Организация Объединенных Наций

CRC/C/OPAC/GIN/CO/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.: General

25 October 2017

Russian

Original: English

Комитет по правам ребенка

Заключительные замечания по докладу, представленному Гвинеей в соответствии с пунктом 1 статьи 8 Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах *

I.Введение

1.Комитет рассмотрел доклад Гвинеи (CRC/C/OPAC/GIN/1) на своем 2242-м заседании (см. CRC/C/SR.2242), состоявшемся 25 сентября 2017 года, и на своем 2251-м заседании (см. CRC/C/SR.2251), состоявшемся 29 сентября 2017 года, принял настоящие заключительные замечания.

2.Комитет приветствует представление государством-участником доклада и письменных ответов на перечень вопросов (CRC/C/OPAC/GIN/Q/1/Add.1). Комитет положительно оценивает конструктивный диалог, состоявшийся с межведомственной делегацией государства-участника.

3.Комитет напоминает государству-участнику о том, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать вместе с заключительными замечаниями по второму периодическому докладу, представленному государством-участником в соответствии с Конвенцией (CRC/C/GIN/CO/2), которые были приняты 13 июня 2013 года, и по докладу государства-участника, представленному в соответствии с Факультативным протоколом, касающимся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (CRC/C/OPSC/GIN/CO/1), которые были приняты 29 сентября 2017 года.

II.Общие замечания

Позитивные аспекты

4.Комитет с удовлетворением отмечает ратификацию государством-участником 16 ноября 2011 года Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

5.Комитет приветствует заявление, сделанное государством-участником при ратификации Факультативного протокола, о том что минимальный возраст для добровольного призыва в вооруженные силы составляет 18 лет.

6.Комитет приветствует ряд позитивных мер в областях, относящихся к осуществлению Факультативного протокола, в частности принятие:

a)национальной политики в области поощрения и защиты прав и благополучия детей в Гвинее в 2015 году и ее первого трехлетнего плана на период 2017–2019 годов в 2016 году;

b)Общего закона о положениях о военном персонале, в котором устанавливается минимальный возраст для призыва в вооруженные силы Гвинеи, в 2012 году;

c)Кодекса военной юстиции, устанавливающего экстратерриториальную юрисдикцию за нарушения норм международного гуманитарного права, в 2012 году.

III.Общие меры по осуществлению

A.Координация

7.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что Гвинейский комитет по последующей деятельности в области защиты прав ребенка, который наблюдает за ходом осуществления на национальном уровне международных конвенций, касающихся прав детей, не располагает необходимыми людскими, техническими и финансовыми ресурсами, с тем чтобы обеспечить координацию между различными учреждениями, отделами и подразделениями, участвующими в осуществлении и оценке политики, и что проводимая в настоящее время структурная реорганизация Комитета сказывается на эффективности в плане координации на центральном уровне, в частности в областях, охватываемых Факультативным протоколом. Кроме того, он обеспокоен сообщениями о том, что больше не функционирует группа по вопросам улучшения положения и защиты детей в гвинейских вооруженных силах, поскольку это может затруднить эффективное сотрудничество между гражданскими и военными структурами в целях осуществления положений Факультативного протокола.

8. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять надлежащие меры с целью гарантировать, что Ком и тет по последующей деятельности в области защиты прав ребенка будет обеспечивать координацию работы по осуществлению прав детей и пол о жений Факультативного протокола, а также четко определить соотве т ствующие обязанности всех других заинтересованных субъектов;

b) ускорить структурную реорганизацию Комитета по последу ю щей деятельности в области защиты прав ребенка и предоставить ему н е обходимые людские, технические и финансовые ресурсы для эффективного обеспечения координации, контроля и оценки мер, принимаемых в целях осуществления положений Факультативного протокола в различных се к торах и на всех уровнях;

c) укреплять сотрудничество между Комитетом по последующей деятельности в области защиты прав ребенка и всех других учреждений, отделов и подразделений, участвующих в осуществлении Конвенции и Ф а культативных протоколов к ней;

d) принять надлежащие меры с целью обеспечить полное фун к ционирование группы по вопросам улучшения положения и защиты детей в гвинейских вооруженных силах и сотрудничество между гражданскими и военными структурами в интересах осуществления прав ребенка и пол о жений Факультативного протокола.

