Организация Объединенных Наций

CAT/C/BEN/CO/3

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.: General

4 June 2019

Russian

Original: French

Комитет против пыток

Заключительные замечания по третьему периодическому докладу Бенина *

1.Комитет против пыток рассмотрел третий периодический доклад Бенина (CAT/C/BEN/3) на своих 1734-м и 1737-м заседаниях (см. CAT/C/SR.1734 и 1737), состоявшихся 2 и 3 мая 2019 года, и на своем 1752-м заседании 15 мая 2019 года принял следующие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет принимает к сведению представление третьего периодического доклада Бенина, выражая при этом сожаление по поводу шестилетнего опоздания с его представлением. Он приветствует возможность возобновить с государством-участником конструктивный диалог о мерах, принятых для осуществления положений Конвенции. Комитет выражает признательность государству-участнику за его письменные ответы (CAT/C/BEN/Q/3/Add.2) на перечень вопросов (CAT/C/BEN/ Q/3/Add.1), которые были устно дополнены делегацией.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет с удовлетворением отмечает, что государство-участник ратифицировало следующие международные договоры или присоединилось к ним:

a)Второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни, в 2012 году;

b)Конвенцию о правах инвалидов, а также Факультативный протокол к нейв 2012 году;

c)Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений в 2017 году;

d)Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей в 2018 году.

4.Комитет также приветствует принятие государством-участником следующих законодательных мер в областях, имеющих отношение к Конвенции:

a)закона № 2011-20 от 12 октября 2011 года о борьбе с коррупцией и другими связанными с ней преступлениями в Республике Бенин;

b)закона № 2011-26 от 9 января 2012 года о предупреждении насилия в отношении женщин и наказании за него;

c)закона № 2012-15 от 18 марта 2013 года об Уголовно-процессуальном кодексе Республики Бенин;

d)закона № 2012-36 от 15 февраля 2013 года о создании Комиссии по правам человека Бенина;

e)закона № 2003-03 от 3 марта 2003 года о пресечении практики калечения женских половых органов в Республике Бенин;

f)закона № 2015-08 от 8 декабря 2015 года о Кодексе законов о детях в Республике Бенин;

g)закона № 2016-12 от 16 июня 2016 года об общественных работах в Республике Бенин;

h)закона № 2018-16 от 4 июня 2018 года об Уголовном кодексе;

i)указа № 2018-043 от 15 февраля 2018 года о замене смертной казни пожизненным заключением.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Вопросы, поднятые в предыдущем отчетном цикле и требующие принятия последующих мер

5.Несмотря на запоздалую информацию, полученную в ответ на перечень вопросов, Комитет сожалеет, что государство-участник не представило в рамках процедуры последующих мер запрошенную в его предыдущих заключительных замечаниях (CAT/C/BEN/CO/2, пункт 33) информацию относительно: a) необходимых пересмотров ныне принятых проектов Уголовного кодекса и Уголовно-процессуального кодекса; b) принятия законодательных рамок, регулирующих высылку, принудительное возвращение и выдачу; c) основных гарантий; d) отправления правосудия; e) возраста наступления уголовной ответственности для несовершеннолетних; f) универсальной юрисдикции; g) мониторинга мест содержания под стражей; и h) условий содержания под стражей. Эти вопросы рассматриваются в настоящих заключительных замечаниях – в пунктах 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 23 и 25 ниже.

