Организация Объединенных Наций

C EDAW/C/BRA/7

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Distr.:

31 August 2010

Russian

Original:

Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Седьмые периодические доклады государств-участников

Бразилия* **

Содержание

Пункты Стр.

Список сокращений3

Введение…1–66

Статьи 1, 2 и 37–146

Статья 415–2111

Статья 522–11512

Статья 6116–13929

Статья 7140–17035

Статья 8171–18540

Статья 918643

Статья 10187–22343

Статья 11224–25653

Статья 12257–31561

Статья 1331673

Статья 14317–33273

Приложения

Социально-экономические данные: рисунки и таблицы

Список сокращений

АТЕР

техническая помощь и распространение сельскохозяйственных знаний

АЭКИД

Испанское агентство по международному сотрудничеству в интересах развития

БАС

Бразильская ассоциация судей

БИГС

Бразильский институт географии и статистики

БИМУ

Бразильский институт муниципального управления

вуз

высшее учебное заведение

ДБСР

Движение безземельных сельскохозяйственных рабочих

ДЕПЕН/Минюст

департамент пенитенциарных заведений Министерства юстиции

ДНО/Минобр

департамент по вопросам начального образования Министерства образования

ДСР/Минюст

департамент судебной реформы Министерства юстиции

ЕСЗ

Единая система здравоохранения

ЕССП

Единая система социальной помощи

ЖОЭ

женская организация «Эвергрин»

ЗДП

Закон о детях и подростках

ИНЕП/Минобр

Национальный институт научных и практических исследований в области образования при Министерстве образования

ИПЭИ

Институт прикладных экономических исследований

ИСМ

Институт судебной медицины

ИФРАЭРО

Бразильское агентство по инфраструктуре аэропортов

КАПЕС/Минобр

Координирующий орган по повышению квалификации преподавательского состава вузов при Министерстве образования

КЛДЖ

Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин

КОНДРАФ

Национальный совет по вопросам сельского развития

КОНТАГ

Национальная конфедерация сельскохозяйственных рабочих

ЛАЦ/ГУРД

Латиноамериканский центр в защиту сексуальной свободы и прав человека при Государственном университете Рио-де-Жанейро

ЛГБТТ

лесбиянки, гомосексуалисты, бисексуалы, трансвеститы и транссексуалы

МБС

медицинская бригада для обслуживания семей

МЕРКОСУР

Южноамериканский общий рынок

МИД

Министерство иностранных дел

Минздрав

Министерство здравоохранения

Минтранс

Министерство транспорта

Минтур

Министерство туризма

Минюст

Министерство юстиции

Минкульт

Министерство культуры

МКЖ

Межамериканская комиссия по делам женщин

МЛП

многолетний план

МНТ

Министерство по науке и технике

Минобр

Министерство образования

МОТ

Международная организация труда

МРГ

межминистерская рабочая группа

МСР

Министерство сельского развития

МСРГ

Министерство по вопросам социального развития и борьбы с голодом

МТЗ

Министерство труда и занятости

НИСС

Национальный институт социального страхования

НКПЖ

Национальная конференция по вопросам политики в отношении женщин

НПБТЛ

Национальный план по борьбе с торговлей людьми

НПДЖ

Национальный план действий в интересах женщин

НПДСЖ

Национальная программа выдачи документов трудящимся сельским женщинам

НПО

неправительственная организация

НПОУ

Национальная программа обеспечения учебниками

НППК

Национальный план подготовки кадров

НСПЖ

Национальный совет по правам женщин

НСР/МНТ

Национальный совет по научно-техническому развитию при Министерстве по науке и технике

НСЮ

Национальный совет по делам юстиции

НСЮ/Минюст

Национальный секретариат по вопросам юстиции Министерства юстиции

НФРО

Национальный фонд поддержки развития образования

НШППКС

Национальная школа подготовки и повышения квалификации судей

ОАГ

Организация американских государств

ПЗПШ

проект по защите прав школьников

ПИБИК

Программа стипендиальной поддержки научной деятельности в вузах

ППДП

План по поддержке наемной домашней прислуги

ППЖСПО

Программа поддержки женских сельскохозяйственных производственных объединений

ПРОНАСКИ

Национальная программа обеспечения общественной безопасности и гражданского действия

ПРОНАФ

Национальная программа укрепления семейных ферм

ПРООН

Программа развития Организации Объединенных Наций

РГ

рабочая группа

САМУ

Служба мобильной скорой помощи

СЕБРАЕ

Бразильская служба поддержки микро- и малых предприятий

СЕКАД/Минобр

департамент по вопросам непрерывного образования, грамотности и многообразия Министерства образования

СЕНАСП/Минюст

Национальный секретариат по вопросам общественной безопасности Министерства юстиции

СЕППИР/АП

Специальный секретариат по политике утверждения расового равенства

СОУБ

Система открытых университетов Бразилии

СПГС

Сообщество португалоговорящих стран

СПЖ/АП

Специальный секретариат по политике в отношении женщин при администрации Президента

ССЖ

Специальное совещание по положению женщин в странах МЕРКОСУР

ССПЧ/АП

Специальный секретариат по правам человека

СЦСП

Специализированный центр по оказанию социальной помощи

ФАБЖП

Федерация ассоциаций бразильских женщин-предпринимателей

ФЕНАФРА

Общенациональная ярмарка достижений фермерских хозяйств и аграрной реформы

ФОНАВИД

Национальный форум специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин

ЦБТЛ

Центр по борьбе с торговлей людьми

ЦОЗС

Центр по охране здоровья семей

ЦСП

Центр по оказанию социальной помощи

ЭКЛАК

Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна

ЮНИСЕФ

Детский фонд Организации Объединенных Наций

ЮНИФЕМ

Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин

ЮНОДК

Управление ООН по наркотикам и преступности

ЮНФПА

Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения

Введение

1.Следует отметить, что в отчетный период, охватываемый настоящим докладом, − с 2006 по 2009 год – был изменен статус Секретариата: он потерял приставку «специальный» и теперь входит в состав администрации Президента в качестве одного из «важнейших органов», функции которого определены в законе о временных мерах № 483/2010.

2.Еще одним нововведением является то, что руководитель Секретариата входит в состав Совета по социально-экономическому развитию (ССЭР), который возглавляется Президентом Республики. В задачи этого совещательного по характеру органа входит подготовка предложений о мерах, необходимых для содействия развитию страны.

3.В ознаменование Международного женского дня 8 марта в 2010 году Секретариат по политике в отношении женщин (СПЖ) организовал на Леопольдинском вокзале Рио-де-Жанейро культурное мероприятие под девизом «Укрепить самостоятельность и гражданские права бразильских женщин, обуздать насилие в их отношении». В мероприятии, посвященном этой знаменательной дате, приняли участие более 6000 женщин. На нем присутствовали министр Нилсея Фрейри и президент страны Луис Инасиу Лула да Силва.

4.В этой связи был подписан протокол о намерениях, предусматривающий учреждение рабочей группы, которая займется проработкой вопроса о создании в Бразилии женского мемориала. Он мыслится как интерактивный музей, экспонаты которого будут документировать факты участия женщин в различных исторических событиях Бразилии.

5.Следует отметить также сбалансированность разработанной СПЖ политики в отношении женщин. За время, истекшее с момента его учреждения в 2003 году, СПЖ стал инициатором принятия 46 новых нормативных актов в интересах бразильских женщин, особое место среди которых занимает закон Марии да Пеньи; была увеличена продолжительность декретного отпуска до 180 дней и проведена мини-реформа избирательного законодательства.

6.Что касается мероприятий по предупреждению насилия и борьбе с ним, то число обращений по «телефону доверия» для женщин – центральной «горячей линии» № 180 – достигло 923 878; на 179% возросло и число женщин, обращавшихся в сеть служб поддержки женщин, подвергающихся насилию. На сегодняшний день в стране функционируют 68 приютов, 146 распределительно-препроводительных центров, 56 центров специализированной поддержки при бюро защитника граждан, 475 полицейских участков или полицейских пунктов, специализирующихся на оказании поддержки женщинам, 147 специальных судебных коллегий по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин, 19 центров, специализирующихся по вопросам насилия, при министерствах штатов, 8 центров по борьбе с торговлей людьми и 7 служб по привлечению виновных к ответственности.

Статьи 1, 2 и 3

7.Как уже указывалось в предыдущих докладах, все нормы федерального законодательства Бразилии действуют и имеют обязательную силу в масштабах всей страны. Штаты и столичный федеральный округ обязаны соблюдать федеральные законы, а муниципалитеты – федеральные законы и законы штатов. Федерация, штаты, федеральный округ и муниципалитеты, т.е. четыре вида субъектов Федерации, наделены политической, административной и финансовой автономией и способны к самоорганизации, поскольку каждый из них осуществляет свою долю властных полномочий в бразильском государстве.

8.Бразильское государство зиждется на принципе равноправия. Статья 5 федеральной Конституции, которая была принята в 1988 году, предусматривает, что «мужчины и женщины равны в своих правах и обязанностях», и тем самым устанавливает первооснову для равноправия между мужчинами и женщинами в стране. Кроме того, статья 7 федеральной Конституции запрещает ставить оплату труда, исполняемые обязанности и критерии для найма в зависимость от таких признаков, как пол, возраст, цвет кожи или семейное положение. По-прежнему прилагаются усилия к устранению дискриминационных положений, содержащихся в различных кодексах и законах Бразилии; более подробные сведения об этом будут представлены ниже в настоящем докладе.

9.Кроме того, бразильское правительство продвигает процесс судебной реформы, преследуя в первую очередь цель повышения гибкости и транспарентности процесса отправления правосудия в стране. Среди важных элементов судебной реформы – наделение Генерального прокурора Республики полномочиями по передаче судопроизводства или судебного расследования в федеральный суд в случаях серьезного нарушения прав человека. Эта мера призвана обеспечить «федерализацию» преступлений и тем самым не допустить сохранения безнаказанности из-за бездействия местных судов, о которой свидетельствует передача в международные суды нескольких дел, и добиться выполнения обязательств, вытекающих из подписанных Бразилией международных договоров.

10.Национальным механизмом обеспечения гендерного равенства в Законодательном собрании является женская фракция Палаты депутатов и Сената; сообща со Специальным секретариатом по политике в отношении женщин в составе администрации Президента Республики (СПЖ/АП) она занимается разработкой стратегий, нацеленных на повышение представленности женщин на постах, связанных с исполнением властных полномочий и принятием решений. Женская фракция Национального конгресса в тесном взаимодействии с СПЖ/АП продолжает проводить рабочие совещания и общественные слушания, учреждать специальные комитеты, вносить законодательные предложения и ускорять принятие законодательства в интересах бразильских женщин.

11.Женская фракция Палаты депутатов, которая официально представлена в ее руководящей коллегии, в настоящее время состоит из 45 депутатов-женщин от 11 партий. В Сенате в состав женской фракции входят 10 женщин-сенаторов от четырех партий (см. раздел по статье 7). Женская фракция добивается учета гендерных аспектов при обсуждении всех крупных вопросов повестки дня Палаты депутатов, таких, как экономический кризис, политические преобразования и пересмотр Гражданского кодекса. Создание этой фракции стало для депутатов-женщин крупным достижением, поскольку этот факт является мерилом успеха женщин в деле удовлетворения их требований и означает, что за ними теперь закреплено официальное право голоса при принятии наиболее важных законодательных решений.

К числу законодательных актов, принятых в отчетный период, охватываемый настоящим докладом, относится закон 11340/2006 (закон Марии да Пеньи) от 7 августа 2006 года, который предусматривает создание механизмов, нацеленных на обуздание бытового и семейного насилия в отношении женщин, в соответствии с требованиями пункта 8 статьи 226 Конституции, Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Межамериканской конвенции о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказании за него (Конвенция Белен-ду-Пара 1994 года); принятие мер по учреждению специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин; содержит поправки к Уголовно-процессуальному кодексу, Уголовному кодексу и закону об исполнении наказаний; а также предусматривает другие меры.

12.С текстом закона можно ознакомиться на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2006/Lei/L11340.htm

13.За отчетный период были приняты и другие законы в интересах укрепления социального положения женщин:

закон № 11804 от 5 ноября 2008 года, который закрепляет за беременными женщинами право на продовольственную помощь, регулирует порядок реализации этого права и предусматривает другие меры. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/ Lei/L11804.htm

закон № 11770 от 9 сентября 2008 года, который предусматривает увеличение продолжительности декретного отпуска за счет введения налоговых стимулов для предприятий в рамках учреждаемой программы социальной ответственности предприятий и вносит поправки в закон № 8212 от 24 июля 1991 года. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Lei/L11770.htm

закон № 11695 от 12 мая 2008 года об учреждении Национального дня маммографии. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Lei/L11695.htm

закон № 11664 от 29 апреля 2008 года, который регулирует порядок осуществления в рамках Единой системы здравоохранения (ЕСЗ) мероприятий по профилактике, выявлению, лечению и мониторингу случаев заболевания раком груди и шейки матки. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Lei/L11664.htm

закон № 11634 от 27 декабря 2007 года, который закрепляет за беременными женщинами право быть проинформированными о местонахождении и прикрепленными к родильному дому, где им будет оказываться помощь по линии Единой системы здравоохранения (ЕСЗ). См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2007/Lei/ L11634.htm

закон № 11489 от 20 июня 2007 года об объявлении 6 декабря Национальным днем мобилизации мужчин на борьбу за пресечение насилия в отношении женщин. См. на сетевой странице: http://www.planalto. gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2007/Lei/L11489.htm

закон № 11441 от 3 января 2007 года, которым в закон 5869 от 11 января 1973 года (Уголовно-процессуальный кодекс) вносятся поправки, предусматривающие введение пробационной системы, административной процедуры раздела имущества, раздельного проживания по обоюдному согласию и развода по обоюдному согласию. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2007/Lei/L11441.htm

закон № 11324 от 19 июля 2006 года, которым вносятся поправки в закон № 9250 от 26 декабря 1995 года; закон № 8212 от 24 июля 1991 года; закон № 8213 от 24 июля 1991 года и закон № 5859 от 11 декабря 1972 года, а также отменяются положения закона № 605 от 5 января 1949 года. Он закрепляет за нанимателями домашней прислуги право на вычет из суммы подоходного налога своей доли начисляемых в отношении работника выплат по линии социального обеспечения. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2006/Lei/L11324.htm

закон № 11261 от 30 декабря 2005 года о назначении писательницы Рози Марии Мурару национальным уполномоченным по делам женщин. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11261.htm

закон № 11112 от 13 мая 2005 года, которым вносятся поправки в статью 1121 закон № 5869 от 11 января 1973 года (Уголовно-процессуальный кодекс), предусматривающие включение в качестве одного из обязательных условий оформления раздельного проживания по обоюдному согласию достижение между супругами соглашения о графике свиданий с детьми младшего возраста. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11112.htm

закон № 11111 от 5 мая 2005 года, который касается применения заключительных положений пункта XXXIII статьи 5 федеральной Конституции и других мер. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil _03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11111.htm

закон № 11108 от 7 апреля 2005 года, которым вносятся поправки в закон № 8080 от 19 сентября 1990 года, наделяющие рожениц правом разрешать присутствие своего партнера в период непосредственно перед, во время и сразу после родов, принимаемых в учреждениях, входящих в состав Единой системы здравоохранения (ЕСЗ). См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Lei/L11108.htm

закон № 11106 от 28 марта 2005 года о внесении поправок в статьи 148, 215, 216, 226, 227, 231 закона-указа 2848 от 7 декабря 1940 года (Уголовный кодекс и прочие меры) и включении в него статьи 231-А. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/ Lei/L11106.htm

14.Следует также упомянуть об обнародовании в отчетный период, охватываемый настоящим докладом, следующих указов:

указа № 6690 от 11 декабря 2008 года об учреждении программы увеличения продолжительности декретного отпуска для беременных женщин и приемных родителей, определении критериев для участия в этой программе и о прочих мерах. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6690.htm

указа № 6572 от 17 сентября 2008 года, который содержит новую формулировку статьи 4 указа № 5390 от 8 марта 2005 года, касающуюся утверждения Национального плана действий в интересах женщин (НПДЖ) и учреждения Координационно-наблюдательного комитета. См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2008/decreto/d6572.htm

указа № 6481 от 12 июня 2008 года, который, среди прочего, регулирует применение пункта «d» статьи 3 и статьи 4 Конвенции № 182 Международной организации труда (МОТ) о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда, утвержденной законодательным указом № 178 от 14 декабря 1999 года и введенной в действие указом № 3597 от 12 сентября 2000 года. См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6481.htm

указа № 6412 от 25 марта 2008 года, посвященного составу, структуре, полномочиям и функционированию Национального совета по правам женщин (НСПЖ) и другим мерам. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6412.htm

указа № 6387 от 5 марта 2008 года об утверждении 2-го Национального плана действий в интересах женщин (НПДЖ-II) и других мерах. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6387.htm

