Организация Объединенных Наций

CRC/C/OPAC/TJK/CO/1

Конвенция о правах ребенка

Distr.: General

1 November 2017

Russian

Original: English

Комитет по правам ребенка

Заключительные замечания по докладу, представленному Таджикистаном в соответствии с пунктом 1 статьи 8 Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах *

I.Введение

1.Комитет рассмотрел доклад Таджикистана (CRC/C/OPAC/TJK/1) на своем 2228-м заседании (см. CRC/C/SR.2228), состоявшемся 14 сентября 2017 года, и принял настоящие заключительные замечания на своем 2251-м заседании, состоявшемся 29 сентября 2017 года.

2.Комитет приветствует представление доклада государства-участника и письменные ответы на перечень вопросов (CRC/C/OPAC/TJK/Q/1/Add.1). Комитет выражает признательность за состоявшийся конструктивный диалог с высокопоставленной и многопрофильной делегацией государства-участника.

3.Комитет напоминает государству-участнику, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать вместе с заключительными замечаниями по объединенным третьему–пятому периодическим докладам, представленным государством-участником в соответствии с Конвенцией (CRC/C/TJK/CO/3-5), и по докладу государства-участника в рамках Факультативного протокола, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (CRC/C/OPSC/TJK/CO/1), которые были приняты 29 сентября 2017 года.

II.Общие замечания

Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует присоединение государства-участника в июне 2005 года к Конвенции Международной организации труда о наихудших формах детского труда 1999 года (№ 182).

5.Комитет с удовлетворением отмечает:

a)заявление, сделанное государством-участником при ратификации, запрещающее добровольную вербовку лиц в возрасте до 18 лет в Вооруженные силы государства-участника;

b)тот факт, что Факультативный протокол имеет силу закона в государстве-участнике;

c)принятие в 2016 году национального законодательства по гуманитарному разминированию.

III.Общие меры по осуществлению

Законодательство

6.Комитет с удовлетворением отмечает содержащуюся в докладе государства-участника информацию о том, что Факультативный протокол имеет преимущественную силу по отношению к национальному законодательству, поскольку, согласно Конституции, международно-правовые акты, признанные государством-участником, являются составной частью его правовой системы.

7. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть и изм е нить действующее законодательство, в частности Уголовный кодекс, с тем чтобы привести его в соответствие с предметом и целью Факультативного протокола.

Координация

8.Комитет отмечает участие многих учреждений в деятельности по осуществлению Факультативного протокола в рамках своей компетенции. При этом Комитет обеспокоен отсутствием информации об учреждении, ответственном за координацию осуществления Факультативного протокола.

9. Ссылаясь на пункт 7 своих заключительных замечаний по Конве н ции (CRC/C/TJK/CO/3-5), Комитет рекомендует государству-участнику улучшить координацию между различными министерствами, учрежден и ями и комитетами, занимающимися вопросами разработки и проведения политики обеспечения прав детей, относящейся к Факультативному пр о токолу.

Распространение информации, повышение осведомленности и подготовка кадров

10.Комитет с удовлетворением отмечает включение курса по вопросам соблюдения прав человека во время вооруженных конфликтов для военнослужащих и других лиц в Программу образования в области прав человека на 2013–2020 годы. Тем не менее Комитет обеспокоен по поводу того, что подготовка по вопросам Факультативного протокола предположительно является недостаточной. Он также обеспокоен тем, что уровень осведомленности о Факультативном протоколе среди населения в целом является низким.

11. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить широкое распространение принципов и положений Факультативного протокола среди населения в целом и в частности среди детей;

b) активизировать подготовку по вопросам прав человека, в том числе конкретно по положениям Факультативного протокола, для всех с о ответствующих профессиональных групп, в частности личного состава в о оруженных сил;

c) разработать просветительские, образовательные и учебные программы по положениям Факультативного протокола для соответств у ющих профессиональных групп, работающих с детьми или в их интересах, в том числе личного состава международных сил по поддержанию мира, сотрудников правоохранительных и иммиграционных органов, прокур о ров, адвокатов, судей, социальных и медицинских работников, педагогов, работников СМИ, а также должностных лиц местных и окружных органов власти.

Данные

12.Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия надлежащего механизма сбора, анализа и мониторинга данных по всем областям, охватываемым Факультативным протоколом. Он с обеспокоенностью отмечает, что было представлено недостаточно информации об осуществлении Факультативного протокола, в том числе данных, касающихся детей – просителей убежища, детей-беженцев и несопровождаемых детей-мигрантов, которые попадают в государство-участник и, возможно, были завербованы или использованы в военных действиях за рубежом.

