)лица, постоянным местом жительства которых является Латвия и которые прошли полную учебную программу в общеобразовательной школе с преподаванием на латвийском языке или в общеобразовательной школе с двумя потоками, обучаясь в латвийском потоке, получив начальное или среднее образование в такой школе, при условии, что они не имеют гражданства какой-либо другой страны. Если взрослое лицо регистрирует статус гражданина в соответствии с этим положением, гражданство также предоставляется его/ее несовершеннолетним детям в возрасте до 15 лет, которые постоянно проживают в Латвии;

e)дети, находящиеся на территории Латвии, личность родителей которых не установлена;

f)дети, не имеющие родителей и проживающие в Латвии в детских домах или специальных интернатах;

g)дети, оба родителя которых являлись гражданами Латвии на день рождения детей независимо от места рождения детей.

78.Статья 25 Закона о гражданстве предусматривает, что лица, которые утратили свое латвийское гражданство в результате выбора, сделанного их родителями или приемными родителями, юридической ошибки или незаконного лишения гражданства, могут восстановить свое латвийское гражданство.

79.Согласно статистическим данным, представленным Службой натурализации, женщины проявляют большую социальную активность в процессе натурализации, что основывается на свободном волеизъявлении и выборе индивидуума. К 31 октября 2001 года Служба натурализации получила 48 843 ходатайства с просьбой предоставить гражданство Латвийской Республики, из которых 30 480, или 68,8 процента от общего числа заявлений, были поданы женщинами.

80.Согласно Закону о гражданстве гражданство Латвии может быть предоставлено также за особые заслуги на благо Латвии, при этом соответствующее решение принимается депутатами Сейма на основе ходатайства такого лица. В процентном отношении в рамках этой процедуры латвийское гражданство было предоставлено большему числу мужчин, чем женщин, что связано с тем фактом, что общество более высоко оценивает деятельность политиков, бизнесменов и спортсменов, т.е. те профессии, где в настоящее время преобладают мужчины. Вместе с тем следует отметить, что каждый кандидат на получение гражданства за особые заслуги оценивается на индивидуальной основе.

81.Что касается вступления гражданина Латвии в брак с иностранцем, то Закон о гражданстве предусматривает, что заключение брака с иностранцем или лицом, не имеющим гражданства, равно как и расторжение такого брака не влечет за собой изменения гражданства для граждан Латвии. Аналогичным образом, если один из супругов приобретает или утрачивает гражданство Латвии, гражданство другого супруга не претерпевает при этом изменений.

82.Закон о гражданстве не предписывает никаких дискриминационных ограничений в отношении женщин в рамках их отношений с мужчинами в том, что касается определения гражданства их ребенка. Статья 3 Закона о гражданстве предусматривает, что если на момент рождения ребенка один из родителей ребенка является гражданином Латвии, в то время как другой родитель является иностранцем, данный ребенок является гражданином Латвии, если этот ребенок родился в Латвии или, в случае рождения этого ребенка за пределами Латвии, если на момент рождения ребенка Латвия являлась местом постоянного проживания его/ее родителей или одного из родителей, с которым проживает данный ребенок. В вышеприведенных случаях родители также могут на основе взаимного согласия выбрать для своего ребенка гражданство другой страны (не Латвии).

83.Если на момент рождения ребенка один из родителей является гражданином Латвии, в то время как другой родитель является иностранцем, и оба родителя постоянно проживают за пределами Латвии, гражданство ребенка определяется родителями на основе взаимного согласия. В своею очередь, если на момент рождения ребенка один из родителей является гражданином Латвии, в то время как другой родитель является лицом без гражданства или его/ее личность не установлена, ребенок является гражданином Латвии независимо от его/ее места рождения.

Статья 10

Право женщин на образование

84.Право женщин получать образование в Латвии без дискриминации гарантируется на конституционном уровне. «Сатверсме» (Конституция) предусматривает, что каждое лицо имеет право на образование и что государство обеспечивает право каждого лица на получение бесплатного начального и среднего образования. В соответствии с «Сатверсме» (Конституцией) начальное образование является обязательным.

85.Латвийский Закон об образовании предусматривает, что каждый гражданин Латвии и каждое лицо, которое имеет право на получение паспорта негражданина, выданного Латвийской Республикой, и которое получило разрешение на постоянное проживание, а также подданные государств — членов Европейского союза, которые получили разрешение на временное проживание, и их дети пользуются равными правами в плане доступа к образованию независимо от их имущественного и социального статуса, расы, национальности, пола, религиозной и политической принадлежности, состояния здоровья, профессии и места проживания. В соответствии с вышеупомянутым Законом и «Сатверсме» (Конституцией) начальное образование или продолжение начального образования вплоть до 18 лет является обязательным в Латвии.

86.Закон об образовании предусматривает, что в том, что касается доступа к образованию, в Латвии не существует никаких различий по признаку пола. Каждый пользуется равными возможностями в плане доступа к образованию и получения дипломов независимо от пола. Доступ всех учащихся соответствующих учебных заведений к одинаковым программам обучения обеспечивается национальными стандартами образования.

87.В Латвии существует несколько этапов общего образования. Этими этапами являются дошкольное образование, начальное образование и среднее образование.

88.Закон «Об общем образовании» предусматривает, что дети в возрасте до семи лет проходят учебную программу дошкольного образования. На этом этапе не существует никаких ограничений по признаку пола. Дети принимаются в дошкольные учреждения органов местного самоуправления в соответствии с очередностью подачи заявлений. В свою очередь, ребенок может быть принят в специальную дошкольную группу для получения специального дошкольного образования на основе заявления, поданного родителями (попечителями), и заявления педагогической медицинской комиссии государственного или местного органа управления.

89.В соответствии с Законом «Об общем образовании» начальное образование в Латвии может быть получено в учебном заведении, предлагающем учебную программу начального образования, а также в профессионально-технической школе, в специальном учебном заведении, в вечерней (неполного дня; сменной) школе, в интернате и в учебном заведении или классе социального или педагогического исправительного учреждения. В Латвии начальное образование является обязательным без каких-либо ограничений по признаку пола, и учебное заведение, предлагающее учебную программу начальной школы, не может проводить вступительные экзамены для приема учащихся в 1–9 классы.

90.В соответствии с Законом «Об общем образовании» любое лицо, получившее свидетельство о начальном образовании, имеет право приступить к среднему общему образованию без каких-либо возрастных ограничений. В том, что касается получения общего образования, не существует никаких ограничений по признаку пола. Государственные и муниципальные общеобразовательные заведения имеют право проводить вступительные экзамены в соответствии с национальным стандартом начального образования для приема учащихся в 10 класс.

91.Аналогичным образом женщины могут проходить обучение без каких-либо ограничений по признаку пола в рамках специальных образовательных программ, предоставляющих образование для приобретения общих практических трудовых навыков и специальностей для умственно и физически отсталых учащихся и учащихся с особыми потребностями. Выполнение специальной программы обучения, соответствующей типу отсталости учащихся в развитии, их способностям и их состоянию здоровья, определяется медицинско-педагогической комиссией. В рамках 2000/2001 учебного года 10 250 учащихся, среди которых было 3933 девочки (38%), проходили обучение в специальных учебных заведениях и специальных классах в общеобразовательных заведениях Латвии.

92.Что касается профессиональной ориентации учащихся и выбора ими специальности, следует подчеркнуть, что с 1987 года в Латвии действует Центр профессиональной ориентации, который предоставляет квалифицированную помощь всем желающим выбрать наиболее приемлемую специальность. В рамках 2000/2001 учебного года 48 625 учащихся, в том числе 21 287 женщин (43%), проходили обучение в профессиональных учебных заведениях. В рамках 2000/2001 академического года 101 270 студентов, в том числе 62 182 студентки (61%), посещали высшие учебные заведения Латвии.

93.На женщин не распространяются никакие ограничения в отношении обучения в специализированных профессиональных учебных заведениях. Так, 20 процентов слушателей Полицейской школы являются женщинами; женщины составляют 40 процентов слушателей дневного отделения и 27,5 процентов слушателей вечернего отделения Полицейской академии. В этих учреждениях нет отдельных программ обучения для женщин, и единственное различие существует лишь по предмету «Общая физическая подготовка», где в различных спортивных дисциплинах установлены различные требования с учетом физиологических особенностей женщин.

94.На женщин не распространяются никакие ограничения в плане доступа к образованию и получения дипломов в Латвии (подробности приводятся в таблице).

Число учащи х ся

Число девочек

Число девочек в %

2000/2001 учебный год

Обучение в (дневных) общеобразовательных шк о лах

344,822

173,238

50,24

1999/2000 учебный год

Число учащихся, закончивших 1-4 классы в (дне в ных) общеобразовательных шк о лах

133,039

64,542

48,51

Число учащихся, закончивших 5-9 классы в (дне в ных) общеобразовательных шк о лах

159,601

78,128

48,95

Число учащихся, закончивших 10-12 классы в (дневных) общеобразовательных шк о лах

341,788

172,523

50,48

Число выпускников вечерних (сменных) школ

11,765

5,844

49,67

95.Доступ к высшему образованию в Латвии регулируется Законом «О высших учебных заведениях», который предусматривает, что каждый гражданин Латвии и каждое лицо, имеющее паспорт негражданина, выданный Латвийской Республикой, а также лица, которые имеют разрешение на постоянное проживание, имеют право учиться в высших учебных заведениях. Прием в высшие учебные заведения проводится в соответствии с процедурой, основывающейся на результатах национальных централизованных экзаменов.

96.Что касается возможности начать обучение на более поздних его этапах, то на женщин не распространяются никакие дискриминационные нормы. Закон «О высшем образовании» предусматривает возможность начать обучение на более поздних его этапах при условии сдачи экзаменов за предыдущие этапы соответствующей учебной программы в другом высшем учебном заведении или дополнительной сдачи таких экзаменов в соответствующем высшем учебном заведении.

97.В рамках 2000/2001 академического года в высших учебных заведениях преподавались 464 различные учебные программы и 166 академических программ, 247 учебных программ профессиональной подготовки и 51 учебная программа для получения докторской степени. Учитывая наличие одинаковых учебных программ, предлагаемых несколькими высшими учебными заведениями, общее число программ составляет 556 программ, из которых 499 программ преподавались в государственных высших учебных заведениях, а 57 программ — в высших учебных заведениях, финансируемых юридическими лицами. В последние годы сформировалась тенденция к увеличению числа студентов, получающих специализированную профессиональную подготовку. В 2000 году 44 процента от общего числа лиц, получивших степени или квалификацию, получили специализированную профессиональную квалификацию. Растет число лиц, которые после обучения в высших учебных заведениях получили степень магистра и профессиональную квалификацию. Нет никаких свидетельств дискриминации в отношении женщин в рамках ни одной из вышеуказанных программ.

98.В Латвии нет раздельного обучения девочек и мальчиков, и оно не предусмотрено действующим законодательством. По этой причине в Латвии нет школ разного качества; мальчики и девочки пользуются равными правами в том, что касается доступа к школьным помещениям, оборудованию и преподавательскому составу. Поскольку правила приема в учебные заведения не предусматривают никаких ограничений приема по признаку пола и поскольку прием в учебные заведения осуществляется на основе конкурентной процедуры или процедур с учетом места проживания учащегося, девочки имеют доступ к любой специальности в учебных центрах профессиональной подготовки, колледжах и высших учебных заведениях.

Меры, принятые учебными заведениями с целью ликвидации негативных стереотипов

99.Нынешнее содержание общеобразовательных и специальных учебных дисциплин предполагает ликвидацию стереотипов относительно роли мужчин и женщин. Центр по вопросам образования и разработки учебных программ подготовил в рамках национальных базовых общеобразовательных и учебных норм проект «Преподавание общественных наук для учащихся 9 класса» и «Политика и право для средней школы», а также разработал образовательные нормы, которые предусматривают, что в ходе прохождения учебных программ по общественным дисциплинам учащиеся будут ознакомлены с соответствующими социально-политическими вопросами. Этот учебный курс будет также посвящен вопросам, касающимся прав и ответственности женщин, причем на уровне начальной школы этот курс будет носить более информативный характер, в то время как в рамках курса «Политика и право» для средней школы вопросы равенства будут рассмотрены более подробно. В настоящее время эти курсы читаются преподавателями, которые, соответственно, либо повысили свою квалификацию, либо приобрели соответствующее высшее образования в области права или общественных наук.

100.Кроме того, в ходе 2001/2002 академического года Латвийский университет предоставляет студентам возможность пройти профессиональный курс права для изучения методологии преподавания учебного курса под названием «Права для всех», который предназначен для учащихся средних школ.

101.Аналогичным образом в процессе разработки новых учебных программ и системы тестирования знаний и навыков детей Центр по вопросам проведения экзаменов и разработки учебных программ при министерстве образования и науки внедрил в школах Латвии различные новшества, которые в большей степени отвечают современности. Например, в 1994 году было разработано руководство для изучения учебной программы «Здоровье». В средних школах вышеуказанный предмет был введен в качестве факультативного. Введение этого предмета в школах окажет непосредственное воздействие на формирование уверенности в себе и личной стабильности женщин. Латвийская ассоциация по вопросам планирования семьи и сексуального здоровья «Папардес зиедс» («Papardes Zieds») считает, что предметы, касающиеся сексуального здоровья и планирования размеров семьи, не могут быть факультативными, а должны преподаваться в качестве обязательных предметов (не только в общеобразовательных заведениях, но и в учебных заведениях профессиональной подготовки). В своих замечаниях Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что учебная программа «Здоровье» не преподается в профессионально-технических учебных заведениях, техникумах и специальных учебных заведениях и что этот предмет приведет к укреплению уверенности и стабильности женщин только в том случае, если преподаватели будут иметь надлежащую подготовку и будут пользоваться необходимой методологией.

102.Что касается устранения стереотипа относительно роли мужчин и женщин на всех уровнях образования, то Постановление кабинета министров No. 462 «О национальных нормах базового образования» (от 5 декабря 2000 года) предусматривает, что одна из главных задач программ базового образования состоит в формировании понимания главных естественных и социальных процессов и морально-этических ценностей, с тем чтобы каждый гражданин Латвии мог приобрести необходимые знания и пользоваться демократическими ценностями. В свою очередь, Постановление кабинета министров No. 463 «О национальных стандартах общего среднего образования» (от 5 декабря 2000 года) также определяет формирование навыков участия в жизни гражданского общества с проявлением позитивного и уважительного отношения к себе и другим в качестве одной из главных задач общего образования. В области профессионально-технического образования Постановление кабинета министров No. 211 «О национальном стандарте профессионально-технического среднего образования» (от 27 июня 2000 года) приводит формирование позитивного отношения учащихся к другим людям и государству в качестве одной из главных целей этого вида образования, стимулирующих уверенность в себе и способность выполнять обязанности гражданина Латвии.

103.Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства считает, что роли обоих полов, как они отражены в учебниках и различных учебных материалах, не являются сбалансированными и что в этой области необходимо предпринять дальнейшие усилия.

Право получать пособия на образование и студенческие займы

104.Согласно «Сатверсме» (Конституции) государство обеспечивает бесплатный доступ к начальному и среднему образованию. В то же время в Латвии есть частные начальные и средние учебные заведения, которые имеют право требовать от своих учащихся плату за обучение. Государственные и муниципальные специальные учебные заведения финансируются за счет субсидий из национального бюджета.

105.Физическое лицо, независимо от пола этого лица, может только один раз проходить обучение в высшем учебном заведении за счет национального бюджета. В 2000/2001 академическом году 33 процента студентов от общего числа студентов в Латвии проходили обучение за счет национального бюджета; физические или юридические лица финансировали обучение 66 процентов всех студентов. Число студентов, платящих за свое обучение, имеет тенденцию роста.

106.В 1999 году плата за обучение составляла 21 процент от общего финансирования деятельности государственных высших учебных заведений. Размер платы за обучение зависит от конкретного высшего учебного заведения и учебной программы.

Плата за обучение в высших учебных заведениях Латвии в 2000/2001 академическом году (в латвийских латах)

Программа для получ е ния степени бакала в ра

Программа для получ е ния степени м а гистра

Программа професси о нальной подгото в ки

Дневное отделение (первый год обучения) (обучение полный день)

100-1802

200-1200

50-1802

Вечернее отделение (обуч е ние неполный день)

380-413

60-900

160-990

Заочное отделение (заочное обучение)

120-600

200-600

50-600

107.Студенты в Латвии могут брать пособия на образование и студенческие займы. Студенческие займы предполагают обеспечение социальных потребностей студента, в то время как пособия на образование предназначены для оплаты стоимости обучения. Процедура предоставления займов определяется Постановлением кабинета министров «О процедуре предоставления, погашения и освобождения от уплаты пособий на образование и студенческих займов с использованием ресурсов кредитных учреждений при государственной гарантии». Эти займы предоставляются кредитными учреждениями после гарантирования займа двумя физическими лицами; займы студентам из неимущих семей предоставляются после получении гарантии от соответствующего органа местного самоуправления. При предоставлении вышеуказанных займов не действует никаких ограничений по признаку пола.

Программы продолжение образования

108.Закон «Об общем образовании» предусматривает равное право каждого на получение образования, а также на продолжение образования в рамках всех аккредитованных государством учебных программ. Стандарты образования на различных уровнях обеспечивают учащимся возможность продолжать образование и приобретать знания в течение всей жизни. Что касается продолжения образования, а также доступа к образованию, то в Латвии нет никаких различий по признаку пола.

109.В Латвии нет никакого разрыва между знаниями мужчин и знаниями женщин (см. таблицу). Согласно нижеприводимой таблице, в процентном отношении высшее образование получают больше женщин, чем мужчин, а на всех других уровнях дальнейшего образования число женщин приблизительно соответствует числу мужчин.

2000/2001 учебный год

Общее число студе н тов

Число женщин (девушек) от общего числа студе н тов

Специальные учебные заведения, сп е циальные классы в общеобразовател ь ных учебных завед е ниях

10 250

3 933 (38%)

Профессионально-технические уче б ные завед е ния

48 625

21 287 (43%)

Высшие учебные завед е ния

101 270

62 182 (61%)

Образование лиц, не закончивших школу

110.В Латвии нет никаких специальных учебных программ для девушек, которые не закончили школу или полностью бросили учебу в школе. Взрослые могут получать или завершать начальное образование или приобретать среднее образование в вечерних школах. В 2000/2001 учебном году 14 996 учащихся, в том числе 7147 девушек, посещали вечерние (сменные) школы общего образования в Латвии; 37 учащихся (в том числе 14 девушек) из вышеприведенного общего числа учились в 1-м – 4-м классах; 1943 учащихся, в том числе 657 девушек, учились в 5-м – 9-м классах; а 13 016 учащихся, в том числе 6476 девушек, учились в 10-м – 12-м классах.

111.В 1999/2000 учебном году 9572 учащихся, в том числе 4152 девочки, были отчислены из дневных общеобразовательных школ (с 1-го по 12-й классы). Главными причинами отчисления учащихся из учебных заведений профессиональной подготовки были: перевод учащихся в другие школы (834 случая), болезнь (199 случаев), слабая успеваемость (1996 случаев), непосещение учебного заведения (1292 случая), изменение места проживания (109 случаев), семейные причины (968 случаев) и другие причины (1287 случаев).

Право участвовать в занятиях спортом

112.В соответствии с учебной программой, выполняемой учебными заведениями Латвии, каждый имеет доступ к активному участию в занятиях спортом и физической культурой. Согласно Постановлению кабинета министров занятия спортом включены в качестве обязательных в национальные нормы начального образования, общего среднего образования и профессионально-технической подготовки на всех уровнях.

113.Мальчики и девочки пользуются равным доступом к участию в занятиях спортом и физической культурой. Проект закона «О занятиях спортом», утвержденный кабинетом министров 5 июня 2001 года, не предписывает никаких ограничений, которые могли бы иметь отношение к дискриминации по признаку пола.

Право получать информацию по вопросам, касающимся здоровья семьи

114.Вопросы, касающиеся здоровья семьи, рассматриваются в рамках предмета «Здоровье», а также в рамках общеобразовательных предметов в соответствии со стандартами образования на различных уровнях.

115.Центр содействия здоровью, Национальный центр содействия здоровью семьи и Латвийская ассоциация по вопросам планирования семьи и сексуального здоровья предоставляют доступ к информации о здоровье семьи, обеспечивая тем самым благосостояние семей и планирование размеров семьи. Был принят Закон «О сексуальном и репродуктивном здоровье населения», который вступает в силу 1 июля 2002 года.