B.Независимый мониторинг

9.Комитет принимает к сведению создание независимого национального правозащитного учреждения. Вместе с тем он обеспокоен недостаточным объемом людских, технических и финансовых ресурсов, выделяемых для этого учреждения, что не позволяет ему выполнять свои функции по оценке прогресса, достигнутого в реализации прав, закрепленных в Факультативном протоколе, а также получению и рассмотрению жалоб детей.

10. Комитет напоминает о своих заключительных замечаниях по Ко н венции и настоятельно призывает государство-участник:

a) обеспечить независимое национальное правозащитное учр е ждение людскими, техническими и финансовыми ресурсами в объеме, н е обходимом для осуществления его функций;

b) укрепить этот институт с целью обеспечить эффективный ко н троль за прогрессом, достигнутым в деле осуществления прав, закрепле н ных в Факультативном протоколе, и рассмотрение поступающих от детей жалоб;

c) продолжать запрашивать техническую помощь, среди прочего , со стороны Программы развития Организации Объединенных Наций и Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.

C.Распространение информации и повышение уровня осведомленности

11.Комитет обеспокоен недостаточным объемом усилий по организации всеобъемлющих информационно-просветительских программ, касающихся положений Факультативного протокола, в том числе в сфере высшего образования, и, в частности, ориентированных на родителей, подростков и детей в районах близ Конакри, затронутых деятельностью негосударственных вооруженных групп.

12. Ссылаясь на пункт 2 статьи 6 Факультативного протокола, Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить широкое распространение принципов и положений Факультативного протокола среди широких слоев населения, в том числе в рамках высшего образования и специализир о ванных программ повышения уровня информированности среди родит е лей, подростков и детей в районах близ Конакри, затронутых деятельн о стью негосударственных вооруженных групп.

D.Подготовка кадров

13.Комитет приветствует включение проблематики прав человека в программу первоначальной подготовки вооруженных сил, а также тот факт, что политика в области поощрения и защиты прав и благополучия ребенка в Гвинее предусматривает подготовку соответствующих групп специалистов по механизмам, нормам и стандартам в области защиты прав ребенка. Вместе с тем Комитет обеспокоен следующим:

a)не все соответствующие категории специалистов, например адвокаты, магистраты и гвинейские граждане, участвующие в гуманитарных миссиях за рубежом, проходят надлежащую подготовку по положениям Факультативного протокола;

b)политика в области поощрения и защиты прав и благополучия детей как стратегический инструмент по предотвращению вербовки детей в вооруженные группы и вооруженные силы получает лишь эпизодическую финансовую поддержку со стороны государства-участника и привлекает недостаточное внимание гражданского общества.

14. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) шире включать положения Факультативного протокола в пр о граммы подготовки соответствующих специалистов;

b) укреплять сотрудничество с гражданским обществом и обесп е чить наличие надлежащих людских, технических и финансовых ресурсов для предупреждения вербовки детей в вооруженные группы или вооруже н ные силы в рамках политики в области поощрения и защиты прав и бл а гополучия ребенка.

E.Данные

15.Комитет обеспокоен отсутствием данных о въезжающих на территорию государства-участника детях из числа мигрантов, беженцев и просителей убежища, включая несопровождаемых и разлученных с родителями детей, которые могли быть завербованы для военных действий за границей или использоваться в них.

16. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) создать механизм, позволяющий регистрировать всех наход я щихся под его юрисдикцией детей из числа просителей убежища и беже н цев;

b) с учетом заключительных замечаний Комитета по Конвенции создать национальную систему сбора данных в разбивке по полу, возрасту, национальному и этническому происхождению о, в частности, детях из числа просителей убежища и мигрантов, включая несопровождаемых д е тей, которые въезжают на территорию государства-участника и до этого могли быть завербованы для военных действий за границей или использ о ваться в них.

IV.Предупреждение

A.Процедуры проверки возраста

17.Комитет отмечает, что в соответствии с Законом о положениях о военном персонале дети в возрасте до 18 лет не могут служить в армии. Приветствуя инициативы по модернизации системы регистрации актов гражданского состояния, он вместе с тем обеспокоен медленным прогрессом в переводе в цифровой формат архивов и регистрационных персональных данных, низкими показателями регистрации рождений, особенно в сельских районах, и подделкой свидетельств о рождении. Он также обеспокоен тем, что, как следствие, процедура проверки возраста новобранцев является ненадежной.