указа № 6384 от 27 февраля 2008 года, содержащего новую формулировку пункта 6 статьи 16 Положения о социальном обеспечении, которое введено в действие указом № 3048 от 6 мая 1999 года: «Под устойчивым союзом понимается открытое, непрерывное и долгосрочное совместное проживание мужчины и женщины в расчете на создание семьи, с соблюдением пункта 1 статьи 1723 Гражданского кодекса, принятого законом № 10406 от 10 января 2002 года». См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6384.htm

указа № 6307 от 13 декабря 2007 года, посвященного возможным льготам, о которых говорится в статье 22 закона № 8742 от 7 декабря 1993 года. См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2007/decreto/d6307.htm

указа № 6269 от 22 ноября 2007 года, которым вносятся поправки и дополнения к указу 5390 от 8 марта 2005 года по части утверждения Национального плана действий в интересах женщин (НПДЖ) и учреждения Координационно-наблюдательного комитета. См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2007/Decreto/D6269.htm

указа от 17 августа 2007 года о созыве 2−й Общенациональной конференции по вопросам политики в отношении женщин. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2007/Dnn/Dnn11176.htm

указа № 6122 от 13 июня 2007 года, вводящего новую формулировку статей 97 и 101 Положения о социальном обеспечении, которое введено в действие указом № 3048 от 6 мая 1999 года. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2007/Decreto/D6122.htm

указа № 5948 от 26 октября 2006 года, которым утверждается Национальная политика борьбы с торговлей людьми и учреждается межминистерская рабочая группа с целью подготовки проекта Национального плана по борьбе с торговлей людьми (НПБТЛ). См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato20042006/2006/Decreto/D5948.htm

указа № 6347 от 8 января 2008 года, которым утверждается Национальный план по борьбе с торговлей людьми (НПБТЛ) и учреждается Консультативная группа по оценке и популяризации Плана. См. на сетевой странице: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6347.htm

указа № 7052 от 23 декабря 2009 года, которым регулируется применение закона № 11770 от 9 сентября 2008 года о принятии программы социальной ответственности предприятий, предусматривающей увеличение продолжительности декретного отпуска работниц предприятий. Это добровольная программа для предприятий частного сектора, которая ориентирована на женщин-рожениц и приемных матерей. См. на сетевой странице: https://www.planalto.gov.br/ccivil 03/ato 2007-2010/2008/decreto/d7052.htm

Статья 4

15.Были приняты важные меры, призванные содействовать укреплению комплексной национальной политики социальной справедливости и сокращения социального неравенства за счет создания рабочих мест, повышения занятости и доходов, воспитания гражданственности на основе проведения адресной политики в интересах социальных групп с особыми нуждами и потребностями, в частности сельского населения, чернокожих и женщин-инвалидов. В 2009 году Специальный секретариат по политике утверждения расового равенства (СЕППИР/АП) и Национальный совет по научно-техническому развитию (НСР/МНТ) подписали соглашение о партнерстве с Министерством образования (Минобр), в котором зафиксировано обязательство относительно создания Национального научно-технического института (ННТИ) в целях поддержки всеохватного высшего образования. Этот институт будет использоваться для анализа позитивных мер и других стратегий содействия расовому равноправию.

16.Согласно данным обследования по вопросу о доступе к высшему образованию, которое проводилось ННТИ под руководством профессора университета г. Бразилиа Жозе Жоржи ди Карвалью, благодаря введенным в Бразилии расовым квотам число чернокожих студентов, проходящих обучение в государственных вузах, достигло к настоящему времени 22 000 человек. Эта цифра составляет 1,7% от общего числа студентов, обучающихся в государственных вузах, которое, согласно регистрационным данным системы высшего образования за 2007 год, составляло 1 240 968 человек; эти данные, собранные в 2008 году, отражали положение на 2007 год.

17.Согласно сведениям, представленным проф. Карвалью, за последние семь лет в государственные университеты поступило больше чернокожих студентов, чем за предыдущие 20 лет. В 37,3% из 249 государственных вузов Бразилии уже действуют и другие позитивные меры, такие, как дополнительные баллы на экзаменах и квоты для малоимущих учащихся и для студентов и выпускников государственных школ. В 26,9% этих заведений введены квоты для чернокожих и индейцев.

18.В списках НСР/МНТ числятся 47 государственных университетов, где помимо системы квот предусматривается введение в качестве позитивной меры Программы стипендиальной поддержки научной деятельности в вузах (ПИБИК). Это пилотный проект, который предусматривает выплату в течение одного года стипендий 600 учащимся в размере 360 браз. риалов в месяц. Соответствующие средства начали выделяться вузам 24 штатов во второй половине 2009 года. Штатами, где имеется наибольшее число охваченных этой программой вузов (по пять в каждом), являются Минас-Жерайс и Баия.

19.Цель позитивных действий в виде выплаты стипендий через ПИБИК заключается в расширении возможностей для обучения по научной линии, стимулировании исследовательской деятельности и побуждении студентов к продолжению научной карьеры. Этой программой охватываются в первую очередь те университеты, которые в дополнение к другим установленным нормам экспериментируют с предоставлением расовых и социальных квот и льготных баллов.

20.Еще одной задачей, которую решает НСР/МНТ, является выправление перекоса. За последние десять лет объем научной продукции в Бразилии вырос на 200% – с десяти с небольшим тысяч до 30 145 статей, которые зарегистрированы Институтом научной информации (ИНИ). Однако этническая/расовая непрозрачность, характерная для других секторов общества, наблюдается также и в сфере знаний.

21.Что касается декретного отпуска, то 9 сентября 2008 года был принят закон № 11770, посвященный введению программы социальной ответственности предприятий. Этот закон определяет порядок добровольного увеличения частными компаниями и всеми государственными административными органами продолжительности декретного отпуска до 180 дней. В декабре 2008 года федеральное правительство начало предоставлять шестимесячный декретный отпуск работницам государственных учреждений; под давлением женского движения в штатах 180-дневный декретный отпуск был введен в различных административных органах в штатах и на местном уровне – в общей сложности в 14 субъектах федерации и 108 муниципалитетах.

Статья 5

22.Что касается борьбы с насилием в Бразилии, то следует подчеркнуть важность разработки и реализации в период после 2003 года Национальной политики борьбы с насилием в отношении женщин. Она предназначена для формулирования концепций, принципов и рекомендаций, позволяющих бразильскому государству вести совместную согласованную работу по предупреждению и борьбе с насилием в отношении женщин, оказанию им помощи и осуществлению их прав в соответствии с действующими нормами и требованиями международных договоров о правах человека, а также с действующим законодательством страны. За истекшее время борьба с насилием в отношении женщин вышла за рамки сферы общественной безопасности, правосудия и социальной помощи, постепенно охватывая и другие сферы государственной деятельности.

23.Разработанная и осуществляемая с 2003 года СПЖ/АП Национальная политика нацелена на формулирование концептуальных и политических основ противодействия насилию в отношении женщин, обеспечивающих реализацию государственных программ с применением межсекторального подхода, который предполагает признание и учет таких аспектов, как пол, этническое/расовое происхождение, уровень доходов и возраст, а также соответствующие меры реагирования. Благодаря принятию Национальной политики борьбы с насилием в отношении женщин были выделены средства на открытие новых служб (распределительно-препроводительные центры, бюро общественного уполномоченного по делам женщин, специальные суды, специализированные полицейские подразделения, приюты, медицинские пункты и гражданская полиция) и была укреплена сеть учреждений специализированной поддержки с целью оказания комплексной помощи жертвам насилия из числа женщин.

24.Период 2005–2008 годов был ознаменован тремя весьма заметными и эффективными политическими событиями, которые позволили укрепить Национальную политику борьбы с насилием в отношении женщин: а) был учрежден «телефон доверия» для женщин – «Служба 180»; b) был принят закон 11340 – закон Марии да Пеньи; а также с) в различных штатах и муниципалитетах вступил в действие Национальный пакт о борьбе с насилием в отношении женщин.

«Телефон доверия» для женщин – Служба 180

25.Задача «телефона доверия» для женщин – Службы 180 – принимать сообщения о случаях насилия и жалобы на работу сети, а также информировать женщин об их правах и при необходимости адресовать их в сеть пунктов поддержки женщин, подвергающихся насилию. «Телефону доверия» выделен телефонный номер 180; эта служба отнесена к числу государственных служб экстренной помощи и функционирует круглосуточно семь дней в неделю, включая выходные и праздничные дни, причем звонок может быть сделан бесплатно с любого телефона (мобильного или фиксированного, государственного или частного). Служба 180 была учреждена во исполнение требований закона 10714 от 13 августа 2003 года, который уполномочивает исполнительные органы власти организовать в общенациональном масштабе телефонную службу для принятия сообщений о случаях насилия в отношении женщин. Эта служба не только информирует обращающихся в нее лиц о возможностях получения поддержки, но и служит важным инструментом для анализа явления насилия в отношении женщин; соответственно, она вносит вклад в разработку или уточнение государственной политики противодействия насилию в отношении женщин.

26.Служба 180 регистрирует по стандартной форме данные о женщинах, обращающихся за ее услугами, (возрастная групп, образование, семейное положение, раса/цвет кожи), а также обо всех оказанных услугах. Поступающие звонки можно разбить на несколько категорий: а) информация: передача формально-юридических сведений, относящихся к данной теме, причем для ответов используется имеющаяся база данных; b) сообщения о случаях насилия: регистрируются звонки от людей, обращающихся в Службу 180 с сообщениями об актах насилия; с) жалобы: регистрация критических замечаний относительно недостатков в работе сети служб поддержки женщин; d) положительные отзывы: регистрация позитивных отзывов об услугах, предоставленных сетью своим пользователям по всей стране; е) предложения: регистрация поступивших конкурсных заявок по поводу совершенствования работы или мероприятий по борьбе с насилием в отношении женщин; а также f) информация об услугах: перенаправление клиентов к сети служб поддержки женщин.

27.Заслуживает упоминания также и еще один особый момент, а именно методика передачи по инстанции поступивших жалоб. Каждый раз, когда обратившиеся в Службу 180 женщины не получают надлежащей поддержки в тех учреждениях, куда они были адресованы операторами службы, они могут вновь набрать номер 180 и сообщить о тех трудностях, с которыми они столкнулись. Важно отметить, что все зарегистрированные жалобы направляются в бюро уполномоченного, которое регистрирует свежие данные об оказанной услуге и в зависимости от ситуации препровождает их по инстанции или проводит по ним расследование.

28.С момента создания Службы 180 значительно возросло количество поступивших в нее звонков и объем оказанных ею услуг. С 2006 по 2009 год общий объем оказанных услуг возрос приблизительно на 1890%: число обслуживаемых лиц увеличилось с 46 423 в первый год функционирования Службы до 401 729 в 2009 году. Этот успех объясняется, по-видимому, не только техническими и методическими усовершенствованиями, введенными в первые три года работы этой службы, но также и принятием закона Марии да Пеньи и охватом ее услугами все новых территорий (см. таблицу 1.2 и рисунок 1.1, приведенные в приложении).

29.В декабре 2009 года вследствие возросшего спроса на услуги Службы и активной популяризации ее деятельности было произведено ее дополнительное укрепление. В настоящее время Служба 180 располагает 80 операторами и 90 каналами для приема телефонных звонков и 60 активными каналами для исходящих звонков. Все телефонные коммутаторы используют технологию VoIP; кроме того, была создана вспомогательная служба, позволяющая более пристально отслеживать деятельность сети служб поддержки женщин и ход рассмотрения жалоб, зарегистрированных самой Службой.

Закон 11340 (закон Марии да Пеньи)

30.Как было указано в шестом докладе Бразилии, который охватывает период 2001–2005 годов, в начале 2004 года СПЖ/АП учредил и координировал работу межминистерской рабочей группы которая занялась подготовкой законопроекта, посвященного механизмам обуздания бытового насилия в отношении женщин (указ 5030 от 31 марта 2004 года).

31.Межминистерская рабочая группа, заслушав сообщения представителей различных органов, непосредственно занимающихся этой проблемой, взяла за основу для дискуссии законопроект, подготовленный Ассоциацией женских неправительственных организаций (НПО). 25 ноября 2004 года после продолжительных дискуссий и ряда семинаров СПЖ/АП направил законопроект № 4559 спикеру Палаты депутатов.

32.Первоначально этот проект поступил в комиссию по вопросам социального обеспечения и семьи. Затем член конгресса г−жа Жандира Фергали, докладчик по законопроекту, организовала общественные слушания во всех пяти регионах Бразилии, по итогам которых был представлен альтернативный проект исполнительного закона.

33.Альтернативный проект был единогласно утвержден комиссией по вопросам социального обеспечения и семьи, комиссией по налогово-финансовым вопросам и комиссией по вопросам Конституции и правосудия, все из которых действуют в составе Палаты депутатов. В комиссии по вопросам Конституции и правосудия Сената в законопроект были внесены новые поправки (PLC0037/2006). Этот текст был позднее принят в качестве закона 11340, который был утвержден Президентом Республики 7 августа 2006 года и получил название закон Марии да Пеньи.

34.Закон 11340/2006, который посвящен обузданию «бытового и семейного насилия в отношении женщин», является крупным историческим достижением в деле утверждения прав человека женщин и крупным успехом женского движения и женщин в целом; это к тому же крупная веха в развитии бразильского законодательства, посвященного борьбе с бытовым и семейным насилием в отношении женщин. Он предусматривает создание механизмов по обузданию бытового и семейного насилия в отношении женщин, а также принятие мер по предупреждению насилия и оказанию подвергающимся насилию женщинам помощи и защиты.

35.Этот закон, в частности, относит такое насилие к числу уголовных преступлений, определяет его формы и предусматривает создание специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин, наделяя их гражданской и уголовной компетенцией; в отличие от прежних норм бразильского законодательства, которые не позволяли удовлетворительным образом учесть положение тысяч женщин, подвергающихся насилию, теперь этой проблеме уделяется надлежащее внимание.

36.В статье 5 закона зафиксировано, что под насилием в отношении женщин понимается «любое действие или бездействие, мотивированное соображениями пола, которое влечет за собой гибель, телесные повреждения, физическое, сексуальное или психическое страдание, а также моральный или материальный ущерб». Кроме того, статья юридически упорядочивает вопрос о тех, для кого этот закон предназначен: жертвой всегда является женщина, а в качестве обидчика может выступать либо мужчина, либо другая женщина.

37.До принятия закона 11340/06 применялся закон 9099/95, которым были учреждены специальные уголовные суды, занимавшиеся исключительно мелкими уголовными правонарушениями; назначение ими недостаточно жестких наказаний по делам о насилии в отношении женщин содействовало укоренению такого рода насилия и тем самым закрепляло отношения подчиненности между полами и вытекающее из этого уязвимое положение женщин.

Установленный СПЖ/АП порядок выполнения закона Марии да Пеньи

38.Ниже изложен разработанный СПЖ/АП порядок выполнения закона Марии да Пеньи.

39.В контексте выполнения закона проводится просветительская работа среди работников всех бразильских судов: производится рассылка циркуляров с привлечением их внимания к важному значению нового закона и к необходимости создания специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин.

40.Среди других мер – проведение 19 сентября 2006 года в Сенате видеоконференции с участием сотрудников правоохранительных органов, делегатов и должностных лиц государственных органов, занимающихся вопросами безопасности и гражданского общества. Видеоконференция, продолжавшаяся целый день (открытие, круглые столы и дискуссии), позволила повысить осведомленность о законе и создать условия для его более эффективного применения в преддверии его вступления в силу 22 сентября 2006 года.

41.Еще одной мерой стало проведение 27 ноября 2006 года на основах партнерства с Национальным советом по делам юстиции (НСЮ) первого целевого совещания по закону 11340/06 (закон Марии да Пеньи), в котором приняли участие судьи из разных уголков страны; это однодневное мероприятие состояло из серии лекций в первой половине и заседания рабочей группы – во второй половине дня. Сформулированные по его итогам предложения были переданы в НСЮ, а участниками было принято обязательство содействовать применению закона Марии да Пеньи в своих учреждениях и регионах, тем самым способствуя формированию межучрежденческой сети по борьбе с бытовым и семейным насилием в отношении женщин и его искоренению. В тот же день между НСЮ и СПЖ/АП было подписано соглашение о сотрудничестве в деле выполнения закона Марии да Пеньи.

42.15 февраля 2007 года СПЖ/АП обнародовал объявление о конкурсе № 01, в котором НПО и/или университетским ассоциациям был адресован настоятельный призыв представить предложения об учреждении органа по наблюдению за применением закона 11340/06. Были внесены три предложения, причем победителем оказался Центр междисциплинарных исследований по проблемам женщин при федеральном университете штата Баия. Для целей реализации этого проекта Центр сформировал объединенную группу, в которую вошли восемь известных научных учреждений и НПО, признанных во всех пяти регионах Бразилии.