Определение пытки

6.В свете рекомендаций, изложенных в предыдущих заключительных замечаниях Комитета (пункт 7), Комитет приветствует принятие государством-участником закона № 2018-16 об Уголовном кодексе, в статье 523 которого пытки самостоятельно определяются и криминализируются, а в статье 465 это преступление рассматривается с точки зрения международного гуманитарного права. Вместе с тем Комитет отмечает ряд недостатков, свойственных этим положениям, которые: a) не содержат предположения о том, что такое деяние может быть совершено по подстрекательству или с согласия или молчаливого согласия государственного должностного лица или иного должностного лица; b) не предполагают соучастия или попытки совершения актов пыток; c) не предусматривают уголовной ответственности начальников, когда им становится известно об актах пыток или жестокого обращения, совершенных их подчиненными; d) не предусматривают исключения актов пыток из сферы действия амнистий и срока давности; e) не уточняют, что никакие исключительные обстоятельства не могут служить оправданием пыток; и f) предусматривают в статьях 541–543 исключения, касающиеся убийств, увечий и побоев, назначаемых на основании закона и выполняемых по приказу законного органа или совершаемых в целях самозащиты, не исключая акты пыток из сферы действия этих исключений. Наконец, Комитет обеспокоен мягкими мерами наказания за преступление пытки (статьи 1, 2 и 4).

7. Приветствуя готовность государства-участника устранить вышеупомянутые недостатки, Комитет предлагает государству-участнику внести поправки в свой Уголовный кодекс, с тем чтобы привести установление уголовной ответственности за пытки в соответствие со статьями 1, 2 и 4 Конвенции. Ему следует также обеспечить, чтобы преступление пытки не имело срока давности, не подлежало амнистии и каралось соответствующими мерами наказания с учетом его тяжести в соответствии с пунктом 2 статьи 4 Конвенции.

Неприемлемость признательных показаний, полученных с помощью пыток

8.Несмотря на общее утверждение государства-участника о том, что незаконно полученные доказательства не принимаются в суде, Комитет сожалеет об отсутствии законодательного положения, конкретно запрещающего получение признательных показаний с помощью пыток и жестокого обращения. Комитет также сожалеет об отсутствии информации относительно применения этого принципа судьями (статья 15).

9. Государству-участнику следует принять необходимые меры, в том числе законодательного характера, для обеспечения того, чтобы признательные показания, полученные с помощью пыток и жестокого обращения, систематически признавались недействительными, и обеспечить соблюдение этого обязательства на практике.

Основные гарантии

10.Комитет приветствует основные гарантии, изложенные в Уголовно-процессуальном кодексе, в частности право быть информированным о причинах задержания, предусмотренное в статье 62, а также право на осмотр врачом по своему выбору, информирование члена семьи и встречу с ним и назначение адвоката в соответствии со статьей 59. Однако он сожалеет, что на практике обвиняемые не всегда получают такую информацию, что большинство из них не имеют возможности обратиться за помощью к адвокату и что факт лишения свободы не регистрируется систематически в соответствующих реестрах. Комитет далее отмечает, что максимальный срок содержания под стражей в полиции может быть продлен прокурором до восьми дней. Несмотря на возможный контроль за процедурой задержания со стороны Конституционного суда Бенина, Комитет считает, что этот срок является чрезмерно долгим, поскольку он подвергает обвиняемых высокому риску пыток или жестокого обращения (статья 2).

11. Государству-участнику следует:

a) принять необходимые меры, в том числе законодательного характера, для обеспечения того, чтобы максимальный срок содержания под стражей в полиции по любому обвинению не превышал 48 часов и чтобы этот срок мог продлеваться только один раз в должным образом обоснованных исключительных обстоятельствах и с учетом принципов необходимости и соразмерности;

b) обеспечить, чтобы на практике все задержанные пользовались всеми основными правовыми гарантиями с самого начала лишения свободы, включая возможность быть незамедлительно информированными о предъявляемых им обвинениях, быстрого обращения к адвокату или получения бесплатной юридической помощи на протяжении всего разбирательства, информирования члена семьи или другого лица по их выбору об их задержании или аресте, прохождения осмотра независимым врачом и регистрации факта лишения свободы на всех этапах;

c) гарантировать задержанным право на то, чтобы они предстали перед судьей не позднее чем по истечении 48 часов содержания под стражей в полиции, или были освобождены, а также право обжаловать законность их задержания в любое время в ходе судебного разбирательства;

d) продолжать усилия по профессиональной подготовке и повышению осведомленности сотрудников полиции и жандармерии, с тем чтобы везде и при всех обстоятельствах задержанные информировались о всех своих правах;

e) продолжать прилагать усилия для обеспечения того, чтобы во всех тюрьмах имелся централизованный компьютеризированный реестр, а также обеспечить тем временем строгое ведение существующих реестров;

f) обеспечить соблюдение всеми государственными должностными лицами основных правовых гарантий и включить в свой следующий доклад Комитету информацию о количестве полученных жалоб, касающихся несоблюдения основных правовых гарантий, и о результатах рассмотрения этих жалоб.