18. Ссылаясь на свою предыдущую рекомендацию, вынесенную согласно Конвенции, Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и а к тивизировать свои усилия, особенно в сельских районах, прилагаемые с тем, чтобы перевести в цифровой формат систему регистрации актов гражданского состояния и добиться всеобщей регистрации рождений, обеспечив установление личностей детей. Комитет далее рекомендует гос у дарству-участнику разработать руководящие указания в отношении пр о верки возраста потенциальных новобранцев и проинструктировать лиц, занимающихся набором новобранцев, отказывать в наборе в вооруженные силы лицам, возраст которых вызывает сомнения.

B.Военные учебные заведения

19.Комитет обеспокоен представленной в ходе диалога информацией о том, что государство-участник не знает, какие учебные планы используются в военных учебных заведениях в соседних странах, куда направляются гвинейские дети; о применяемых там правилах и дисциплинарном регламенте; а также о том, имеют ли эти учащиеся статус гражданских лиц.

20. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы гв и нейские дети направлялись в военные учебные заведения тех соседних стран, в которых учебные программы и дисциплинарный регламент соо т ветствуют положениям Факультативного протокола.

V.Запрещение и связанные с этим вопросы

A.Действующее уголовное законодательство и подзаконные акты

21.Комитет принимает к сведению ведущийся пересмотр Кодекса законов о ребенке Гвинеи с целью в полной мере включить положения Факультативного протокола в национальное законодательство. В то же время Комитет обеспокоен тем, что:

a)за вербовку детей вооруженными силами, негосударственными вооруженными группами и частными военными и охранными компаниями и соучастие в совершении преступлений, предусмотренных Факультативным протоколом, уголовная ответственность прямо не установлена;

b)гвинейский Кодекс законов о ребенке не предусматривает мер наказания, соразмерных тяжести преступления вербовки детей, а Уголовно-процессуальный кодекс предусматривает за совершение таких преступлений трехлетний срок исковой давности;

c)вербовка детей в возрасте до 15 лет не включена в законодательстве государства-участника в категорию военных преступлений.

22. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) прямо предусмотреть уголовную ответственность за вербовку детей в возрасте до 18 лет вооруженными силами, негосударственными в о оруженными группами и частными военными и охранными компаниями, а также установить уголовную ответственность за соучастие в совершении преступлений, предусмотренных Факультативным протоколом;

b) ввести санкции, соразмерные тяжести этого преступления, и отменить положения об исковой давности, применимые по отношению к таким преступлениям;

c) квалифицировать вербовку детей в возрасте до 15 лет в кач е стве военного преступления и применять меры наказания, установленные для этой категории преступлений;

d) широко распространить информацию о новом законодател ь стве и обеспечить наличие необходимых людских, технических и финанс о вых ресурсов для его осуществления.

B.Экстерриториальная юрисдикция

23.Комитет обеспокоен тем, что экстрарриториальная юрисдикция применяется только в отношении военнослужащих.

24. Комитет рекомендует государству-участнику установить экстрате р риториальную юрисдикцию за деяния, запрещенные согласно Факульт а тивному протоколу, включая призыв или набор детей в вооруженные силы или вооруженные группировки или их использование для активного уч а стия в военных действиях, если такие преступления совершаются гражд а нином Гвинеи или лицом, имеющим какую-либо иную тесную связь с гос у дарством-участником, независимо от того, является ли это лицо военн о служащим или нет, или против гражданина Гвинеи.

C.Контроль над оружием

25.Комитет принимает к сведению существование Национального комитета по борьбе с распространением стрелкового оружия и легких вооружений. Однако он обеспокоен тем, что Закон о вооружениях, боеприпасах, порохе и взрывчатых веществах 1996 года не содержит прямого запрета на приобретение и использование огнестрельного оружия детьми. Он также обеспокоен количеством стрелкового оружия и легких вооружений, которое по-прежнему находится в руках гражданских лиц и продолжает создавать угрозу для безопасности детей.

26. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) в срочном порядке принять новый закон об огнестрельном оружии, прямо запрещающий приобретение, владение или использование детьми огнестрельного оружия;

b) принять дополнительные меры с целью не допустить получ е ния детьми и подростками доступа к огнестрельному оружию и изъять то оружие, которое незаконно находится у населения.

VI.Защита, восстановление и реинтеграция

A.Меры, принимаемые для защиты прав детей-жертв

27.Комитет обеспокоен недостаточной защитой детей, которые на момент совершения преступления, были связаны с вооруженными силами и негосударственными вооруженными группами, будь то в мирное время или во время конфликта, а также отсутствием соответствующих процедур.