43.По итогам конкурса, проведенного СПЖ/АП и НСЮ 7 марта 2007 года, Совет адресовал судам Рекомендацию № 09 об учреждении специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин и принятии других мер в соответствии с законом 11340/06 в порядке реализации государственной политики, направленной на обеспечение прав человека женщин в быту и в семье.

44.14 августа 2007 года СПЖ/АП обратился к уже созданным судам по делам о бытовом насилии с просьбой представить сведения о применяемых ими процедурах по применению закона Марии да Пеньи. Собранные сведения были обобщены в виде статистических данных, опубликованных СПЖ/АП в сборнике процедур за 2006 и 2007 годы.

45.17 августа 2007 года СПЖ/АП выступил с идеей Национального пакта о борьбе с насилием в отношении женщин, включающего четыре ключевых элемента, один из которых предусматривает укрепление Национальной политики борьбы с насилием в отношении женщин и реализацию закона Марии да Пеньи.

46.17 сентября 2007 года совместными усилиями с Центром по женским и гендерным вопросам при прокуратуре федерального округа и территорий был организован семинар на тему «Бытовое насилие в отношении женщин: трудности, с которыми сталкиваются сотрудники правоохранительных органов при применении закона Марии да Пеньи, и предложения по их преодолению».

47.10 марта 2008 года СПЖ/АП организовал второе однодневное целевое совещание, посвященное закону Марии да Пеньи, на тему «Преодоление насилия в отношении женщин»; в ходе состоявшихся дискуссий и круглых столов обсуждались конституционные и социальные аспекты закона и текущая политика под углом зрения стоящих перед федеральным правительством задач в области борьбы с насилием в отношении женщин и практики применения закона Марии да Пеньи. Между СПЖ/АП, Министерством юстиции (Минюст) в лице его департамента судебной реформы (ДСР/Минюст), НСЮ и Национальной школой подготовки и повышения квалификации судей (НШППКС) было заключено новое соглашение о сотрудничестве в проведении многодисциплинарных учебных мероприятий, посвященных закону Марии да Пеньи.

48.6–7 августа 2007 года было организовано первое общенациональное совещание народных женских адвокатов, посвященное применению закона Марии да Пеньи. В г. Бразилиа съехались 300 народных женских адвокатов, представители штатов и 24 НПО. Участники совещания составили обращение с рекомендациями, адресованное компетентным органам, в том числе руководителю СПЖ/АП, председателю STF, а также вице-президенту Республики.

49.28 августа 2008 года компанией «Авон» и Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) был дан старт кампании под девизом «Говорим не страшась – скажем «нет» бытовому насилию». Эта кампания, концепция которой была разработана во взаимодействии с СПЖ/АП, осуществлялась в виде распространения браслетов, сигнализирующих о личной позиции; вырученные в ходе кампании 1,5 млн. браз. риалов были пожертвованы в фонд ЮНИФЕМ.

50.5–6 ноября 2008 года СПЖ/АП совместно с Минюстом в лице ДСР/Минюст, НСЮ и НШППКС организовал общенациональное учебное мероприятие для распространителей информации по вопросам бытового насилия и закона Марии да Пеньи. Это мероприятие было ориентировано на недавно принявших присягу судей и специалистов судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин.

51.30 марта 2009 года состоялось третье целевое совещание, посвященное закону Марии да Пеньи, на тему «Справедливое правосудие – залог мира»; в ходе этого однодневного мероприятия была освещена работа ряда судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин; были представлены статистические выкладки, касающиеся применения закона 11340/06, итогов осуществления стратегий и программ федерального правительства, посвященных реализации закона Марии да Пеньи, а также информация о создании Национального форума специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин (ФОНАВИД).

52.В июне 2009 года СПЖ/АП обратился в департамент по законодательным вопросам Министерства юстиции с просьбой изложить аналитическую оценку результатов применения закона № 156/2009, который вносит поправки в Уголовно-процессуальный кодекс, а также законодательных инициатив Палаты депутатов о поправках к закону Марии да Пеньи.

53.6 августа 2009 года была учреждена премия за успешное применение, популяризацию и реализацию закона Марии да Пеньи (распоряжение СПЖ/АП № 063 от 6 августа 2009 года).

54.В конце августа 2009 года СПЖ/АП выступил инициатором формирования женской делегации, в задачи которой входило изучение закона Марии да Пеньи; тема исследования была определена как «Политические аспекты применения закона Марии да Пеньи». Делегация, в состав которой вошли 25 представителей от различных организаций, женских НПО и самого СПЖ/АП, провела встречи с докладчиком по 19−му запросу о конституционности, поданному в Верховный суд, заместителем генерального прокурора Республики, ответственным за ведение дел на основании закона Марии да Пеньи при повторном кассационном рассмотрении в безусловном порядке в суде более высокой инстанции, восьмью ответственными сотрудниками третьего отдела Высокого суда и сенаторами, отвечающими за разработку уголовно-процессуального кодекса. Кроме того, члены делегации приняли участие в публичном заседании женской фракции Палаты депутатов. Проводя эти встречи, делегация ставила своей задачей привлечь внимание ответственных работников высших судебных инстанций и парламентариев к необходимости обеспечения конституционности, полноты и взаимоувязанности закона Марии да Пеньи.

55.23–25 ноября 2009 года состоялась первая сессия ФОНАВИД, которая была организована СПЖ/АП при поддержке со стороны Министерства юстиции в лице ДСР/Минюст, Верховного суда в лице НШППКС и Бразильской ассоциации судей (БАС). В ходе церемонии открытия сессии между СПЖ/АП и вышеуказанными органами было подписано соглашение о сотрудничестве, цель которого – общими усилиями содействовать, по мере возможности, выполнению решений ФОНАВИД. Сессия завершилась принятием 16 заявлений и предложений о выполнении закона Марии да Пеньи, которые послужат руководством для всех судов страны.

56.СПЖ/АП совместно с Министерством юстиции в лице ДСР/Минюст и прокуратурой столичного федерального округа оказал поддержку в проведении 7–9 декабря 2009 года первого общенационального совещания работников прокуратуры по закону Марии да Пеньи. Итогом совещания стала публикация руководства для прокуроров всех подразделений прокуратуры Бразилии по вопросу о применении закона Марии да Пеньи.

Национальный пакт о борьбе с насилием в отношении женщин

57.Национальный пакт о борьбе с насилием в отношении женщин был призван подкрепить Национальную политику борьбы с насилием в отношении женщин. В соответствии с требованиями Межамериканской конвенции о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказании за него генеральная задача Пакта заключается в предупреждении всех форм насилия в отношении женщин и борьбе с ними с применением комплексного подхода к проблеме.

58.Пакт, который был обнародован Президентом Республики в августе 2007 года в контексте задач, намеченных федеральным правительством в социальной области, предусматривает осуществление в различных секторах и различными сторонами, проявившими готовность к участию в нем, различных мер в период 2008–2011 годов. В 2008 году акцент был сделан на 11 штатах федерации, отобранных по таким критериям, как уровень насилия в отношении женщин, численность женского населения в штате и наличие специализированных служб поддержки женщин, подвергшихся насилию. Этими штатами стали: Амазонас, Баия, Сеара, столичный федеральный округ, Эспириту-Санту, Пара, Пернамбуку, Риу-Гранди-ду-Сул, Рио-де-Жанейро, Сан-Паулу и Токантинс. Позднее эта первая приоритетная группа субъектов федерация пополнилась штатами Минас-Жерайс и Мату-Гросу-ду-Сул, в результате чего численность этой группы возросла в общей сложности до 13 штатов.

59.Пакт ставит перед участниками следующие цели: а) снизить частотность актов насилия в отношении женщин; b) добиться изменения культурных обычаев за счет внедрения принципов равноправия и этических ценностей, предполагающих безусловное уважение многообразия и терпимость; с) обеспечить реализацию и защиту прав женщин, подвергающихся насилию, с учетом таких факторов, как расовое происхождение, возрастная группа, сексуальная ориентация и инвалидность, а также задач социально-экономической и региональной интеграции.

60.Пакт призван содействовать решению следующих задач: создание, перестройка и техническое укрепление различных служб поддержки женщин; подготовка профессионалов различного профиля; расширение Службы 180; разработка новаторских проектов в сфере создания возможностей для получения доходов, образования, культуры и борьбы с насилием в отношении детей и подростков; проведение общенациональных кампаний по профилактике и борьбе с насилием в отношении женщин; учет данных о случаях насилия в отношении женщин в национальной информационно-статистической системе; формирование органа по наблюдению за применением закона Марии да Пеньи; внедрение правила об обязательном уведомлении во всех медицинских учреждениях страны; а также оказание помощи женщинам, ставшим жертвами торговли людьми.

Сфера охвата Пакта о борьбе с насилием и принятые меры

61.Концепция борьбы с насилием, которая определяет принимаемые в рамках Пакта меры, включает три элемента – борьбу, профилактику и поддержку. Под борьбой понимаются меры по внедрению и/или соблюдению норм, обеспечивающих привлечение к ответственности и наказание виновных в насилии. Под профилактикой имеются в виду меры просветительского и культурного характера, предполагающие популяризацию принципов равноправия и этических ценностей, содействие утверждению равноправия между мужчинами и женщинами, а также представителями различных рас/национальностей. Последняя категория – это меры по оказанию поддержки женщинам, столкнувшимся с насилием.

62.Таким образом, реализация Пакта предполагает поддержку межсекторальных мероприятий, предполагающих горизонтальное и вертикальное взаимодействие различных секторов (министерства, департаменты и т.п.) и государственных органов различного уровня (федеральные, штатные и муниципальные) в четырех структурных областях и по трем направлениям борьбы.

Ход реализации Пакта и присоединения к нему штатов и муниципалитетов

63.Координационные функции в связи с реализацией Пакта осуществляются СПЖ/АП совместно с Федеральной комиссией по технической реализации и контролю в рамках Пакта, в состав которой входят представители всех федеральных органов. Администрации штатов и муниципалитетов отвечают за выполнение соответствующих мероприятий на своих территориях.

64.Политические установки СПЖ/АП предусматривают выполнение субъектами федерации четырех базовых требований в связи с реализацией Пакта: а) формализация участия правительства штата через федеральное соглашение; b) разработка базового комплексного проекта и координация действий между государственными органами федерации, штата и/или муниципалитета; с) создание технической комиссии, ответственной за реализацию Пакта, при властях штата или крупного города; а также d) формирование сетевого объединения служб и органов, отвечающих за борьбу с насилием в отношении женщин и их поддержку.

65.Хотя Пакт разработан в рамках политики федерального правительства, на СПЖ/АП возложена задача содействовать вовлечению в него субъектов федерации, а также производить оценку, утверждение и подписание соглашений органами всех трех уровней федерации. Тем не менее, штатам и муниципалитетам принадлежит ключевая роль в продвижении этого процесса; они самостоятельно принимают решения, позволяющие повысить его эффективность в тех областях, которые входят в сферу их компетенции, и отвечают за разработку и реализацию предусмотренных Пактом мер на своей территории с учетом местной специфики.

66.Федеральное правительство отвечает за введение руководящих принципов и стандартов для осуществления соответствующих мероприятий и за их финансирование совместно с властями штатов и муниципальных образований. Штаты отвечают за практическую реализацию и контроль на тех направлениях, которые касаются правосудия и общественной безопасности, а муниципалитеты ведут работу в сферах образования, здравоохранения и социальной помощи.

67.В штатах функция координации действий по выполнению мер по линии Пакта, намеченных с участием различных секторов и муниципалитетов, возложена на директивные органы, занимающиеся женской тематикой. Если такой орган в штате отсутствует, то на начальном этапе координационные функции могут выполняться женским советом, причем к числу наиболее неотложных задач, поставленных Пактом, относится создание государственного директивного органа по делам женщин, встроенного в систему государственных административных органов.

68.В каждом штате, являющемся участником этого соглашения, предусматривается учреждение по аналогии с федеральным уровнем технической комиссии в составе представителей государственных органов и гражданского общества, для целей осуществления Пакта, управления реализацией проектов и контроля за их выполнением на уровне штата. Аналогичные структуры, состоящие из представителей городских властей и гражданского общества, должны создаваться в крупных муниципалитетах для контроля и оценки работы, проводимой на городском уровне и в регионах (см. таблицу 1.1 и рисунок 1.5, приведенные в приложениях, с которыми можно ознакомиться в секретариате).

Распределение обязанностей в связи с Пактом между субъектами федерации

69.В Пакте определяются обязанности и сферы деятельности каждого субъекта федерации. Ниже изложены обязанности различных органов:

а)Специальный секретариат по политике в отношении женщин:

обеспечивать осуществление мероприятий и достижение целей, предусмотренных в Национальном пакте о борьбе с насилием в отношении женщин;

координировать деятельность различных федеральных государственных органов, участвующих в осуществлении мероприятий по линии Пакта;

составлять совместно со штатами планы работы по выполнению намеченных в Пакте мер и соответствующие графики их реализации;

совместно с комиссиями по техническому управлению и контролю федерального и штатного уровня осуществлять контроль за осуществлением мероприятий по линии Пакта;

b)входящие в федерацию штаты:

совместно с СПЖ/АП определять ключевые муниципалитеты и территории, в которых намечается осуществление проектов, предусмотренных Пактом;

во взаимодействии с ключевыми муниципалитетами обеспечивать реализацию согласованных с СПЖ/АП мер, предусмотренных в Национальном пакте о борьбе с насилием в отношении женщин;

обеспечивать отчетность перед СПЖ/АП и другими участвующими министерствами в связи с соглашениями, заключаемыми органами штата;

обеспечивать устойчивую реализацию проектов;

сформировать на уровне штата комиссию по техническому управлению и контролю в связи с реализацией проектов по линии Пакта в составе представителей трех ветвей власти, директивных органов по делам женщин, советов по правам женщин, гражданского общества, вузов, судов, прокуратуры и бюро общественного защитника. В ее функции входит, в частности: составление плана работы, в котором детализируются намечаемые мероприятия и содержится график реализации; содействие выполнению, контролю и оценке осуществляемых в штате мероприятий по линии Пакта; а также подготовка предложений о совершенствовании работы и тиражировании полезного опыта;

поощрять создание общественных объединений по борьбе с насилием в отношении женщин;

с)муниципалитеты:

обеспечивать отчетность перед СПЖ/АП и другими участвующими министерствами в связи с соглашениями, заключаемыми муниципальными органами;

обеспечивать устойчивую реализацию проектов;

участвовать в работе комиссии штата по техническому управлению и контролю;

сформировать муниципальную комиссию по техническому управлению и контролю в связи с реализацией проектов по линии Пакта в составе представителей муниципальных административных органов, муниципального совета по делам женщин и гражданского общества. В ее функции входит, в частности: составление плана работы, в котором детализируются намечаемые мероприятия и содержится график реализации; содействие выполнению, контролю и оценке осуществляемых на уровне муниципалитета мероприятий по линии Пакта; а также подготовка предложений о совершенствовании работы и тиражировании полезного опыта;

содействовать созданию и укреплению на муниципальном и/или региональном уровне сети служб поддержки женщин, подвергающихся насилию, с задействованием, в соответствующих случаях, общественных объединений.

70.С тем чтобы обеспечить достижение поставленных задач и целей, Пакт в структурном отношении был разбит на следующие четыре тематические области.

1.Выполнение закона Марии да Пеньи и укрепление сети служб специализированной поддержки

71.Насилие в отношении женщин, которое можно рассматривать как проблему здравоохранения и как нарушение прав человека, затрагивает тысячи женщин в Бразилии и по всему миру. Такое насилие проявляется в различных формах (физическое, психологическое, сексуальное, моральное и супружеское), затрагивая женщин, независимо от их сексуальной ориентации, уровня дохода, расового или этнического происхождения, вероисповедания и пр. Эта чрезвычайно важная тема должна быть вписана в политическую повестку дня штатов и муниципалитетов через разработку, развитие и укрепление программных мер, принимаемых административными органами. В этом отношении Пакт становится ключевым инструментом финансирования и последовательного учета гендерного измерения в различных секторах деятельности федерального правительства, штатов и муниципалитетов.

72.Соответственно, Пакт предусматривает решение следующих задач: а) укрепление сети служб поддержки женщин, подвергающихся насилию, за счет разработки, перестройки и обустройства специальных стратегий, распределительно-препроводительных центров, бюро общественного защитника, приютов и специальных судов по делам о бытовом и семейном насилии в отношении женщин; b) включение в состав этой сети центров по оказанию социальной помощи (ЦСП) и специализированных центров по оказанию социальной помощи (СЦСП); с) учебная подготовка специалистов и государственных служащих по вопросам поддержки женщин, подвергающихся насилию.

73.Эти задачи созвучны тем, что определены в законе Марии да Пеньи (11340/06), который требует скоординированных действий всех профильных учреждений, а также повышения осведомленности среди женщин и населения в целом относительно их прав. Соответственно, Пакт служит подспорьем в реализации мер предупреждения, поддержки и борьбы с насилием в отношении женщин.

