CERD/C/POL/CO/19

14 September 2009

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ЛИКВИДАЦИИРАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

Семьдесят пятая сессия3-28 августа 2009 года

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 9 КОНВЕНЦИИ

Заключительные замечания Комитета по ликвидации расовой дискриминации

ПОЛЬША

1.Комитет рассмотрел представленные в одном документе семнадцатый-девятнадцатый доклады Польши (CERD/C/POL/19) на своих 1938-м и 1939-м заседаниях (CERD/C/SR/1938 и CERD/C/SR/1939), состоявшихся 5 и 6 августа 2009 года. На 1963‑м заседании (CERD/C/SR1963), состоявшемся 24 августа 2009 года, Комитет принял следующие заключительные замечания.

А. Введение

2.Комитет приветствует представление государством-участником семнадцатого-девятнадцатого периодических докладов. Он также выражает удовлетворение по поводу конструктивного диалога, который состоялся с делегацией высокого уровня, а также письменные и устные ответы на перечень вопросов и на вопросы, заданные членами Комитета.

В. Позитивные аспекты

3.Комитет с удовлетворением принимает к сведению следующие меры, которые были приняты государством-участником со времени рассмотрения его последнего периодического доклада:

а)введение в действие в январе 2005 года Закона о национальных и этнических меньшинствах и региональных языках в целях обеспечения защиты языков меньшинств;

b)введение в действие в июне 2003 года Закона о социальной занятости, который предусматривает оказание соответствующими социальными учреждениями финансовой поддержки лицам, которым угрожает опасность социальной изоляции, в том числе по причине длительной безработицы;

с)учреждение в 2008 году Управления Полномочного представителя по вопросам равного обращения, которое координирует деятельность правительства в области борьбы с расовой дискриминацией и осуществляет наблюдение за политикой правительства в этой области;

d)принятие Национальной программы борьбы с расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью на 2004-2009 годы, разработанной в целях реализации Дурбанской декларации и Программы действий, а также создание Группы по мониторингу осуществления этой программы;

е)принятие в консультации с Олимпийским комитетом Польши мер по информированию занимающейся спортом молодежи о пагубных последствиях расизма;

f)усилия в целях просвещения детей по вопросам, касающимся расизма, и важности терпимости, включая проверку учебников и учебных пособий для удаления из них элементов расистского и иного дискриминационного характера;

g)постепенную ликвидацию раздельного обучения школьников из числа рома;

h)консультации государства-участника с правозащитными неправительственными организациями при подготовке своего периодического доклада.

С. П роблемы , вызывающие озабоченность, и рекомендации

4.Принимая к сведению меры по борьбе с дискриминацией в отношении рома, в частности принятие в 2003 году Программы в интересах общины рома в Польше, Комитет по‑прежнему выражает обеспокоенность в связи с продолжающейся социальной маргинализацией и дискриминацией, которым подвергаются представители меньшинства рома, особенно в области образования, занятости и жилья. Комитет принимает к сведению сообщение государства-участника о том, что уровень бедности рома на фоне общей картины остается высоким (статьи 2 и 5).

Комитет рекомендует государству-участнику с учетом общей рекомендации № 27 (2000) о дискриминации в отношении рома:

а) активизировать усилия, направленные на полн ую интеграцию рома в польское общество и борьбу с дискриминацией в отношении рома , путем улучшения положения с реализацией экономических, социальных и культурных прав, особенно в области образования, занятости и жил ья ;

b ) разработать и осуществить программы ликвидации нищеты среди рома и других маргинализированных в экономическом отношении групп населения;

с) представить обновленную статистическую информацию и данные о средней продолжительности жизни при рождении и уровнях нищеты в государстве-участнике в разбивк е по регионам и этническим группам.

5.Приветствуя новаторский подход государства-участника к проблеме образования детей рома, в том числе организацию программы помощников педагогов из числа рома и постепенную ликвидацию раздельного обучения, Комитет с обеспокоенностью отмечает, что многие дети рома не посещают школу или бросают учебу и не получают высшего образования. Комитет обеспокоен также тем, что незнание польского языка ставит детей рома в крайне неблагоприятное положение в плане доступа к образованию (статьи 2 и 5).

Комитет рекомендует государству-участнику с учетом своей общей рекомендации № 27 (2000) о дискриминации в отношении рома:

а) принять необходимые меры для решения проблемы низкого уровня посещаемости школ детьми рома , удел яя должно е внимание всем факторам, обуславливающим тако е положение ;

b ) разработать и осуществить стратегии улучшения доступа детей рома к базовому образованию;

с) расширить возможности получения двуязычного образования;

d ) обеспечить адекватные формы и программы образования для рома старше школьного возраста в целях повышения уровня грамотности среди взрослых рома .

6.Комитет принимает к сведению заявление делегации о том, что преступления на расовой почве в отношении лиц арабского, азиатского или африканского происхождения, при наличии соответствующих доказательств, преследуются в судебном порядке. Вместе с тем Комитет по‑прежнему выражает озабоченность в связи с распространением насилия на расовой почве и других актов расовой неприязни в отношении представителей этих групп (статья 4).

Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по искоренению преступлений на почве расовой ненависти посредством тщательного расследования всех таких случаев и привлечения к ответственности виновных, а также путем дальнейшего повышения осведомленности местных органов власти и общественности о масштабах этнической дискриминации и нетерпимости.

7.Комитет отмечает, что в государстве-участнике по‑прежнему имеют место случаи антисемитизма, включая осквернение еврейских кладбищ, антисемитские высказывания и распространение антисемитских материалов через Интернет.

Комитет настоятельно призывает государство-участник повысить информированность общественности о проблемах антисемитизма и активизировать усилия по предупреждению и наказанию таких действий, а также представить в своем следующем периодическом докладе информацию о любых принятых в этой связи мерах.

8.Комитет отмечает, что, несмотря на предпринимаемые государством-участником усилия по искоренению проявлений расовой ненависти во время спортивных мероприятий, такие случаи по‑прежнему часто имеют место в государстве-участнике (статья 4).

Комитет рекомендует государству-участнику организовать проведение пропагандистской и просветительской кампании против расизма в спорте и принять дополнительные меры по предупреждению таких проявлений, в частности посредством активизации усилий по расследованию таких инцидентов и наказанию их участников.

9.Комитет отмечает, что, хотя государство-участник заявляет об отсутствии на его территории каких-либо организаций, пропагандирующих расовую ненависть и расовую дискриминацию, такие группы, как "Всепольская молодежь", "Национально-радикальный лагерь", Liga Polskich Rodzin(Лига польских семей) и местное отделение группы "Кровь и честь", которые, по сообщениям, занимаются пропагандой расовой ненависти и расовой дискриминации, по‑прежнему активно действуют в государстве-участнике (статья 4).

Комитет настоятельно призывает государство-участник ускорить принятие законодательства о криминализации пропаганды расовой ненависти и расовой дискриминации и распространения материалов расистского характера и расистской идеологии, а также принять решительные меры для возбуждения судебного преследования и наказания виновных.

10.Комитет принял к сведению информацию, свидетельствующую о том, что государство-участник является страной происхождения, транзита и назначения для лиц, являющихся жертвами торговли людьми (статья 5).

Комитет просит государство-участник в своем следующем периодическом докладе представить обновленные статистические данные и информацию о масштабах торговли людьми, а также о результативности любых принятых мер по борьбе с ней.

11.Комитет принимает к сведению усилия государства-участника по интеграции образования в области прав человека в школьные программы. Наряду с этим он отмечает отсутствие информации об использовании средств массовой информации в этой области.

Комитет подтверждает свою рекомендацию, содержащуюся в его предшествующих заключительных замечаниях, о том, что государству-участнику следует уделять особое внимание роли средств массовой информации в деле повышения качества образования в области прав человека. Он предлагает также государству-участнику в своем следующем докладе представить информацию о принятых в этой связи мерах (статья 7).

12.Учитывая неделимость всех прав человека, Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть вопрос о ратификации тех международных договоров о правах человека, которые оно еще не ратифицировало, в частности договоров, положения которых непосредственно касаются расовой дискриминации, таких как Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей 1990 года.

13.Комитет рекомендует государству-участнику при осуществлении Конвенции в своей внутренней правовой системе учитывать Дурбанскую декларацию и Программу действий, принятые в сентябре 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, а также Итоговый документ Конференции по обзору Дурбанского процесса, состоявшейся в апреле 2009 года в Женеве.

14.В связи с подготовкой следующего периодического доклада Комитет рекомендует государству-участнику продолжать консультирование и расширение своего диалога с организациями гражданского общества, занимающимися защитой прав человека, в частности борьбой с расовой дискриминацией.

15.Комитет рекомендует государству-участнику обеспечивать ознакомление общественности со своими докладами с момента их представления и их доступность, а также распространять замечания Комитета по этим докладам на официальном языке и других широко используемых языках.

16.В соответствии с пунктом 1 статьи 9 Конвенции и правилом 65 измененных правил процедуры Комитет просит государство-участник в течение одного года после принятия настоящих выводов представить информацию о последующих мерах по выполнению рекомендаций, содержащихся в пунктах 4, 6 и 7 выше.

17.Комитет хотел бы также обратить внимание государства-участника на особую важность рекомендаций 5, 8 и 9 и просит государство-участник в своем следующем периодическом докладе представить подробную информацию о принятых конкретных мерах по выполнению этих рекомендаций.

18.Комитет рекомендует государству-участнику представить к 4 января 2012 года свои двадцатый и двадцать первый периодические доклады в одном документе с учетом руководящих принципов подготовки документов по КЛРД, которые были приняты Комитетом на его семьдесят первой сессии (CERD/C/2007/1), и осветить в нем все вопросы, затронутые в настоящих заключительных замечаниях.

-----