28. Комитет напоминает о своих предыдущих заключительных замеч а ниях по Конвенции (CRC/C/GIN/CO/2, пункт 87) и рекомендует госуда р ству-участнику:

a) пересмотреть Кодекс военной юстиции с целью обеспечить, чтобы дети, связанные с вооруженными силами и вооруженными групп а ми, рассматривались в качестве жертв и свидетелей;

b) обеспечить, чтобы все дети − жертвы или свидетели престу п лений получали предусмотренную Конвенцией защиту, а также в полном объеме учитывать Руководящие принципы Организации Объединенных Наций, касающиеся правосудия в вопросах, связанных с участием детей  – жертв и свидетелей преступлений.

B.Демобилизация и реинтеграция

29.Комитет отмечает поддержку, оказанную некоторым из детей, по сообщениям участвовавших в конфликтах 2001–2002 и 2009 годов, для их демобилизации и социальной и профессиональной реинтеграции. Комитет, однако, выражает сожаление по поводу:

a)отсутствия всеобъемлющей политики по реинтеграции детей, затронутых конфликтом, и ограниченного охвата проектов реинтеграции;

b)отсутствия систематических мер в рамках гвинейской системы защиты детей для демобилизации и социальной и профессиональной реинтеграции детей, завербованных или использовавшихся в военных действиях;

c)ограниченного функционирования системы защиты детей при выявлении детей, относящихся к группе риска, из-за недостаточного объема людских, технических и финансовых ресурсов, выделяемых для органов этой системы на национальном уровне и на уровне префектур.

30. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) принять всеобъемлющую политику по вопросам физической и психологической реабилитации и социальной реинтеграции всех постр а давших детей и выделить необходимые людские, технические и финанс о вые ресурсы для реализации этой политики;

b) укреплять структурные подразделения системы защиты детей с включением в нее специализированных служб, позволяющих детям, к о торые были завербованы или использовались в военных действиях, пол у чать надлежащую помощь в целях их физической и психологической ре а билитации и социальной и профессиональной реинтеграции ; а также в ы делять необходимые людские, технические и финансовые ресурсы для функционирования этих структур;

c) обеспечить на общенациональном уровне и уровне префектур наличие и оптимальное функционирование структур системы защиты д е тей на всей территории государства-участника и выделять необходимые людские, технические и финансовые ресурсы для обеспечения эффекти в ного и результативного выявления детей из числа беженцев, просителей убежища или мигрантов, включая несопровождаемых детей, которые въезжают на территорию государства-участника и могли быть завербов а ны или использованы в военных действиях за границей.

VII.Международная помощь и сотрудничество

31. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и укре п лять сотрудничество с Международным комитетом Красного Креста и Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах, а также изучать возможности для расширения сотрудничества с Детским фондом Организации Объединенных Наций и другими структурами Организации Объединенных Наций в рамках ос у ществления Факультативного протокола.

VIII.Ратификация Факультативного протокола, касающегося процедуры сообщений

32. Комитет рекомендует государству-участнику в целях дальнейшего усиления работы по осуществлению прав детей ратифицировать Факул ь тативный протокол, касающийся процедуры сообщений.

IX.Осуществление рекомендаций и представление докладов

A.Последующие меры и распространение информации

33. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие меры для обеспечения полного выполнения рекомендаций, содерж а щихся в настоящих заключительных замечаниях, в том числе путем их препровождения парламенту, соответствующим министерствам, включая Министерство обороны, Верховному суду и местным органам власти для надлежащего рассмотрения и принятия дальнейших мер.

34. Комитет рекомендует обеспечить широкое распространение доклада государства-участника и письменных ответов на перечень вопросов, пре д ставленных государством-участником, а также настоящих заключител ь ных замечаний, в том числе через СМИ, среди широких слоев населения, организаций гражданского общества, молодежных движений, професси о нальных групп и детей, в целях содействия дискуссии и повышению осв е домленности о Факультативном протоколе, его осуществлении и монит о ринге.

B.Следующий периодический доклад

35. В соответствии с пунктом 2 статьи 8 Факультативного протокола Комитет просит государство-участник включить дополнительную инфо р мацию об осуществлении Факультативного протокола и настоящих закл ю чительных замечаний в его следующий периодический доклад, подлеж а щий представлению в соответствии со статьей 44 Конвенции.