а)Результаты

74.На конец 2009 года в составе сети служб поддержки женщин, подвергающихся насилию, насчитывалось 68 приютов, 146 распределительно-препроводительных центров, 56 центров специализированной поддержки при бюро общественного защитника, 475 полицейских участков или специализированных пунктов поддержки женщин, 147 специальных судов или судебных инстанций, занимающихся случаями бытового и семейного насилия в отношении женщин, 14 центров при прокуратурах штатов, специализирующихся на проблеме насилия, и 5 профильных прокуроров, 8 центров по борьбе с торговлей людьми и 7 служб по привлечению виновных к ответственности (см. таблицы 1.7 – 1.14, приведенные в приложении).

75.Среди других успехов, достигнутых за последние годы, – осознание того, что эта сеть объединяет не только специализированные службы, но и обеспечивает выход, например, на медицинские учреждения (клиники и больницы), органы общественной безопасности (институт криминалистики и обычные полицейские участки), органы социальной помощи (центры по оказанию социальной помощи – ЦСП).

76.Важным достижением с точки зрения оказания социальной поддержки женщинам является также деятельность 3248 ЦСП в 2629 муниципалитетах (данные за 2007 год). Среди прочих мероприятий СЦСП реализуют комплексную программу поддержки семей, в рамках которой оказывается помощь социально уязвимым семьям и отдельным гражданам, предпринимаются усилия по защите женщин от социального остракизма, дискриминации и насилия, а также обеспечиваются условия для пробуждения в них интереса и раскрытия их способностей с подключением их к проектам участия в производительной деятельности.

77.Чрезвычайно важной с точки зрения защиты прав женщин является также деятельность системы специальной социальной защиты (в состав которой входят СЦСП). Поддержка оказывается в основном женщинам и девушкам, чьи права были нарушены, в особенности жертвам бытового насилия, сексуальных надругательств и эксплуатации. СЦСП располагают помещениями, где проводится заслушивание жертв насилия и собеседования с ними с целью найти выход из сложившегося положения: обращающиеся в них женщины получают рекомендации о методах отстаивания своих прав в семье, общине и обществе в целом. В случаях бытового насилия или проявлений жестокости обращение в СЦСП помогает покончить с замалчиванием и прервать сложившуюся порочную практику. Система специальной социальной защиты включает также и высокоспециализированные службы, занимающиеся оказанием помощи тем людям, кто был покинут, стал жертвой нарушения своих прав, нуждается во временном жилье вне дома (например, приюты для женщин, являющихся жертвами насилия, а также приюты и временное жилье для женщин с детьми). Число муниципалитетов, при которых функционируют СЦСП, значительно возросло – с 314 в начале 2005 года до 1080 в конце 2007 года.

78.Стремясь обеспечить надлежащее выполнение приемными службами функций классификации и препровождения по инстанции, квалифицированную поддержку через специализированные службы (например, СЦСП), а также более эффективное оказание помощи женщинам, подвергшимся насилию, СПЖ/АП, Министерство по вопросам социального развития и борьбы с голодом (МСРГ) и Министерство юстиции (Минюст) договорились о совместной подготовке специалистов ЦСП и СЦСП во всех штатах. Учебными мероприятиями, которые намечено провести в течение 2010 года, будет охвачено 8 293 работника ЦСП и СЦСП приблизительно в 2 300 муниципалитетах Бразилии. Слушателям предстоит изучать, в частности, такие темы, как понятие гендерных аспектов и насилия в отношении женщин, сеть поддержки женщин, подвергающихся насилию, сексуальные и репродуктивные права, торговля женщинами, закон Марии да Пеньи, социальная и гендерная помощь, феминизация СПИДа.

b)Кампании

79.17 лет подряд в стране проводится кампания под девизом «16 дней борьбы за пресечение насилия в отношении женщин». СПЖ/АП оказывает ей поддержку с 2003 года, а с 2007 года выступает в качестве ее спонсора наряду с ее координатором – женской НПО «Аженди» (движение в защиту гендерных и гражданских прав). Кроме того, был разработан проект «Вместе вперед, женщина», в который в качестве его составной части вошел проект «Вместе вперед, водитель»; спонсором проекта выступает компания «Петробраз». Проект ставит целью повышать осведомленность водителей-дальнобойщиков о проблемах отношений мужчин и женщин и борьбы с насилием в отношении женщин, используя для этого мобильную группу, перемещающуюся по стране.

80.В 2008 году стартовала общенациональная кампания по борьбе с насилием в отношении женщин из сельских и лесных районов под девизом «Женщины – хозяева собственной судьбы: жить без насилия – право женщин из сельских и лесных районов». В 2009 году масштабы этой кампании, которая ставит целью просвещение всех женщин, проживающих в сельских и лесных районах, по вопросам бытового и семейного насилия и предупреждения такого насилия в их отношении, были расширены: 803 радиостанции по всей стране включили в утренние и вечерние передачи 2769 коротких радиоматериалов, ориентированных на целевую аудиторию – женщин, проживающих в сельских и лесных районах.

81.Под эгидой СПЖ/АП в Бразилии проводится кампания под девизом «Мужчины! Единым фронтом за пресечение насилия в отношении женщин». Она стартовала в 2008 году, и к настоящему моменту по всей стране собрано значительное число подписей (около 54 тысяч) мужчин, приверженных делу борьбы за пресечение насилия в отношении женщин. Эта кампания была поддержана различными слоями бразильского общества, лидеры которых решительно выступили против насилия в отношении женщин; теперь поставлена цель значительно увеличить число охватываемых ею партнеров и сторонников из числа бразильцев и, соответственно, число собранных подписей. С насилием в отношении женщин и девушек можно покончить, только когда мужчины и все общество откажутся с ним мириться.

82.24 ноября 2009 года по всей стране началась кампания по популяризации «телефона доверия», предназначенного для оказания помощи женщинам, – Службы 180. Эта кампания проводилась под девизом «Жить без насилия – право всех женщин» и ставила целью информирование населения о номере «телефона доверия» – 180. Стратегия популяризации предполагала подготовку коротких радио- и видеороликов, плакатов, брошюр и предметов городского убранства. За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось. Чтобы удовлетворить спрос на услуги, порожденный этой кампанией, была разработана программа, предусматривающая увеличение числа постов обслуживания с 20 до 35 (см. таблицы 1.3 – 1.5 и рисунки 1.2 и 1.3, приведенные в приложениях).

с)Применение закона Марии да Пеньи

83.В 2009 году, по случаю третьей годовщины принятия закона Марии да Пеньи СПЖ/АП учредил премию за передовой опыт его применения, популяризации и реализации; ее цель – поощрять, распространять информацию и акцентировать надлежащую практику применения этого закона. Премия будет вручена гражданам и юридическим лицам, чья деятельность в сфере борьбы с бытовым насилием в отношении женщин заслуживает особой оценки; номинация соискателей будет производиться третьими сторонами.

84.Кандидатуры могут выдвигаться путем направления сообщений по электронной почте до 8 марта 2010 года, а победители будут названы в августе 2010 года по случаю четвертой годовщины принятия закона. Победителям будут вручены дипломы и произведения искусства, а имена остальных участников будут указаны в публикации с информацией об отобранных инициативах для широкого ознакомления с ними общественности.

85.Премии будут присуждены по следующим номинациям: реализация программ и стратегий; создание служб и оказание услуг; концептуализация и проведение кампаний; аналитические исследования; а также журналистская деятельность.

2.Защита сексуальных и репродуктивных прав и выполнение Комплексного плана борьбы с феминизацией СПИДа

86.Цель этого компонента Национального пакта о борьбе с насилием в отношении женщин – укрепить основы политики всестороннего медицинского обслуживания женщин через мероприятия по поддержке и защите их сексуальных и репродуктивных прав. В качестве приоритетных в Пакте названы следующие задачи: укрепление государственной политики снижения материнской и ранней детской смертности, утверждение гуманного подхода в вопросах аборта, обязательное уведомление о случаях насилия и экстренного применения противозачаточных средств при уважении этнорасовых особенностей и сексуальной ориентации, а также борьба с феминизацией СПИДа.

87.Поскольку медицинские учреждения – это один из главных каналов, по которым поступает информация о женщинах, подвергающихся насилию (сексуальному, бытовому и семейному), крайне важно наладить их взаимодействие с Сетью центров по борьбе с насилием в отношении женщин.

88.В задачи Пакта входит налаживание сотрудничества в выполнении Комплексного плана борьбы с феминизацией СПИДа и других заболеваний, передающихся половым путем. Женщины и неимущие более уязвимы к таким инфекционным заболеваниям. Эпидемиологические исследования свидетельствуют о прямой статистической зависимости между незащищенным сексом и признаками насилиями. В наиболее уязвимом положении находятся женщины, подвергающиеся бытовому и сексуальному насилию (Ruzany et al., 2003; Taquette et al., 2003b).

89.Поэтому в рамках профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с ним необходимо также бороться с насилием в отношении женщин и утверждать равноправие между женщинами и мужчинами, тем самым снижая уязвимость женщин по части инфекций. Пакт учитывает эти моменты и предусматривает меры, способствующие повышению эффективности этих мер профилактики и борьбы; к их числу относятся: а) обеспечение более широкого доступа к посткоитальным и экстренным методам контрацепции; b) введение в медицинских учреждениях требования об обязательном уведомлении; с) надежное обеспечение законных абортов; d) выполнение Комплексного плана борьбы с феминизацией СПИДа и других ЗППП; а также е) претворение в жизнь норм, руководящих принципов и других мер по поддержке женщин, подвергающихся сексуальному и бытовому насилию.

а)Результаты

90.Ниже изложены меры по приобретению и распространению противозачаточных средств, которые осуществлялись в период 2006–2009 годов.

Как было указано в предыдущих докладах, начиная с 2003 года Министерство здравоохранения выделяет финансовые средства на приобретение и распространение противозачаточных средств среди женщин в возрасте от 10 до 49 лет почти по всех бразильских муниципалитетах.

В 2006 году этими мероприятиями по распространению противозачаточных средств было охвачено 30 988 024 человека в 5242 муниципалитетах. Эти средства были закуплены в 2005 году на общую сумму в 27 572 499,2 браз. риала; в их числе – 18 млн. таблеток с комбинированным препаратом, 1,2 млн. таблеток, содержащих только прогестерон (малый контрацептив); 502 тысячи ампул ежемесячных инъекционных противозачаточных средств; 250 тысяч ампул квартальных инъекционных противозачаточных средств; 191 тысяча таблеток экстренных контрацептивов и 176 772 внутриматочных спиралей TCu-380A.

В 2007 году количество пользователей увеличилось до 34 338 074, тогда как число охваченных муниципалитетов осталось на прежнем уровне – 5242. В 2008 году число муниципалитетов достигло 5564, а численность целевой аудитории составила 34 571 439 женщин.

В 2009 году число муниципалитетов сократилась до 1482, а общая численность бенефициаров программы – до 30 216 909.

b)Развитие системы всесторонней медицинской помощи женщинам, девушкам и подросткам, подвергающимся насилию

91.В январе 2007 года помощь женщинам и подросткам, подвергшимся сексуальному насилию, оказывалась в 138 больницах; в октябре 2009 года благодаря партнерским связям, налаженным в 2007 и 2008 годах, такие услуги оказывались в 481 больнице и других здравпунктах, в 60 из которых производились аборты, признанные обоснованными по медицинским или юридическим соображениям.

92.В 2007 году в стране функционировали 68 консультационных пунктов по прерыванию беременности, созданных в соответствии с законом; их число к концу 2008 года сократилось до 60. Это стало прямым следствием принятия дирекцией больниц и министерствами здравоохранения принципиальных решений на этот счет и даже сознательного отказа некоторых гинекологов от обслуживания нуждающихся женщин, что нередко наносит непоправимый ущерб их психическому здоровью. Министерство здравоохранения (Минздрав) продолжает выделять средства на подготовку и повышение квалификации сотрудников общенациональной сети центров комплексного медицинского обслуживания женщин.

93.Приведенные ниже данные свидетельствуют о расширении доступа и увеличении числа медицинских учреждений; примечательно, что число центров, где производятся аборты, считающиеся обоснованными по медицинским и юридическим соображениям, значительно возросло. По данным службы наблюдения за случаями бытового, сексуального и/или других видов насилия (VIVA Continuo) за 2006 и 2007 годы, было зарегистрировано 9038 случаев насилия, в том числе 2316 случаев насилия (25,6%) в отношении мужчин и 6722 случая (74,4%) – в отношении женщин. Наиболее высокие показатели были зарегистрированы среди детей, подростков и совершеннолетних лиц молодого возраста, причем эти показатели разнятся в зависимости от пола. Среди лиц мужского пола наиболее пострадавшей была группа в возрастной категории 0–9 лет (33,6%), за которой следует группа 10–19 лет (21,9%) и 20−29 лет (15,2%). Среди женщин насилию чаще всего подвергаются девушки в возрастной категории 10−19 лет (27,7%), за которой следуют категории 20–29 лет (21%) и 0–9 лет (17,2%). Что касается расы/этнического происхождения, то среди белых этот показатель составляет 40,5%, затем следуют «коричневые» (36,8%) и чернокожие (10,3%), тогда как желтокожие и коренные жители затронуты этой проблемой менее других, так что их доля составляет, соответственно, 1 и 0,5%. 31,4% пациентов сообщили, что имеют от пяти до восьми классов базового образования, 19,2% – от одного до четырех классов базового образования, а 15,2% доучились до старших классов и имеют полное или неполное среднее образование. Наиболее низкие показатели наблюдались среди лиц, не учившихся в школе (6,6%) и имеющих полное высшее образование (3,5%). Если взять семейное положение, то 41% жертв заявили, что не состоят в браке, а 23,4% – что состоят в браке или устойчивом союзе. 6,5% людей, которым была оказана медицинская помощь, были инвалидами (физические или умственные недостатки, расстройства зрения, слуха и т.п.), причем цифры распределения по половому признаку были схожими. По критерию места совершения наиболее часто акты насилия происходили дома (59,9%) и в общественных местах (12,6%). Около 40% всех пациентов сообщили, что подвергались насилию неоднократно, т.е., другими словами, становились жертвами насилия и в прошлом. Доля неоднократно подвергавшихся насилию находилась в диапазоне от 26,9% по мужчинам до 45,7% по женщинам.

с)Борьба с феминизацией СПИДа

94.По инициативе Президента Республики Луиса Инасиу Лула да Силва в 2007 году было начато осуществление Комплексного плана борьбы с феминизацией СПИДа и других ЗППП; подробнее об этом – в разделе настоящего доклада, посвященном статье 12 (см. таблицы 1.15 – 1.22, приведенные в приложениях).

3.Борьба с сексуальной эксплуатацией и торговлей женщинами

95.В подавляющем большинстве случаев жертвами сексуальной эксплуатации и торговли людьми являются женщины (детского и подросткового возраста и взрослые). Несмотря на то что эта проблема носит серьезный характер и представляет собой грубое нарушение основных прав человека, меры по борьбе с такой торговлей и ее предупреждению все еще являются недостаточными. Поэтому в Пакте предусмотрены меры, нацеленные на реализацию Национального плана по борьбе с торговлей людьми, побуждение женщин, подвергшихся насилию, к обращению в распределительно-препроводительные центры и поддержку новаторских проектов в области предупреждения торговли женщинами и борьбы с ней. В задачи Пакта входит разработка эффективной государственной политики с учетом гендерных аспектов, причем отсутствие равноправия между женщинами и мужчинами считается одним из ключевых источников проблемы. Необходимо сблизить различные сектора и организации, участвующие в этой работе, и подкрепить усилия имеющихся служб по разработке конкретных мер.

96.Для достижения этих важнейших целей реализуются такие инициативы, как: а) пилотный проект по оказанию помощи жертвам торговли людьми; b) проведение переговоров с государствами – участниками МЕРКОСУР о создании приютов для жертв трансграничной торговли людьми; а также с) осуществление проектов и ведение двусторонних переговоров с Испанией, Португалией и Суринамом.

а)Результаты

97.См. раздел настоящего доклад, посвященный статье 6.

4.Поощрение прав человека заключенных-женщин

98.Последняя составляющая Пакта касается вопроса, которому в нашем обществе внимания почти не уделяется; речь идет об условиях содержания женщин в местах лишения свободы. Ввиду повышенной уязвимости женщин в тюрьмах дискриминация против них приобретает новые измерения, что ведет к более грубому нарушению их прав человека. Пакт ставит в качестве одной из задач принятие мер, обеспечивающих заключенным-женщинам право на доступ к правосудию, медицинской помощи и на защиту их сексуальных и репродуктивных прав. Принимаемые меры ориентированы как на специалистов, работающих непосредственно с такими женщинами (производится их подготовка, а также обустройство необходимых помещений), так и на самих заключенных-женщин (им обеспечиваются доступ к медицинской помощи, механизмам правосудия, средствам повышения культурного уровня и досуга, условия для материнства, доступ к образовательным услугам и возможности для заработка).