13. Комитет рекомендует государству-участнику учредить централиз о ванный механизм для всеобъемлющего сбора информации и дезагрегир о ванных статистических данных об осуществлении Факультативного пр о токола и для выявления и регистрации всех находящихся под его юри с дикцией детей, которые могли быть завербованы или использованы в ходе военных действий негосударственными вооруженными группами за руб е жом, включая детей-беженцев и детей – просителей убежища. Он также просит государство-участник представить информацию о выполнении этой рекомендации в его следующем периодическом докладе по Конвенции.

IV.Предупреждение

Предупреждение вербовки негосударственными вооруженными группами

14.В свете сообщений о том, что семьи с детьми уезжают из государства-участника на территории, где продолжаются вооруженные конфликты, Комитет серьезно обеспокоен тем, что государство-участник не принимает достаточных мер для предупреждения роста радикальных настроений и вербовки в воинствующие экстремистские группы.

15. Комитет настоятельно призывает государство-участник разработать стратегию для решения растущей проблемы роста экстремизма, радикал и зации и вербовки в ряды вооруженных групп. Он также рекомендует гос у дарству-участнику активизировать свои усилия по обеспечению реабил и тации и реинтеграции детей, которые возвращаются из территорий, где в настоящее время продолжаются вооруженные конфликты.

Военные учебные заведения

16.Комитет обеспокоен тем, что:

a)учебные программы военных учебных заведений не входят в сферу компетенции Министерства образования и науки;

b)дети могут поступать в военные лицеи по достижении 15-летнего возраста и проходить военную подготовку;

c)курсанты военных училищ находятся на действительной военной службе в качестве солдат срочной службы, обучаются применению оружия и после завершения первого года обучения могут принимать участие в военных действиях.

17. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры к тому, чтобы:

a) программы обучения в военных учебных заведениях разраб а тывались Министерством образования и науки с учетом правозащитных принципов;

b) учащиеся военных учебных заведений не обучались примен е нию оружия и не направлялись для участия в каких-либо вооруженных конфликтах до достижения 18-летнего возраста.

Воспитание в духе мира и прав человека

18.Комитет приветствует программы интегрирования преподавания прав человека в систему образования, а также тот факт, что Военный институт Министерства обороны также проводит регулярную подготовку в области прав человека для военнослужащих. Вместе с тем Комитет обеспокоен отсутствием информации о воспитании в духе мира и прав человека в школьных учебных программах для детей, включая детей, обучающихся в военных лицеях и военных училищах.

19. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по укреплению воспитания в духе мира в школьных учебных программах и поощрению культуры мира и терпимости в школах, в том числе в военных лицеях и военных училищах. Он также рекомендует государству-участнику расширять воспитание в духе мира и прав человека в программах обуч е ния педагогов, судей, гражданских служащих, сотрудников правоохран и тельных органов и военнослужащих на всех уровнях.

V.Запрещение и связанные с этим вопросы

Действующее уголовное законодательство и подзаконные акты

20.Комитет серьезно обеспокоен тем, что в законодательстве государства-участника отсутствует четкое упоминание об уголовной ответственности за вербовку и использование детей моложе 18 лет в военных действиях вооруженными силами и негосударственными вооруженными группами. Комитет также обеспокоен тем, что вербовка детей моложе 15 лет не была квалифицирована в законодательстве государства-участника как военное преступление.

21. Комитет настоятельно призывает государство-участник:

a) четко запретить и установить уголовную ответственность за вербовку и использование детей моложе 18 лет в военных действиях в о оруженными силами, негосударственными вооруженными группами и охранными компаниями;

b) квалифицировать вербовку детей моложе 15 лет в качестве в о енного преступления и установить соответствующее наказание;

c) обеспечить, чтобы все военные уставы, наставления и другие предписания соответствовали положениям Факультативного протокола.

Экстерриториальная юрисдикция и выдача

22.Комитет выражает сожаление по поводу того, что национальные законы о экстерриториальной юрисдикции не охватывают все правонарушения, перечисленные в Факультативном протоколе. Он также обеспокоен тем, что выдача осуществляется в соответствии с принципом двойной уголовной ответственности.

23. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры к тому, чтобы национальное законодательство позволяло ему устанавливать и осуществлять экстерриториальную юрисдикцию, и вкл ю чить в свои договоры об экстрадиции все правонарушения, охватываемые Факультативным протоколом. Комитет рекомендует также государству-участнику принять меры к тому, чтобы требование о наличии двойной подсудности не применялось в случаях экстрадиции за совершение прав о нарушений, охватываемых Факультативным протоколом.

VI.Защита, восстановление и реинтеграция

Меры, принимаемые для защиты прав детей-жертв

24.Комитет выражает сожаление по поводу того, что не было представлено достаточной информации о принятых мерах по выявлению детей, включая детей-беженцев и детей – просителей убежища, которые, возможно, были завербованы или использованы в военных действиях за рубежом, а также информации о мерах, принятых для их физического и психологического восстановления и социальной реинтеграции.

25. Комитет призывает государство-участник создать механизм выявл е ния детей, которые могли быть завербованы или использованы в военных действиях за рубежом, и принять необходимые меры для их физического и психологического восстановления и социальной реинтеграции . Такие м е ры должны предусматривать, в частности, тщательную оценку положения этих детей, расширение доступной им консультативной юридической п о мощи и предоставление детям незамедлительного многопрофильного с о действия с учетом их культурных особенностей и интересов в целях их ф и зического и психологического восстановления и социальной реинтеграции .

Противопехотные мины

26.Комитет серьезно обеспокоен тем, что дети продолжают страдать от противопехотных мин и что дети, пострадавшие от взрывов мин и других последствий гражданской войны, не получают надлежащей помощи в целях их физического и психологического восстановления.

27. Комитет настоятельно призывает государство-участник проводить более активные кампании по разъяснению опасности мин и мероприятия по разминированию, а также обеспечить, чтобы все дети, пострадавшие от взрывов мин и других последствий гражданской войны, имели доступ к программам по оказанию помощи жертвам и их реабилитации.

Помощь в физическом и психологическом восстановлении и социальной реинтеграции

28.Комитет принимает к сведению представленную делегацией государства-участника информацию о таджикских детях, возвращающихся из зон вооруженных конфликтов за рубежом и, возможно, принимавших участие в военных действиях в последние годы. Комитет обеспокоен нехваткой информации о мерах, принятых для оказания помощи в физическом и психологическом восстановлении и социальной реинтеграции этих детей.

29. Комитет рекомендует государству-участнику укреплять и продо л жать принимать необходимые меры для обеспечения детям, которые могли участвовать в вооруженных конфликтах за рубежом, если таковые будут найдены, надлежащей помощи в их физическом и психологическом во с становлении.

VII.Международная помощь и сотрудничество

Международное сотрудничество

30. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать и укре п лять сотрудничество с Международным комитетом Красного Креста и со Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о пол о жении детей и вооруженных конфликтах и изучить возможность расшир е ния сотрудничества с Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и другими учреждениями Организации Объединенных Наций в целях осуществления Факультативного протокола.

Экспорт вооружений и военная помощь

31. Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать Прот о кол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему, допо л няющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против трансн а циональной организованной преступности.

VIII.Ратификация Факультативного протокола, касающегося процедуры сообщений

32. Комитет рекомендует государству-участнику в целях дальнейшего усиления работы по осуществлению прав детей ратифицировать Факул ь тативный протокол, касающийся процедуры сообщений.

IX.Меры по осуществлению и представление докладов

A.Последующие меры и распространение информации

33. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие меры для обеспечения осуществления в полном объеме рекомендаций, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях, в том числе п о средством их препровождения Министерству обороны, Высшему Собр а нию, Верховному суду и местным органам власти для должного рассмотр е ния и принятия дальнейших мер.

34. Комитет рекомендует обеспечить широкое распространение доклада и письменных ответов на перечень вопросов, представленных госуда р ством-участником, а также настоящих заключительных замечаний, в том числе через Интернет, среди населения в целом, организаций гражданского общества, молодежных групп, профессиональных групп и детей в целях стимулирования дискуссии и повышения информированности о Факульт а тивном протоколе, его осуществлении и мониторинге.

B.Следующий периодический доклад

35. В соответствии с пунктом 2 статьи 8 Факультативного протокола Комитет просит государство-участник включить дополнительную инфо р мацию об осуществлении Факультативного протокола и настоящих закл ю чительных замечаний в его следующий периодический доклад, подлеж а щий представлению в соответствии со статьей 44 Конвенции.