Универсальная юрисдикция и взаимная правовая помощь

12.Комитет обеспокоен отсутствием в уголовном законодательстве государства-участника положений, позволяющих государству-участнику установить свою универсальную юрисдикцию. Кроме того, приветствуя принятие законодательства, устанавливающего сотрудничество государства-участника с Международным уголовным судом, Комитет выражает сожаление в связи с сохранением, заключенного между Бенином и Соединенными Штатами Америки соглашения, согласно которому находящиеся в Бенине граждане США не могут передаваться Международному уголовному суду для судебного разбирательства, чтобы быть судимы за наиболее тяжкие международные преступления, включая пытки, хотя государство-участник, присоединившись к Римскому статуту Международного уголовного суда, не могло заключить такое соглашение в соответствии со статьей 98 Статута (статьи 6, 7, 8 и 9).

13. В соответствии с рекомендациями Комитета, содержащимися в его предыдущих заключительных замечаниях (пункты 15 и 16), государству-участнику следует принять необходимые меры для установления и осуществления своей универсальной юрисдикции. Кроме того, ему следует поставить под сомнение действительность его соглашения с Соединенными Штатами Америки о недопущении передачи Международному уголовному суду граждан США, находящихся на территории Бенина.

Принцип невыдворения

14.Отмечая новые положения Уголовно-процессуального кодекса, которые регулируют вопросы выдачи и дополняют закон № 86-012 от 26 февраля 1986 года о положении иностранцев в Народной Республике Бенин, Комитет отмечает, что введение этих положений предшествует вступлению Конвенции в силу для государства-участника, и с озабоченностью отмечает, что ни одно из его законодательных положений не признает принцип невыдворения с учетом угрозы применения пыток. Принимая к сведению заверения государства-участника в том, что экстрадиция осуществляется в соответствии с принятой в 1994 году Экономическим сообществом западноафриканских государств Конвенцией о выдаче, в статье 5 которой гарантируется соблюдение принципа невыдворения в случае опасности применения пыток или жестокого обращения, Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что некоторые двусторонние соглашения о сотрудничестве в правоохранительной области, имеющие обязательную силу для государства-участника, не соответствуют положениям статьи 3 Конвенции (статьи 3 и 7).

15. Государству-участнику следует обеспечить, чтобы в его законодательстве о предоставлении убежища и высылке и всех соглашениях о взаимной правовой помощи, участником которых оно является, прямо признавалось его обязательство не высылать, не возвращать и не выдавать какое-либо лицо другому государству, если имеются серьезные основания полагать, что этому лицу может угрожать там применение пыток или жестокого обращения. Решения о высылке должны подлежать в каждом конкретном случае судебному пересмотру с правом приостанавливать исполнение решения о высылке. Государству-участнику следует также включить в свой следующий доклад Комитету информацию о числе высланных или выданных лиц с указанием того, в какие страны они были высланы или выданы, числа судебных решений об отмене или аннулировании высылки в соответствии с принципом невыдворения, а также любых других соответствующих принятых мер .