99.Среди мероприятий, намеченных по линии этой составляющей Пакта, – публикация доклада межминистерской рабочей группы по вопросам женских тюрем (в партнерстве с департаментом пенитенциарных заведений Министерства юстиции (ДЕПЕН/Минюст) и Специальным секретариатом по правам человека (ССПЧ/АП); проведение рабочих совещаний по пересмотру режима в женских пенитенциарных заведениях; а также публикация брошюры о правах заключенных-женщин.

100.Примечательно, что Пакт является продуктом совместных скоординированных усилий ряда государственных органов федерального уровня по выработке согласованной государственной политики борьбы с насилием в отношении женщин во всех его сложных проявлениях; соответственно, исходным материалом при его разработке служили, в частности, Национальная политика борьбы с насилием в отношении женщин, закон Марии да Пеньи, международные договоры о правах человека, Комплексный план борьбы с феминизацией СПИДа и других заболеваний, передающихся половым путем, и Национальная политика борьбы с торговлей людьми.

а)Результаты

101.Проведение семинара на тему «Заключенные-женщины: анализ проблем и трудности в реализации единой политики в рамках МЕРКОСУР» (участники: Аргентина, Боливарианская Республика Венесуэла, Бразилия, Мексика, Парагвай, Уругвай и Чили).

102.Проведение целевых совещаний на тему о комплексной юридической помощи в 11 бразильских штатах (участие в них приняли 12 000 заключенных-женщин) с последующим оказанием помощи 10 другим бразильским штатам (Акри, Сеара, Гояс, Мату-Гросу, Мату-Гросу-ду-Сул, Пернамбуку, Парана, Санта-Катарина, Сан-Паулу, Сержипи и Токантинс). На проведение этих мероприятий, которые проводились во взаимодействии с ДЕПЕН/Минюст, было выделено около 10 млн. браз. риалов (см. таблицу 1.23, приведенную в приложении).

103.В рамках просветительских усилий по правам человека в свет вышли несколько публикаций на такие темы, как: а) «Теоретические и методические основы просвещения в области прав человека» – справочник для исследователей, научных работников и педагогов; b) «Национальная программа укрепления школьных советов: пособие по правам человека для школьных советов» – важная публикация, посвященная основанному на широком участии руководству базовыми учебными заведениями; с) «Пособие для советов по вопросам образования и прав человека» – предназначено для членов муниципальных и штатных советов по вопросам образования, государственных органов, отвечающих за установление норм для учебных заведений соответствующего уровня; d) «Учебник по правам человека» – учебник с иллюстрациями художника Зиралду, который написан языком, доступным для детей и подростков. Кроме того, с 2009 года ССПЧ/АП издается журнал «Права человека», который служит официальной площадкой для обсуждения специалистами вопросов государственной политики в области прав человека.

104.Следует отметить продолжающуюся с 1995 году практику присуждения премии за защиту прав человека, которая является основной наградой, присуждаемой правительством Бразилии за деятельность в области прав человека в порядке признания достижений частных лиц, а также государственных и частных организаций в деле поощрения и защиты прав человека и борьбы с их нарушением в Бразилии. Эта премия присуждается также и по номинации «Гендерное равенство».

105.В 2005 году в составе ССПЧ/АП был создан генеральный координационный пункт по просвещению в области прав человека, которому поручено обеспечивать реализацию просветительской политики в области прав человека на общенациональном уровне.

106.В 2007 году федеральным правительством был принят многолетний план, предусматривавший разработку национальной программы просвещения в области прав человека, включая меры по подготовке инструкторов по правам человека, в особенности преподавателей системы базового и высшего образования, а также общественных просветителей; поддержку деятельности комитетов по просвещению в области прав человека в штатах и муниципалитетах; а также создание центров междисциплинарного анализа и исследований по просвещению в области прав человека при университетах.

ЛГБТТ

107.В порядке выполнения обязательства по разработке мер борьбы с дискриминацией по признаку пола в интересах конкретных групп ССПЧ/АП в период 2004−2009 годов проводил следующие мероприятия в интересах лесбиянок, а также бисексуалов и трансексуалов женского пола:

а)реализация программы «Бразилия без гомофобии» (2004 год);

b)первая общенациональная конференция ЛГБТ (2008 год);

с)национальный план поощрения прав гражданина и человека ЛГБТ (2009 год);

d)создание генерального координационного центра по поощрению прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансвеститов и транссексуалов при ССПЧ/АП в целях борьбы с остракизмом и предубеждениями в отношении людей, находящихся в уязвимом положении (2009 год).

Гражданская регистрация новорожденных

108.В декабре 2007 года началась реализация национальной программы по устранению пробелов в сфере гражданской регистрации новорожденных и расширению системы выдачи базовых документов; цель программы – обеспечить всем бразильцам право на собственное имя и фамилию, а также на получение всех документов, необходимых для полного осуществления своих гражданских прав и прав человека. Было установлено, что среди причин, препятствующих регистрации детей, были трудности в признании отцовства, территориальная удаленность некоторых поселений от нотариальных контор и неосведомленность населения о том, что такой документ выдается бесплатно.

109.В 2009 году, после того как в Северо-восточном регионе и Административной Амазонии были приняты обязательства по расширению услуг, связанных с гражданской регистрацией, усилия по выполнению указанной программы были активизированы. Соответствующие документы были подписаны Президентом Республики и губернаторами соответствующих регионов, которые обязались сократить разрыв между различными регионами Бразилии, активизировать усилия по снижению детской смертности, укрепить семейные сельскохозяйственные предприятия, снизить уровень неграмотности и устранить пробелы в сфере гражданской регистрации новорожденных.

110.С тем чтобы устранить такие пробелы, намечено принять меры на трех ключевых направлениях: пресечь практику нерегистрации новорожденных посредством создания механизмов, связывающих нотариальные конторы с акушерскими пунктами; сократить число людей, проживающих без свидетельств о рождении, путем проведения просветительских кампаний и создания целевых групп; а также создать административную базу для дальнейшей борьбы с неполной регистрацией новорожденных посредством совершенствования системы выдачи свидетельств о рождении.

111.В 2007 году, когда началось осуществление социальной программы, доля незарегистрированных новорожденных в масштабах страны составляла 12,7%; это означало, что приблизительно 390 069 детей не регистрировались в течение, по меньшей мере, первого года после рождения. По последним статистическим данным о гражданской регистрации, которые были опубликованы в 2009 году Бразильским институтом географии и статистики (БИГС), этот показатель снизился до 8,9%, приблизившись к уровню в 5%, на котором эта проблема будет считаться искорененной.

112.Впервые страна вышла на показатель недорегистрации новорожденных, выражающийся однозначной цифрой, что свидетельствует о расширении доступа к службам гражданской регистрации новорожденных и, соответственно, расширяет гарантии реализации жителями страны своих прав человека. Примечателен девиз, под которым проводилась эта кампания, – «Свидетельство о рождении – право, которое порождает права, и обязанность всех бразильцев»; этот лозунг нашел широкий отклик среди населения Бразилии и позволил мобилизовать усилия организаций гражданского общества, сотрудников административных органов, отцов и матерей.

113.Соответственно, каждый из штатов, входящих в состав Северо-восточного региона и Административной Амазонии, выполняя взятое на себя обязательство, учредил исполнительный комитет для контроля за выполнением намеченных мер. В 2009 году было создано 227 целевых групп, которыми были выданы 5 233 свидетельства о рождении и 24 500 других документов. До конца 2010 года намечено направить на места во всех штатах Северо-восточного региона и Административной Амазонии еще 1 225 целевых групп. С января по октябрь 2009 года усилиями 549 целевых групп с привлечением работников Национальной программы выдачи документов трудящимся сельским женщинам (НПДСЖ) были обслужены 138 276 женщин в сельской местности с выдачей им 298 921 документа. С января по октябрь 2009 года в регионе Административной Амазонии целевой группой «Арку верди» было выдано 2 755 свидетельств о рождении, 8 088 RGs, 4 785 CPFs и 6 031 CTPS.

114.Помимо целевых групп предусматривается создание при акушерских центрах 1108 пунктов выдачи свидетельств о рождении до выписки женщин из больницы, что облегчит им получение, наряду с другими льготами, оплаченного декретного отпуска.

115.Помимо этого была инициирована общенациональная кампания мобилизации усилий за выдачу свидетельств о рождении с целью убедить людей в необходимости получения свидетельства о рождении и базовых документов и проинформировать их о порядке их приобретения. Эта кампания включает в себя и гендерный аспект: проводится мысль о равных правах мужчин и женщин на извещение государственных органов о рождении ребенка, с тем чтобы позволить женщинам регистрировать ребенка, независимо от признания отцовства; при этом акцент делается на осуществлении всеми бразильцами всех семейных прав, которыми наделены граждане страны.

Статья 6

116.Указом № 6347/08 федеральное правительство утвердило Национальный план по борьбе с торговлей людьми (НПБТЛ), принятый во исполнение национальной политики, которая была оформлена указом № 5948/06 от октября 2006 года. Для разработки Плана в мае 2007 года была создана межминистерская рабочая группа, деятельность которой координируется СПЖ/АП, ССПЧ/АП и Минюстом; группой был представлен проект подробного плана действий и мероприятий по контролю. План предусматривает ряд мер по профилактике преступлений, наказанию нарушителей и надлежащей поддержке жертв. К разработке плана были привлечены также объединения гражданского общества и международные организации. План предусматривает профилактическую работу в форме пропагандистских кампаний, пересмотр действующего законодательства в области торговли людьми и создание центров по борьбе с торговлей людьми в штатах, а также передовых постов в бразильских аэропортах для работы с возможными жертвами торговли людьми. На направлении борьбы с торговлей людьми федеральное правительство твердо намерено проводить расследование по сигналам, поступающим в федеральные органы, международные организации и объединения гражданского общества, вести активную просветительскую работу, подготовку специалистов, прямо или косвенно участвующих в борьбе с этим видом преступности, и совершенствовать инструменты борьбы с ним с прицелом на выработку на этой основе долгосрочной эффективной государственной политики, т.е. политики, которая проводилась бы в жизнь вне зависимости от того, какое правительство находится у власти.

117.В 2008–2009 годах в целях децентрализации ведущейся деятельности и передачи средств штатам для стимулирования деятельности на их уровне, Национальным секретариатом по вопросам юстиции Министерства юстиции (НСЮ/Минюст) в штатах Акри, Гояс, Пара, Пернамбуку, Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу были созданы центры по борьбе с торговлей людьми (ЦБТЛ) и один передовой пост в Белене (штат Пара). Задача состоит в том, чтобы передать ответственность за деятельность ЦБТЛ штатам и придать ей долгосрочный характер. В декабре 2009 года были подписаны соглашения о создании новых центров в штатах Баия и Сеара, а также новых передовых пунктов в штатах Баия и Рио-де-Жанейро.

118.Следует упомянуть также о соглашении о сотрудничестве с Бразильским агентством по инфраструктуре аэропортов (ИФРАЭРО) в создании передовых пунктов, а также в ужесточении превентивных мер, принимаемых в аэропортах. Кроме того, была достигнута договоренность о сотрудничестве с СЕНАСП/Минюст, которая заложит основу для участия центров по борьбе с торговлей людьми в реализации проектов по защите женщин и проекта «Женщины за мир»; это наглядное проявление основополагающего принципа борьбы с насилием – сотрудничества между различными ведомствами в принятии практических мер на этом направлении.

119.Создание ЦБТЛ и передовых пунктов осуществляется по линии Национальной программы обеспечения общественной безопасности и гражданского действия (ПРОНАСКИ); эта программа разработана в русле новаторской политики Минюста, которая ставит целью «предупреждение, контроль и пресечение преступлений с устранением их социально-культурных первопричин посредством увязки мероприятий по линии общественной безопасности с социальной политикой на основе объединенных усилий федерации, штатов и муниципалитетов и выработки рекомендаций для единой системы общественной безопасности». На базе этой программы будут разработаны меры по борьбе с насилием и его пресечению в наиболее важных географических районах и среди наиболее важных возрастных групп, определяемых с учетом конкретных поставленных целей.

120.В 2009 году НСЮ/Минюст была создана рабочая группа (РГ) по вопросам торговли людьми и соответствующего уголовного законодательства. Эта РГ, учрежденная на основании инструкции 194 от 12 февраля 2009 года, провела анализ законопроекта 2375/2003, который содержит поправки к закону-указу № 2848 от 7 декабря 1940 года (Уголовный кодекс); закона 6815 от 19 августа 1980 года; закона № 8069 от 13 июля 1990 года (Закон о детях и подростках), который относит торговлю людьми к числу уголовных преступлений, устанавливает наказания за это преступление и вводит другие относящиеся к этому правила; а также законопроекта 2845/2003, который определяет порядок разработки и реализации конкретных государственных мер по предупреждению торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и борьбе с ней, предусматривает создание национальной системы по предупреждению торговли людьми и борьбе с ней и регулирует гражданско-правовые и уголовно-правовые аспекты этой деятельности. РГ завершила свою работу в сентябре 2009 года, подготовив проект итогового доклада, в котором были изложены заключения, вынесенные по результатам состоявшихся дискуссий, и предложения о внесении изменений в действующее законодательство страны.

121.В феврале 2010 года была развернута национальная кампания по борьбе с торговлей людьми под девизом «Торговля людьми: не дадим Бразилии попасть в эту ловушку»; цель кампании – повысить осведомленность всего общества, и особенно женщин, об этой проблеме, о правах всех, кто выезжает за рубеж, и о путях предупреждения этого вида преступности. С 4 января 2010 года в рамках этой кампании в крупных журналах страны публикуются рекламные материалы, ориентированные на женщин различных возрастов, принадлежащих к различным социально-экономическим группам, а также популяризирующие «телефон доверия» для женщин – Службы 180.

122.НСЮ/Минюст создает специализированную компьютерную базу данных по вопросам торговли людьми и производит ее увязку с другими базами данных и ее обновление. Формируется единый канал регистрации – подключенный к «всемирной паутине» портал БТЛ, который послужит подспорьем при осуществлении мер профилактики и борьбы с торговлей людьми, проведении мониторинга, а также привлечении к ответственности виновных и оказании поддержки жертвам.

123.Поскольку торговля людьми связана с явлением миграции, подход Бразилии к иммигрантам основан на их уважении и прежде всего на признании их прав. Свидетельством тому служит закон № 1961 от 2 июля 2009 года об объявлении амнистии незаконным иммигрантам, а также новый законопроект об иностранцах, принятие которого ожидается в ближайшее время и который предоставит жертвам торговли возможность получения временного вида на жительство. Достигнута договоренность о взаимодействии с такими странами, как Португалия и Бельгия, в вопросах борьбы с торговлей людьми, и в особенности поддержки жертв. Аналогичные договоренности достигнуты Бразилией и с Управлением ООН по наркотикам и преступности (ЮНОДК) и Международной организацией труда (МОТ), что облегчает распространение информации на эту тему.

124.СПЖ/АП обозначил следующие стратегические направления деятельности в этой области:

а) осуществление экспериментального проекта по созданию сети пунктов поддержки женщин, ставших жертвами торговли людьми, по образцу распределительно-препроводительного центра специализированной поддержки женщин, который функционирует в Северо-восточном регионе;

b) обучение персонала и расширение сети пунктов поддержки женщин в интересах борьбы с торговлей женщинами. По данным, приведенным в докладе по линии НПБТЛ, к 2009 году было подготовлено около 10 тысяч специалистов по распространению соответствующего опыта;

с) содействие учреждению распределительно-препроводительных центров по поддержке женщин, подвергшихся насилию, на сухопутных границах, и

d) периодическая переподготовка операторов «телефона доверия» для женщин – Службы 180 – для целей привития им навыков надлежащего обращения с женщинами, ставшими жертвами торговли людьми. Следует отметить и учебные семинары для полицейских на тему борьбы с торговлей людьми в целях сексуальной эксплуатации; эти семинары призваны ознакомить полицейских с комплексным многодисциплинарным подходом к данной проблеме.

125.Исходя из того, что торговля женщинами является одной из форм насилия в отношении женщин по признаку пола, СПЖ/АП занимался реализацией мер не только по линии НПБТЛ, но и тех, что предусмотрены в посвященном торговле людьми разделе Национального пакта о борьбе с насилием в отношении женщин, делая акцент на профилактических мерах и поддержке женщин, ставших жертвами торговли людьми.

126.В 2009 году помимо осуществления мер по линии НПБТЛ, СПЖ/АП прилагал усилия к налаживанию партнерских связей в борьбе с торговлей женщинами в приграничных районах. Так, на Специальном совещании МЕРКОСУР по проблемам женщин (ССЖ) Секретариату удалось отразить задачи борьбы с торговлей женщинами в общей теме борьбы с насилием в отношении женщин. Эти задачи были признаны настолько важными, что проект по развитию регионального сотрудничества в деле защиты женщин, ставших жертвами торговли людьми, был отнесен к числу приоритетных, а Испанское агентство по международному сотрудничеству в интересах развития (АЭКИД) окажет поддержку в его осуществлении.