116.Рижский городской родильный дом организует мероприятия, направленные на укрепление семьи и стимулирование рождаемости. Проводятся практические занятия и лекции по вопросам родов, развития и питания новорожденных, а также по вопросам отношений в семье, ожидающей ребенка. При родильном доме была открыта «Школа материнства», и все больше и больше людей посещают проводимые этой школой мероприятия. Занятия ведут дипломированная акушерка, специалист по вопросам новорожденных и консультант по семейным отношениям.

117.В сотрудничестве с Центром содействия здоровью Рижский городской родильный дом подготовил для образования семей два фильма («Рождественское чудо» и «Будет так, как вы хотите»). В течение беременности женщинам предлагается вести «Мамин дневник»; молодые матери, а также медицинский персонал, ухаживающий за беременными женщинами, удовлетворены тем, как заполняется этот дневник. Кроме того было открыто отделение женского здоровья, которое главным образом предназначено для образования беременных женщин и членов их семей.

118.В сотрудничестве с Институтом прав женщин организуются лекции и практические занятия по регулированию размеров семьи. Также развивается сотрудничество с неправительственными организациями (например, с организацией «Белый дом» в городе Ливаны), которые организуют лекции по вопросам регулирования размеров семьи. Фонд Организации Объединенных Наций по деятельности в области народонаселения в сотрудничестве с Латвийской ассоциацией по вопросам планирования семьи и женского здоровья «Папардес зиедс» осуществил проект под названием «Профессиональная подготовка по вопросам координации мер содействия гендерному равенству в области репродуктивного здоровья». При министерстве благосостояния была создана специальная Ассоциация по вопросам поощрения грудного вскармливания, которая успешно действует в этой области.

119.При Национальном центре здоровья семьи была создана специальная группа врачей (гинеколог, андролог, специалист по генетике, психотерапевт, сексолог, врач-лаборант, врач-диагностик, иммунолог) для лечения и реабилитации семей, страдающих от бесплодия. Были разработаны алгоритмы осмотра и реабилитации бездетных семей. Было также разработано программное обеспечение для анализа причин мужского и женского бесплодия. В сотрудничестве с Центром венерических и кожных болезней был разработан курс лекций для семейных врачей по вопросам предотвращения венерических заболеваний.

Статья 11

120.«Сатверсме» (Конституция) Латвии гарантирует каждому индивидууму право на свободный выбор профессии и трудоустройства в соответствии с его способностями и квалификацией. «Сатверсме» (Конституция) также включает положение, запрещающее принудительный труд.

Право на труд; запрещение дискриминации в рамках трудовых отношений

121.В Латвии право на труд как неотъемлемое право гарантируется женщинам так же, как и мужчинам. Статья 1 Латвийского трудового кодекса предусматривает, что «в Латвийской Республике физическим лицам обеспечено равенство в трудовых отношениях независимо от их расы, цвета кожи, пола, возраста, религиозной, политической или другой принадлежности, национального или социального происхождения и имущественного положения».

122.В свою очередь, Закон о труде предусматривает, что каждый индивидуум пользуется равными правами на труд, на нормальные и безопасные условия труда, которые не являются вредными для здоровья, а также на справедливое вознаграждение за труд. В соответствии с Законом о труде эти права должны обеспечиваться без какой-либо прямой или косвенной дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, возраста, религиозной, политической или другой принадлежности, национального или социального происхождения, имущественного положения или семейного статуса или прочих условий. Для обеспечения этих прав также запрещается применять к работающему лицу меры наказания или какие-либо иные меры, которые прямо или косвенно ведут к неблагоприятным для данного лица последствиям, только потому, что данный работник/работница пользуется своими правами разрешенным образом в рамках трудовых отношений.

123.Чаще всего нарушения принципа равенства и недискриминации становятся возможными на этапе установления трудовых отношений. С целью предотвращения такого положения Трудовой кодекс запрещал применение каких-либо прямых или косвенных ограничений прав, а также запрещал создавать прямые или косвенные привилегии в зависимости от расы, цвета кожи, пола, возраста, религиозной, политической или другой принадлежности, национального или социального происхождения и имущественного положения за исключением тех ограничений и привилегий, которые предписаны законами и другими нормативными актами.

124.Закон о труде также запрещает неравное обращение: неравное обращение по признаку пола запрещается при установлении трудовых отношений и в ходе трудовых отношений, особенно в том, что касается продвижения по службе, определения условий работы, вознаграждения за работу или получения профессиональной подготовки, а также в случае прекращения действия трудового контракта. Этот Закон также определяет косвенную дискриминацию как ситуацию, при которой нейтральные условия, критерии или практика приводят к неблагоприятным последствиям для значительно большой группы лиц одного пола за исключением того случая, когда подобные условия, критерии или практика являются приемлемыми и необходимыми и могут быть оправданы объективными условиями, которые не имеют отношения к полу. Согласно нормативным положениям этого Закона, различия в обращении, имеющие отношение к полу сотрудника, разрешаются только в том случае, если принадлежность к конкретному полу является целью и оправданным необходимым условием для выполнения соответствующего трудового задания или для соответствующей профессии. Кроме того этот Закон также предусматривает, что, если в случае трудового спора работник ссылается на обстоятельства, которые могут быть причиной прямой или косвенной дискриминации данного лица по признаку пола, в обязанность работодателя входит доказать, что различия в обращении основаны на объективных обстоятельствах, которые не имеют отношения к полу работника, и что принадлежность к конкретному полу является целью и оправданным необходимым условием для выполнения соответствующего трудового задания или для соответствующей профессии.

125.Трудовой кодекс не определял критерии отбора работников при найме. В свою очередь, Закон о труде включает запрет на дискриминацию по признаку пола при отборе работников. Он предусматривает, что объявленные предложения труда не должны распространяться только на мужчин или только на женщин, за исключением тех случаев, когда принадлежность к какому-либо конкретному полу является целью и оправданным необходимым условием для выполнения соответствующего трудового задания или для соответствующей профессии. Вместе с тем, объявления, конкретно отдающие предпочтение кандидату определенного пола, по-прежнему встречаются в средствах массовой информации. В своих замечаниях Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что, несмотря на запрет на дискриминацию по признаку пола, установленный в существующих законодательных актах, обзоры и исследования показывают, что некоторые работодатели избегают нанимать женщин, имеющих маленьких или несколько детей, особенно после продолжительного отпуска по уходу за ребенком.

126.Если после установления трудовых отношений работодатель нарушает запрет на неравное обращение, заявители имеют право требовать, согласно Закону о труде, выплаты соответствующей компенсации. В случае трудового спора размер компенсации определяется судом по его усмотрению. Если трудовые отношения не были установлены по причине нарушения запрета на неравное обращение, заявители не имеют права требовать принудительного установления таких отношений. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что в Латвии, как и в других странах, трудно доказать факт дискриминации по признаку пола, поскольку такая дискриминация может быть скрытой и осуществляться по признаку как пола, так и возраста лица. Ассоциация указывает далее, что в таких случаях можно представить индивидуальное заявление в Национальное управление по правам человека или Государственную трудовую инспекцию. Ассоциация считает, что главными причинами такой дискриминации являются отсутствие информации и отсутствие эффективного и быстро действующего механизма решения этой проблемы.

127.В случае любого нарушения прав женщин в области занятости лицо имеет право искать защиты в суде в соответствии с гражданской процедурой. Согласно Гражданско-процессуальному кодексу любое физическое или юридическое лицо, которое достигло совершеннолетия и имеет полную правоспособность, может представить жалобу в суд для защиты нарушенных гражданских прав. Существуют два постановления национальных судов, касающиеся нарушения принципа гендерного равенства. В одном случае суд со ссылкой на Конвенцию, Конституцию и Трудовой кодекс вынес заключение о том, что отказ женщине в найме на работу в качестве тюремного охранника на основе того факта, что она является женщиной и что работа охранником будет для нее физически трудной, является нарушением права заявителя на свободный выбор своей профессии и места работы. В другом случае суд пришел к заключению, что начисление женщине меньшей заработной платы за ту же работу по сравнению с заработной платой мужчин противоречило запрету на дискриминацию и праву на равное вознаграждение за равный труд. Эти судебные решения показывают, что гендерное равенство в области трудовых отношений обеспечивается не только законодательными актами, но и конкретной практикой, что тем самым гарантирует воплощение в жизнь вышеуказанного принципа.

128.Согласно информации, представленной Национальным управлением по правам человека, Управление получило лишь несколько жалоб, касающихся четких случаев дискриминации по признаку пола (в 2000 году – 4 жалобы, в 2001 году – две жалобы), однако этот аспект часто является частью других жалоб, например, жалоб, касающихся права на нормальные условия труда, на социальное обеспечение или права ребенка.

Право на свободный выбор профессии и трудоустройство

129.В Латвии нет никаких ограничений по признаку пола в отношении свободного выбора профессии и трудоустройства. Как уже было упомянуто выше, свобода выбора профессии обеспечивается отсутствием ограничений по признаку пола при получении профессиональной подготовки. Вышеупомянутый запрет на неравное отношение в ходе отбора работников при найме может быть также применен и к свободе выбора работы.

130.Латвийское законодательство не предписывает никаких различий в отношении продвижения по службе мужчин и женщин. Не будучи ограниченным по признаку пола, продвижение по службе в частном секторе регулируется на основе принципа, запрещающего неравное обращение. В свою очередь, Закон «О гражданской службе» устанавливает процедуру проверки кандидатов на соответствие должности гражданского служащего, а также определяет квалификационные требования, которые не включают дискриминацию по признаку пола. Права гражданского служащего включают право на подачу заявления с просьбой быть нанятым на вакантную должность гражданского служащего самой высокой квалификации, а также право на участие в программах, направленных на приобретение знаний и навыков, необходимых для выполнения официальных обязанностей.

131.Согласно информации, представленной Национальным управлением гражданской службы, по состоянию на 31 декабря 2000 года соотношение мужчин и женщин, занятых на государственной гражданской службе, составляло, соответственно, 40 и 60 процентов, и эта разница является самой большой разницей в соотношении мужчин и женщин после введения в стране гражданской службы.

132.Анализ соотношения женщин и мужчин с точки зрения занимаемых должностей приводит к выводу о том, что преобладание мужчин на руководящих должностях по-прежнему сохраняется, хотя доля женщин на должностях такого уровня имеет тенденцию к росту. Например, по сравнению с положением на 31 декабря 1999 года доля женщин, занимающих должность Государственного секретаря, увеличилась: 16% (2) в 1999 году и 27% (3) в 2000 году. Доля женщин, занимающих должность заместителя Государственного секретаря, практически не претерпела изменений: в 2000 году – 36% (10), в 1999 году – 37%. Доля женщин, занимающих должности руководителей государственных учреждений (включая должности руководителей территориальных отделений), увеличилась. В конце 2000 года доля женщин – руководителей учреждений составляла 53% (109), что на 6% больше, чем по состоянию на конец 1999 года. По сравнению с положением на конец 1997 года доля женщин на должностях руководителей учреждений увеличилась в 2,5 раза. Существенной причиной, которую следует упомянуть в связи с рассмотрением вопроса о долевом соотношении мужчин и женщин и тенденциях развития в этой области, является тот факт, что государственная гражданская служба привлекает женщин стабильностью работы, регулярным доходом и дополнительными социальными гарантиями, в то время как сокращение числа мужчин может быть объяснено более низким размером вознаграждения на гражданской службе по сравнению с частным сектором.

133.Профсоюзы играют активную роль в содействии обеспечению гендерного равенства в трудовых отношениях, особенно Латвийская ассоциация свободных профсоюзов, Женский совет которой явился одним из основателей Латвийской ассоциации по вопросам гендерного равенства. Представитель Женского совета входит в число членов Латвийской ассоциации по вопросам гендерного равенства. Латвийская ассоциация свободных профсоюзов разработала конкретную программу содействия обеспечению равенства для работающих женщин и в 2000 и 2001 годах провела обзоры под названием «Работающие женщины Латвии на рынке труда» и «Дискриминация по признаку пола на рабочем месте».

134.Аналогичным образом Трудовой кодекс предусматривает право трудящихся заключать без какой-либо дискриминации по признаку пола коллективные соглашения о трудоустройстве, размере вознаграждения и социальных гарантиях. Закон о труде более четко определяет содержание коллективного соглашения, предусматривая, что оно регулирует содержание трудовых отношений, в частности размер вознаграждения и организацию охраны труда, установление и прекращение трудовых отношений, повышение квалификации работников, а также вопросы, связанные с трудовой дисциплиной, социальной защитой работников, и другие вопросы, касающиеся трудовых отношений, и предписывает взаимные права и обязанности.

Право на безопасные условия труда

135.Закон «Об охране труда», принятый 4 мая 1993 года, предписывал, что положения данного Закона применяются без ограничений по признаку пола, если производственные задания выполняются работниками, имеющими трудовые отношения с работодателями, независимо от их статуса и формы акционерного участия; трудоспособными членами фермерских или рыбацких семей; лицами, занимающимися индивидуальной работой; учащимися средних специальных учебных заведений и студентами во время учебы и производственной практики; лицами, отбывающими приговоры в пенитенциарных учреждениях; лицами, которые трудятся по найму в период пребывания в попечительских заведениях; лицами, которые служат на обязательной государственной службе и заняты активным трудом.

1995 г.

1996 г.

1997 г.

1998 г.

1999 г.

2000 г.

2001 г.

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые д е ла

Возбужд. дела

Раскрытые д е ла

Возбужд. дела

Раскрытые д е ла

Возбужд. д е ла

Раскрытые дела

Возбужд. дела

Раскрытые дела

Статья 146

Нарушение полож е ний об охране тр у да

3

3

1

3

1

7

4

1

7

4

136.Закон об охране труда также предусматривает, что он должен применяться во всех областях занятости, если другие законы не предусматривают иного. Далее этот Закон предусматривает, что работники, которым в силу нормативных актов предоставлена особая защита (лица в возрасте до 18 лет, беременные женщины, женщины в послеродовой период, инвалиды, работники, включенные в списки, упомянутые в разделе 2 статьи 7 вышеуказанного Закона) в соответствии с оценкой рисков на рабочем месте и заявлением врача, имеют право на дополнительные смены, устанавливаемые работодателем.

137.В соответствии с Законом «О Государственной трудовой инспекции» и Постановлением кабинета министров «О Государственной трудовой инспекции» Государственная трудовая инспекция осуществляет контроль за соблюдением вышеупомянутых требований. Статистические данные о безопасности труда с разбивкой по признаку пола отсутствуют. Можно лишь добавить, что наибольшее число несчастных случаев на рабочем месте было зарегистрировано в так называемых традиционно мужских отраслях: деревообрабатывающая промышленность, строительные и ремонтные работы, пищевая промышленность и транспорт и такси. Государственная трудовая инспекция предоставляет работодателям и трудящимся информацию и другую помощь по вопросам трудовых отношений и охраны труда.

138.Следует отметить, что согласно информации, полученной в результате опроса, проведенного Государственной трудовой инспекцией, около 55 процентов трудящихся не имеют в настоящее время четкого понятия о нормативных актах по вопросам безопасности труда. Кроме того, из результатов этого опроса следует, что 61 процент трудящихся, работающих на предприятиях Латвии, получают личное защитное снаряжение, 45 процентов работодателей проводят оценку рисков прежде, чем предоставлять защитное снаряжение, и 35 процентов предприятий проводят коллективные мероприятия по обеспечении техники безопасности в целях предотвращения рисков. Главными проблемами, связанными с обеспечением безопасности труда и проведением мероприятий по охране здоровья на предприятиях, являются необходимость крупных финансовых затрат, недостаточный доступ к информации, закупки безопасной технологии, отсутствие квалифицированных специалистов по охране труда, недостаточная профессиональная подготовка и отсутствие достаточного количества надлежащего личного защитного снаряжения.

Право получать вознаграждение, соответствующее выполненной работе

139.На конституционном уровне «Сатверсме» (Конституция) предусматривает право каждого лица на вознаграждение, которое соответствует выполненному производственному заданию и размер которого не должен быть меньше минимального вознаграждения, установленного правительством. Размер вознаграждения в стране определяется на основе минимального месячного оклада. Все работодатели обязаны обеспечить своим работникам минимальный месячный оклад за работу в нормальные рабочие часы (40 часов в неделю). Размер минимального месячного оклада увеличивается в стране на периодической основе. Однако его размер по-прежнему ниже прожиточного минимума, рассчитанного Центральным статистическим управлением (см. таблицу).

Вознаграждение, минимальный месячный оклад и прожиточный минимум (1993-2000 годы)

Год

Средний мин и мальный меся ч ный оклад в год

Средний прож и точный минимум в год

Минимальный м е сячный оклад как % от прожиточного мин и мума

Минимальный меся ч ный оклад трудящихся, занятых в национал ь ной экономике (в ла т вийских л а тах)

Минимальный месячный оклад как % от минимал ь ного месячного оклада трудящихся, занятых в н а циональной эконом и ке

1993

12,50

37,59

33,3

47,23

26,5

1994

22,00

51,50

42,7

71,87

30,6

1995

28,00

63,82

43,9

89,50

31,3

1996

35,50

73,78

48,1

98,73

36,0

1997

38,00

78,78

48,2

120,03

31,7

1998

42,00

82,43

50,9

133,30

31,5

1999

50,00

83,18

60,1

140,99

35,5

2000

50,00

84,47

59,2

149,53

33,4

2001

55,00

86,93

69,0

160,61 (прогноз)

34,2

140.Трудовой кодекс предусматривал общее равенство физических лиц в трудовых отношениях. Он также предусматривал, что после заключения трудового контракта с работодателем трудящийся получает право на вознаграждение.

141.Закон о труде предусматривает, что, заключая трудовой контракт, трудящийся берет обязательство выполнить определенное производственное задание в соответствии с установленной рабочей процедурой и инструкциями, данными работодателем, в то время как работодатель берет обязательство выплатить согласованное вознаграждение и обеспечить нормальные и безопасные для здоровья условия работы. Работодатель обязан устанавливать равный размер вознаграждения для мужчин и для женщин за одинаковую работу или за работу, имеющую одинаковую ценность. Если работодатель нарушает положения, содержащиеся в соответствующей статье, работник имеет право требовать вознаграждение, которое обычно выплачивается работодателем за такую же работу или за работу такой же ценности.

142.Что касается оценки интеллектуальной работы, то кабинет министров принял 28 мая 1996 года Постановление No. 185 «Постановление об основных методах оценки интеллектуального труда и определения квалификационных категорий», положения которого применяются для оценки интеллектуальной работы на предприятиях, в государственных и религиозных организациях, политических партиях и т.д. Учреждения, финансируемые из государственного бюджета, обязаны применять вышеуказанное Постановление. В настоящее время готовится проект постановления об оценке физического труда.

143.Размер вознаграждения за дополнительный труд и сверхурочное время также рассчитывается независимо от пола работника.

144.В Латвии существует несколько законодательных актов (например, законы «О судопроизводстве», «О государственном контроле», «О Прокуратуре»), которые регулируют системы вознаграждения для работников учреждений, финансируемых за счет государственного бюджета. В этом случае вознаграждение работников определяется в зависимости от должности и квалификационной категории.

145.Каждый из вышеупомянутых нормативных актов утверждает принцип равного вознаграждения за работу одинаковой ценности. Однако учитывая тот факт, что вознаграждение трудящихся, работающих в различных учреждениях, финансируемых за счет государственного бюджета, регулируется конкретными законодательными актами, этот принцип не всегда выполняется, и в различных учреждениях за работу одинаковой ценности может выплачиваться разное вознаграждение. Размер этого вознаграждения не связан с полом лица, а опосредован наличием различных систем вознаграждения: анализ базовых окладов в рамках этих систем не был взаимно скоординирован, что обусловило существенные различия в размере базовых окладов и других расходов на выполнение работы одинаковой ценности. Чтобы устранить существующие противоречия и улучшить положение в области определения размера вознаграждений, министерство финансов приступило к работе по проведению реформы системы вознаграждения, которая предусматривает создание двух новых систем вознаграждения.

146.В соответствии с Законом 2001 года «О государственной гражданской службе» кабинет министров принял Постановление No.20 «Постановление о вознаграждении и пособиях для государственных гражданских служащих» (2 января 2001 года). Это Постановление устанавливает процедуру определения вознаграждений и пособий, а также их размеров для гражданских служащих до полного осуществления новой системы вознаграждения для государственных учреждений.