Отправление правосудия

16.Комитет отмечает усилия, предпринятые государством-участником, в частности: а) вступление в силу новой географической структуры судебных органов, включающей шесть новых судов; b) увеличение числа судей; и с) учреждение должности судей по вопросам заключения под стражу и освобождения во всех судах Бенина, а также создание Палаты по вопросам заключения под стражу и освобождения, обладающей компетенцией в вопросах, связанных с лишением свободы. Вместе с тем Комитет по-прежнему обеспокоен по поводу того, что: а) некоторые суды находятся далеко от следственных изоляторов, в связи с чем возникают вопросы относительно перевода задержанных и их доступа к правосудию; b) механизм юридической помощи не является эффективным; и с) число адвокатов, работающих в Бенине, весьма ограничено (206) и они сосредоточены в столице, что фактически ограничивает возможности участников судебного процесса, особенно из числа наиболее обездоленных, быть надлежащим образом представленными в ходе разбирательства. Комитет также обеспокоен сильным влиянием исполнительной власти на Высший судебный совет и обеспокоен утверждениями о том, что коррупция подрывает доверие к судебной системе Бенина (статьи 2 и 13).

17. Государству-участнику следует:

a) обеспечить всем сторонам судебного процесса эффективный доступ к правосудию путем укрепления системы юридической помощи, облегчения доступа к адвокату и территориального приближения судов к следственным изоляторам;

b) укрепить независимость судебной власти, в частности путем активизации усилий по борьбе с коррупцией и реформированию Национального судебного совета, с тем чтобы избежать всякого вмешательства со стороны исполнительной власти.

Ювенальная юстиция

18.Приветствуя институционализацию должности судей по делам несовершеннолетних в соответствии с Кодексом законов о детях и создание судов, учитывающих интересы детей, Комитет в то же время обеспокоен заслуживающими доверия сообщениями о том, что многие судьи по делам несовершеннолетних были переведены на другие должности после прохождения профессиональной подготовки. Комитет тем более встревожен устно представленными делегацией государства-участника данными, согласно которым четверть дел, находящихся на рассмотрении судов, касаются случаев насилия в отношении детей, в то время как большинство содержащихся под стражей детей ожидают суда и не знают о причинах их задержания. Наконец, Комитет сожалеет о том, что государство-участник не выполнило рекомендации, вынесенные в предыдущих заключительных замечаниях (пункт 14), относительно повышения возраста наступления уголовной ответственности, который в настоящее время установлен в соответствии со статьей 236 Кодекса законов о детях в 13 лет (статьи 2, 11 и 16).

19. Государству-участнику следует:

a) назначать в каждой юрисдикции независимых и несменяемых судей по делам несовершеннолетних после прохождения ими надлежащей подготовки по вопросам отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, включая меры, альтернативные содержанию под стражей;

b) обеспечить функционирование судов по делам несовершеннолетних и укомплектовать их достаточным числом специализированных судей, с тем чтобы ускорить производство по делам детей, лишенных свободы;

c) обеспечить строгий контроль за досудебным содержанием под стражей со стороны судьи по делам несовершеннолетних и обеспечить осуществление статьи 14 Кодекса законов о детях, согласно которой арест, задержание или тюремное заключение ребенка являются крайней мерой и должны применяться в течение как можно более короткого срока;

d) повысить возраст наступления уголовной ответственности для приведения его в соответствие с международными стандартами;

e) создать механизм защиты детей, направленный на раннее выявление и документирование случаев насилия в отношении детей и на предоставление жертвам мер защиты, включая судебные меры.

Досудебное содержание под стражей

20.Несмотря на гарантии, предусмотренные статьей 46 Уголовно-процессуального кодекса, Комитет по-прежнему обеспокоен неправомерным использованием досудебного содержания под стражей на практике и с озабоченностью отмечает продление сроков предварительного заключения, которые в совокупности намного превышают максимальную продолжительность срока наказания. Отмечая обнадеживающие показатели, представленные государством-участником, Комитет в то же время обеспокоен тем, что систематическое использование досудебного содержания под стражей остается весьма заметной практикой в судебной культуре, которая непосредственно усугубляет проблему переполненности тюрем (статья 2).

21. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) обеспечить эффективный надзор за досудебным содержанием под стражей со стороны судьи по вопросам заключения под стражу и освобождения, гарантируя соответствие предварительного заключения положениям, устанавливающим его максимальную продолжительность, а также его максимально короткий срок и исключительный, необходимый и пропорциональный характер;

b) активно поощрять в прокуратурах и среди судей применение альтернатив досудебному содержанию под стражей в соответствии с Минимальными стандартными правилами Организации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным заключением (Токийские правила);

c) незамедлительно освободить всех содержащихся под стражей до суда лиц, которые уже провели в предварительном заключении больше времени, чем это того требовал бы максимальный срок тюремного заключения за инкриминируемое им правонарушение.

Условия содержания под стражей

22.Комитет выражает сожаление по поводу антисанитарных условий в полицейских участках и помещениях жандармерии. Что касается мест содержания под стражей, то, несмотря на принятые меры по уменьшению их переполненности, такие как строительство новых тюрем, расширение существующих тюрем и создание Тюремного управления, Комитет по-прежнему глубоко обеспокоен переполненностью тюрем. Он также обеспокоен: а) отсутствием гигиены и спальных мест; b) недостаточным качеством и количеством пищи; с) нехваткой медицинского персонала и недостаточностью медицинской помощи и лечения; d) отсутствием раздельного содержания подозреваемых, обвиняемых и осужденных лиц; и е) недостаточной численностью тюремного персонала. Он также обеспокоен положением бывших заключенных, приговоренных к смертной казни, которым эта мера наказания была заменена пожизненным заключением. Наконец, отмечая недавние усилия по борьбе с этим явлением, Комитет в то же время обеспокоен коррупцией в тюремной администрации, которая приводит к актам вымогательства и предоставления привилегий в тюрьмах (статьи 11 и 16).

23. Государству-участнику следует в срочном порядке:

a) улучшить материальные условия во всех местах лишения свободы, обеспечив, чтобы заключенные своевременно и бесплатно получали медицинскую помощь и медикаменты, необходимые для их здоровья, доступ к питательной и достаточной пище, а также имели адекватные санитарные условия и спальные места в соответствующем количестве;

b) принять меры, направленные на решение проблемы переполненности тюрем, отдавая приоритет мерам, альтернативным содержанию под стражей;

c) строго разделять задержанных в соответствии с их статусом;

d) увеличить численность сотрудников исправительных учреждений;

e) продолжать усилия по борьбе с коррупцией в тюрьмах;

f) предоставить заключенным, отбывающим пожизненное заключение, возможность освобождения или сокращения срока наказания по истечении разумного промежутка времени и создать независимый судебный механизм для периодического пересмотра их положения, с тем чтобы дать этим заключенным возможность обрести надежду.

Мониторинг мест содержания под стражей

24.Приветствуя предоставление различным учреждениям государства-участника возможности посещать места содержания под стражей, Комитет выражает сожаление в связи с тем, что механизм комиссий по мониторингу, который должен быть создан в каждой тюрьме, не является эффективным. Он также выражает сожаление по поводу административных ограничений и препятствий, мешающих неправительственным организациям проводить посещения, на которые Управлением пенитенциарных учреждений должны быть выдаваться разрешения, действительные в течение всего трех месяцев (статьи 2, 11 и 16).

25. Государству-участнику следует:

a) незамедлительно создать в каждом исправительном учреждении комиссии по мониторингу, обеспечив им инклюзивный состав, включающий все заинтересованные стороны, и предоставить им необходимые ресурсы и мандат, чтобы они могли получать жалобы и проводить расследования в отношении противоречащего Конвенции поведения сотрудников правоохранительных органов и персонала тюрем;

b) принять надлежащие меры для предоставления всем уполномоченным неправительственным организациям постоянного доступа к местам содержания под стражей.