127.Предложения, сформулированные на ССЖ, открыли простор для параллельных действий. В ноябре 2009 года СПЖ/АП и директивные органы по делам женщин Парагвая и Аргентины подписали меморандум о договоренности, касающийся учреждения в Фош-ду-Игуасу, бразильском городе на границе с обеими странами, трехстороннего центра по поддержке женщин, ставших жертвами насилия и торговли людьми. Секретариат намерен перенести опыт, накопленный в Фош-ду-Игуасу, на другие пограничные пункты, через которые пролегают маршруты торговли людьми. Также в ноябре 2009 года, после подписания Национального пакта о борьбе с насилием в отношении женщин штатом Рорайма, между Бразилией и Венесуэлой были начаты переговоры об учреждении аналогичной службы на границе между ними. Властям Венесуэлы было предложено наладить взаимодействие на основе меморандума о сотрудничестве, согласование которого ведется в бразильско-венесуэльской рабочей группе по пограничным вопросам.

128.Кроме того, поступило предложение о подписании бразильско-испанского документа о предоставлении помощи жертвам торговли людьми. Эта тема обсуждалась в ходе визита министра Нилсеи Фрейри в Мадрид в апреле 2009 года; во второй половине года представители гражданского общества Испании посетили входящие в состав сети службы поддержки женщин в штате Баия, после чего между НПО обеих стран было налажено взаимодействие.

129.В августе 2007 года в г. Бразилиа состоялся второй общенациональный междисциплинарный семинар на тему насилия в отношении подростков/молодых женщин; он был посвящен вопросу о сексуальной эксплуатации девушек-подростков и молодых женщин. На этом мероприятии, спонсором которого выступил СПЖ/АП в партнерстве с Минздравом и ССПЧ/АП, были обсуждены различные варианты учета проблем молодого поколения в политике борьбе с насилием, в особенности применительно к сексуальной эксплуатации. С 2008 года СПЖ/АП в партнерстве с ССПЧ/АП участвует в проведении кампании под лозунгом «Сексуальная эксплуатация детей – это преступление. Сигнализируйте о таких случаях! Обращайтесь в совет попечителей вашего города или наберите 100». СПЖ/АП считает приоритетной задачей на ближайшие несколько лет организацию учебной подготовки специалистов, в частности, медицинских учреждений, служб социальной помощи и органов по защите детей, а также психологов для наработки навыков, необходимых для выполнения функций инструкторов по борьбе с торговлей детьми. Для этого СПЖ/АП подготовил публикацию «Подростки/молодые женщины, подвергающиеся насилию: предложения о мерах реагирования для сектора здравоохранения; полезные модули для самоподготовки в качестве инструмента разработки политики», презентация которой состоялась в ходе семинара. Первые учебные мероприятия были проведены в 2007 году в девяти штатах Бразилии (Рио-де-Жанейро, Сан-Паулу, Мату-Гросу, Эспириту-Санту, Акри, Баия, Пернамбуку, Сержипи и Пара); в них приняли участие около 500 медиков, которые провели аналитическую оценку предлагаемой методики и высоко отозвались о важности состоявшейся дискуссии.

130.Примечательно, что в контексте создания Единой системы социальной помощи (ЕССП) Программа борьбы с жестокостью в отношении детей и подростков и их сексуальной эксплуатацией (Сентинела) была указом № 5085/04 преобразована в постоянно действующий институт. В 2005 году федеральное правительство предложило расширить сферу охвата Службы социальной поддержки и защиты детей и подростков, ставших жертвой насилия, жестокости и сексуальной эксплуатации, с уделением особого внимания некоторым муниципалитетам, признанным в качестве приоритетных, и с учетом критериев, разрабатывавшихся Национальным комитетом по оказанию социальной помощи (НКСП), и итогов анализа достигнутых результатов. Такой анализ был необходим для перестройки Службы и корректировки правил, установленных при создании ЕССП, чтобы помочь жертвам восстановить и укрепить их семейные и общественные узы. Число детей и подростков, которым была оказана помощь по линии этой программы, возросло с 15 500 в 2005 году до 65 900 в 2008 году.

131.25–28 ноября 2008 года в Бразилии состоялся третий Всемирный конгресс по вопросу о сексуальной эксплуатации детей и подростков, в задачи которого входила прежде всего мобилизация международных усилий с целью гарантировать детям и подросткам право на защиту посредством:

а) анализа новых вызовов и форм современной сексуальной эксплуатации;

b) выявления успехов и пробелов в правовой базе и методах привлечения к ответственности;

с) обмена опытом реализации межсекторальной политики борьбы с сексуальной эксплуатации детей и подростков;

d) выработки стратегий и целей, достижимых на путях международного сотрудничества.

132.Это мероприятие стало продолжением двух предыдущих форумов, состоявшихся в Стокгольме (Швеция) в 1996 году и в Йокогаме (Япония) в 2001 году; эти форумы сыграли важную роль в деле накопления информации о борьбе с данным явлением, которая служит основой для выработки рекомендаций и дальнейшей проработки – на демократической основе и с учетом разнообразных мнений – различных аспектов проблемы сексуальной эксплуатации детей и подростков в различных странах мира.

133.Третий Всемирный конгресс, в котором приняли участие представители 14 бразильских министерств, стал крупнейшим в истории мероприятием, посвященным данной теме; по числу участников и мобилизованным усилиям оно превзошло два предыдущих форума. На него прибыли более 4300 делегатов, в том числе 3 515 членов делегаций, участники из 137 стран и 282 ребенка и подростка.

134.Представители Национальной программы по борьбе с сексуальным насилием в отношении детей и подростков, которая курировалась заместителем национального секретаря по поощрению прав детей и подростков в составе ССПЧ/АП, участвовали в разработке Национального плана борьбы с торговлей людьми; Программа предназначена для решения поставленных задач в интересах целевых групп населения, детей и подростков. Примечательны следующие направления деятельности по ее линии:

а) расширение круга обязанностей Службы 100 за счет охвата категории детей и подростков, ставших жертвами торговли в целях сексуальной эксплуатации; тем самым создается канал для регистрации сигналов о случаях торговли детьми и подростками с прямым выходом на структуры федеральной полиции и федеральной дорожной полиции и возможностью направлять по инстанции жалобы и отслеживать их прохождение;

b) публикация специальной методики обращения с детьми и подростками, ставшими жертвами торговли людьми для целей сексуальной эксплуатации;

с)взаимодействие с профильным национальным комитетом, межсекторальной комиссией, МОТ и другими партнерами в интересах проведения исследования на тему «Защищать и привлекать к ответственности». В ходе исследования проводился анализ мер, принимавшихся органами общественной безопасности и правосудия по жалобам на сексуальное насилие, работы местных пунктов поддержки, а также судебных процессов по делам о торговле людьми, проходивших в бразильских судах;

d) разработка региональной стратегии борьбы с торговлей детьми и подростками в целях сексуальной эксплуатации для приграничных районов. Бразилия наладила активное международное сотрудничество с властями Аргентины, Парагвая и Уругвая в приграничных районах с целью защиты прав детей и подростков, делая акцент на борьбе с их сексуальной эксплуатацией; в итоге началась разработка общих стратегий борьбы с трансграничной торговлей детьми и подростками.

135.ССПЧ/АП и его партнеры ежегодно выступают координаторами карнавала протеста против сексуальной эксплуатации детей и подростков; в 2010 году он проводился под девизом «Сексуальная эксплуатация детей и подростков – это преступление. Сигнализируйте о таких случаях! Обращайтесь в совет попечителей вашего города или наберите 100».

136.Впервые такое мероприятие было проведено в 2006 году. После того как Президент Республики обозначил борьбу с сексуальной эксплуатацией детей и подростков в качестве одной из приоритетных задач, межсекторальная комиссия по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей и подростков объявила о проведении первой ежегодной фестивальной кампании под девизом «Единым фронтом против сексуальной эксплуатации детей и подростков! Приглашаем всех на парад нашего микрорайона». Кампания, начало которой было положено в г. Ресифи (штат Пернамбуку), привлекла широкое внимание национальных средств массовой информации и заслужила их положительную оценку; ее следствием стало увеличение числа сигналов, поступающих в национальную службу экстренных жалоб по «телефону доверия» – на тот момент под номером 0800 99 0500.

137.В 2007 году эта кампания была проведена вновь и, как и в предыдущий год, получила широкое освещение в национальных средствах массовой информации; в ходе кампании рекламировался новый телефонный номер национальной службы экстренных жалоб – 100. Старт кампании был дан в г. Салвадоре (штат Баия) в присутствии Президента Лулы. Ее координаторами выступили ССПЧ/АП и Министерство туризма (Минтур) при содействии со стороны Министерства здравоохранения (Минздрав), Министерства юстиции, Министерства труда и занятости и Министерства социального развития.

138.Во время кампании производилось распространение плакатов, вееров, наклеек на автомобили, рекламных листков (на пляжах Риу-Гранди-ду-Сул – на испанском и португальском языках с целью привлечения внимания туристов из соседних стран и мобилизации поддержки с их стороны), а также маек (среди добровольцев). Помимо этих материалов были изготовлены электронные табло, баннеры, а также теле- и радиоклипы (продолжительностью в 30 секунд), которые были включены в программы всех участвовавших в кампании национальных теле- и радиостанций.

139.По итогам консультаций с партнерами из других секторов было решено провести в 2008 году новую карнавальную кампанию под лозунгом «Секс – только когда он в кайф». Вместо того чтобы следовать по стопам двух предыдущих кампаний, было решено подойти к делу по-новому, а именно взглянуть на проблему в разрезе права детей и подростков на половую жизнь – но в здоровых и защищенных условиях. Был нанесен удар по культуре отрицания детской сексуальности, и был поднят вопрос о сексуальных и репродуктивных правах мальчиков и девочек на условиях ответственности. Эти права должны обеспечиваться с соблюдением особенностей формирующейся личности (статья 6 закона о детях и подростках) и при инициативных усилиях со стороны общества и государства. В этом плане борьба с сексуальной эксплуатацией детей и подростков является к тому же и частью стратегии поощрения и защиты прав человека.

Статья 7

140.Среди основных тем второй Национальной конференции по вопросам политики в отношении женщин (НКПЖ-II), которая состоялась в августе 2007 года, было замещение женщинами руководящих должностей в соответствии с рекомендациями Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, сформулированными по итогам рассмотрения предыдущего доклада Бразилии. Участники Конференции обозначили и одобрили широкое прочтение термина «руководящие должности», согласно которому участие в политической жизни осуществляется в различных формах – от участия в организациях гражданского общества и деятельности политических партий до занятия выборных должностей и постов в государственных органах, особенно в законодательных и исполнительных органах федерального, штатного, районного или муниципального уровня. Кроме того, Конференцией были приняты приоритетные рекомендации о мерах, которые должны быть приняты правительством на уровне как законодательных органов и политических партий, так и исполнительной и судебной власти. В итоге во второй Национальный план действий в интересах женщин (НПДЖ-II) была включена новая тема: раздел 5 «Замещение женщинами должностей во властных и директивных органах» нацелен на обеспечение более широкого участия женщин в деятельности парламентов, политических партий и властных и директивных органов, а также на включение вопроса о равноправии между мужчинами и женщинами в дискуссии о политической реформе.

141.В настоящее время женщины шире представлены в организациях и объединениях, но не столь широко в политических партиях и еще хуже в парламенте и правительственных структурах. Такая недопредставленность объясняется рядом факторов: сохранением патриархальной культуры, по догматам которой мужчины ассоциируются с общественной сферой, а женщины – с частной; весомостью экономического фактора на выборах и ростом расходов на предвыборную кампанию, что играет на руку кандидатам-мужчинам; ограниченностью времени, уделяемого женщинами политической деятельности, во многом из-за перегруженности обязанностями, домашней работой и уходом за детьми, больными, пожилыми или нетрудоспособными родственниками сверх того времени, что они уделяют профессиональной карьере; а также меньшей нацеленностью женщин на политическую карьеру по сравнению с мужчинами.

142.Наиболее крупные препятствия ожидают женщин на пути к занятию политических представительских должностей на уровне штатов (губернаторы и парламентарии). Очевидно, что более широкой представленности женщин дополнительно противодействуют и разного рода расистские и иные предубеждения. Так, например, в коридорах власти еще труднее встретить женщин, принадлежащих к группам чернокожих, коренного населения, молодежи, лесбиянок, инвалидов, жителей из сельской местности, домохозяек и неимущих.

143.Присутствие женщин во властных структурах страны постепенно расширяется, хотя и по-прежнему весьма скромными темпами (см. таблицу 2.1, приведенную в приложении).

144.В Бразилии, как и во всем мире, хотя и в более скромных масштабах, наблюдается увеличение числа женщин среди депутатов парламента. Бразилия стала одной из первых стран, где женщинам были гарантированы гражданские права, однако в наши дни она принадлежит к группе стран со средними/низкими показателями по части представленности женщин в парламенте (9% в Палате депутатов и 12,3% − в Федеральном сенате). По данным Межпарламентского союза, международной организации, которая отслеживает положение с парламентской демократией, Бразилия на 31 октября 2009 года занимала 107 место среди 187 стран, находясь ниже среднего по Америке уровня в 22,6% по Палате депутатов и 20,2% по Сенату. Бразилия отстает от большинства латиноамериканских стран, в особенности от Аргентины, Коста-Рики и Эквадора, которые входят в первую двадцатку.

145.В стремлении обсудить проблему представленности бразильских женщин в руководстве политических партий, имеющиеся в этой связи ограничения и возникающие трудности СПЖ/АП организовал в мае 2007 года первое совещание с участием женщин, представляющих политические партии, на котором обсуждался вопрос о необходимости создания условий, позволяющих женщинам баллотироваться на выборные должности в партиях и государстве. Участники выступили с предложением об учреждении с помощью СПЖ/АП Национального форума женщин, принадлежащих к политическим партиям, в задачи которого входили бы: отслеживание карьерного роста женщин в политических партиях; участие в работе по политическому просвещению женщин; участие в дискуссиях по электоральной реформе и в разработке правовой базы для проведения выборов; борьба за отражение требований женщин в предвыборных платформах; принятие мер, стимулирующих участие женщин в выборах; а также активное участие в борьбе с предубеждениями в отношении женщин. Национальный форум женщин, принадлежащих к политическим партиям, проводит периодические совещания; он включает в свой состав представительниц 14 из 27 партий страны, в которых уже действуют те или иные женские организационные структуры.

146.Опираясь на поддержку СПЖ/АП, Форум составляет и направляет кандидатам-женщинам, баллотирующимся на выборные должности, политические документы с предлагаемыми политическими мерами в интересах женщин. Так, в связи с муниципальными выборами 2008 года была разработана платформа «Повысить представленность женщин во властных структурах», в которой изложены те вопросы, которые предлагается включить в предвыборную платформу кандидатов, которые выступают за борьбу с расизмом и дискриминацией по признаку пола, за равноправие, уважение многообразия, справедливость, светское государство, социальную справедливость и транспарентность деятельности государства. Этот документ был подготовлен Национальным форумом женщин, принадлежащих к политическим партиям, при поддержке со стороны СПЖ/АП и Национального совета по правам женщин (НСПЖ). В связи с выборами 2010 года ведется подготовка нового варианта платформы «Повысить представленность женщин во властных структурах».

147.Одним из достижений Форума и СПЖ/АП является подготовка учебного пособия по вопросам политического просвещения женщин, участвующих в деятельности политических партий, предназначение которого – стимулировать участие женщин в деятельности политических партий и в выборах и тем самым добиться увеличения числа женщин среди кандидатов, баллотирующихся на выборах. Кроме того, предполагается провести в десяти штатах Бразилии региональные семинары с целью подтолкнуть женщин, работающих в политических партиях на уровне штатов и муниципалитетов, к созданию региональных форумов женщин, принадлежащих к политическим партиям.

148.В июне 2007 года НСПЖ и женская фракция Национального конгресса при поддержке со стороны СПЖ/АП внесли вклад в проведение перед Национальным конгрессом массовой демонстрации, с тем чтобы привлечь внимание к проблеме хронической недопредставленности женщин на руководящих должностях и стимулировать проведение политической реформы с учетом гендерных аспектов. Выступая под лозунгом «Просто равенство – не меньше и не больше», женщины заявили о своей озабоченности направлением политической реформы в стране и потребовали их более широкой представленности в бразильском парламенте.

149.В ходе протестного мероприятия депутатам парламента было вручено открытое письмо, подписанное НСПЖ, женской фракцией Национального конгресса и Форумом, с такими требованиями, как определение списка на условиях ротации по признаку пола, выделение 30% эфирного времени на радио и телевидении на нужды кандидатов-женщин и 30% партийных фондов в распоряжение женских фракций политических партий.