147.Статья 85 Закона о труде предусматривала, что вознаграждение работников государственных и местных учреждений, предприятий и организаций определяется в соответствии с финансовыми возможностями соответствующего учреждения, предприятия или организации на основе коллективного трудового контракта или индивидуального трудового контракта независимо от пола работника. Та же статья предусматривала, что название официальной должности, ремесла, профессии или специальности определяется работодателем на основе Классификации профессий, а квалификационные категории присваиваются согласно выполняемой работе. В соответствии со статьей 36 Закона «О государственной гражданской службе» и пунктом 2 Постановления No.185 кабинета министров от 28 мая 1996 года, озаглавленного «Постановление об основных методах оценки интеллектуального труда и определения квалификационных категорий», кабинет министров выпустил 23 октября 2001 года Инструкцию No.5 «Процедура оценки должностей и определения профессиональных квалификационных категорий», которая устанавливает единую процедуру и единые критерии для оценки должностей и определения квалификационных категорий, применимых к должностям гражданской службы.

148.В настоящее время осуществляется первый этап реформы системы вознаграждения: разрабатывается единая система вознаграждения для должностных лиц и работников государственных административных учреждений, которая является одним из элементов государственной административной реформы. В соответствии с новой системой вознаграждения размер вознаграждения для должностных лиц и работников государственных административных учреждений будет устанавливаться с учетом следующих факторов:

a)квалификационных категорий должностей, которые будут определяться на основе оценки должности в соответствии с методологией оценки должностей;

b)квалификационных разрядов должностных лиц и работников, которые будут присваиваться на основе методологии оценки должностей.

149.Таким образом главным критерием оценки в рамках новой системы вознаграждения будет личный вклад должностного лица или работника и повышение качества труда; в результате размер вознаграждения каждого должностного лица и работника будет зависеть от их трудовых результатов. В соответствии с вышесказанным в рамках новой системы вознаграждения будет учитываться принцип гендерного равенства, и вознаграждение конкретного лица не будет зависеть от его расы, цвета кожи, пола, возраста, религиозной, политической или иной принадлежности, национального или социального происхождения и имущественного положения.

150.В Латвии сравнительно мало женщин-работодателей (см. таблицу):

Распределение занятого населения по положению в области занятости (в %)

Трудящиеся

Работодатели

Работающие не по найму

Не получающие возн а граждения члены с е мей, ро д ственники

Год

Мужч и ны

Женщ и ны

Мужч и ны

Женщ и ны

Мужч и ны

Женщины

Мужчины

Женщ и ны

1995

51,7

48,3

70,3

29,7

64,6

35,4

45,3

54,7

1996

51,1

48,9

72,0

28,0

60,3

39,7

46,1

53,9

1997

51,2

48,8

75,6

24,4

54,8

45,2

43,0

57,0

1998

52,3

47,7

69,3

30,7

57,4

42,6

45,9

54,1

1999

51,6

48,4

70,5

29,5

52,2

47,8

44,3

55,7

2000

50,0

50,0

70,9

29,1

51,3

48,7

47,9

52,1

151.Согласно информации, представленной Центральным статистическим управлением, средний размер валового месячного оклада женщин меньше вознаграждения получаемого мужчинами всех профессий.

Средний размер валового вознаграждения мужчин и женщин, занятых в национальной экономике

Год

Женщины

Мужчины

Оклад женщин в процен т ном отношении к окладу мужчин

1995

72,64

92,82

78,3

1996

79,07

100,73

78,5

1997

97,91

122,83

79,7

1998

109,26

137,71

79,3

1999

118,48

148,10

80

2000

126,16

160,45

78,6

2001

133,38

167,67

79,5

152.Наблюдаемые здесь проблемы связаны с разделением рынка труда по признаку пола – разделением занятости на так называемые «мужские» и «женские» отрасли. В настоящее время большая часть женщин занята в таких отраслях, как образование, здравоохранение и социальная помощь, и размер их среднего вознаграждения, равно как и возможности продвижения по службе уступают аналогичным показателям в отраслях, где преобладают мужчины.

153.Статистические данные свидетельствуют о том, что большинство женщин предпочитают работать в государственных или муниципальных учреждениях, предоставляющих стабильные и устойчивые социальные гарантии, несмотря на то, что они получают меньшее вознаграждение. В этом заключается один из примеров того, как косвенная дискриминация, проявляющаяся в форме неодинаковых обязанностей различных полов (ибо женщины значительно чаще вынуждены ухаживать за детьми и задумываться о социальных гарантиях для семьи), преобразуется в косвенную дискриминацию в экономической жизни, ибо в силу социальных причин женщины имеют меньше возможностей получать доступ к тем областям, где работа оплачивается лучше. В то же время существует большое число людей, которые очень часто не получают никакого вознаграждения за их вклад в жизнь общества, и таким образом эти люди не получают социальных гарантий, что создает порочный круг нищеты в сельских районах.

154.Для того, чтобы обеспечить расчет суммы взноса по обязательному социальному страхованию, обеспечить его уплату в соответствии с нормативными актами и не допустить уклонения работодателей от уплаты данной суммы, а также в целях борьбы с сокрытием реальной суммы вознаграждения работников, Государственная налоговая служба взяла на себя задачи осуществления контроля путем проведения тематических проверок работодателей и налогового аудита. Кроме того, в целях совершенствования услуг, предоставляемых налогоплательщикам, в области налогообложения были предприняты следующие меры: акцептование счетов и деклараций, а также информирование и просвещение налогоплательщиков и предоставление им консультаций по вопросам налогообложения. Информация о подготовленных методических пособиях и поправках, введенных Государственной налоговой службой, регулярно помещается на домашней странице Государственной налоговой службы. В 2002 году региональные отделения Государственной налоговой службы предоставили налогоплательщикам 298 тысяч консультаций и провели 1 357 различных мероприятий образовательного характера: семинаров, лекций, дискуссий и т.д. В целях улучшения отношений с общественностью Государственная налоговая служба провела в 2002 году 1 915 мероприятий информативного характера: публикации в прессе, выступления по радио и телевидению, встречи в школах, встречи со студентами, неправительственными организациями и т.д.

155.Для того, чтобы обнародовать случаи, когда работодатель не подписывает трудовой контракт с работником, не проводит расчет заработной платы или когда в «Отчете о взносах, взимаемых из доходов работников в счет обязательного социального страхования, и о подоходном налоге населения» работодатель указывает размеры выплаченных окладов в размере государственных фиксированных минимальных окладов или меньших сумм, а остальную часть окладов уплачивает в иной форме, Государственная налоговая служба организовала проведение тематических обзоров (по теме «Работодатели») для обсуждения нарушений данного вида. Около 60 процентов всех обзоров были проведены за пределами города Риги. В 2002 году Государственная налоговая служба провела 13221 обзор по теме «Работодатели», что составило 64 процента от всех тематических обзоров, и в пропорциональном плане эта тема обсуждалась чаще всего. По сравнению с 2001 годом, число обзоров по теме «Работодатели» увеличилось на 16 процентов, а нарушения были раскрыты в 7 процентах случаев. По сравнению с 2001 годом число раскрытых нарушений увеличилось на 2 процента.

156.Ежегодно Государственная налоговая служба подтверждает Процедуру планирования налогового аудита и финансовой отчетности, в соответствии с которой на протяжении уже нескольких лет из всех видов предпринимательской деятельности ежегодный аудит проводится в первую очередь в торговых компаниях. При определении короткого списка налогоплательщиков для целей проведения налогового аудита применяются следующие критерии риска: информация, которой располагает региональное отделение Государственной налоговой службы в отношении той или иной компании, которая не рассчитывает оклады своих работников или в которой такие оклады равняются минимальным окладам, установленным кабинетом министров, или несколько превышают их; в которой наблюдается большая текучесть кадров, но зарегистрировано небольшое число работников; которая не объявила о ведении оплачиваемой деятельности или занимается другими видами деятельности, которые рассматриваются в качестве фактора риска. В 2002 году при составлении короткого списка налогоплательщиков для целей проведения налогового аудита 633 компании рассматривались как компании, имеющие фактор риска, что составило 58 процентов от всех компаний (1096), включенных в аудит. В 2002 году взносы в обязательное социальное страхование были проверены в рамках 1152 налоговых аудитов, а именно в 67 процентах случаев от общего числа налоговых аудитов. Что касается этого вида платежей, то в рамках этих аудитов были дополнительно выявлены 673,2 тысяч латвийских лат.

Право на получение льгот в области труда

157.В вопросах получения льгот в области труда никакого различия между мужчинами и женщинами в Латвии не проводится, кроме случаев, когда это определяется психологическими особенностями, препятствующими представителям того или иного пола выполнять определенные виды работ, или семейными условиями работника, независимо от пола последнего.

158.Нормы Трудового кодекса применяются ко всем работникам и работодателям, независимо от их статуса и формы участия в производстве, если трудовые отношения основываются на трудовом договоре. В Трудовом кодексе определяются категории работников, которые имеют право на сокращенную продолжительность рабочего времени, - это работники в возрасте 16-18 лет, работники на работах с вредными и тяжелыми условиями труда и женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет. Установлены также ограничения на работу в ночное время для работников в возрасте до 18 лет, беременных женщин, женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, отцов, которые воспитывают детей в возрасте до трех лет без матери, а также опекунов детей в возрасте до трех лет. По предварительной договоренности с работодателем допускается работа на условиях неполного рабочего времени, если об этом просит беременная женщина, один из супругов, которые имеют ребенка в возрасте до 14 лет, или отец, который воспитывает без матери ребенка в возрасте до 14 лет (ребенка-инвалида в возрасте до 16 лет), опекун ребенка упомянутого возраста или лицо, которое, согласно медицинской справке, обеспечивает уход за больным членом семьи. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства в своих комментариях указывает, что, по данным обследования по вопросу об осведомленности работодателей и работников о трудовых отношениях, проведенного по просьбе министерства благосостояния, уровень их осведомленности о таких льготах является довольно низким.

159.Закон о труде запрещает нанимать детей на постоянную работу, а также, при наличии соответствующей медицинской справки, нанимать беременных женщин, женщин в послеродовой период в течение одного года и женщин, кормящих грудью, в течение всего периода кормления, если известно, что выполнение соответствующей работы создает угрозу безопасности и здоровью женщины или ее ребенка.

160.Законом о труде предусмотрена возможность достижения договоренности о работе на условиях неполного рабочего времени, если об этом просит беременная женщина, женщина в послеродовой период в течение одного года, женщина, кормящая грудью, в течение всего периода кормления, а также работник, который имеет ребенка в возрасте до 14 лет или ребенка-инвалида в возрасте до 16 лет. Кроме того, отказ работника переходить с работы на условиях полного рабочего времени на работу на условиях неполного рабочего времени и наоборот не может служить основанием для прекращения трудового договора или иных ограничений прав данного работника. Закон о труде запрещает сверхурочную работу и работу в ночное время для лиц в возрасте до 18 лет, беременных женщин, женщин в послеродовой период в течение одного года, женщин, кормящих грудью, в течение всего периода кормления. Допускается использовать работника, имеющего ребенка в возрасте до трех лет, на ночной работе только с согласия последнего. По данным Национального управления по правам человека, положения законодательства о возможности работы на условиях неполного рабочего времени для женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, на практике не действуют главным образом по следующим двум причинам: работодатель не соглашается предоставлять работу на условиях неполного рабочего времени или достигается формальная договоренность о работе на таких условиях, но женщина продолжает работать полное рабочее время.

Право на оплачиваемый ежегодный отпуск

161.Трудовой кодекс гласит, что всем работникам ежегодно предоставляется отпуск с сохранением должности и среднего заработка. Предоставляемый работникам ежегодный отпуск составляет не менее четырех календарных недель, не считая праздничных дней. Замена отпуска денежной компенсацией не допускается, кроме случаев, когда работник, который не использовал своего отпуска, увольняется. Отпуск за первый год работы предоставляется работникам, когда они проработали на соответствующем предприятии, в учреждении или организации в течение шести месяцев без перерыва. Отпуск за первый год работы в случае, если работник не проработал шести месяцев без перерыва, может предоставляться женщинам перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после этого отпуска, а также женщинам, имеющим детей в возрасте до 12 лет; работникам в возрасте до 18 лет, жертвам политических репрессий и в других случаях, предусмотренных законом. Отпуск за второй и последующие годы работы может предоставляться в любое время рабочего года в соответствии с очередностью предоставления отпусков. Женщины, имеющие трех детей и более в возрасте до 16 лет или ребенка-инвалида, имеют право на дополнительный отпуск в размере трех рабочих дней.

162.Закон о труде гласит, что каждый работник имеет право на оплачиваемый ежегодный отпуск. Упомянутый отпуск должен составлять не менее четырех календарных недель, не считая праздничных дней. Лицам в возрасте до 18 лет ежегодно предоставляется оплачиваемый отпуск в размере одного месяца. В исключительных случаях, когда предоставление в полном объеме оплачиваемого ежегодного отпуска работнику в течение текущего года может оказать отрицательное воздействие на обычный ход работы предприятия, допускается переносить часть отпуска на следующий год с письменного согласия работника. Эти положения не применимы к лицам в возрасте до 18 лет, беременным женщинам, женщинам в послеродовой период в течение одного года и женщинам, кормящим грудью, в течение всего периода кормления. Замена ежегодного оплачиваемого отпуска денежной компенсацией не допускается, кроме случаев, когда трудовые отношения прекращаются, а работник не использовал своего ежегодного оплачиваемого отпуска. Вопреки Трудовому кодексу дополнительный отпуск в размере трех дней предоставляется работникам независимо от их пола, имеющим трех или более детей в возрасте до 16 лет или ребенка-инвалида. Работник может просить предоставления ему ежегодного оплачиваемого отпуска за первый год работы, если он проработал на данного работодателя не менее шести месяцев без перерыва. Работодатель обязан предоставить такой отпуск в полном объеме. Женщинам предоставляется ежегодный оплачиваемый отпуск до отпуска по беременности и родам или непосредственно после него по их просьбе, независимо от того, сколько времени проработала женщина на данного работодателя.

Право на социальное обеспечение

163.Политика, которую проводит Латвия в вопросах социального обеспечения, состоит в том, что уплата социального налога рассматривается как необходимое условие для получения большинства социальных гарантий.

164.Со времени восстановления независимости в национальной политике в области социального обеспечения произошли значительные изменения. Пришлось изменить законодательную базу, которая гарантировала социальное обеспечение, поскольку оказалось невозможным продолжать предоставлять социальные гарантии, которые действовали в советский период; кроме того, в результате внедрения принципов рыночной экономики, населению пришлось взять на себя большую долю ответственности за свою жизнь. На начальном этапе правительство пыталось продолжать проводить политику, которая предусматривала максимум значительных социальных гарантий (это проявилось, например, в принятии в 1991 году закона “О государственных пенсиях”). Однако осуществление этой политики оказалось невозможным и создало угрозу для подрыва бюджета социальной помощи.

165.Нынешняя модель политики в области социального обеспечения основывается на том принципе, что необходимым условием для получения большинства социальных гарантий является выплата социального налога. Кроме того, размер этих выплат определяет также размер пособий и будущих пенсий. Персонифицированные выплаты социального налога, осуществляемые каждым жителем, регистрируются на его индивидуальном счете в Государственном агентстве социального страхования. 13 марта 2001 года Конституционный суд вынес решение о том, что даже если работодатель не производил отчислений социального налога в отношении того или иного работника, последний имеет право на получение пособий по линии социального обеспечения. Отмечалось, что работник не в состоянии оказывать влияние на поведение работодателя, и поэтому он автоматически регистрируется как участник системы социального страхования, а государство обязуется обеспечить функционирование системы социального страхования и сбор выплат по линии этой системы.

166.Основным принципом работы системы социального обеспечения является гарантия равенства в получении социальных услуг, независимо от пола, национальности и религиозных убеждений. Система социального обеспечения охватывает две области: государственное социальное страхование и социальную помощь.

167.Одним из компонентов системы социального обеспечения являются мероприятия по линии социальной помощи, направленные на обеспечение социальной защиты тех жителей, которые живут за чертой бедности или подвержены другим видам социального риска, а также тех жителей, на которых не распространяются другие мероприятия по линии социального обеспечения или для которых такое обеспечение является недостаточным. Функции по оказанию социальной помощи распределяются между государством и органами местного самоуправления. Согласно закону “О социальной помощи”, основными формами социальной помощи, оказываемой государством, являются помощь в социально-правовых вопросах, материальная помощь и социальная реабилитация.

168.В соответствии с законом “О социальной помощи” правом на получение услуг по линии социальной помощи пользуются граждане Латвии, неграждане, иностранцы и лица без гражданства, которым присвоен индивидуальный идентификационный код, кроме лиц, имеющих разрешение на временное проживание. Это право не зависит от размера выплаченных взносов по линии социального страхования. В Латвии система социальных пособий включает общие государственные социальные пособия, которые предоставляются в зависимости от принадлежности лица к соответствующей группе населения, а также муниципальные социальные пособия, предоставляемые по результатам проверки уровня доходов.

169.Между государственными социальными пособиями и муниципальными социальными пособиями проводится различие. Различают государственные социальные пособия, выплачиваемые на регулярной основе, и единовременные (разовые) пособия. Государственные социальные пособия, выплачиваемые на регулярной основе, включают:

a)государственное пособие по линии социального обеспечения;

b)пособие по уходу за детьми;

c)семейное государственное пособие;

d)пособие в порядке компенсации транспортных расходов предоставляется инвалидам с двигательными нарушениями, которые имеют справку от врача или специалиста о необходимости специализированного транспортного средства (это пособие выплачивается дважды в год);

e)вознаграждение опекунам;

f)вознаграждение семьям, взявшим на воспитание ребенка;

g)вознаграждение опекунам за кормление ребенка.

170.Пособие при рождении ребенка и пособие на погребение представляют собой единовременные выплаты.

171.Согласно закону «О социальной помощи», органы местного самоуправления отвечают за предоставление следующих социальных пособий:

a)пособий нуждающимся семьям по линии социальной помощи;

b)пособий на жилье;

c)пособий на оплату услуг медсестры.

172.Органы местного самоуправления с учетом своих местных возможностей могут предоставлять и другие пособия.

173.Следует отметить, что, по данным Национального управления по правам человека, бедность в Латвии носит ярко выраженную гендерную окраску. По мере увеличения числа членов семей растет также риск обнищания женщин. Женщины с детьми нуждаются в большей степени, чем женщины без детей: необходимость заботиться о ребенке ограничивает экономические возможности женщин. Семьи, в которых женщина сама воспитывает маленьких детей, особенно подвержены риску: отец ребенка (детей) часто уклоняется от уплаты алиментов, несмотря на наличие действующего судебного решения, предписывающего производить такие выплаты. Довольно часто правоохранительные органы не в состоянии обеспечить исполнение таких судебных решений.

174.Социальное страхование обеспечивает социальную стабильность и защищенность в обществе, гарантируя каждому плательщику взносов на социальное страхование возмещение потерянных доходов в размере, пропорциональном сумме выплаченных им взносов на момент потери нынешнего дохода. Социальное страхование – это ряд мероприятий, организованных государством для страхования риска потери дохода от работы, которому подвержен человек или его иждивенцы в случае болезни, нетрудоспособности, беременности и рождения ребенка, безработицы, старости, несчастного случая на производстве или профессионального заболевания застрахованного лица, а также возникновения дополнительных расходов в случае смерти застрахованного лица или иждивенца данного лица. В законе «О государственном социальном страховании» определяются виды социального страхования.

175.В соответствии с действующими в настоящее время нормативными актами в Латвии существует трехуровневая система пенсий по старости. Уровни этой системы дополняют друг друга. Пенсию по старости можно получить посредством выплаты обязательных взносов на социальное страхование (первый уровень пенсионной системы), посредством участия в государственных пенсионных фондах, в которых накапливаются пенсионные средства, что обеспечивает их оборот (второй уровень пенсионной системы, который начал действовать с июля 2001 года), и путем инвестирования средств в частные пенсионные фонды (третий уровень пенсионной системы).

176.Размер пенсий зависит от суммы выплаченных взносов на социальное страхование и продолжительности срока, в течение которого эти взносы выплачивались. Здесь действуют два принципа: «чем больше выплатишь, тем больше получишь» и «чем позже выйдешь на пенсию, тем больше получишь».

177.В государственной пенсионной системе пол учитывается только при установлении возраста на пенсию. В 1995 году минимальный возраст выхода на пенсию для женщин составлял 55 лет, а для мужчин – 60-62 года. В 1996 году возраст выхода на пенсию для женщин повышен до 56 лет, а затем в соответствии с законом «О государственных пенсиях» каждые проработанные женщиной полгода зачитываются как календарный год, пока не будет достигнут уровень в 62 года. В 2001 году право на пенсию по старости имели лица (мужчины и женщины), которые достигли возраста 62 лет и продолжительность срока страхования которых составляет не менее десяти лет. Лица, которые достигли возраста 60 лет, имеют право просить о выходе на пенсию до достижения пенсионного возраста, если продолжительность периода их социального страхования составляет не менее 30 лет.