Безнаказанность: механизм получения и рассмотрения жалоб, расследования и амнистии

26.Приветствуя предусмотренное Уголовно-процессуальным кодексом обязательство прокурора при суде первой инстанции проводить расследование ex officio, если имеются разумные основания полагать, что был совершен акт пытки, Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием независимого механизма, который был бы уполномочен получать и рассматривать жалобы и был бы доступен любой жертве пыток или жестокого обращения, включая лиц, лишенных свободы. Комитет также сожалеет об отсутствии законодательной базы для защиты жертв. Он также подтверждает свою обеспокоенность, выраженную в пункте 9 его предыдущих заключительных замечаний, в отношении предполагаемой безнаказанности лиц, подозреваемых в совершении актов пыток и убийств в период 1972–1990 годов, в результате принятия закона № 90-028 от 9 октября 1990 года, который противоречит предусмотренному Конвенцией обязательству в отношении проведения расследований (статьи 2 и 12).

27. Государству-участнику следует:

а) создать для жертв пыток и жестокого обращения независимый, надежный и доступный механизм подачи жалоб, позволяющий оперативно рассматривать их жалобы;

b) принять законодательную базу для защиты жертв;

с) провести тщательное и беспристрастное расследование всех утверждений о пытках и жестоком обращении, в том числе совершенных в период 1972–1990 годов.

Национальная комиссия по правам человека

28.Отмечая создание Комиссии по правам человека Бенина и назначение ее членов, а также приветствуя представленную государством-участником информацию о том, что недавно Комиссия провела необъявленные посещения ряда мест лишения свободы, Комитет по-прежнему обеспокоен информацией об отсутствии бюджета, необходимого для ее надлежащего функционирования и независимости (статья 2).

29. Государству-участнику следует гарантировать функциональную независимость Комиссии по правам человека Бенина путем предоставления ей людских и материальных ресурсов для выполнения ее мандата в соответствии с Принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижскими принципами).

Национальный механизм по предупреждению пыток

30.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что со времени присоединения государства-участника к Факультативному протоколу в 2006 году и двух посещений в 2008 и 2016 годах Подкомитета по предупреждению пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, который рекомендовал создать национальный превентивный механизм в первоочередном порядке, государство-участник до сих пор не создало такого механизма. Комитет принимает к сведению намерение государства-участника поручить Комиссии по правам человека Бенина выполнение соответствующего мандата (статьи 2 и 11).

31. Государству-участнику следует ускорить процесс создания национального превентивного механизма, официально и публично назначить его и незамедлительно уведомить об этом Подкомитет. Государству-участнику следует также обеспечить, чтобы этот механизм обладал превентивным мандатом в соответствии с Факультативным протоколом и обладал необходимой независимостью, персоналом, ресурсами и бюджетом для эффективного выполнения своего мандата, который должен включать программу регулярных и необъявленных посещений всех мест лишения свободы в стране.

Обращение с детьми: пытки, жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение и другие виды вредной практики

32.Отмечая законодательные положения Уголовного кодекса и Кодекса законов о детях, направленные на запрещение актов пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения с детьми, Комитет по-прежнему глубоко обеспокоен продолжающимися многочисленными актами насилия в отношении детей, включая сексуальное насилие, в школах, местах временного задержания и содержания под стражей, подавляющее большинство из которых остаются безнаказанными. Комитет сожалеет о том, что дети, содержащиеся под стражей, не отделены от взрослых и содержатся в условиях, не соответствующих международным стандартам, без обучения и профессиональной подготовки. Наконец, Комитет обеспокоен слабым применением законодательных положений о защите детей, а также недостаточными мерами по профессиональной подготовке и информированию заинтересованных действующих лиц, направленных на искоренение детоубийств, вредной практики, жестокого обращения с так называемыми «детьми-колдунами», ранних и принудительных браков, торговли людьми и практики калечения женских половых органов, которые сохраняются в некоторых районах страны, несмотря на принятие закона № 2003-03 о пресечении практики калечения женских половых органов (статьи 1 и 16).