150.Многие предложения и рекомендации, одобренные на муниципальных и штатных конференциях, состоявшихся в процессе подготовки к НКПЖ-II, подчеркивают необходимость пересмотра ценностей и принципов, которые лежат в основе отношений между мужчинами и женщинами, и общего представления о роли женщин в обществе. Другими словами, эти инициативы замахиваются на культурные устои самого общества в части, касающейся устоявшихся представлений о функциях мужчин и женщин и занимаемых ими нишах. Тем самым ставится задача создать процедуры и механизмы, способные содействовать формированию новых стереотипов и подходов, демонтажу мифов и предубеждений, которые создают почву для неравноправных отношений даже в семейной и частной сфере, где зарождаются представления об отношениях между мужчинами и женщинами.

151.В стремлении провести дискуссию по проблемам низкой представленности женщин в политической сфере, политических реформ и занятия женщинами должностей во властных и директивных органах, СПЖ/АП и НСПЖ, опираясь на поддержку женской фракции Национального конгресса и Форума, провели по случаю празднования 8 марта 2009 года семинар на тему «Дело демократии – повысить представленность женщин во властных структурах». В семинаре приняли участие представители различных ветвей власти, гражданского общества, политических партий, а также научные работники, занимающиеся этой тематикой.

152.Помимо этого был дан старт кампании «Повысить представленность женщин во властных структурах – я борюсь за это», организаторы которой преследовали цель содействовать изменениям во властных структурах и органах, а также добиться положительных сдвигов в культурных установках и менталитете, которые порождают новые социальные трения между мужчинами и женщинами. В ходе кампании был создан веб-сайт www.maismulheresnopoderbrasil.com.br, который служит для распространения новостных материалов, статистических данных, текстов, статей и исследований по проблеме участия женщин в политической жизни и заполнения ими должностей во властных и директивных органах, причем речь идет об их представленности не только в трех ветвях власти, но и на руководящих постах в государственных и частных предприятиях, политических партиях, а также объединениях и организациях гражданского общества.

153.В связи с семинаром было объявлено, что СПЖ/АП будет учрежден трехсторонний комитет для проведения дискуссии, составления проекта и внесения предложения о пересмотре закона № 9504 от 30 сентября 1997 года в целях установления избирательных процедур в зависимости от доли чернокожих и коренных жительниц в составе электората. Комитет, учрежденный на основании инструкции № 15 от 11 марта 2009 года, приступил к работе 14 июня того же года. Координационные функции в комитете выполнялись СПЖ/АП, а в его состав входили представители исполнительных и законодательных органов, а также объединений гражданского общества. В ходе работы над предложением трехсторонний комитет провел восемь обычных заседаний и три публичных слушания. На первом публичном слушании состоялись консультации с учеными, занимающимися гендерными аспектами участия в политической жизни. В ходе второго публичного слушания члены комитета ознакомились с позицией представителей политических партий, которые изложили свои взгляды на задачи реформы. На последнем слушании были проведены консультации с представителями Высшего суда по вопросам выборов, которые приняли участие в обсуждении предложения трехстороннего комитета и вопроса о применении закона № 12034, принятого 29 сентября 2009 года.

154.Параллельно с трехсторонним комитетом Палатой депутатов была учреждена рабочая группа по подготовке законопроекта о внесении поправок в закон о политических партиях и закон о выборах. В состав этой рабочей группы вошли лидеры партий, а также три депутата-женщины, которые представляли Палату в трехстороннем комитете. Наряду с подготовкой своего предложения о пересмотре закона о выборах трехсторонний комитет счел крайне важным принять участие в дебатах в Национальном конгрессе, с тем чтобы отразить в разрабатываемом там предложении меры, обеспечивающие более широкое участие женщин в политической жизни.

155.Представители СПЖ/АП принимали участие в проводившейся в рамках трехстороннего комитета дискуссии о политической реформе на всех ее этапах; они выступали за включение вопроса о более широком участии женщин в политической жизни в повестку дня политических реформ, подкрепляя тем самым позицию женской фракции и женских организаций, выступавших за проработку и обсуждение этой темы. Результатом этой работы стал закон № 12034/2009 о расширении участия женщин в политической жизни, которым были внесены следующие изменения.

156.Третий пункт статьи 10 закона № 9504/1997 ныне гласит: «При замещении вакантных должностей в соответствии с нормами, предусмотренными в настоящей статье, кандидатами из своего партийного списка, каждая партия или коалиция выделяет кандидатам того или иного пола не менее 30 и не более 70% подлежащих замещению вакансий». В предыдущем варианте использовалось слово «резервирует». Это изменение требует от сторон закрепления за кандидатами каждого пола процентной доли в размере не менее 30 и не более 70% от списочного состава кандидатов.

157.В статью 44 закона № 9096/1995 были включены положение V и пункт 5, которые регулируют распоряжение средствами партии:

« V . При распределении средств национальной партии ее руководящий орган выделяет на разработку и реализацию программ содействия расширению уч а стия женщин в политической жизни не менее 5 (пяти) процентов от общей суммы».

«§ 5. – Партия, которая не соблюдает требований, изложенных в положении V настоящей статьи, выделяет на эти цели в следующем году 2,5% парти й ных средств и не вправе использовать их на другие цели».

158.В статью 45 закона № 9096/1995, которая посвящена бесплатным избирательным мероприятиям, было включено положение IV:

« IV . При выделении руководящим органом политической партии времени на популяризацию участия женщин в политической жизни соблюдается мин и мальный предел в 10 (десять) процентов».

159.17 декабря 2009 года в помещении СПЖ/АП в г. Бразилиа был представлен итоговый доклад о деятельности трехстороннего комитета. На этом комитет завершил свою деятельность, представив проект закона, включавший предложения по реформе политической и избирательной системы Бразилии в виде поправок к закону № 4737 от 15 июля1965 года, закону № 9096 от 19 сентября 1995 года и закону № 9504 от 30 сентября 1997 года, нацеленных на расширение участия женщин в политической жизни.

160.Предложение включает четыре раздела, посвященные «объединениям», «государственному финансированию», «заранее согласованным спискам» и «коалициям на выборах». Предлагается включить в законопроект положения о введении заранее согласованных списков, предусматривающих ротацию по гендерному признаку, государственном финансировании предвыборной кампании, выделении 30% партийных средств на цели разработки и реализации программ, нацеленных на расширение участия женщин в политической жизни, привлечении женских структур в политических партиях к распоряжению партийными средствами и отведении 50% времени в ходе избирательной кампании на популяризацию идеи расширения участия женщин в политической жизни.

161.Следует отметить также проведение в августе 2009 года первого общенационального семинара, посвященного расширению прав и возможностей и политической вовлеченности чернокожих женщин, спонсорами которого выступили совместно СЕППИР/АП и его подразделение, ответственное за политику позитивных действий. В задачи семинара входило уточнение позиций, обмен данными, оценка практических мер, концептуальная проработка и установление причин, которые все еще препятствуют достижению равноправия между гражданами с различным цветом кожи, несмотря на неоспоримые успехи, достигнутые на этом направлении.

162.В этом смысле побуждение чернокожих женщин к участию в деятельности политических партий отвечает не только установкам, заданным в этих планах, но и задачам активизации и демократизации отношений внутри политических партий, налаживания и интенсификации диалога и расширения гендерного и этническо-расового состава партии. Эти действия были продиктованы осознанием острой необходимости шире привлекать женщин в ряды политических партий и содействовать продвижению чернокожих женщин как на руководящие должности, так и на представительские посты в законодательных и/или исполнительных органах.

163.Именно с этой целью СЕППИР/АП, СПЖ/АП и Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) совместными усилиями разработали указанный проект. В 2010 году поступило предложение в продолжение начатой работы опубликовать руководство по вопросу об участии чернокожих женщин в политической жизни и провести второй национальный семинар, посвященный расширению прав и возможностей чернокожих женщин.

164.Слабая представленность женщин на руководящих и директивных должностях наблюдается и в судебных органах, что отражает сложившееся в патриархальной культуре представление о социальной роли женщин и мужчин, когда мужчина командует, а женщина подчиняется. На низших ступенях должностной лестницы, где набор производится на конкурсной основе, число женщин достаточно велико; однако положение меняется в более высоких инстанциях и на тех должностях, которые замещаются посредством назначения. В результате введения министра Кармен Лусьи Антунис Роши в состав Высшего суда по вопросам выборов в 2009 году процентная доля женщин в высших судах страны возросла с 14,45% до 16,7%.

165.В настоящее время среди министров на 76 мужчин приходится 14 женщин. Несмотря на достигнутый прогресс, соотношение женщин и мужчин в высших судебных инстанциях свидетельствует о трудностях, с которыми сталкиваются женщины в продвижении на высшие должности во всех трех ветвях власти. По данным проведенного анализа, в адвокатской среде на долю женщин уже приходится 45,9% от общего числа адвокатов. Среди судей магистратских судов доля женщин составляет 34,4%, в национальных советах юстиции – 19,45%, а в высших судебных инстанциях – 17,56%.

166.Среди общественных организаций наблюдается широкое разнообразие феминистских и женских движений, в том числе объединений чернокожих, женщин, принадлежащих коренному населению, лесбиянок, сельскохозяйственных работниц и домашних работниц, домохозяек и матерей. Участников этих групп объединяет не только их принадлежность к женскому полу, но и такие атрибуты, как социальное положение, расовое/этническое происхождение, сексуальная ориентация и пр. Женщины участвуют и в деятельности других организаций – экологических, защищающих интересы чернокожих, правозащитных, объединяющих лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов, включая трансвеститов, инвалидов, престарелых, детей, подростков и молодежи.

167.Кроме того, женщины глубоко вовлечены в работу самых разнообразных, в том числе более крупных, организаций и движений, таких, как местные объединения, профессиональные ассоциации, союзы, университетские объединения и политические партии, о чем говорилось выше. В рамках этих организаций женщины обычно объединяются, создавая такие структуры, как координационные группы, отделы и центры для проведения исследований и выдвижения предложений по вопросам, затрагивающим женщин и касающимся отношений между мужчинами и женщинами в соответствующей организации, штате или обществе в целом. Созданные при частных и государственных университетах страны научно-исследовательские центры, занимающиеся женской и гендерной проблематикой, включают данную тематику в свою академическую и научно-техническую работу.

168.С момента своего создания в 1985 году советы по правам женщин, которые в факультативном порядке создаются при администрации штатов и муниципалитетов, служат центром притяжения для женских движений. На настоящий момент такие советы созданы в 23 штатах и 183 муниципалитетах.

169.Еще одним достижением было создание государственных структур, наделенных исполнительными полномочиями и правом разработки политических решений по женскому вопросу и создания условий для реализации намеченных на государственном уровне мер; они располагают собственными штатами и бюджетом. К их числу относятся, например, секретариаты по делам женщин, а также координационные и иные центры по вопросам политики в отношении женщин. В настоящее время такие исполнительные органы созданы в 17 штатах и 162 муниципалитетах страны.

170.Помимо этих механизмов существует такой инструмент, как общенациональные конференции, которые вносят вклад в разработку соответствующих национальных планов. Такие общенациональные конференции организуются правительством на регулярной основе; им предшествуют конференции на уровне муниципалитетов и штатов. Их проведение предполагает обстоятельный процесс мобилизации усилий, дискуссий, выработки единой линии, достижения договоренности, консенсуса и принятия обязательств. В августе 2007 года на НКПЖ-II был проведен аналитический обзор хода и результатов выполнения первого Национального плана действий в интересах женщин (НПДЖ-I). Помимо аналитического обзора НПДЖ-I делегаты обсудили также и вопрос о представленности женщин во властных органах. В итоге в НПДЖ-II был включен новый раздел, посвященный мероприятиям, нацеленным конкретно на расширение участия и представленности женщин в политической жизни.

Статья 8

171.С момента создания в 2003 году СПЖ/АП Бразилия была представлена на всех международных совещаниях, посвященных защите прав женщин, где ставился вопрос о поощрении равноправия мужчин и женщин. Активному участию в этой международной деятельности немало содействовало тесное сотрудничество с Министерством иностранных дел (МИД).

172.В своих внешних связях Бразилия ставит перед собой задачу участвовать в глобальных инициативах, нацеленных на включение гендерных аспектов в государственную политику и на выполнение принятых на себя федеральным правительством по линии международных организаций обязательств по поощрению прав человека женщин. Бразилия выступает за реализацию целого ряда стратегий, касающихся, в частности, защиты сексуальных и репродуктивных прав женщин в качестве инструмента борьбы с распространением ВИЧ/СПИДа, всеохватного образования, построенного на принципе гендерного равенства, борьбы с обездоленностью женщин в бедных и развивающихся странах и обеспечения женщинам доступа к правосудию и к работе в органах государственной власти.

173.Бразилия ведет деятельность по этим вопросам в различных международных органах. В 2003 году она представила Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) свой первый национальный доклад о проводимой страной политике выполнения Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, который в итоге был широко обнародован и размещен, в частности, на веб-сайте СПЖ/АП. В августе 2004 года Бразилия выдвинула кандидатуру известного юриста и деятеля женского движения д-ра Сильвии Пиментел на пост эксперта в КЛДЖ, в работе которого Бразилия участвовала и ранее, когда ее представляла д−р Рут Эскобар, которая была избрана в 1985 году. Д−р Сильвия Пиментел, чье избрание в 2004 году стало доказательством эффективности взаимодействия между правительством Бразилии и женскими и правозащитными общественными организациями, была выбрана на новый срок в 2008 году.

174.В октябре 2004 года министр Нилсея Фрейри, возглавляющая Специальный секретариат по политике в отношении женщин, стала первой бразильянкой, избранной на пост председателя Межамериканской комиссии по делам женщин в составе Организации американских государств (ОАГ); она победила со значительным перевесом в 26 голосов против 7. Министр, которая занимала этот пост до 2006 года, обеспечила развертывание Механизма контроля за осуществлением Конвенции Белен-ду-Пара, в соответствии с которой подписавшие ее страны обязались представлять на регулярной основе доклады о мерах по предупреждению, наказанию и искоренению насилия в отношении женщин.

175.Что касается деятельности Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК), то в марте 2004 года в г. Бразилиа в порядке подготовки к IX Региональной конференции по положению женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне состоялось субрегиональной совещание для стран Южной Америки. В 2007 году Бразилия приняла участие в проводившихся в ходе Х Региональной конференции по положению женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне переговорах, которые завершились выработкой «консенсуса Кито» – документа, в котором к государствам региона обращен настоятельный призыв принимать необходимые меры по обеспечению гендерного равенства при формировании штатов государственных учреждений, а также по ликвидации дискриминационной практики в сфере занятости. В продолжение этих усилий Бразилия намерена провести в столице страны г. Бразилиа XI Региональную конференцию ЭКЛАК по положению женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне. Тот факт, что ЭКЛАК оказывает Бразилии помощь в организации конференции, свидетельствует о признании роли Бразилии в усилиях по поощрению прав женщин в регионе.

176.И наконец, на 5-м Всемирном социальном форуме, который состоялся в Порту-Алегри в 2005 году, Бразилия поддержала декларацию о подтверждении обязательств в отношении обеспечения равенства между мужчинами и женщинами, которая была подписана Николь Амелин, министром по вопросам паритета и равноправия в сфере труда Франции, и проф. Вангари Маатаи, лауреатом Нобелевской премии мира.

177.Помимо усилий по укреплению существующих международных органов, занимающихся проблемами женщин, Бразилия содействовала созданию специальных форумов, таких, как ССЖ, в котором она выполняла председательские функции с 2004 по 2008 год, женский форум в рамках диалога Индии, Бразилии и Южной Африки и Сообщество португалоговорящих стран (СПГС), в рамках которого тоже проводятся специальные совещания по гендерным вопросам. Благодаря участию Бразилии в этих различных форумах удалось скорректировать в позитивном ключе поставленные страной задачи по улучшению положения женщин.

178.Женщинам проще всего выйти на международную арену через дипломатическую службу. В Бразилии двери для поступления на службу в Министерство иностранных дел были официально открыты для женщин в результате принятия закона 2171 от 18 января 1954 года, в статье 1 которого предусматривается, что уроженцы Бразилии могут поступать на службу «без дискриминации по признаку пола». И все же прорыв произошел, главным образом, по судебным каналам: федеральный Верховный суд, рассмотрев исковое заявление Марии Сандры Кордейру ди Мелу, вынес судебное предписание зачислить ее в число соискателей на государственных вступительных экзаменах в 1952 году.

179.В последние десятилетия доля женщин на дипломатической службе оставалась неизменной – в районе 20%, и лишь в последние годы наметился некоторый рост. Неизменность этой доли, безусловно, не радует, поскольку в ряде секторов, и особенно в высшем образовании, наблюдалось улучшение положения бразильских женщин, но к увеличению числа женщин на дипломатической службе это не привело. Такое положение может объясняться отсутствием конкретных мер по расширению женского компонента бразильской дипломатической службы.