178.Мужчины и женщины могут выйти на пенсию за два года до наступления официально установленного возраста выхода на пенсию, если продолжительность периода их социального страхования составляет не менее 30 лет. В случае выхода на пенсию до наступления пенсионного возраста выплачивается лишь 80 процентов размера установленной пенсии.

179.Поскольку женщины получают более низкие оклады чем мужчины, средний размер их пенсий также ниже. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства в своих комментариях отмечает, что выплата женщинам пенсий по старости пропорционально их взносам на социальное страхование является дискриминационной, во-первых, потому, что оклады у женщин в среднем ниже в силу профессиональной и отраслевой сегрегации, и, во-вторых, потому, что у них есть разрывы в профессиональном стаже, вызванные необходимостью ухода за ребенком, так как в течение этого периода государство выплачивает взносы на социальное страхование, исходя из минимального размера заработной платы, в результате чего окончательная сумма накоплений на пенсию по старости оказывается меньшей.

Средний ежемесячный размер пенсий по старости в латвийских латах в месяц в фактич е ских ценах

1992 г.

1993 г.

1994 г.

1995 г.

1996 г.

1997 г.

1998 г.

1999 г.

2000 г.

2001 г.

Средний размер по всем видам пенсий

8,29

10,50

27,00

32,72

38,50

42,42

51,23

58,00

58,54

58,87

мужчины

Х

Х

Х

Х

Х

44,36

53,78

62,34

62,91

63,19

женщины

Х

Х

Х

Х

Х

41,90

50,56

56,56

57,16

57,55

В том чи с ле:

пенсии по старости

7,42

9,90

27,30

32,60

38,30

42,55

51,57

58,92

59,76

60,27

мужчины

Х

Х

Х

Х

Х

44,50

54,20

64,03

65,02

65,51

женщины

Х

Х

Х

Х

Х

41,74

50,44

56,69

57,42

57,91

180.В законе «О страховании по безработице» определяются процедура предоставления услуг, предусмотренных социальным страхованием на случай безработицы (страхование по безработице), категории лиц, имеющих право на такое обслуживание, их обязанности и обязательства. В соответствии с вышеупомянутым законом предоставляются следующие услуги: пособие по безработице, пособие на погребение в случае смерти безработного, субсидия во время профессиональной подготовки или переподготовки безработного. Право на получение этих услуг имеют лица, которые застрахованы от безработицы в соответствии с законом «О государственном социальном страховании», продолжительность периода социального страхования которых составляет не менее одного года (взносы выплачивались в течение не менее девяти месяцев за предыдущий год) и которые имеют статус безработного в соответствии с процедурой, установленной законом «О занятости».

181.Какая-либо дискриминация по признаку пола при предоставлении статуса безработного на основании закона «О занятости» отсутствует. В качестве безработного признается любой гражданин Латвийской Республики или иностранец (лицо без гражданства), который имеет разрешение на постоянное проживание в стране или печать реестра населения в своем паспорте с индивидуальным идентификационным кодом, может работать, но не работает, достиг трудоспособного возраста, не участвует в предпринимательской деятельности, ищет работу, зарегистрирован в Государственной службе занятости по месту жительства и посещает упомянутую Службу не реже одного раза в месяц.

182.Пол лица не учитывается также при утрате статуса безработного. Безработный утрачивает статус безработного, если он заключает бессрочный или срочный трудовой договор сроком более чем на два месяца, в соответствии с законом получает право на пенсию по старости, переходит на полное содержание государства, поступает на дневной факультет учебного заведения, два раза подряд отказывается от предложения занять подходящее рабочее место, два раза подряд отказывается пройти профессиональную подготовку или переподготовку, без уважительной причины не посещает занятий в системе профессиональной подготовки или переподготовки или не выполняет условий трудового договора по оплачиваемой временной общественной работе, представил ложную информацию с целью получить статус безработного или выезжает на постоянное жительство за пределы территории Латвийской Республики.

183.В соответствии с законом «О государственном социальном страховании» на всех лиц, имеющих трудовые отношения и относящихся к конкретным уязвимым категориям населения, которые не имеют трудовых отношений, распространяется страхование по безработице. Такими лицами являются военнослужащие, находящиеся на обязательной действительной воинской службе, лица, осуществляющие уход за ребенком в возрасте до 18 месяцев, и лица, получающие пособия по болезни.

184.Размер пособия по безработице устанавливается, независимо от пола получателя, пропорционально продолжительности периода социального страхования данного лица и размеру дохода, из которого выплачиваются взносы по социальному страхованию.

185.На конец 2001 года 57,4 процента общей численности безработных, зарегистрированных в Государственной службе занятости, были женщины. По сравнению с предыдущим годом в 2001 году число безработных женщин в общей численности безработных возросло на 0,2 процента. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства в своих комментариях отмечает, что лишаются работы и остаются безработными в течение длительного времени чаще всего пожилые женщины. Поэтому женщин предпенсионного возраста следует рассматривать как социальную группу, особенно подверженную риску нищеты. Из-за низкого уровня занятости многие женщины предпенсионного возраста, которые не состоят в трудовых отношениях, используют возможность выхода на пенсию до наступления официального пенсионного возраста, чтобы получать хотя бы минимальный доход. По данным обследования на тему «Феминизация нищеты: изменение факторов риска в Латвии в период с 1991 по 2000 год» (которое проводилось по просьбе министерства благосостояния), в 1998 году из общей численности вышедших на пенсию женщин 80 процентов прекратили работу до наступления официального пенсионного возраста.

186.Высокий уровень безработицы среди женщин объясняется также тем, что:

a)пока ребенок не достигает, по крайней мере, школьного возраста, работодатели не склонны нанимать женщину с ребенком дошкольного возраста, так как это зачастую мешает ее работе;

b)по возвращении на рынок труда из отпуска по уходу за ребенком женщине зачастую трудно адаптироваться, поскольку во многих случаях за время ее отсутствия на работе ее профессиональная квалификация понизилась и ей необходимо приобретать новые навыки, необходимые для работы;

c)молодых женщин берут на работу неохотно, так как всегда есть вероятность того, что настанет время, когда женщина возьмет отпуск в связи с рождением ребенка.

187.На Государственную службу занятости возложена задача предоставлять статус безработного, осуществлять переподготовку безработных и применять другие процедуры, связанные с решением проблем безработицы. По данным, предоставленным Государственной службой занятости, число женщин, выразивших желание учиться, пройти переподготовку или повысить свою квалификацию, примерно в два раза превышает соответствующее число мужчин; число женщин, направляемых Государственной службой занятости на подготовку, переподготовку и повышение квалификации, также превышает соответствующее число мужчин (см. таблицу).

Пожелали пройти подготовку, переподготовку или повышение квалификации

Год

Всего

в том числе: женщины

в том числе: мужч и ны

1995

13857

8374

5483

1996

16589

10291

6298

1997

15337

10128

5209

1998

24542

16243

8299

1999

29395

18512

10883

2000

28025

17488

10537

2001

31192

19358

11834

Направлено на подготовку, переподготовку или п о вышение квалификации

Год

Всего

в том числе: женщины

в том числе: мужчины

1995

6339

4206

2133

1996

8831

5562

3269

1997

7950

5049

2901

1998

16602

11671

4931

1999

9704

6186

3518

2000

10267

6592

3675

2001

10269

6925

3344

188.За время работы Государственной службы занятости желание участвовать во временной общественной работе выразило примерно одинаковое число мужчин и женщин (см. таблицу).

Пожелали участвовать в оплачиваемой временной общественной раб о те

Год

Всего

в том числе: же н щины

в том числе: му ж чины

1995

37189

17210

19979

1996

38052

17749

20303

1997

32786

16913

15873

1998

39911

19937

19974

1999

34946

16754

18192

2000

31539

15738

15801

2001

32620

15914

16706

Направлено участвовать во временно оплачиваемой общественной р а боте

Год

Всего

в том числе: же н щины

в том числе: му ж чины

1995

14034

5474

8560

1996

10212

4077

6135

1997

8825

3631

5194

1998

12358

5363

6995

1999

11404

4584

6820

2000

9993

4230

5763

2001

15218

6691

8527

189.Кроме того, число мужчин и женщин в общем количестве ищущих работу, которые нашли рабочие места при содействии Государственной службы занятости, примерно одинаково (см. таблицу).

Нашли работу (при содействии Государственной службы занятости)

Год

Всего

в том числе: же н щины

в том числе: мужч и ны

1995

19272

9599

9673

1996

15323

7858

7465

1997

30327

16546

13781

1998

13195

7184

6011

1999

41384

23013

18371

2000

43656

24784

18872

2001

39906

23013

16893

В том числе рабочие места, найденные для безр а ботных

Год

Всего

в том числе: же н щины

в том числе: му ж чины

1995

17616

8985

8631

1996

14068

7328

6740

1997

29350

16106

13244

1998

31239

17491

13748

1999

40981

22856

18125

2000

43143

24566

18577

2001

39462

227986

16664

Направлено участвовать в мероприятиях Клуба ищущих работу

Год

Всего

в том числе: же н щин

в том чи с ле: мужчин

1995

-

-

-

1996

1551

-

-

1997

5501

4657

844

1998

7710

6601

1109

1999

15835

12973

2862

2000

17940

14419

3521

2001

24667

18261

6406

190.В соответствии с законом «О страховании на случай беременности и временной нетрудоспособности» лица, которые были застрахованы согласно закону «О социальном страховании», имеют право на пособие по болезни.

191.Пособие по болезни выплачивается лицу, независимо от его пола, если это лицо не приходит на работу и таким образом теряет доход, который оно получало бы, работая на оплачиваемой должности; или если самостоятельно занятое лицо теряет доход по следующим причинам: потеря трудоспособности вследствие болезни или травмы, необходимость получить медицинскую или профилактическую помощь, изоляция, необходимая из соображений карантина, восстановление трудоспособности на основании медицинской справки, уход за больным ребенком в возрасте до 14 лет, прохождение в стационаре процедур, связанных с протезированием или ортопедией.

192.В соответствии с законом «О социальном обеспечении» те лица (граждане Латвии, неграждане, иностранцы и лица без гражданства, имеющие индивидуальный идентификационный код, кроме лиц, имеющих разрешение на временное проживание), которые живут в Латвийской Республике в течение как минимум 12 месяцев без перерыва, но не менее 60 месяцев в совокупности, имеют право получать государственное пособие по социальному страхованию в случае потери трудоспособности. В этом законе не проводится никакого различия в предоставлении социального страхования по признаку пола. Размер пенсии по нетрудоспособности одинаков для мужчин и женщин и зависит от продолжительности периода уплаты взносов по социальному страхованию, а также от размера дохода, из которого выплачивались эти взносы (см. таблицу).

Средний ежемесячный размер пенсии по нетрудоспособности в латвийских латах в фактических ценах

1992 г.

1993 г.

1994 г.

1995 г.

1996 г.

1997 г.

1998 г.

1999 г.

2000 г.

2001 г.

Средний размер по всем видам пенсий:

8,29

10,50

27,00

32,72

38,50

42,42

51,23

58,00

58,54

58,87

мужчины

Х

Х

Х

Х

Х

44,36

53,78

62,34

62,91

63,19

женщины

Х

Х

Х

Х

Х

41,90

50,56

56,56

57,16

57,55

в том чи с ле:

пенсии по инвалидн о сти

13,29

14,00

28,30

33,90

39,20

42,81

50,86

54,70

53,98

53,40

мужчины

Х

Х

Х

Х

Х

42,49

50,28

53,82

52,84

52,06

женщины

Х

Х

Х

Х

Х

43,14

51,43

55,56

55,11

54,70

193.В соответствии с принципами, установленными законом «О медицинской и социальной помощи инвалидам», все инвалиды пользуются равными правами на получение медицинской и социальной помощи. В вышеупомянутом законе приводится также определение инвалида: в Латвии инвалидом считается лицо, которое требует дополнительной медицинской и социальной помощи вследствие функциональных расстройств в работе различных органов, вызванных болезнями, травмами или врожденными дефектами, и инвалидность которых установлена в соответствие с процедурой, предписанной законом.

194.Экспертная проверка инвалидности проводится комиссиями в составе терапевтов и врачей-специалистов по вопросам здоровья и трудоспособности в соответствии с процедурой, установленной постановлением кабинета министров No 263 «О процедуре экспертной проверки нетрудоспособности Государственной комиссией медицинских экспертов по вопросам здоровья и трудоспособности» (от 16 июля 1996 года). Медицинская комиссия проводит обследование граждан Латвийской Республики, а также иностранцев и лиц без гражданства, имеющих разрешение на постоянное проживание, в возрасте от 16 лет до установленного законом пенсионного возраста, в месте проживания соответствующего лица и с учетом категории заболевания. Инвалидность детей до 16 лет устанавливает педиатр. Медицинская комиссия осматривает лиц, возраст которых превышает пенсионный, если ограниченные умственные и физические способности этих лиц не связаны с изменениями, произошедшими в организме человека под влиянием старости.

195.В Латвии каждый инвалид имеет право на социальную и медицинскую помощь, помощь в трудоустройстве и содействие в социальной интеграции, в которой такое лицо нуждается. Цель такой помощи состоит в том, чтобы предупредить инвалидность или ее дальнейшее развитие или уменьшить ее последствия. Медицинское обслуживание обеспечивают публичные и муниципальные медицинские учреждения и врачи по оказанию первичной помощи. Расходы, связанные с оказанием помощи в трудоустройстве, финансируются из специального государственного бюджета социального страхования.

196.Департамент социального страхования министерства благосостояния разрабатывает национальную политику в области социального страхования и несет ответственность за ее претворение в жизнь. Упомянутый департамент разрабатывает и осуществляет национальную политику в вопросах предоставления государственных социальных пособий для семей с детьми и престарелыми, решает вопросы социального страхования, обеспечивает разработку законодательства в области социального страхования в соответствии с требованиями, содержащимися в нормативных актах Европейского союза. Департамент социальной помощи разрабатывает единообразную государственную политику по вопросам социальной помощи, отвечает за ее претворение в жизнь и осуществляет надзор за ее реализацией в Латвии. Существует фонд социальной помощи, который преследует следующие цели: обеспечивать участие государства в социальной помощи, предоставляемой муниципалитетами; осуществлять контроль и надзор за расходованием бюджетных средств на социальную помощь; обеспечивать сбор, обработку и анализ данных, необходимых для осуществления, надзора и оценки политики в области социальной помощи; создавать и систематически обновлять базу данных о тех, кто предоставляет и получает социальную помощь.

197.С 1 января 1997 года пособия и пенсии по линии социальной помощи предоставляются через Государственный фонд социального страхования, который с 1 января 1998 года был преобразован в публичную акционерную компанию «Государственное агентство социального страхования». Таким образом, в отличие от ранее существовавшей практики, согласно которой соответствующие пособия выплачивались по месту работы за счет социального налога, теперь обеспечивается более эффективный контроль за расходованием средств. Основная задача Государственного агентства социального страхования заключается в исполнении специального бюджета социального страхования и предоставлении государственных социальных услуг.

Запрещение дискриминации по причине замужества или материнства

198.Чтобы предупредить дискриминацию в отношении женщин по причине замужества или материнства, в Закон о труде включена норма, запрещающая задавать вопросы относительно беременности во время собеседований при приеме на работу за исключением случаев, когда конкретный вид работы или занятий невозможно выполнять во время беременности, а также вопросов относительно брачного статуса или семейного положения.

199.Трудовой кодекс содержит положение, запрещающее увольнять с работы по инициативе работодателя беременных женщин и женщин с ребенком в возрасте до трех лет или сокращать их вознаграждение в случае беременности или необходимости ухода за ребенком. Увольнение с работы допускается только в том случае, когда предприятие, учреждение или организация ликвидируется (эта норма применяется также в отношении отцов и опекунов, которые воспитывают ребенка в возрасте до 14 лет без матери). Трудовой кодекс гласит также, что в случае сокращения персонала при выборе работников, которых следует оставить на работе, предпочтение следует отдавать женщинам с детьми в возрасте до 14 лет (детьми-инвалидами в возрасте до 16 лет) или работникам, имеющим двух или более иждивенцев, при условии, что производительность и квалификация таких работников не ниже других.

200.Трудовой кодекс запрещает прекращать трудовой договор с беременными женщинами, женщинами в послеродовой период в течение одного года, женщинами, кормящими грудью, в течение всего периода кормления. За исключением случаев, когда работник без какой-либо уважительной причины нарушил трудовой договор или установленный порядок работы, совершил незаконные действия при выполнении своей работы и таким образом утратил доверие работодателя, действовал с нарушением норм морали при выполнении своей работы и совершал действия, не совместимые с продолжением трудовых отношений, находился в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения при исполнении своей работы, нарушал правила техники безопасности и охраны труда, создавал угрозу для безопасности и здоровья других людей, а также в том случае, когда предприятие работодателя подлежит ликвидации.

201.Закон о труде гласит также, что в случае увольнения в связи с сокращением персонала при выборе работников, которых следует оставить на работе, предпочтение следует отдавать тем, кто воспитывает ребенка в возрасте до 14 лет или ребенка-инвалида в возрасте до 16 лет, при условии, что производительность и квалификация таких работников не ниже других.

202.Если прекращение трудового договора работодателем привело к нарушению прав работника, последний, независимо от его пола, имеет право в течение одного месяца с даты получения извещения об уведомлении обратиться в суд с требованием признать прекращение трудового договора с работодателем недействительным. Согласно требованиям Закона о труде работодатель обязан доказать, что прекращение трудового договора законно обосновано и соответствует установленной процедуре расторжения трудовых договоров. В иных случаях при обращении работника в суд с требованием о восстановлении его на работе работодатель должен доказать, что при увольнении данного работника он не нарушил права последнего на продолжение трудовых отношений.

203.Кодекс административных нарушений предусматривает штраф в размере до 200 латвийских лат, взимаемый с работодателя или должностного лица за нарушение законов о трудовых отношениях или законов об охране труда и других нормативных актов, регулирующих эти вопросы, тогда как нарушение законов о занятости или других нормативных актов, регулирующих эти вопросы, наказуемо штрафом в размере 150 латвийских лат, взимаемым с работодателя или должностного лица. Вышеупомянутые положения действуют с 19 июля 1995 года.

204.В Латвии женщинам предоставляются отпуска и пособия по беременности и родам в течение соответствующего периода. Трудовой кодекс предусматривает, что отпуск по беременности в течение 56 календарных дней и отпуск по родам в течение 56 календарных дней объединяются и женщинам предоставляются 112 календарных дней отпуска, независимо от количества дней отпуска по беременности, использованных до рождения ребенка. Женщинам, медицинское обслуживание которых в связи с беременностью началось в медицинском учреждении с двенадцатой недели беременности и продолжалось в течение всего периода беременности, предоставляется дополнительный отпуск в размере 14 календарных дней, которые добавляются к отпуску по беременности, что в совокупности дает 70 календарных дней. Женщине предоставляется дополнительный отпуск по родам в размере 14 календарных дней, который добавляется к отпуску по беременности, что в совокупности дает 70 календарных дней, в связи с осложнениями во время беременности, родов и в послеродовой период, а также в случае рождения двух или более детей. Женщинам по их просьбе предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения ребенком трехлетнего возраста и в течение этого периода им выплачивается государственное пособие по социальному страхованию. Время по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста включается в продолжительность общего непрерывного трудового стажа.

205.Вышеупомянутый закон предусматривает также, что до отпуска по беременности и родам или же сразу после этого отпуска женщине предоставляется по ее просьбе ее ежегодный отпуск, независимо от продолжительности ее стажа работы на соответствующего работодателя.

206.Содержащиеся в Законе о труде нормы, касающиеся продолжительности отпусков по беременности и родам и процедуры подсчета их продолжительности, а также дополнительных отпусков по беременности и родам, совпадают с нормами Трудового кодекса, что — с учетом давнего существования и самоочевидности этих норм в восприятии общественности — устраняет ошибки при подсчете продолжительности отпусков по беременности и родам и позволяет женщинам прогнозировать продолжительность этих отпусков.

207.В соответствии с Законом о труде отпуск, предоставляемый в связи с беременностью и родами, не включается в ежегодный оплачиваемый отпуск.