33. Государству-участнику следует:

a) обеспечить эффективное осуществление Уголовного кодекса и Кодекса законов о детях , провести беспристрастное и тщательное расследование актов пыток и жестокого обращения с детьми и обеспечить, чтобы виновные, а также государственные должностные лица, которые потворствуют таким актам или допускают их, были привлечены к ответственности и, в случае признания их виновными, понесли соответствующее наказание;

b) создать в школах, полицейских участках и отделениях жандармерии механизмы для сообщения обо всех формах насилия в отношении детей в целях обеспечения проведения расследований и судебного преследования;

c) принять необходимые меры для эффективного осуществления Кодекса законов о детях, включая реабилитацию жертв пыток, жестокого обращения, отсутствия заботы и других форм жестокого обращения;

d) обеспечить строго раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых в заключении и применение Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правил а Нельсона Манделы);

e) улучшить условия содержания несовершеннолетних под стражей с точки зрения санитарных условий, качества, количества и регулярности питания, а также проведения учебных мероприятий по их дальнейшей реинтеграции;

f) проводить информационно-просветительские кампании о правах ребенка, убийствах детей и вредной практике, включая калечение половых органов и обвинения в колдовстве, в том числе в самых отдаленных районах, где такая практика сохраняется;

g) разработать программы по борьбе с торговлей детьми и принудительным детским трудом.

Подавление демонстраций протеста

34.Комитет обеспокоен поступившими ему сведениями о том, что 1 мая 2019 года в Котону после объявления результатов парламентских выборов бенинские правоохранительные органы и вооруженные силы подавили демонстрации путем чрезмерного применения силы, включая использование боевых патронов против сотен демонстрантов, собравшихся вокруг резиденции бывшего президента в знак его поддержки, в результате чего погибло по меньшей мере два человека (статьи 2, 12 и 16).

35. Комитет предлагает государству-участнику оперативно проводить, беспристрастные и тщательные расследования любых утверждений о чрезмерном применении силы и разработать четкие руководящие принципы применения силы и оружия, включающие принципы законности, необходимости, соразмерности и предосторожности. Он также просит государство-участник привести законы и положения, регулирующие применение силы, в соответствие с международными стандартами, включая Основные принципы применения силы и огнестрельного оружия должностными лицами по поддержанию правопорядка, принятые Организацией Объединенных Наций в 1990 году.

Насилие в отношении женщин и девочек

36.Комитет обеспокоен вызывающим тревогу уровнем насилия в отношении женщин в местах лишения свободы, школах и частной сфере, несмотря на принятие закона № 2011-26 от 9 января 2012 года о предупреждении насилия в отношении женщин и наказании за него. Комитет сожалеет о незначительном числе случаев судебного преследования лиц, виновных в совершении таких актов, и явном нарушении правила должной осмотрительности. Он также сожалеет об отсутствии статистических данных о жалобах, обвинительных приговорах и уголовных санкциях в этой связи (статьи 2 и 16).

37. Государству-участнику следует:

а) обеспечить эффективное осуществление закона №  2011-26 от 9 января 2012 года и провести тщательное расследование всех случаев насилия в отношении женщин, с тем чтобы виновные были привлечены к ответственности и должным образом наказаны, а жертвы получили компенсацию;

b) организовать для всех сотрудников правоохранительных органов и судебных органов обязательную подготовку по вопросам уголовного преследования в случаях сексуального и гендерного насилия, а также проводить информационно-просветительские кампании;

с) обеспечить, чтобы все жертвы сексуального и гендерного насилия имели доступ к приютам и получали необходимую медицинскую, психологическую и юридическую помощь;

d) собрать статистические данные о количестве жалоб, обвинительных приговоров и уголовных санкций, связанных с этими случаями, и передать их Комитету при представлении его следующего периодического доклада.

Профессиональная подготовка

38.Отмечая усилия государства-участника по повышению осведомленности и организации подготовки в области прав человека, Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием точной статистической информации о прошедших подготовку лицах. Он также сожалеет о том, что подготовка государственных служащих не включает каких-либо инструкций в отношении положений Конвенции, в частности абсолютного запрещения пыток и руководящих принципов выявления последствий пыток или жестокого обращения на основе стандартов, изложенных в Руководстве по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Стамбульском протоколе) (статья 10).