208.Закон о труде гласит, что каждый работник, независимо от его пола, имеет право на отпуск по уходу за ребенком в связи с рождением или усыновлением ребенка. Этот отпуск предоставляется на период, который не превышает полутора лет, до достижения ребенком восьмилетнего возраста. Отпуск по уходу за ребенком по просьбе работника предоставляется на весь период или по частям. Работник обязан за месяц до этого уведомить работодателя в письменной форме о начале и продолжительности всего отпуска по уходу за ребенком или его части. Время отпуска работника по уходу за ребенком включается в общий стаж его работы. За работником, который использует отпуск по уходу за ребенком, сохраняется его должность. Если это невозможно, работодатель предоставляет работнику эквивалентную или аналогичную должность.

209.До реформы системы социального обеспечения социальные пособия во время отпусков по беременности и родам предоставлялись в соответствии с постановлениями Совета Министров СССР и Всесоюзного Центрального Совета Профессиональных Союзов «О предоставлении государственных пособий по социальному страхованию» (от 23 февраля 1984 года) и постановлением Всесоюзного Центрального Совета Профессиональных Союзов «О процедуре предоставления государственных пособий по социальному страхованию» (от 12 ноября 1984 года), которыми устанавливался порядок исчисления и предоставления пособий по беременности и родам до 1 января 1997 года.

210.Закон «О страховании на случай беременности и временной нетрудоспособности»6 устанавливает процедуру предоставления и выплаты пособий по беременности и родам в течение всего периода отпусков по беременности и родам, если женщина не ходит на работу и таким образом лишается дохода, зарабатываемого на оплачиваемой работе, или если самостоятельно занятая женщина утрачивает свой доход. Цель вышеупомянутого закона состоит в обеспечении компенсации дохода в случае временной нетрудоспособности, связанной с болезнью, предродовым и послеродовым периодами.

211.В соответствии с законом «О страховании на случай беременности и временной нетрудоспособности» пособие по беременности и родам предоставляется в размере 100 процентов среднего оклада работающей женщины, используемого для целей исчисления страхового взноса. Судя по статье 67 Конвенции МОТ No 102, в 2000 году размер пособия по беременности и родам превышал минимальные нормы, установленные Конвенцией, более чем в два раза.

Количественные показатели страхования на случай беременности7

1995 г.

1996 г.

1997 г.

1998 г.

1999 г.

2000 г.

2001 г.

Расходы (в млн. латвийских лат по фактич е ским ценам):

Пособия по беременности и родам

2,5

2,6

2,7

3,9

4,8

4,9

5,7

Количественные показатели (в среднем в тыс. в месяц):

Число оплаченных дней в связи с беременн о стью и родами

70,2

63,7

74,3

95,3

96,0

102,1

105,1

Средний размер пособия (в латвийских латах по фактическим ценам)

пособия по беременности и родам (в день)

2,91

3,35

2,98

3,48

4,00

4,01

4,52

212.Расчеты показывают, что в 2000 году 47 процентов всех матерей, родивших ребенка, получали пособие по беременности и родам. По сравнению с предыдущим годом число женщин, которые просили предоставить им пособие по беременности и родам, возросло на семь процентов. Однако по-прежнему большинство детей рождается от женщин, которые никогда не работали и не вносили взносов по обязательному социальному страхованию, а поэтому не получают пособий по беременности и родам (см. таблицу).

Число новорожденных и число получателей пособий по беременности и родам

1997 г.

1998 г.

1999 г.

2000 г.

2001 г.

Число новорожденных

18830

18410

19396

20248

19690

Число получателей пособий по беременности и родам

13279

16281

107248

11486

11811

213.В той экономической ситуации, в которой находится Латвия, где женщины зачастую лишаются работы во время беременности или, ожидая ребенка, не могут найти нового места работы и вынуждены становиться безработными, особое значение приобретает норма закона «О страховании на случай беременности и временной нетрудоспособности», которая гласит, что пособие по материнству и родам предоставляется женщинам, которые были уволены в связи с ликвидацией учреждения, предприятия или организации в соответствии с общей процедурой, если право на отпуск по беременности и родам востребовано не позднее, чем через 210 дней после их увольнения.

214.В соответствии с нормами, содержащимися в законах «О государственном социальном страховании», «О социальном обеспечении», «О социальном налоге», «О государственных пенсиях», «Об обязательном социальном страховании по безработице», «О страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний», получение пособий по беременности и родам не ограничивает права на получение каких-либо других пособий или услуг по линии социального страхования.

215.В соответствии с законом «Об обязательном государственном страховании» на женщин, которые получают пособие по беременности и родам, распространяется также обязательное социальное страхование. На лица, которые обеспечивают уход за ребенком в возрасте до полутора лет, также распространяется пенсионное страхование и страхование по безработице. Взносы в государственный фонд социального страхования производятся из основного бюджета центрального правительства Латвии. На лица, которые получают пособия по беременности и родам, распространяется также пенсионное страхование, при этом покрытие соответствующих расходов производится из специального бюджета страхования на случай инвалидности, беременности и родов и болезни. Вопросами предоставления пособий по беременности и родам ведает Государственное агентство социального страхования.

216.Статья 7 закона «О социальной помощи» гласит, что органы местного самоуправления обязаны предоставлять детям-инвалидам возможность получать социальную помощь и услуги по реабилитации, иными словами, органы местного самоуправления предлагают услуги специализированным детским садам и центрам по уходу за детьми в дневное время, а также услуги на дому, хотя, к сожалению, объем таких услуг не соответствует спросу. Статья 6 закона «О социальной помощи», в свою очередь , гласит, что государство обязано предоставлять социальную помощь и услуги по реабилитации в учреждениях и центрах для детей с отклонениями в умственном развитии. Раздел 3 статьи 55 закона «О защите прав детей» также гласит, что государство должно полностью брать на себя заботу о ребенке, испытывающем особые потребности, если семья не в состоянии обеспечить уход за ним. Министерство благосостояния осуществляет надзор за тремя специализированными центрами социальной помощи для детей, в которых содержатся дети, имеющие серьезную форму инвалидности.

217.Согласно данным Государственного агентства социального страхования, дополнительно государственные семейные пособия для детей-инвалидов получали 9712 детей. По данным Государственного фонда социальной помощи, 1 января 2001 года в детских и учебных заведениях насчитывалось 805 детей-инвалидов, из которых 291 содержался в детских сиротских центрах, 453 – в специализированных центрах социальной помощи для детей, 61 – в домашних сиротских приютах для детей.

218.Трудовой кодекс запрещает использовать женщин на работах с тяжелыми и вредными условиями труда. Перечни таких работ, на которых запрещается использовать женщин, утверждаются кабинетом министров, который обеспечивает координацию этих перечней с профессиональными организациями в стране. Запрещается использовать женщин для переноски и передвижения тяжелых предметов, вес которых превышает максимальные нормы, закрепленные в законодательных актах. Предусматривается также, что при наличии соответствующей медицинской справки нормы выработки для беременных женщин сокращаются или женщины переводятся на более легкую работу, которая исключает воздействие неблагоприятных факторов, с сохранением средней заработной платы, которую женщина получала на предыдущей должности.

219.Закон о труде гласит, что по предъявлении соответствующей медицинской справки работодатель не имеет права использовать на работах беременных женщин и женщин в послеродовой период в течение одного года, а также женщин, кормящих грудью, в течение всего срока кормления, если признается, что выполнение конкретной работы создает угрозу безопасности и здоровью женщины и ее ребенка.

220.Законодательство Латвии, касающееся защиты прав, перечисленных в статье 11 Конвенции, периодически пересматривается и изменяется для обеспечения более эффективной защиты прав женщин. После восстановления независимости в стране была проведена реформа системы социального обеспечения, был принят новый Закон о труде; постановления кабинета министров, касающиеся осуществления этих законов и предписывающие их исполнение, также регулярно пересматриваются с учетом ситуации, существующей в стране. В своих комментариях Национальное управление по правам человека подчеркивает, что вступление в силу нового Закона о труде позволит улучшить ситуацию в области занятости, поскольку этот закон подробно регулирует порядок объявлений о найме на работу, проведения собеседований при приеме на работу и вопросы равного вознаграждения за равный труд, а также устанавливает ответственность за дискриминацию по признаку пола.

Статья 12

221.В Латвии женщины не подвергаются дискриминации при осуществлении своих прав в области здравоохранения. Закон о медицинском обслуживании9 гласит, что пациент, его ближайшие родственники или законные представители (попечители, опекуны) имеют право выбирать медицинское лечебное заведение, расположенное в Латвии, и врача для диагностики и лечения заболеваний и травм, а также реабилитации пациента. Пациент имеет право на получение качественного, значительного и уважительного медицинского обслуживания и ухода.

222.Закон о медицинском обслуживании гласит, что каждый человек имеет право на получение неотложной помощи в соответствии с порядком, установленным кабинетом министров. Согласно этому порядку целый ряд услуг по оказанию гарантированной государством медицинской помощи предоставляется гражданам Латвийской Республики, негражданам, иностранцам и лицам без гражданства, которые имеют индивидуальный идентификационный код в своих паспортах и зарегистрированы в реестре населения, а также лицам, которые содержатся под стражей, под арестом, осуждены или отбывают сроки наказания в исправительных учреждениях. Такая помощь предоставляется в требуемые сроки и в нужном месте, и лечение в таких случаях обеспечивается в соответствии со стандартом, утвержденным министерством благосостояния.

223.Каждый ребенок на территории Латвии, а также любой ребенок, который не имеет индивидуального идентификационного кода и не зарегистрирован в реестре населения, имеет право на получение гарантируемой государством медицинской помощи. Каждый ребенок имеет право на бесплатную медицинскую помощь, гарантируемую государством.

Количество случаев госпитализации и посещений врача

Случаи госпитализ а ции

Посещения учреждений амбулаторного л е чения

мужч и ны

женщ и ны

Мужч и ны

женщины

1997 год

272003

260628

4887761

6135448

1998 год

194961

268619

3244590

6211437

1999 год

210744

263856

3436536

6380160

224.Важным показателем, характеризующим состояние здоровья населения, является предполагаемая продолжительность жизни при рождении, которая указывает на то, что в Латвии существует заметная разница между мужчинами и женщинами (см. таблицу): средняя предполагаемая продолжительность жизни у мужчин на 11 лет короче, чем у женщин.

Средняя предполагаемая продолжительность жизни при рождении

Латвия

Города

Сельские районы

Мужчины

Женщины

Мужчины

Женщины

Мужчины

Женщины

1995 г.

60,76

73,10

60,99

73,82

59,57

72,74

1996 г.

63,94

75,62

64,25

75,97

61,42

74,93

1997 г.

64,21

75,88

65,21

76,05

62,85

75,36

1998 г.

64,08

75,54

65,17

75,88

62,16

74,87

1999 г.

64,89

76,20

65,70

76,24

63,67

75,93

2000 г.

64,93

75,98

65,99

76,64

63,46

75,76

225. В Латвии быстро распространяется эпидемия ВИЧ/СПИДа. В 2000 году было зарегистрировано 467 новых случаев ВИЧ и 24 новых случая СПИДа. Распространенность ВИЧ в 2000 году достигла 19,14 случая на 100 000 жителей. В 2000 году умерло десять человек, три из них от СПИДа. Остальные — это главным образом лица в возрасте от 15 до 49 лет и среди них число мужчин в три раза превышает число женщин. В Латвии ВИЧ распространяется через кровь среди наркоманов, употребляющих наркотики внутривенно, в результате обмена шприцами и иглами. Количество случаев инфицирования ВИЧ растет и среди инфицированных растет также число женщин. В результате увеличивается опасность гетеросексуального и вертикального распространения ВИЧ (от матери к ребенку). В последнее время 15 женщин, инфицированных ВИЧ, родили детей, при этом два ребенка оказались инфицированными, здоровье четырех детей хорошее и они сняты с учета. Ситуация в 1999 году указывает на то, что в Латвии наряду с традиционными группами риска инфицирования ВИЧ — наркоманы, употребляющие наркотики внутривенно, заключенные, гомосексуалисты и гетеросексуалы с рисковой моделью поведения — новой уязвимой группой риска являются женщины детородного возраста, беременные женщины и молодежь в возрасте от 15 до 19 лет. Согласно данным Центра профилактики СПИДа, одна четверть ВИЧ-позитивных женщин была инфицирована в результате половых контактов и число инфицированных половым путем имеет тенденцию к росту. С учетом того, что опасность инфицирования таким образом у женщин в 2-4 раза выше, чем у мужчин, эта тенденция особенно затрагивает женщин.

226.В настоящее время в Латвии 55 процентов женщин, инфицированных ВИЧ, это лица в возрасте 20-29 лет, 78 процентов из которых употребляют наркотики. Общественность сравнительно более отрицательно относится к ВИЧ-инфицированным женщинам, поскольку есть вероятность того, что, когда такая женщина станет матерью, она передаст свою неизлечимую болезнь следующему поколению. Большинство таких женщин никогда в жизни не встречались с другими ВИЧ-позитивными женщинами. Общество отторгает ВИЧ-позитивных женщин. Однако в большинстве случаев эти женщины являются основными источниками средств к существованию своих семей и продолжают играть важную роль в своих домашних хозяйствах.

Распространенность ВИЧ

1995 год

1996 год

1997 год

1998 год

1999 год

2000 год

Муж-ч и ны

Жен-щ и ны

Муж-ч и ны

Жен-щ и ны

Муж-ч и ны

Жен-щ и ны

Муж-ч и ны

Жен-щ и ны

Муж-ч и ны

Же н щ и ны

Муж-ч и ны

Же н щ и ны

Общее число зарегис т рированных случаев инф и цирования ВИЧ

43

3

57

6

82

6

206

45

384

108

738

220

Умерли от ВИЧ

-

-

-

-

-

-

3

-

2

1

6

0

Умерли от СПИДа

1

-

-

-

-

-

2

-

1

1

1

2

227.В приведенной ниже таблице содержатся статистические данные о количестве уголовных дел, возбужденных в области здравоохранения, когда потерпевшими были женщины.

Статья Уголовного коде к са

1995 год

1996 год

1997 год

1998 год

1999 год

2000 год

2001 год

з а рег.

прекр.

з а рег.

прекр.

з а рег.

прекр.

з а рег.

прекр.

з а рег.

прекр.

з а рег.

прекр.

з а рег.

прекр.

Статья 133 Инфицирование вирусом иммунодефицита ч е лов е ка

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 134 Заражение венерическим заболеван и ем

-

-

1

-

-

-

1

1

1

1

-

-

-

-

Статья 135 Несанкционир о ванное совершение аборта

-

-

2

1

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 136 Побуждение к соверш е нию аборта

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 137 Несанкционированное мед. л е чение

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 138 Несоответствующее выполнение професси о нальных обязанностей практ и кующим врачом

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Статья 139 Незаконное удаление тканей и органов челов е ка

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Право на доступ к информации по вопросам планирования семьи, право получать помощь, связанную со здоровьем семьи

228.В Латвии женщины не подвергаются дискриминации при реализации своего права на получение доступа к учебной специальной литературе, которая направлена на укрепление здоровья и повышение благополучия семьи. Женщины и мужчины пользуются равными правами на доступ к информации и на консультации по вопросам планирования семьи.

229.В ведении министерства благосостояния Латвийской Республики находится Государственный центр по охране здоровья семьи; одна из задач этого центра состоит в распространении информации по вопросам планирования семьи. Такая информация предоставляется бесплатно.

230.В Латвии имеется несколько неправительственных организаций, которые занимаются вопросами планирования семьи. Например, неправительственная организация под названием «Papardes Zieds» распространяет информацию, занимается просвещением населения и пропагандирует сексуальное здоровье. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства указывает, что аналогичной деятельностью занимаются Совет латвийских центров охраны здоровья молодежи, Латвийский молодежный Красный Крест, Учебный центр по вопросам семьи и школы, а также несколько организаций в ряде районов.

231.Порядок финансирования охраны здоровья населения регулируется постановлением кабинета министров «О финансировании охраны здоровья» от 24 декабря 1996 года, в котором определяется, что государственное обязательное страхование здоровья гарантирует покрытие расходов на медицинское обслуживание в медицинских учреждениях Латвийской Республики из средств государственного фонда обязательного страхования здоровья, а также расходов на те медицинские услуги, которые связаны с наблюдением врача за беременными женщинами и женщинами в послеродовой период, родовспоможением и помощью в случае беременности с патологиями.

232.Беременные женщины, находящиеся под наблюдением врача в период беременности и в послеродовой период и получающие медицинскую помощь в связи с беременностью, освобождаются от платы за лечение, иными словами, их медицинское обслуживание производится бесплатно.

233.В соответствии с постановлением кабинета министров от 18 марта 1997 года «О скидках при покупке медицинских принадлежностей при амбулаторном лечении в 1997 году» женщины, имеющие медицинские противопоказания против беременности, получают скидки при покупке пероральных и механических противозачаточных средств.

Право на получение медицинской помощи во время беременности и в послеродовой период

234.Доступ к медицинской помощи во время беременности и в послеродовой период предусматривается Законом о медицинском обслуживании, постановлением кабинета министров «О финансировании охраны здоровья» от 12 января 1999 года, распоряжением No 324 министерства благосостояния (от 20 ноября 1995 года) «О рентгеноскопической диагностике беременных женщин и новорожденных».

235.Помимо осуществления национальной программы дородовой помощи женщинам Родильный дом города Риги предоставляет следующие услуги: аускультация биения сердца зародыша, начиная с десятой недели беременности; проведение и расшифровка кардиотахограммы зародыша, начиная с 34 недели беременности (в случае медицинских показаний); медицинский уход за беременными женщинами. Этот роддом предоставляет также консультации терапевта-кардиолога, эндокринолога, во время беременности проводятся регулярные дородовые занятия по вопросам протекания беременности, физиологических изменений, происходящих в организме беременной женщины, и развития ребенка по кварталам в течение беременности. В течение периода беременности женщины проходят регулярный осмотр (дородовой медицинский уход), существуют также системы медицинского обслуживания в перинатальный период.

236.С 2000 года число случаев искусственных абортов на 1000 живорождений среди женщин в возрасте от 15 до 44 лет продолжало снижаться. Уже второй год подряд число искусственных абортов на 100 родов составляет менее 100, а именно 85 (в 1999 году — 93). Наблюдается также сокращение абсолютного количества искусственных абортов, в результате чего рождается больше детей. В 2000 году количество родов возросло на 4,5 процента. Количество случаев прекращения беременности снизилось на 4,4 процента.

Количество случаев прекращения беременности в Латвии

Год

Всего

В том числе; искусственное прекращение бер е менности

1991

44886

38837

1992

40494

34325

1993

37256

31348

1994

32535

26795

1995

31324

25933

1996

29653

24227

1997

27206

21768

1998

25076

19964

1999

22974

18031

2000

22201

17240

237.Еще одним позитивным изменением является сокращение доли рожающих женщин в возрасте до 14 лет в общем количестве рожающих женщин и приходящаяся на них доля в общем числе деторождений — только 0,005 процента (в 1998 год у — 0, 04 процента, в 1999 году — 0, 02 процента). Наблюдается сбалансированный рост числа рожающих женщин в возрасте свыше 35 лет — 9,8 процента от общего количества родов (в 1998 году — 8,5 процента, в 1999 году — 9,0 процента). Доля рожающих женщин в возрасте 15-17 лет колеблется: в 2000 году она составляла 2,7 процента от всех родов, в 1999 году — 2,3 процента (в 1998 году — 2,8 процента).

238.В 1995 году началась и в 2000 году сохранялась тенденция к сокращению показателей перинатальной смертности благодаря увеличению числа живорождений и сокращению числа мертворождений, а также сокращению числа новорожденных, которые умерли, когда им было от 0 до 6 дней.

Статья 13

239.Условия, которые позволяют людям участвовать в различных областях экономической жизни общества, в Латвии являются общими по своему характеру и не предполагают наличия какой-либо дискриминации. Возможности для участия женщин в этих областях жизни общества определяются главным образом степенью их социального равенства. Основные ограничения в реализации этих возможностей связаны с тем, что уровень экономической активности среди женщин гораздо ниже, чем среди мужчин (см. таблицу, отражающую долю экономически активных жителей в общей численности населения) и что женщины традиционно выполняют большинство семейных обязанностей.

Доля экономически активных жителей в общей численности населения

(лица в возрасте 15 лет и старше, в процентах)

Итого

Мужчины

Женщины

1996 г., IX

59,8

69,8

51,5

1997 г., IX

59,7

68,6

52,3

1998 г., IX

58,8

68,8

50,7

1999 г., IX

58,2

67,8

50,3

2000 г., IX

56,8

64,7

50,3

Занятость (по состоянию на ноябрь каждого года)

Год

В возрасте 15 лет и старше

Работающие

Полный рабочий день

Неполный рабочий день

Женщ и ны

Мужч и ны

Женщ и ны

Мужч и ны

Женщ и ны

Мужч и ны

Женщ и ны

Мужч и ны

1996

1086,4

892,0

460,5

505,0

405,1

444,4

55,4

60,6

1997

1091,0

896,5

487,8

527,1

420,9

462,7

66,8

64,4

1998

1088,7

896,4

473,7

533,5

410,1

467,3

63,6

66,2

1999

1088,6

899,0

474,5

515,0

410,5

463,2

64,0

64,2

2000

1090,5

901,4

474,8

492,0

412,5

467,2

62,3

44,8

Распределение времени за неделю в 1996 году (часы и минуты)

Работающие

Учащиеся

Лица, которые не работают и не учатся

мужчины

женщины

мужчины

женщины

мужчины

Женщ и ны

Уход за с о бой

72:14

70:43

78:46

77:38

81:35

79:17

Общая рабочая нагру з ка

66:13

74:25

51:15

54:21

40:06

51:53

Оплачива е мая работа

49:44

45:14

00:28

00:15

04:40

01:20

Регулярные занятия

00:20

00:24

43:26

44:04

00:25

00:33

Уход за детьми, уборка дома, квартиры

16:09

28:47

07:21

10:02

35:01

50:00

Свободное время

27:37

21:46

35:18

33:55

43:29

35:27

Прочее

01:56

01:06

02:40

02:06

02:50

01:23

Право на получение семейных пособий

240.В Латвии существует общая система семейных пособий, которая является частью государственной системы социальной помощи. Эти пособия финансируются из государственного бюджета. Право на получение этих государственных пособий не связано с взносами, которые производятся по линии социального страхования. В соответствии с законом «О социальной помощи» право на получение социальной помощи имеют граждане Латвии, неграждане, иностранцы и лица без гражданства, которые имеют индивидуальный идентификационный код, кроме лиц, имеющих разрешение на временное проживание, без какого-либо различия по признаку пола.

241. До реформы системы социального обеспечения, которая проводится в области семейных пособий с 1996 года, семейные пособия предоставлялись в соответствии с постановлениями Совета министров СССР и Всесоюзного Центрального Совета Профессиональных Союзов «О предоставлении государственных пособий по социальному страхованию» от 30 февраля 1984 года и постановлением No 34 кабинета министров от 17 октября1995 года «О пособиях и субсидиях».

242.Закон «О социальной помощи»10 предусматривает предоставление следующих государственных социальных пособий семьям: пособие по уходу за ребенком, пособие при рождении ребенка и государственное семейное пособие. Общая помощь семьям с детьми включает также следующие виды помощи: предоставление выплаты в размере пособия по социальному страхованию в дополнение к государственному семейному пособию семьям с ребенком-инвалидом в возрасте до 16 лет; опекунское пособие за содержание ребенка и выполнение обязанностей опекуна; выплата вознаграждения семьям, взявшим на воспитание ребенка, плата за содержание в специальных детских учреждениях, пособие на усыновление и опеку.

243.В соответствии с законом «О социальной помощи» государственное семейное пособие предоставляется лицам, воспитывающим ребенка. Государственное семейное пособие носит всеобщий характер и предоставляется за каждого ребенка в возрасте до 15 лет или ребенка, возраст которого превышает 15 лет, но он посещает общеобразовательную школу и не вступил в брак, но до тех пор пока ребенок не достигает возраста 20 лет. Если государственное семейное пособие предоставляется за ребенка-инвалида в возрасте до 16 лет, то выплачивается дополнительное пособие в размере, который устанавливается кабинетом министров.

244.В настоящее время размер государственного семейного пособия в Латвии на детей, родившихся до 1 января 1999 года, составляет 4,25 латвийских лат за первого ребенка, 5,10 латвийских лат, или в 1,2 раза выше, — за второго ребенка, 6,80 латвийских лат, или в 1,6 раза выше, — за третьего ребенка, 7,65 латвийских лат, или в 1,8 раза выше, — за четвертого ребенка и последующих детей. Размер государственного семейного пособия за детей, родившихся после 1 января 1999 года, составляет 6 латвийских лат за первого ребенка, 7,20 латвийских лат, или в 1,2 раза выше, — за второго ребенка, 9,60 латвийских лат, или в 1,6 раза выше, — за третьего ребенка и 10,80, или в 1,8 раза выше, — за четвертого ребенка и последующих детей. В настоящее время эти пособия являются недостаточными, и сейчас разрабатывается новый порядок выплаты и предусматривается повышение размера пособий. Некоторые органы местного самоуправления выплачивают также из своих местных бюджетов пособие при рождении ребенка.

245.Закон «О социальной помощи» гласит, что пособие по уходу за ребенком является регулярным ежемесячным пособием, размер которого не зависит от числа детей. Оно предоставляется лицу, которое осуществляет уход за ребенком в возрасте до трех лет, которое не работает или работает неполный рабочий день и не получает пособия по беременности и родам. Размер пособия по уходу за ребенком в возрасте до полутора лет составляет 30 латвийских лат в месяц. Лица, которые осуществляют уход за ребенком в возрасте от полутора до трех лет, получают пособие в размере 7,50 латвийских лат в месяц.

246.Пособие при рождении ребенка предоставляется одному из родителей ребенка. В соответствии с законом «О социальной помощи» один из родителей ребенка или лицо, которое усыновило ребенка или взяло на себя опекунство над ребенком в возрасте до одного года, имеет право на получение пособия при рождении ребенка, которое представляет собой единовременное общее пособие. Пособие при рождении ребенка составляет 50 процентов стоимости приданого новорожденного и в настоящее время установлено в размере 98 латвийских лат. Если мать зарегистрирована в медицинском учреждении и выполняет все указания врача, то размер этого пособия удваивается до 196 латвийских лат. Однако в случае рождения двойни или тройни мать получает единовременное пособие такого же размера, как и за одного ребенка. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства в своих комментариях по проекту доклада отмечает, что пособие при рождении ребенка составляет лишь 50 процентов минимального месячного оклада, в результате чего оклад женщины полностью не компенсируется, что удерживает женщин от того, чтобы иметь желаемое число детей, по данным проведенных обследований (обычно два, реже три). Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства считает, что в результате этого качество жизни женщины снижается, а также растет опасность того, что ей не удастся успешно возобновить работу со всеми вытекающими отсюда потенциальными последствиями безработицы для дохода женщины и возможностей получения обеспечения по социальному страхованию.

247.Следует отметить, что государственное семейное пособие и пособие при рождении ребенка предоставляются матери ребенка, при этом отец ребенка имеет право на эти пособия только в особых случаях, установленных законом. Следует отметить, что законодательство Латвии не предусматривает никаких специальных государственных социальных льгот для одиноких матерей.

Право на получение ссуд

248.В Латвии не существует никаких юридических препятствий для получения ссуд женщинами. По гражданскому законодательству стороны в любой юридической сделке, включая кредитную операцию, должны обладать правоспособностью и дееспособностью. По смыслу этого законодательства, правоспособностью не обладают несовершеннолетние, лица, находящиеся под попечительством в силу своего беспорядочного или невоздержанного образа жизни, и душевнобольные, если законом не предусматривается иного.

249.В соответствии с законом «О кредитных учреждениях» кредитное учреждение проверяет платежеспособность кредитополучателя до и после предоставления кредита, регулярно запрашивает документы, подтверждающие финансовую стабильность экономической деятельности кредитополучателя и его способность выплатить основную сумму кредита и проценты.

250.С сентября 2001 года Ипотечно-земельный банк, который принадлежит государству, включил малые и средние предприятия, которые управляются женщинами или 75 процентов работников которых - женщины, в качестве одной из целевых групп в свою программу кредитования развития малых и средних предприятий. Вышеупомянутая программа предусматривает льготы с точки зрения требований, касающихся обеспечения кредита и опыта предпринимательской деятельности. Как показывает практика, большинство малых предприятий в Латвии управляется мужчинами и принадлежит им. Такую ситуацию в современном демократическом обществе следует рассматривать как отклонение от нормы, и поэтому программа предусматривает предоставление дополнительной поддержки женским предприятиям.

251.Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что только одна треть респондентов в обследовании, проведенном в 2001 году банком «Нордик инвестмент бэнк», считает, что женщины-предприниматели сами способны преодолеть препятствия гендерного характера. Указывалось, что большинство респондентов (63 процента) полагает, что государство должно принять закон, предусматривающий оказание помощи женщинам-предпринимателям. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает также, что распространяется мало информации о программах кредитования, направленных на оказание поддержки предпринимательской деятельности женщин в Латвии. Так, по данным обследования «Мнение женщин о поддержке предпринимательской деятельности в Латвии» (проведенного Институтом философии и социологии Латвийского университета), только 30 процентов респондентов знают о существовании таких программ.

252.Основными условиями, которые учитывают частные кредитные учреждения при предоставлении кредитов физическим лицам, являются постоянная занятость, регулярный и стабильный ежемесячный доход на семью или на члена домашнего хозяйства, а также число детей в семье, независимо от пола кредитополучателя. В силу того, что женщины менее активны в экономическом плане и имеют меньший средний доход, чем мужчины (см. таблицу, помещенную после пункта 151), женщины реже, чем мужчины, запрашивают и получают кредиты различного рода. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что довольно часто банки требуют наличия недвижимости в качестве обеспечения кредита, тогда как недвижимость не всегда зарегистрирована на имя женщин. Между тем, по данным государственного земельного обследования, 55 процентов недвижимости зарегистрировано как недвижимость, принадлежащая женщинам, и 45 процентов - как принадлежащая мужчинам. Таким образом, в этой сфере скрытая дискриминация отсутствует.

253.Никакого различия между мужчинами и женщинами при получении ссуд под недвижимость также не проводится. Не проводится также никаких различий между мужчинами и женщинами в их способности приобретать недвижимость в свою собственность или распоряжаться недвижимостью. «Сатверсме» (Конституция) гласит, что каждый человек имеет право защищать свои индивидуальные права собственности и что права собственности могут быть ограничены только в соответствии с законом.

254.Право распоряжаться своим имуществом закреплено также в гражданском законодательстве, в котором право собственности определяется как полное право на имущество, то есть право владеть и пользоваться имуществом, извлекать все возможные выгоды из него, распоряжаться им и требовать возвращения имущества у третьей стороны в соответствии с установленным порядком, откуда также следует право человека - независимо от его пола - брать ссуды, используя недвижимость в качестве обеспечения.

Право участвовать в мероприятиях, связанных с культурной жизнью и занятием спортом

255.В Латвии отсутствуют какие-либо ограничения в отношении участия женщин в мероприятиях, связанных с отдыхом, занятиях спортом и во всех областях культурной жизни. Единственные ограничения, которые устанавливаются на участие человека в некоторых культурных мероприятиях, это возрастные ограничения, независимо от пола, цель которых состоит в том, чтобы оградить подростков от вредного влияния.

256.Возможности участия женщин в спортивных мероприятиях уже рассматривались при обсуждении статьи 10. Участие женщин в различных областях культурной жизни рассматривалось достаточно обстоятельно, когда речь шла о выполнении положений статьи 3.

Статья 14

257.Согласно принятому в Латвии территориальному делению на города и сельские районы 98 процентов территории страны приходится на сельскую местность, где проживает 31 процент общей численности населения страны. Средняя плотность населения составляет 12 жителей на один квадратный километр.

258.Положение в сельских районах Латвии, а, следовательно, и конкретные проблемы, с которыми сталкиваются женщины, живущие в сельских районах, характеризуются ограниченными возможностями для занятости. В экономике сельских районов главным источником занятости является сельское хозяйство, которое дает работу и средства к существованию примерно 37 процентам всех работающих сельских жителей. Проводимая в настоящее время модернизация сельскохозяйственного сектора приводит к еще большему сокращению численности занятого населения. Другие сектора сельской экономики, помимо сельского хозяйства, обеспечить доходом сельское население не в состоянии. Целями Закона о сельском хозяйстве 1996 года являются создание необходимых условий для обеспечения занятости в сельских районах, компенсация негативных факторов, действующих в сельском хозяйстве в сравнении с другими секторами экономики, и обеспечение работающих в сельском хозяйстве равными возможностями для достижения социального и экономического благополучия. Упомянутый закон, а также другие правовые акты, регулирующие деятельность сельскохозяйственного сектора, не содержат положений, подвергающих женщин дискриминации, или каких-либо ограничений, являющихся дискриминационными в отношении женщин.

259.В настоящее время сельские районы нуждаются в 34 000 рабочих мест, а по мере развития процесса перестройки в сельском хозяйстве это число в предстоящие два-три года достигнет 50 000. Уровень зарегистрированной безработицы в сельских районах и городах примерно одинаков (8,9 процента и 7,1 процента соответственно), однако фактическая ситуация с занятостью в сельских районах обстоит гораздо хуже, так как в сельских районах распространены также некоторые формы скрытой безработицы: например, доля неоплачиваемых членов семьи в сельских районах составляет 11,6 процента, а в городах лишь 0,2 процента. В силу того, что до сих пор в сельскохозяйственном секторе отмечаются самые низкие уровни дохода и самое высокое число неоплачиваемых членов семьи (если человек работает на семейном предприятии, то зачастую оклады и социальные налоги не выплачиваются), в будущем в сельских районах может резко обостриться социальная обстановка по мере того, как жители, достигая пенсионного возраста, фактически не будут получать пенсию или размер ее будет очень малым, поскольку до выхода на пенсию они получали низкий доход, и будут зависеть только от натурального (приусадебного) хозяйства.

260.Положение женщин в сельской местности характеризуется следующими показателями (согласно информации о занятости 2000 года): женщины составляют 54,7 процента от всей численности населения Латвии; 50,3 процента всех женщин экономически активны (для сравнения этот показатель по мужчинам составляет 64,7 процента); 46,1 процента всех женщин живут в сельских районах и социально активны (соответствующий показатель по мужчинам — 60,6 процента).

261.Если по мужчинам и женщинам, имеющим высшее образование, уровень экономической активности в сельских районах существенно не отличается (82,4 процента и 80,1 процента соответственно), то соответствующий показатель у мужчин с начальным образованием значительно выше, чем у женщин, имеющих такой же образовательный уровень (48,9 процента и 30,3 процента соответственно), а по мужчинам и женщинам с уровнем образования ниже начального, этот показатель отличается почти в два раза (21 процент и 14 процентов соответственно). Женщины, живущие в сельских районах, имеют главным образом начальное образование или образование ниже начального уровня. Поэтому необходимо стимулировать активность женщин с низким уровнем образования, которые, как правило, являются также беднейшими сельскими жителями, особенно это касается одиноких матерей и представителей крупных семей с большим числом детей. Важную роль в содействии повышению активности женщин в сельской местности играют неправительственные организации. Так, неправительственная организация под названием Центр ресурсов для женщин «Марта» совместно с клубом женщин-предпринимателей организовали для рижских женщин с низким доходом и сельских женщин предпринимательские курсы, курсы английского языка, а также курсы латышского языка в Латгале (восточная часть Латвии).

262.Экономическое положение женщин в сельской местности усугубляется также тем, что женщинам в таких районах труднее найти подходящую работу, поскольку вакансии ориентированы на физически тяжелую работу, которая больше подходит для мужчин.

263.Поскольку 37 процентов экономически активного сельского населения занято в сельском хозяйстве и заработная плата работающих в этом секторе составляет только 78 процентов от средней чистой заработной платы по всей стране, доходы населения очень невысоки. Кроме того, позитивное воздействие развития национальной экономики на благосостояние населения проявляется главным образом в городах. В силу этого разница в доходах городского и сельского населения увеличивается.

264.Экономическая и социальная инфраструктура, созданная ранее в сельских районах, постепенно устаревает и не отвечает современным требованиям; ее содержание и ремонт в сельской местности обходятся сравнительно дорого ввиду низкой плотности и экономической пассивности населения.

265.Еще одной проблемой сельских районов является старение жителей и отток существующего и потенциально экономически активного населения.

266.В соответствии с «Сатверсме» (Конституцией) Латвийской Республики все люди в Латвии равны перед законом и судом; в осуществлении прав человека также отсутствует какая-либо дискриминация. В этих рамках женщинам, проживающим в сельской местности, гарантируется право участвовать в разработке и осуществлении планов развития, получать качественную медицинскую помощь, пользоваться благами программ социального страхования, иметь доступ к начальному и последующему образованию, организовывать группы самопомощи и кооперативы. Женщины могут участвовать во всех видах коллективной деятельности, получать всевозможные ссуды и кредиты и пользоваться надлежащими условиями жизни, а также участвовать в развитии сельских районов и в получении благ развития. Сельские женщины имеют также доступ ко всем льготам, предусмотренным законами, а также пособиям, предоставляемым на территории Латвии.

Право участвовать в разработке и осуществлении планов развития сельских районов

267.Женщины пользуются равными с мужчинами правами участия в планировании в области регионального развития Латвии. Закон «О планировании развития территорий»11 и постановление кабинета министров «О пространственной планировке»12 предусматривают применение принципа открытости при планировании развития территорий, откуда следует, что планы территориального развития будут разрабатываться с участием широкой общественности и при открытости информации и процесса принятия решений. Для обеспечения обсуждения национального плана развития территорий министерство охраны окружающей среды и регионального развития публикует информацию в официальной газете «Латвиясвестнесис» о начале разработки плана развития территории, о порядке публичного обсуждения проекта плана, о месте и сроках, в которые можно ознакомиться с планом развития территории и представить письменные предложения и замечания. Органы местного самоуправления поступают аналогичным образом при разработке своих планов развития территории, кроме того, они дают письменные ответы на предложения, представленные в письменном виде в установленные сроки.

268.Закон «О планировании развития территорий» гласит, что каждое физическое или юридическое лицо имеет право ознакомиться с планами развития территорий, представленными на публичное обсуждение, право представлять письменные предложения и замечания для публичного обсуждения в установленные сроки, принимать участие в публичном обсуждении и дебатах, выражать свое мнение и представлять предложения. Никакого различия в этом плане между мужчинами и женщинами не проводится13.

269.Кроме того, по данным, представленным министерством охраны окружающей среды и регионального развития, примерно 3000 специалистов по планированию развития территорий, более половины из которых женщины (1600), работают в органах местного самоуправления Латвии.

270.В области строительства латвийские женщины пользуются равными правами на участие в обсуждении новых строительных проектов, в котором представители мужчин и женщин участвуют на равной основе. В качестве примера равноправия мужчин и женщин можно упомянуть тот факт, что высшее руководящее должностное лицо в секторе строительства, а также руководители большинства отделов – это женщины. Нет также никаких различий в доступе к образованию в области строительства и планирования территориального развития – эта тема достаточно подробно рассматривалась при обсуждении вопроса о выполнении положений статьи 10.

Право на получение медицинской помощи

271.Женщины, живущие в городских и сельских районах, пользуются равными правами доступа к медицинскому обслуживанию. Эта доступность предусматривается Законом о медицинском обслуживании, который гласит, что каждый человек имеет право на получение неотложной медицинской помощи.

272.По сравнению с 1999 годом число врачей в Латвии в 2000 году возросло на 93, при этом число врачей в Риге сократилось на 71. По сравнению с 1999 годом число семейных врачей в Латвии возросло на 165, или 20,6 процента, а в Риге только на восемь. В соответствии с политикой в области первичного медицинского обслуживания количество санитарно-акушерских пунктов сокращается при одновременном расширении частной врачебной практики. Наблюдается значительный рост общего количества пунктов амбулаторного лечения за счет расширения частной врачебной практики. По сравнению с 1999 годом количество независимых зубоврачебных клиник и число частных врачей-стоматологов возросло, а количество больниц сократилось — 42 в 2000 году, 151 — в 1999 году; в 1999 году насчитывалось 1063 клиники для амбулаторных больных, а к 2000 году их число возросло до 1659 с учетом кабинетов независимых врачей-стоматологов, практики иностранных врачей-стоматологов и иностранных пунктов оказания помощи.

273.Пациенты получают информацию об учреждениях по оказанию первичной медицинской помощи и учреждениях, оказывающих медицинскую и социальную помощь в конкретном районе, а также информацию о возможностях и необходимости выбора врача по оказанию первичной медицинской помощи. Размер района для практики врача по оказанию первичной медицинской помощи определяется на основе плотности населения района. Больницы расположены таким образом, чтобы облегчить доступ к ним и дать возможность пациенту выбрать ближайшую больницу. В вышеупомянутой области никакой дискриминации по признаку пола не существует.