39. Государству-участнику следует усилить свои инструкции по абсолютному запрещению пыток и свои программы подготовки для всех субъектов, которые могут иметь отношение к надзору, проведению допросов или обращению с лицами, лишенными свободы. В частности, ему следует обеспечить включение модулей непрерывной подготовки по положениям Конвенции, методам непринудительного расследования и Стамбульскому протоколу. Государству-участнику следует также внедрить методы оценки воздействия организуемой им подготовки кадров на сокращение числа случаев пыток и жестокого обращения.

Возмещение

40.Комитет принимает к сведению следующие законодательные положения, устанавливающие право на возмещение ущерба: а) статьи 206–210 Уголовно-процессуального кодекса, касающиеся случаев досудебного содержания под стражей или неправомерного содержания под стражей в полиции, в частности статью 209, которая предусматривает создание в таких случаях комиссии по возмещению; b) указ № 98-23 от 29 января 1998 года о создании Постоянной комиссии по предоставлению возмещения лицам, пострадавшим от причиненного государством вреда; и с) статьи 286, 206 и 135 Кодекса законов о детях, касающиеся соответственно мер возмещения ущерба, мер по реинтеграции и создания центров по защите детей и подростков. Вместе с тем Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием статистической информации, которая позволила бы оценить практическое осуществление или эффективность этих законодательных положений (статья 14).

41. Комитет ссылается на свое замечание общего порядка № 3 (2012) об осуществлении статьи 14 государствами-участниками и предлагает государству-участнику :

a) принять необходимые законодательные и административные меры для обеспечения того, чтобы жертвы пыток и жестокого обращения имели доступ к эффективным средствам правовой защиты и могли получить возмещение, в том числе в тех случаях, когда личность виновного установлена не была;

b) в полной мере оценивать потребности жертв и обеспечивать наличие легкодоступных специализированных реабилитационных услуг;

c) обеспечить Комиссию по возмещению ущерба в случае неправомерного содержания под стражей в полиции и задержания ресурсами, необходимыми для ее надлежащего функционирования;

d) обеспечить функционирование Постоянной комиссии по возмещению, учрежденной указом №  98-23 от 29 января 1998 года;

e) обеспечить функционирование всех центров по защите детей и подростков путем укрепления их человеческого и материального потенциала и обеспечить надлежащую подготовку их персонала;

f) представить Комитету в его следующем периодическом докладе подробную информацию о случаях, когда жертвы пыток и жестокого обращения имели доступ к эффективным средствам правовой защиты и получали компенсацию.

Процедура последующих действий

42. Комитет просит государство-участник представить к 17 мая 2020 года информацию о последующей деятельности по выполнению рекомендаций Комитета, изложенных в пунктах 11 е), 21 с), 25 а) и b) и 35. В этой связи государству-участнику предлагается сообщить Комитету о своих планах по выполнению в предстоящий отчетный период некоторых или всех из оставшихся рекомендаций, содержащихся в заключительных замечаниях.

Прочие вопросы

43. Комитет обращается к государству-участнику с призывом изучить возможность того, чтобы сделать заявление по статье 22 Конвенции, и признать тем самым компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения от частных лиц в рамках своей юрисдикции.

44. Комитет предлагает государству-участнику рассмотреть возможность ратификации основных договоров Организации Объединенных Наций по правам человека, стороной которых оно еще не является.

45. Государству-участнику предлагается широко распространить представленный Комитету доклад и настоящие заключительные замечания на соответствующих языках через официальные веб-сайты, средства массовой информации и неправительственные организации, и проинформировать Комитет о принятых с этой целью мерах.

46. Комитет просит государство-участник представить свой следующий четвертый периодический доклад к 17 мая 2023 года. В этой связи и с учетом того, что государство-участник согласилось представлять Комитету доклады в соответствии с упрощенной процедурой отчетности, Комитет в установленном порядке направит государству-участнику перечень вопросов до получения его доклада. Ответы государства-участнику на этот перечень вопросов будут представлять собой его четвертый периодический доклад по смыслу статьи 19 Конвенции.