274.В настоящее время разрабатываются генеральные планы создания сети учреждений по оказанию амбулаторной и стационарной помощи для обеспечения дальнейшего развития системы медицинского обслуживания, улучшения структуры этой сети, ее консолидации и повышения качества медицинского обслуживания, обеспечения рациональной доступности медицинских учреждений для пациентов, а также создания основы для формирования комплексной системы медицинского обслуживания в каждом районе и в масштабах всей страны.

275.В статье 1 закона «Об охране окружающей среды» речь идет об охране здоровья человека и обеспечении возможности получения природоохранной информации, что является также одной из задач этого закона. Ни этот закон, ни какой-либо иной акт в области охраны окружающей среды не содержит положений, ограничивающих осуществление соответствующих прав женщин, проживающих в сельских районах.

Право на социальное страхование

276.Законы, регулирующие предоставление услуг по линии социального страхования и социальной помощи, не устанавливают никаких различий в отношении обслуживания населения сельских районов. Порядок получения услуг по линии социального страхования и социальной помощи подробно рассматривается в разделе, касающемся выполнения положений статьи 11. Никакого различия в предоставлении услуг по линии социального страхования, их качества и разнообразия между сельскими и городскими районами не существует.

277.В то же время женщины в сельской местности пользуются услугами социального страхования относительно реже. Это можно объяснить тем, что в сельских районах социальные налоги за работающих женщин не выплачиваются или выплачиваются лишь частично по сравнению с городами. В результате женщины утрачивают возможность получать услуги по линии социального страхования или размер их социальных пособий исчисляется на основе суммы выплаченных налогов. До 14 марта 2001 года действовало положение, по которому работник не получал пособий по социальному страхованию, если его работодатель не производил отчислений в фонд социального страхования и если выплачивал эти налоги лишь частично. Это означало, что даже если работник работает полное рабочее время, то он не имеет права на пособие по социальному страхованию, если взносы в фонд социального страхования не выплачиваются. С учетом нынешней сложной ситуации на рынке труда в сельских районах женщины зачастую соглашаются на такие условия занятости. Конституционный суд в своем решении от 13 марта 2001 года объявил вышеупомянутое положение неконституционным и отменил его с момента объявления данного решения.

278.Закон «О социальной помощи» определяет обязательства государства и органов местного самоуправления по оказанию социальной помощи. Отсюда следует, что различия в предоставляемой социальной помощи существуют не между сельскими и городскими районами, а между различными муниципалитетами. В ряде муниципалитетов закон «О социальной помощи» толкуется несколько вольно. В каждом муниципалитете действуют различные системы пособий, преследуя разные цели и приоритеты. В результате этого:

a)жители не имеют возможности получать социальную помощь на единообразных условиях;

b)пособия по социальной помощи не в полной мере ориентированы на беднейших членов общества и существующие гарантии в отношении нуждающихся не соблюдаются;

c)пособия по социальной помощи, которые фактически предоставляются муниципалитетами, ниже, чем это предусмотрено законом; некоторые пособия, которые должны выплачиваться на регулярной основе, сводятся к единовременным выплатам;

d)в некоторых муниципалитетах предоставление пособий не увязывается с оценкой реальных проблем и ресурсов семьи/лица: существуют ограничения в получении пособий в зависимости от того, к какой социальной группе относится лицо; существуют ограничения на размер пособий, выплачиваемых семье/лицу в год.

279.Региональные различия присутствуют также в системе социальных пособий, выплачиваемых муниципалитетами. Так, в Курземе (западная часть Латвии), где средний доход населения занимает вторую строчку снизу по стране, в среднем каждый человек получает социальные пособия, размер которых соответствует размеру социальных пособий в районе Риги, где зарегистрирован самый высокий средний доход на душу населения. Это говорит о том, что органы местного самоуправления района Курземе более активно предоставляют льготы и пропагандируют свою деятельность. Эти два упомянутых района являются единственными, в которых доход от муниципальных пособий на члена семьи выше, чем в среднем по Латвии. В районе, где средние доходы на душу населения самые низкие – район Латгале (восточная часть Латвии), – средний размер муниципального пособия, к сожалению, самый низкий в Латвии – более чем в два раза меньше, чем в среднем по Латвии, и почти в три раза меньше, чем в районе Курземе.

280.Услуги по линии социальной помощи, в свою очередь, предоставляются лицам, подверженным социальному риску, и характер использования этих услуг одинаков в сельских и городских районах. Ассортимент и качество социальной помощи зависит не только от располагаемых финансовых средств, но и от количества и уровня подготовки социальных работников в конкретном муниципалитете. К сожалению, в Латвии не достает образованных социальных работников-специалистов, поскольку эта профессия является совсем новой. Таким образом, основными проблемами в области оказания социальной помощи в сельских районах являются нехватка социальных работников и необходимость обеспечения обслуживания получателей помощи как можно ближе от их дома – в настоящее время наблюдается диспропорция между городами и сельскими районами в отношении наличия финансовых и людских ресурсов и эта диспропорция проявляется также в доступе к социальной помощи. Кроме того, в настоящее время только 56 процентов муниципалитетов имеют отделы социальной помощи, а особенно малые муниципалитеты обычно не имеют даже одного социального работника. Чтобы улучшить ситуацию, в 1996 году была начата реформа системы социальной помощи, в рамках которой применялся принцип «деньги следуют за клиентом». Следует отметить, что в 2000 году в муниципальных отделах социальной помощи работало только 824 социальных работника, а это означает, что отделы социальной помощи по-прежнему невелики и в среднем состоят из одного или двух работников. Число социальных работников, получивших соответствующее образование, по-прежнему незначительно. В 2000 году в 14 округах Латвии не было ни одного социального работника, который имел бы специальное образование в этой области. В настоящее время на 2879 жителей приходится в среднем один социальный работник. Число социальных работников в Латвии необходимо увеличить более чем в 2,8 раза, чтобы достичь оптимального уровня.

Право на получение образования, включая профессиональную подготовку в области сельского хозяйства

281.Право женщин получить общее образование закреплено в статье 10 Конституции.

282.Латвийский центр поддержки по предоставлению консультаций и обучению в области сельского хозяйства (ЛЦПКОСХ) является основанной и финансируемой государством крупнейшей организацией, которая предлагает консультации и программы непрерывного обучения в области сельского хозяйства и территориальные отделения которой находятся во всех районах Латвии. Никаких юридических или фактических препятствий для получения женщинами информации в этих отделениях и для пользования другими предлагаемыми услугами не существует. В соответствии с соглашением, достигнутым между министерством сельского хозяйства и ЛЦПКОСХ на 2000 год, правительство, сознавая нелегкое экономическое положение женщин, живущих в сельских районах, и необходимость оказания поддержки их обучения, предусмотрело возможность посещения женщинами в любом районе Латвии двух курсов лекций по их выбору. Никаких ограничений по признаку пола для приобретения общего профессионального образования в области сельского хозяйства не существует.

Право создавать неправительственные организации

283.Для предотвращения возможной дискриминации несколько неправительственных организаций, которые содействуют занятости женщин в сельских районах и защищают их права на получение информации и участие в общественной жизни, пользуются поддержкой в рамках государственной программы субсидирования сельского хозяйства. Эти неправительственные организации проводят семинары и курсы, направленные на решение проблем занятости и повышение дохода. Женщины, живущие в сельских районах, довольно активно осуществляют свое право на ассоциацию: в 2001 году была учреждена Латвийская ассоциация сельских женщин, которая является «головной» организацией для ряда районных и местных женских организаций и которая помогает женщинам отстаивать свое мнение по различным социальным и экономическим вопросам и действует от их имени. Действующие правовые акты никоим образом не ограничивают осуществления женщинами этих прав, напротив, правительство стремится поддерживать различные инициативы в сельских районах, которые могут оказать позитивное влияние на социально-экономическую деятельность различных социальных групп, независимо от пола их членов.

Право на получение сельскохозяйственных кредитов

284.Женщины, живущие в сельских районах, имеют гарантированный доступ к сельскохозяйственным кредитам и возможность получения субсидий по линии государственных программ помощи. Чтобы повысить экономическую активность женщин, живущих в сельских районах, им предоставляется возможность получать средства по линии программы сельскохозяйственного развития и развития сельских районов Латвии САПАРД и ежегодных программ государственного субсидирования. Кроме того, 1 марта 2002 года начато осуществление программы долгосрочного инвестиционного кредитования сельского хозяйства Латвии, по линии которой можно будет также осуществлять проекты в интересах женщин, живущих в сельских районах. В основных положениях программы государственного субсидирования под названием «Поддержка неправительственных организаций и производителей в сельском хозяйстве» предусматривается выделение Латвийской ассоциации сельских женщин как крупнейшей организации, представляющей женщин, живущих в сельской местности, финансовой поддержки в объеме 3000 латвийских лат. В настоящее время осуществляется программа микрокредитования для сельских женщин, в рамках которой предоставляются небольшие кредиты на осуществление проектов малых и средних предприятий, и женщины пользуются этой возможностью для создания новых и развития уже существующих предприятий. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства в своих комментариях отмечает, что программа микрокредитования для женщин, живущих в сельских районах, работает довольно успешно, хотя в обществе о ней мало знают.

Статья 15

285.Равенство мужчин и женщин перед законом установлено в Латвии на конституционном уровне: «Сатверсме» (Конституция) содержит норму, которая гласит, что все люди в Латвии равны перед законом и судом. Права человека осуществляются без какой-либо дискриминации.

Правоспособность и дееспособность женщин

286.В соответствии с законом «О судебных органах» все люди равны перед законом и судом и пользуются равными правами на защиту закона. Суд выносит свои решения, независимо от происхождения сторон, их социального и материального положения, расы и национального происхождения, пола, образования, языка, религии, рода и характера занятий, места жительства, политических или иных убеждений.

287.Нормативные акты не устанавливают никаких дискриминационных ограничений на правоспособность и дееспособность женщин. В соответствии с Гражданско-процессуальным законом каждое физическое и юридическое лицо имеет право на защиту в суде своих попранных или оспариваемых гражданских прав или интересов, охраняемых законом. Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность – это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей. Гражданская процессуальная правоспособность признается на равной основе за всеми физическими и юридическими лицами. Никаких ограничений по признаку пола здесь не существует. Гражданское законодательство гласит, что правоспособностью не обладают несовершеннолетние, лица, находящиеся под попечительством в силу своего беспорядочного и невоздержанного образа жизни, и душевнобольные.

Право приобретать имущество и распоряжаться им

288.«Сатверсме» (Конституция Латвии) устанавливает право каждого на приобретение имущества и свободу распоряжения указанным имуществом, если это не ограничивается законом; женщинам гарантируются равные с мужчинами права на распоряжение имуществом.

289.Гражданское законодательство не устанавливает никаких различий по признаку пола в реализации права человека владеть и пользоваться имуществом, извлекать все возможные выгоды из него, распоряжаться им и требовать его возвращения у третьей стороны в соответствии с установленным порядком.

290.Что касается равноправия при заключении договоров, то никаких ограничений по признаку пола в Латвии не существует: гражданское законодательство гласит, что сделка является действительной только в том случае, если стороны сделки обладают одинаковой правоспособностью и дееспособностью. Как уже упоминалось выше, правоспособность женщины и мужчины одинакова, но в соответствии с положениями гражданского законодательства правоспособностью не обладают несовершеннолетние, лица, находящиеся под попечительством в силу своего беспорядочного и невоздержанного образа жизни, и душевнобольные, если законом не предусматривается иного. Никаких ограничений по признаку пола в дееспособности человека также не существует.

291.Гражданское законодательство устанавливает гарантии равенства прав мужчин и женщин. В соответствии с нормами законодательства правоспособное лицо, выполняя свои обязательства, осуществляет свои интересы и удовлетворяет свои духовные и материальные потребности. Люди пользуются равными возможностями в сфере заключения договоров и распоряжения имуществом. Нормативные акты исключают возможность установления дискриминационных ограничений на правоспособность женщин в отношении частных документов или договоров.

Свобода передвижения и право выбирать место проживания

292.В соответствии с «Сатверсме» (Конституцией) каждый человек, находящийся на законных основаниях на территории Латвии, пользуется свободой передвижения и свободой выбора своего места проживания, а также свободой покидать Латвию. Каждый человек, имеющий латвийский паспорт, пользуется защитой государства, когда он находится за пределами Латвии, и имеет право свободно возвратиться в Латвию. Латвия заключила соглашения с несколькими странами, которые регулируют миграцию и защиту прав мигрантов. Каждый человек имеет право свободно покинуть страну или выехать за рубеж. Эти права нельзя ограничивать по политическим или идеологическим мотивам. Гражданина Латвии и лицо, имеющее право на получение паспорта негражданина, нельзя выдавать иностранному государству.

293.Закон «О пограничной службе» определяет принципы работы государственной пограничной службы, и одна из основных задач этой службы заключается в защите прав людей, их законных интересов, независимо от их гражданства, материального или иного положения, расы и национального происхождения, пола и возраста, образования и языка, религии, политических или иных убеждений. Кроме того, пограничная служба обеспечивает соблюдение права человека переезжать из одной страны в другую. Женщины могут свободно пересекать границу, и это их право ничем не ограничивается. Нормативные акты, касающиеся государственной пограничной службы, не содержат никаких специальных норм, регулирующих передвижение людей и порядок прохождения пограничного контроля с учетом признаков пола. До настоящего времени государственная пограничная служба не зарегистрировала случаев нарушения прав женщин на границе, включая ограничения прав, которые касаются передвижения женщин через границу.

294.Закон «О въезде и пребывании иностранцев и лиц без гражданства в Латвийской Республике», который регулирует право человека получить разрешение на пребывание в стране, разрешение на постоянное проживание и разрешение на временное проживание в Латвии, не содержит никаких условий гендерного характера в отношении выдачи таких разрешений. Разрешение на пребывание в Латвии не выдается, если человек имеет заболевание или болезнь, которая по своему характеру, серьезности и возможной продолжительности создает угрозу безопасности общества и здоровью его членов, или есть основания считать, что она может создать угрозу общественному здравоохранению, и если такая болезнь значится в перечне, утвержденном министерством благосостояния Латвийской Республики, за исключением случаев, когда люди прибывают в Латвию лечиться от такой болезни с согласия министерства благосостояния; когда человек не имеет полиса медицинского страхования, который гарантирует оплату медицинской помощи во время пребывания этого человека в Латвийской Республике; когда человек не в состоянии содержать себя и своих иждивенцев, кроме тех случаев, когда гражданин Латвийской Республики берет на себя обязанность содержать их; когда лицо в соответствии с порядком, установленным законом, признается виновным в преступлении, которое было совершено в Латвийской Республике или за пределами страны и которое наказуемо в соответствии с законами, действующими в Латвийской Республике, лишением свободы на срок, превышающий три года. Это положение не применяется, если уголовное дело было закрыто или аннулировано в соответствии с порядком, установленным законом Латвийской Республики в отношении преступлений, совершенных за рубежом, если прошло не менее пяти лет с тех пор, как человек отбыл тюремное заключение. В разрешении на проживание может быть также отказано, если лицу было отказано во въезде в Латвию, если была произведена его экстрадиция из Латвии в течение предыдущих пяти лет, если он сознательно представил ложную информацию для получения разрешения на проживание, если он имеет недействительное удостоверение личности или недействительные документы для въезда в страну или вообще не имеет документов, если он является членом тоталитаристской, террористической или какой-либо иной организации, использующей насильственные методы, если он создает угрозу для безопасности страны или общественного порядка, если он является членом какой-либо антиправительственной или преступной организации, если он совершил преступление против человечности, международное или военное преступление или участвовал в массовых репрессиях, что подтверждается решением суда, если он находился незаконно в Латвийской Республике и помогал другому иностранцу или лицу без гражданства незаконно проникнуть на территорию Латвийской Республики, если он получил компенсацию на переезд на постоянное жительство за рубеж, независимо от того, выплачена ли вышеупомянутая компенсация публичными или муниципальными органами Латвии или же международными (иностранными) фондами или учреждениями. Во всех этих условиях отсутствует какое-либо упоминание пола лица.

295.Мужчины и женщины пользуются равными правами в выборе места своего проживания или местожительства в Латвии. В Латвии женщины и мужчины пользуются одинаковыми правами в отношении возраста, когда человек может независимо выбирать место своего проживания. По гражданскому законодательству, до тех пор пока дети не достигнут совершеннолетия, они находятся под попечительством родителей. Юноши и девушки становятся совершеннолетними, когда они достигают возраста 18 лет. Родители могут определять место проживания своих несовершеннолетних детей.

296.В Латвии не существует ограничений для женщин на аренду жилых помещений или приобретение отдельного жилья. Так, в соответствии с законом «Об аренде жилых помещений» любое физическое лицо, постоянно проживающее в Латвии или имеющее разрешение на проживание, может стать арендатором или субарендатором. Соглашение об аренде от имени недееспособных лиц заключается их опекунами (попечителями), а лицо, имеющее ограниченную правоспособность, может заключить соглашение об аренде с согласия своего опекуна (попечителя).

297.Право быть прописанным (зарегистрированным) по месту жительства одинаково для мужчин и женщин. В соответствии с постановлением кабинета министров «О временном порядке прописки и выписки лиц» человек прописывается по месту своего жительства. Собственник жилых помещений (физическое лицо) и члены его семьи имеют право прописаться в жилых помещениях, являющихся его собственностью. Несовершеннолетние дети (а также усыновленные дети) собственника жилых помещений, члены его семьи и другие лица (которые поселились в жилых помещениях с согласия собственника) имеют право прописаться в жилых помещениях собственника без согласия последнего, информировав его об этом. Арендатор, члены его семьи и другие лица имеют право прописаться в арендуемых жилых помещениях, если имя, фамилия и индивидуальный идентификационный код указанного лица фигурируют в договоре аренды жилых помещений (или приложениях к нему). Если фамилия лица не фигурирует в договоре аренды жилых помещений, то следующие лица имеют право прописаться в этих помещениях, информировав арендодателя об этом: лицо, право которого на жилые помещения установлено по решению суда, несовершеннолетний ребенок (а также усыновленный ребенок) в жилых помещениях, арендуемых его родителями, опекун или попечитель члена семьи арендатора.

Статья 16

298.«Сатверсме» (Конституция) гласит, что государство защищает и поддерживает брак, семью и права родителей и детей. Государство предоставляет специальную помощь детям-инвалидам и детям, лишенным родительского ухода, а также детям, которые являются жертвами злоупотреблений.

299.В соответствии с «Сатверсме» (Конституцией) права человека в Латвии осуществляются без дискриминации, и равноправие мужчин и женщин в вопросах, касающихся семьи и семейных отношений, признается на конституционном уровне.

Право вступать в брак и выбирать супруга

300.В Латвии вступление в брак основывается на добровольном согласии мужчины и женщины, а также на их равноправии.

301.По гражданскому законодательству в брак может вступать любое лицо, независимо пола, достигшее возраста 18 лет. В исключительных случаях человек может вступить в брак в возрасте 16 лет с согласия родителей или попечителя при условии, что он вступает в брак с другим лицом, достигшим совершеннолетия. Если родители или попечители отказываются дать согласие на вступление в брак без какой-либо веской причины, такое согласие может дать опекунский суд по месту жительства родителей или назначенных попечителей.

302.В Латвии брак, заключенный супругами до достижения возраста, установленного законом, признается недействительным. Такой брак не признается недействительным, если жена оказывается беременной или если ко времени вынесения соответствующего судебного решения супруги достигают возраста, установленного законом. С 1993 года средний возраст женщины, когда она впервые вступает в брак, постепенно повышается (см. таблицу).

Год

Средний возраст женщины при вступлении в первый брак

1993

22,5

1994

22,5

1995

22,8

1996

23,2

1997

23,6

1998

24,0

1999

24,2

2000

24,4

303.В Латвии женщины и мужчины пользуются равными правами в выборе супруга, и этот выбор основывается на свободном волеизъявлении каждого вступающего в брак. Этот принцип обеспечивается во время брачной церемонии, когда невеста и жених подтверждают свое намерение вступить в брак. Брак считается недействительным, если после его заключения один из супругов объявляется недееспособным вследствие душевного заболевания или невменяемости или когда брак был заключен в таком состоянии, что человек не сознавал, что он делает и не мог управлять своими действиями. Кроме того, один из супругов может оспорить брак, если он вступил в него по принуждению.

304.Если будущий супруг выбирается под давлением другого будущего супруга или какого-либо иного лица, то такой брак следует считать фиктивным, то есть не преследующим цели создания семьи, и он может быть объявлен недействительным.

Равноправие супругов; одинаковые права при расторжении брака

305.По гражданскому законодательству брак предполагает обязанность мужа и жены быть верными друг другу, жить совместно, заботиться друг о друге и вместе заботиться о благополучии семьи. Оба супруга пользуются одинаковыми правами при выполнении семейных обязанностей. Гражданское законодательство предусматривает также возможность обращения в суд, если супругам не удается достичь договоренности в споре.

306.Закон не устанавливает обязательного требования о том, чтобы женщина брала фамилию мужа при вступлении в брак. По гражданскому законодательству при вступлении в брак супруги по своему усмотрению выбирают добрачную фамилию одного из супругов в качестве своей общей фамилии; каждый супруг в браке может также сохранить свою фамилию, существовавшую до брака, и не брать общей брачной фамилии или же добавить фамилию другого супруга к своей фамилии. В соответствии с постановлением кабинета министров от 22 августа 2000 года No 295 «Правила написания и идентификации имен и фамилий» если лицо берет фамилию своего супруга, то в конце этой фамилии добавляется окончание в соответствии с грамматическими правилами латвийского языка и с учетом пола лица.

307.Гражданское законодательство регулирует также имущественные отношения супругов; по законодательству каждый супруг сохраняет имущество, которое было у него до вступления в брак, а также имущество, приобретенное им в период брака. Во время брака каждый супруг имеет право распоряжаться и пользоваться своим имуществом, то есть имуществом, которым супруг или супруга владели до вступления в брак, и имуществом, приобретенным в браке. Все имущество, которое было приобретено совместно обоими супругами или одним из них, но за счет финансовых средств обоих супругов и при помощи другого супруга, является общей собственностью супругов; в случае неопределенности считается, что указанное имущество принадлежит поровну обоим супругам. Супруги распоряжаются своей общей собственностью совместно, однако всей собственностью может распоряжаться один из супругов с согласия другого супруга. Меры, принимаемые одним из супругов в отношении упомянутого имущества, требуют наличия согласия другого супруга. Оба супруга обязаны покрывать расходы семьи и их общего хозяйства за счет своей общей собственности.

308.Супруги могут определять, изменять и прекращать свои имущественные отношения с помощью брачного договора до вступления в брак и в период брака. Стороны брачного договора могут установить режим раздельной или совместной собственности на имущество вместо установленных законом имущественных отношений супругов. Если брачный договор устанавливает режим раздельной собственности на имущество супругов, то каждый супруг сохраняет имущество, принадлежавшее ему до брака, но при этом он может независимо приобретать, пользоваться и распоряжаться имуществом в браке независимо от другого супруга. Если брачный договор устанавливает режим совместной собственности на имущество супругов, то имущество, принадлежавшее супругам до брака, а также имущество, приобретенное в период брака, за исключением раздельного имущества, объединяется в общую неразделимую имущественную массу, которая не принадлежит раздельными частями какому-либо из супругов в период брака. При установлении в брачном договоре режима совместной собственности на имущество супруги решают, кто будет распоряжаться совместным имуществом (муж, жена или оба они).

309.Чтобы брачный договор был обязательным для третьих сторон, он регистрируется в Реестре имущественных отношений супругов при Реестре предприятий Латвийской Республики. Если брачный договор содержит положения о недвижимости, то этот договор должен быть также зарегистрирован в Земельном реестре, в котором эта недвижимость была зарегистрирована. Выдержки из статей Реестра имущественных отношений супругов должны публиковаться в официальной газете «Латвияс вестнесис». Каждый человек имеет право обращаться в Реестр имущественных отношений супругов и запрашивать выдержки из него.

Зарегистрированные брачные договоры

Год

Количество зарегистрированных брачных договоров

1994

13

1995

134

1996

206

1997

256

1998

272

1999

371

2000

449

310.По гражданскому законодательству, в случае смерти одного из супругов другой супруг имеет право распоряжаться своим имуществом на общем основании, независимо от характера имущественных отношений между супругами.

311.Мужчина и женщина имеют право требовать расторжения брака. Суд может расторгнуть брак по заявлению одного из супругов. Любой из супругов, независимо от пола, может требовать развода, если другой супруг создает угрозу для жизни или здоровья первого, если один из супругов оставил другого и непрерывно отсутствовал в течение более одного года, если после вступления в брак другой супруг приобрел неизлечимое психическое заболевание или инфекционную болезнь долговременного характера, если другой супруг совершил уголовное преступление, унижает человеческое достоинство или ведет нечестную или распутную жизнь, что исключает возможность продолжения брака с таким лицом. Брак может быть тоже расторгнут, если супружеская жизнь супругов разладилась до такой степени, что их дальнейшее совместное проживание и сохранение семьи не представляются возможными. Причиной расторжения брака может быть также длительная раздельная жизнь супругов на протяжении трех лет. Брак может быть расторгнут также по общему согласию обоих супругов, но не раньше, чем через год после заключения брака. Других оснований для расторжения брака не предусматривается.

Количество разводов по отношению к общему числу браков

Год

Процент разводов от числа заключенных браков

1993

70,4

1994

72,7

1995

70,6

1996

62,8

1997

63,0

1998

64,4

1999

63,9

2000

66,6

312.По гражданскому законодательству, после расторжения брака нуждающийся бывший супруг может требовать алиментов от другого супруга пропорционально размеру доходов последнего, за исключением случаев, когда этот супруг/супруга без какой-либо уважительной причины отказывается сам/сама зарабатывать доход своим собственным трудом. Один из супругов не обязан поддерживать нуждающегося бывшего супруга, если последний способствовал своими действиями разрушению брака и вступил в новый брак.

Равенство в осуществлении родительских прав

313.Уход за детьми и их воспитание являются в первую очередь правом и обязанностью родителей или опекунов (попечителей). Общество и государство обеспечивают, чтобы родители или опекуны (попечители) могли исполнять свои обязанности в отношении детей.

314.Забота о своих детях, их благополучии и воспитании является обязанностью обоих родителей. Обязанность родителей заключается в проявлении заботы о здоровье и благополучии детей при осуществлении своих родительских прав в соответствии с их материальным и социальным положением, содержании детей, то есть обеспечении их питанием, жильем и одеждой, уходе за ними, их воспитании и образовании. До достижения совершеннолетия дети зависят от своих родителей. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства считает, что, несмотря на обязательство обоих родителей заботиться о своих детях, женщины в Латвии, как и в других странах, продолжают брать на себя большую долю этой ответственности и соответственно затрачивают большее количество времени на выполнение этих обязанностей, что ограничивает их возможности в плане удовлетворения других потребностей.

315.По гражданскому законодательству, в период брака оба родителя осуществляют родительские полномочия совместно. При возникновении споров между супругами такие споры улаживаются в опекунском суде, если законом не предусмотрено иное. При установлении отцовства ребенка, родившегося вне брака, родительские полномочия осуществляются обоими родителями совместно или одним из них по взаимному согласию обоих родителей. При возникновении спора этот вопрос решается в том же порядке, который применяется в случае детей, родившихся в зарегистрированном браке. Если отцовство ребенка, родившегося вне брака, не установлено, родительские полномочия осуществляет мать ребенка. Если родители живут раздельно, родительские полномочия осуществляет родитель, живущий вместе с ребенком. В этом случае мужчина и женщина пользуются одинаковыми правами в деле воспитания ребенка. Ограничения в правах действуют только в отношении того родителя, родительские права которого прекращены по решению суда. Каждый из родителей должен пропорционально своим имущественным возможностям участвовать в содержании тех детей, которые остаются с другим родителем.

316.Если брак расторгнут или признан недействительным и родители не смогли достичь согласия в отношении того, с кем останутся дети, то этот вопрос решает суд, исходя из интересов детей и с максимальным учетом пожеланий детей, если они достигли семилетнего возраста.

317.Гражданское законодательство регулирует также порядок установления происхождения ребенка и права женщины и мужчины в этой области.

318.Ребенок, родившийся у женщины после того, как она вступила в брак, или не позднее, чем на 306 день после вступления в брак, если брак завершился смертью мужа или разводом, считается рожденным в браке. Ребенок, родившийся у женщины не позднее, чем на 306 день после прекращения брака, если женщина уже вступила в новый брак, считается рожденным в новом браке. В данном случае бывший муж или его родители имеют право оспаривать происхождение ребенка. Прямо выраженное или подтвержденное признание неопровергаемых утверждений отца о том, что ребенок, родившийся в браке или после его расторжения, его ребенок, является достаточным доказательством того, что этот ребенок родился в браке. Отец не может также оспаривать факта рождения ребенка в браке, если он дал свое согласие на искусственное зачатие ребенка. Утверждение о том, что ребенок родился в браке, то есть от отца, который был мужем матери ребенка, может быть оспорено в суде. До завершения рассмотрения этого дела в суде ребенок считается родившимся в браке. Муж матери ребенка может оспорить в суде утверждение о том, что ребенок родился в браке, в течение двух лет с того момента, как ему сказали, что ребенок родился от него. Мать ребенка пользуется такими же правами. Ребенок может оспаривать факт своего рождения в течение двух лет после достижения совершеннолетия.

319.Происхождение ребенка, родившегося вне брака, основывается на установлении родительских прав по добровольному признанию или по решению суда. Отец и мать ребенка оформляют признание родительских прав посредством представления совместного заявления в бюро регистрации. Факт признания родительских прав заносится в книгу записи рождений. Если отцовство в отношении ребенка, родившегося вне брака, не признается посредством подачи заявления в бюро регистрации, факт отцовства может быть установлен в судебном порядке с использованием доказательств самого различного рода, включая использование современных научных средств, позволяющих доказать или исключить происхождение ребенка от конкретного лица. Требование об установлении отцовства в судебном порядке может быть подано матерью ребенка или опекуном (попечителем) ребенка, самим ребенком после достижения совершеннолетия, а также биологическим отцом ребенка. Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что женщины зачастую не информированы о вышеупомянутых положениях, в результате чего из-за позднего представления заявления на развод они могут оказаться в ситуации, когда родительские права на их детей могут быть оспорены только в судебном порядке.

320.Хотя родительские права в отношении детей, родившихся вне брака, признаются родителями добровольно по взаимному согласию, решающее значение имеет желание или нежелание мужчины признать свое отцовство. Женщина не имеет права в одностороннем порядке определять, кто является отцом ее ребенка, если мужчина не признает отцовства. В этом случае вопрос может быть урегулирован только в судебном порядке по заявлению матери ребенка об установлении отцовства в суде. Эта законодательная норма имеет особенно важное значение, поскольку число детей, рождающихся в результате незарегистрированных отношений, растет (см. таблицу).

Дети, родившиеся в результате незарегистрированных отношений

Год

Процент детей, родившихся в результате незарегистрированных отнош е ний

1993

23,0

1994

26,4

1995

29,9

1996

33,1

1997

34,8

1998

37,1

1999

39,1

2000

40,3

321.Законодательство Латвии не предусматривает, что отцовство может быть признано только неженатым мужчиной. Это означает, что мужчина, состоящий в законном браке, независимо от согласия своей жены, может признать отцовство в отношении ребенка, родившегося у другой женщины. В этом случае установления отцовства согласие жены не требуется и ее возражения не принимаются во внимание.

322.Фамилия ребенка, родившегося в браке, определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей ребенку присваивается фамилия отца или фамилия матери по договоренности родителей. При отсутствии договоренности между родителями относительно фамилии ребенка этот вопрос решается в судебном порядке. Фамилия ребенка, родившегося вне брака, определяется фамилией матери во время рождения ребенка, если на момент регистрации рождения ребенка отцовство не установлено. Если на момент регистрации рождения ребенка отцовство установлено, то фамилия ребенка определяется в том же порядке, который применяется в случае ребенка, родившегося в браке.

323.В законодательстве Латвии не содержится никаких норм, которые давали бы мужчине право в одностороннем порядке решать вопрос о числе детей в семье и о промежутках между их рождениями. Права женщин на доступ к информации, образованию, а также средствам, которые позволяют им осуществлять эти права, анализируются более подробно при рассмотрении вопроса о выполнении положений статьи 12 Конвенции.

Одинаковые права быть опекунами, попечителями и усыновителями детей

324.По законодательству Латвии мужчина и женщина пользуются одинаковыми правами быть опекунами (попечителями) несовершеннолетнего, если он или она обладают навыками и чертами характера, необходимыми для выполнения этой обязанности. Мужчина или женщина, назначенные опекуном (попечителем) несовершеннолетнего, обязаны воспитывать несовершеннолетнего и осуществлять опеку (попечительство), проявляя при этом такую же заботу, как заботливая мать или отец.

325.По гражданскому законодательству женщина и мужчина, которые достигли возраста 25 лет и на 18 лет старше ребенка, могут усыновить его, если есть основания полагать, что между усыновителем и усыновляемым сложатся отношения родителя и ребенка. Отец ребенка может усыновить своего ребенка, родившегося вне брака, независимо от требований минимального возраста для усыновителя и 18 лет разницы в возрасте; такое усыновление требует лишь согласия другого супруга, а также согласия матери ребенка или опекуна (попечителя) на общих основаниях.

326.Супруги могут совместно усыновить ребенка или это может сделать один из них. Лицо, состоящее в браке, может усыновить ребенка только с согласия другого супруга, за исключением случаев, когда другой супруг признан судом недееспособным по причине душевной болезни или невменяемости. В свою очередь, несколько лиц, которые не состоят во взаимном браке, не могут усыновить одно и то же лицо.

327.Для обеспечения того, чтобы усыновление отвечало интересам ребенка, необходимо, чтобы все его участники, то есть усыновитель и усыновляемый, если последний в возрасте 12 лет или старше, а также родители или опекуны (попечители) усыновляемого, не достигшего совершеннолетия, дали свое согласие на усыновление; усыновление лица, находящегося под опекой (попечительством), требует согласия опекуна (попечителя). Усыновление несовершеннолетних требует наличия решения опекунского суда в отношении того, что усыновление не причинит вреда усыновляемому. Несовершеннолетний может быть усыновлен по просьбе лиц, проживающих за рубежом, при наличии разрешения министерства юстиции и только в тех случаях, когда не представляется возможным обеспечить соответствующего воспитания ребенка и ухода за ним в семье.

328.Гражданское законодательство предусматривает, что в силу самого наличия родительских прав отец и мать являются естественными опекунами своих несовершеннолетних детей. Когда один из родителей умирает, опекунство передается другому родителю, при этом утверждение опекунского суда не требуется. Когда один из родителей умирает, а другой родитель вступает в новый брак, то второй родитель по-прежнему продолжает оставаться естественным опекуном несовершеннолетних детей, рожденных в предыдущем браке, однако он обязан уведомить опекунский суд о возможном вступлении в брак и распределить имущество с соблюдением прав наследования, а также передать детям или соответствующим образом закрепить за детьми долю причитающегося им имущества. Никаких ограничений по признаку пола здесь не предусматривается.

329.Оба родителя имеют право в своей последней воле или завещании назначить опекунов для своих детей – это касается как уже имеющихся, так и будущих детей. Если в последней воле или завещании опекуны не назначены или если назначенные опекуны не утверждены, или если их уже нет в живых и они не могут взять на себя опекунство, то ближайшие родственники несовершеннолетних детей должны срочно представить в соответствующий опекунский суд просьбу о назначении опекуна детям. Опекунский суд выбирает наиболее подходящих лиц из числа ближайших родственников, однако если ближайшие родственники непригодны для опекунства, то - из числа дальних родственников.

330.Гражданское законодательство не устанавливает никаких ограничений на право быть опекуном или попечителем. Опекунами или попечителями не могут быть следующие лица: лица, находящиеся под стражей; лица, которые уже однажды лишались родительских прав и которые были освобождены от выполнения обязанностей опекуна/попечителя в виду несоответствующего исполнения своих обязанностей; лица, которые были объявлены несостоятельными должниками; лица, родители или родители родителей которых в своей последней воле или завещании отказали им в праве быть опекунами (попечителями) несовершеннолетних детей; лица, интересы которых явно противоречат главным целям опекунства (попечительства); члены опекунского суда, обеспечивающие надзор за соответствующим опекунством (попечительством); иностранцы, кроме случаев, когда опекунство (попечительство) устанавливается над гражданами их страны; несовершеннолетние. Никаких ограничений, связанных с полом, не существует в отношении права лица стать опекуном/попечителем.

331.В силу того, что обязанность опекуна/попечителя в Латвии является государственной обязанностью, от выполнения которой нельзя уклониться без законных оснований, в гражданском законодательстве перечисляются также такие основания. Законными причинами отказа взять на себя обязанность опекуна/попечителя являются следующие: государственную или муниципальную службу трудно сочетать с исполнением обязанностей опекуна/попечителя; неграмотность; возраст старше 60 лет; обязанность осуществлять опеку или попечительство над тремя детьми, тогда как осуществление опеки над одним ребенком требует значительных усилий; большая семья; нищета; болезнь, которая препятствует надлежащему исполнению обязанностей опекуна/попечителя; переход под юрисдикцию другого опекунского суда; частое и продолжительное отсутствие в связи с выполнением официальной работы или удаленность места проживания от места выполнения опекунских обязанностей, что препятствует выполнению обязанностей опекуна/попечителя. Лица, независимо от пола, которые отказываются брать на себя опекунство/попечительство, могут ссылаться на вышеупомянутые причины.

332.Попечительство над совершеннолетними устанавливается на основании судебного решения соответствующим опекунским судом, который в первую очередь должен назначить попечителем супруга (супругу) лица, в отношении которого устанавливается попечительство, или любого другого ближайшего родственника, а также должен учитывать последнюю волю лица, которое оставило наследство тому, над кем устанавливается попечительство. По гражданскому законодательству такие требования применяются как к попечителям, так и к опекунам. В этой области также не существует никаких ограничений по признаку пола.

333.В Латвии уже существует институт приемных семей. В соответствии с постановлением кабинета министров No 221 «О приемных семьях» (от 10 июня 1997 года) приемная семья — это семья, предоставляющая специальную государственную помощь и защиту ребенку, который временно или постоянно лишен семейной среды или пребывание которого в его среде нельзя допустить из соображений защиты интересов ребенка, до тех пор, пока ребенок не сможет возвратиться в свою семью или, если это невозможно, пока ребенок не будет усыновлен, над ним не будет установлена опека или попечительство или он не будет помещен в детское дошкольное учреждение или учебное заведение. Статус приемной семьи предоставляется семье, которая изъявила желание стать приемной семьей и возраст супругов в которой составляет от 21 года до 60 лет. В исключительных случаях статус приемной семьи может быть предоставлен одному лицу (никаких ограничений по признаку пола в отношении права на получение статуса приемной семьи не установлено).

334.Интересы ребенка имеют определяющее значение: опека (попечительство) устанавливается по решению опекунского суда или гражданского окружного суда; на практике бывали случаи, когда опекун назначался судом; опекунский суд или гражданский окружной суд признает соответствующих лиц усыновителями и выносит определение о том, что усыновление отвечает интересам ребенка, и выполняет аналогичные функции, в том числе предоставляет статус приемной семьи, выдает разрешение представителям родителей опекунов/попечителей и приемных семей представлять личные и имущественные интересы детей и принимать соответствующие меры по их защите.

Одинаковые права супругов в отношении выбора фамилии, профессии и рода занятий

335.Право женщин выбирать свою фамилию в браке уже рассматривалось выше. Право выбора профессии и рода занятий рассматривалось в рамках анализа выполнения положений статьи 10 Конвенции.

Запрещение обручения и брака детей

336.В законодательстве Латвии обручение понимается как взаимное обещание вступить в брак. Это исключает возможность обручения детей, так как такое обещание не могут давать ни опекуны несовершеннолетних, ни другие лица. Обручение не дает права требовать заключения брака через суд.

337.Как уже говорилось выше, в Латвии установлен минимальный возраст вступления в брак и браки, заключенные до достижения установленного возраста, признаются недействительными.

338.В Латвии регистрация браков в официальном реестре является обязательной. По гражданскому законодательству начальник бюро регистрации и священнослужители конфессий, перечисленных в законе (лютеране-евангелисты, римские католики, православные, староверы, методисты, баптисты, адвентисты седьмого дня и иудеи), которым разрешено руководить соответствующими конфессиональными приходами, имеют право совершать брачный обряд. В течение 14 дней после совершения такого обряда священнослужители предоставляют информацию о каждом заключенном браке, необходимую для регистрации брака, в бюро регистрации территории, на которой совершен данный брачный обряд. Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности. В соответствии с порядком, установленным законом, браки, которые заключены не в бюро регистрации или не в присутствии священника, объявляются недействительными.