180.Однако, раз поступив на дипломатическую службу, женщины отвоевывают себе пространство. Данные за 2003 год свидетельствуют о том, что в большинстве случаев дипломаты-женщины продвигались лишь до среднего уровня, как правило, советника, тогда как на министерских и посольских должностях их опережали их коллеги мужского пола. Из общего числа послов Бразилии женщин было лишь 6,1%. В настоящее время на долю женщин, выполняющих эти обязанности, приходится 21 место из 177, или 11,86% от общего числа дипломатов этой категории, что меньше средней процентной доли женщин среди карьерных дипломатов, которая в настоящее время составляет 21,1% (см. таблицу 3.1, приведенную в приложении).

181.Следует отметить, что некоторые послы, например, руководитель Постоянного представительства Бразилии при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и руководитель Постоянной делегации в Женеве, выполняют в Бразилии важные государственные функции.

182.Несмотря на эти положительные сдвиги по части карьерного роста дипломатов-женщин, в большинстве случаев они заняты на должностях категории третьего секретаря, то есть на нижней ступени дипломатической иерархии. В настоящее время 66 из в общей сложности 287 третьих секретарей – женщины, что объясняется главным образом усилиями, принимаемыми бразильским правительством с 2006 года по увеличению штатного состава (см. таблицу 3.1, приведенную в приложении).

183.Примечательна и высокая доля женщин в специальной категории; это означает, что тенденция к завершению карьеры на должностях среднего уровня – первого секретаря или советника – сохраняется.

184.МИД реализует программу позитивных действий, предусматривающую привлечение на дипломатическую службу бразильцев африканского происхождения; соответственно, наблюдается тенденция к поступлению на дипломатическую службу чернокожих женщин, хотя конкретно такая задача не ставится. В период 2003−2008 годов благодаря такой программе на дипломатическую службу поступили четыре женщины африканского происхождения.

185.Сотрудники бразильской дипломатической службы работают в качестве дипломатов, канцелярских работников и младших канцелярских работников (см. таблицу 3.2, приведенную в приложении). Из них наивысший уровень ответственности, престижа и вознаграждения присущ дипломатической профессии. Что касается работников двух других категорий, более низких по статусу, чем самые низшие категории дипломатических работников, то женщины среди них составляют большинство.

Статья 9

186.Как пояснялось в предыдущем докладе, бразильское законодательство обеспечивает защиту в равной мере и мужчин, и женщин и предусматривает равное обращение с мигрантами обоих полов. Бразилия подписала и ратифицировала все международные конвенции и договоры о защите гражданства в целом, а также конвенции и договоры, непосредственно касающиеся защиты гражданства женщин.

Статья 10

187.Данные о положении в сфере образования, зарегистрированные в Бразилии в последние годы, свидетельствуют о том, что женщины обогнали мужчин. Наглядным примером являются данные о средней продолжительности обучения в школе. В 2008 году средний показатель продолжительности обучения в школе для женщин в возрасте свыше 15 лет составлял 7,6, а для мужчин – 7,3 года. Аналогичная картина наблюдалась во всех регионах страны. В городах разница в образовательном уровне между мужчинами и женщинами среди работающих возрастает: на 2008 год мужчины в среднем имели в активе 8,3 класса школьного образования, а женщины – 9,2 класса, что выше уровня базового образования (начиная с 2006 года продолжительность базового образования была увеличена до девяти лет). Это означает, что от женщин, как правило, требуется более высокая квалификация для выхода на рынок труда; но это, однако, не сопряжено для них с более высокой, чем у мужчин, заработной платой или выполнением более квалифицированной работы и к тому же не освобождает их от обязанностей по дому (см. таблицу 2.1, приведенную в приложении).

188.Согласно данным исследования, проведенного в том же, 2008 году, среди жителей в возрасте более 10 лет, которые посещали школу в течение менее семи лет, или, другими словами, не имеют полного базового образования, мужчины составляли 53, а женщины – 47%. На противоположном краю шкалы – среди тех, кто посещал учебные заведения в течение 12 лет и более, или, другими словами, достиг уровня высшего образования, – женщины составляли 57, а мужчины – 43%.

189.Среди женщин старше 60 лет наблюдается иная картина, поскольку в этой возрастной категории все еще широко распространена неграмотность. Пожилые мужчины имеют более высокий образовательный уровень, чем женщины (4,3 года по сравнению с 3,9 годами), и реже бывают неграмотными. Такое положение является пережитком прошлого, когда общественная сфера – в части и трудовых, и гражданских отношений – для женщин была закрыта, а единственной сферой приложения их усилий являлся домашний труд в частной сфере. Поэтому женщины либо были лишены доступа к образованию, либо получали его значительно реже, чем мужчины.

190.За исключением этой возрастной категории бразильские женщины более образованны, чем мужчины, а процент неграмотных среди них меньше, чем среди мужчин. В 2008 году среди женщин в возрасте свыше 15 лет неграмотных было 9,8%, а функционально неграмотными считались 20,5%. Среди мужчин эти показатели составляли, соответственно, 10,2 и 21,6%. Однако картина меняется на обратную, если рассматривать Юго-восточный и Южный регионы, где уровень неграмотности среди женщин выше, чем среди мужчин, примерно на один процент. Удивительно, что в регионах, считающихся менее развитыми, уровень грамотности среди женщин выше, чем среди мужчин. Этот разрыв больше в Северо-восточном регионе, где неграмотных среди женщин в возрасте свыше 15 лет – 16,1% по сравнению с 19,3% по мужчинам той же возрастной категории (см. таблицу 2.2, приведенную в приложении). Возможно, это объясняется повышенными темпами миграции мужчин с высшим образованием из менее развитых в более развитые регионы.

191.Статистические данные говорят о том, что женщины реже бросают школу, причем разброс в зависимости от возрастной категории среди женщин меньше, чем среди мужчин. Так, в возрастной группе от 15 до 17 лет учебное заведение соответствующего для этого возраста уровня (старшие классы средней школы) посещали 44% мальчиков, тогда как среди девочек этот показатель был значительно выше (56,8%). Такое положение закрепляется ценностными установками и устоявшимися стереотипами относительно социальных ролей, под воздействием которых мальчики оказываются вынужденными отказаться от учебы в пользу работы и поддержки своих семей, тогда как девочки обречены на домашний труд, который, по идее, легче совместим с занятиями в школе.

192.Разумеется, еще предстоит преодолеть немалые трудности. Несмотря на достигнутый прогресс, еще не решены крупные задачи в деле обеспечения равноправия мужчин и женщин в сфере образования: необходимо добиться осознания этой проблемы руководством федеральных, штатных и муниципальных органов, проводить профессиональную подготовку педагогов в общенациональном масштабе, добиться внесения изменений в учебные программы, с тем чтобы гендерные аспекты были отражены в программах базовых и высших учебных заведений, а также подготовить различные учебные материалы и практические пособия для использования преподавателями в ходе обучения. Поскольку соотношение между юношами и девушками среди абитуриентов учебных заведений примерно одинаковое, с небольшим перевесом в пользу девушек в средних и высших учебных заведениях, позитивные меры ограничены, в частности, такими группами, как коренное население, сельские жители, жители коричневого цвета кожи, жители африканского происхождения и инвалиды.

193.В последние годы на всех этих направлениях были предприняты важные меры. Показательными в плане закрепления за гендерными аспектами более надежного места в федеральной политике в области образования являются две очевидные тенденции, наблюдаемые в последние годы. Во-первых, были значительно расширены масштабы обучения педагогов по этим и ряду других предметов с соответствующим ежегодным увеличением средств, выделяемых на эти цели. Во-вторых, что не менее важно, за годы, истекшие с момента начала реализации в 2004 году межсекторальной политики в гендерной области, которая проводится, в частности, Минобром, СПЖ/АП, ССПЧ/АП и Минздравом, эта политика была укреплена и расширена. Ниже приводятся подробные сведения об итогах осуществления ряда проектов.

194.Осознание необходимости достижения в масштабах страны консенсуса относительно важности гендерного, расового и полового воспитания учащихся заставило сосредоточить внимание на подготовке педагогов и других специалистов образовательного профиля по данной тематике, а также на составлении учебных материалов для использования ими в ходе обучения.

195.Одним из наиболее заметных проектов по подготовке педагогов стал разработанный СПЖ/АП, Минобром и СЕППИР/АП курс «Гендерные отношения и многообразие в школах», посвященный методике подачи на занятиях в учебных заведениях различного уровня таких тем, как отношения между мужчинами и женщинами, этничность, раса и сексуальная ориентация. В пилотном проекте, который осуществлялся в 2005/06 году, приняли участие Британский совет и Латиноамериканский центр в защиту сексуальной свободы и прав человека при Государственном университете Рио-де-Жанейро (ЛАЦ/ГУРД). С 2006 по 2009 год Минобр выделил на этот проект приблизительно 5,5 млн. браз. риалов. Этот курс проводится в формате электронного обучения, включая три очных занятия; имеются модули, предназначенные для совершенствования и специализации, на которые выделяется, соответственно, по 200 и 380 часов. На пилотном этапе в 2006 году была произведена подготовка учителей государственных начальных школ в шести муниципалитетах Бразилии (Нова-Игуасу и Нитерой (штат Рио-де-Жанейро); Салвадор (штат Баия); Порту-Велью (штат Рондония); Доурадос (штат Мату-Гросу-ду-Сул); Маринга (штат Парана). Занятия, проводившиеся в формате электронного обучения, были посвящены освоению таких тем, как гендерные отношения, раса, этничность и сексуальная ориентация. С 2008 года прослушать этот курс можно через Систему открытых университетов Бразилии (СОУБ), которая взаимодействует с Координирующим органом по повышению квалификации преподавательского состава вузов (КАПЕС), автономной структурой при Минобре, через Сеть образовательных центров в поддержку многообразия, по линии которой департамент по вопросам непрерывного образования, грамотности и многообразия Министерства образования (СЕКАД/Минобр) проводит несколько курсов, а также через совместные проекты с государственными вузами (университетами и федеральными институтами) в нескольких штатах федерации.

196.СОУБ уделяет приоритетное внимание подготовке специалистов системы базового образования. Для достижения этой главной цели ею налажено обширное сотрудничество между бразильскими государственными вузами, административными органами штатов и муниципалитетов. Используя методику электронного обучения с включением нескольких очных занятий, СОУБ облегчает доступ к высшему образованию для тех групп населения, которые выпали из учебного процесса; основой для этой деятельности служит политика расширения предлагаемых в рамках Системы курсов и осуществления вузовских программ на основах партнерства с федеральными, штатными и местными органами.

197.В 2008 году по линии этого проекта 18-ю федеральными и штатными высшими учебными заведениями возможность пройти обучение была предоставлена 13 340 гражданам. В 2009 году еще восемь вузов организовали обучение для 6 660 человек. На 2010 год будут отобраны дополнительные вузы, а тем учебным заведениям, которые проводили курсы в 2008 и 2009 годах, будут выделены дополнительные средства для расширения обучения.

198.На том же направлении подготовки специалистов на 2010 год было заключено новое соглашение об обучении управленцев государственных учреждений. Сообща с СЕППИР/АП, СЕКАД/Минобр, ЮНИФЕМ, Институтом прикладных экономических исследований (ИПЭИ) и ЛАЦ/ГУРД СОУБ организует открытый для участия курс по вопросам реализации государственной политики в области гендерных и расовых отношений с опорой, в том числе, на Сеть образовательных центров в поддержку многообразия; задача заключается в подготовке специалистов, способных обеспечивать разработку, реализацию, мониторинг и оценку проектов и мероприятий, с тем чтобы гендерные и расовые отношения отражались в государственной политике в качестве сквозной межсекторальной темы. Этот курс предназначен для руководящих работников таких секторов, как образование, гендерные и расовые отношения, здравоохранение, трудовые отношения, безопасность и планирование, а также для государственных служащих федеральных, штатных и муниципальных органов, членов советов по правам женщин, межправительственных форумов по поощрению равноправия между людьми разного расового происхождения, советов по вопросам образования, а также лидеров неправительственных организаций, занимающихся вопросами гендерных отношений и равноправия граждан различного этнического и расового происхождения.

199.Кроме того, начиная с 2005 года Минобр помимо курсов в формате электронного обучения ведет разработку проектов для осуществления в сотрудничестве с другими организациями, а также учебных курсов для педагогов; разрабатываются и проекты по подготовке, изданию и распространению учебных материалов по вопросам гендерных отношений и уважения разной сексуальной ориентации. В 2005/2006 году на основе открытого конкурса были отобраны 31 вуз, НПО и муниципалитет для целей обучения приблизительно 2 500 педагогов и подготовки учебных материалов; общая стоимость проекта составила 1,25 млн. браз. риалов. В 2007 году решением совета управляющих НФРО № 66/2007 12 вузов были отобраны для подготовки приблизительно 2300 педагогов и разработки учебных материалов, причем на эти цели было выделено 1,5 млн. браз. риалов. В 2009 году решением совета управляющих НФРО № 16/2009 после открытого конкурса, проведенного по заявке № 15/2009, для подготовки приблизительно 6 600 педагогов и разработки учебных материалов были отобраны 13 вузов, причем на эти цели было выделено 4,5 млн. браз. риалов. К моменту окончания курса этими педагогами будут подготовлены проекты, предусматривающие осуществление конкретных мер в тех учебных заведениях, где они работают.

200.Учебные мероприятия для педагогов по тематике прав человека и другим аспектам многообразия посвящены, в частности, привитию навыков подачи гендерной тематики в русле Национального плана по просвещению в области прав человека. Программа просвещения по вопросам прав человека, разработанная в 2005/2006 году Минобром совместно с ССПЧ/АП, предусматривает участие в профильной подготовке преподавателей учебных заведений базового уровня, составление и опубликование учебных материалов по правам человека, ориентированных на преподавателей и учащихся, проведение публичных слушаний по вопросам просвещения в области прав человека, а также создание и укрепление комитетов по вопросам просвещения в области прав человека в штатах. В 2006 году Минобром было отобрано 14 государственных университетов для целей осуществления проектов, касающихся создания и укрепления комитетов по просвещению в области прав человека в 14 штатах, и подготовки преподавателей для сети просветительских центров; их общая стоимость составила 700 тысяч браз. риалов. В 2007 году помощь была оказана 27 штатам федерации – тем, которые продолжили реализацию проектов, субсидировавшихся в 2006 году, и тем, которые впервые приступили к осуществлению проектов, касающихся просвещения в области прав человека. В 2008 году усилиями Минобра было подготовлено 7 500 педагогов для тех муниципалитетов в 15 штатах федерации, где будут проведены публичные слушания; на эти цели было выделено 1,5 млн. браз. риалов. Эта работа завершилась созданием Бразильской сети просветительских учреждений по правам человека. ССПЧ/АП выделяет дополнительно 1,2 млн. браз. риалов на мероприятия еще в 12 штатах.

201.В 2009 году организатором курса в формате электронного обучения на тему просвещения в области прав человека, слушатели которого набирались по объявлению, стала Сеть образовательных центров в поддержку многообразия при СОУБ. В 16 вузах было зарезервировано около 5500 мест для занятий на курсах совершенствования и специализации – по 200 и 380 часов, соответственно. Этот курс ориентирован на педагогов, руководителей общин, членов комитетов штатов или советов по просвещению в области прав человека, а также специалистов в тех областях, которые охватываются Национальным планом по просвещению в области прав человека (СМИ, неформальное образование, юстиция и безопасность). В 2010 году такие курсы будут организованы в других высших учебных заведениях. Отобранным вузам будут также выделены средства на подготовку учебных материалов.

202.На направлении защиты прав детей и подростков Минобр ведет разработку ряда проектов; в них учитывается высокая степень уязвимости детей и подростков, которая обусловлена главным образом такими факторами, как, в частности, пол, расовое или этническое происхождение, а также социально-экономическое неравенство. Одним из аспектов является борьба с торговлей женщинами и девушками для целей сексуальной эксплуатации. Крупными вехами в деятельности Минобра на этом направлении являются ЗДП и закон Марии да Пеньи, которые содержат положения, регулирующие борьбу с различными формами насилия и нарушением прав. Задача пресечения этих различных форм насилия и нарушения прав требует проведения просветительской кампании, в частности, в школах, по популяризации идей равноправия и этических ценностей безусловного уважения гендерного многообразия и согласия. Для этого в 2007 году был подписан Национальный пакт о борьбе с насилием в отношении женщин, который ставит целью предупреждение всех форм насилия в отношении женщин и борьбу с ними и предусматривает разработку комплекса мер, в том числе в сфере образования, которые подлежат реализации в период 2008−2011 годов.

203.В 2009 году между Минобром, ССПЧ/АП, Порталом в защиту детей (при компании Fundação Telefônica) и Центром по социально ответственному предпринимательству и управлению третьим сектором (при Фонде Института управления) было подписано соглашение о сотрудничестве в деле разработки учебного курса на тему «Применение ЗДП в школах», который ставит целью оптимизировать применение закона № 11525/2007. На этом курсе, рассчитанном на 42 часа, который проводится в формате электронного обучения, занимались/занимаются 2000 преподавателей начальных школ. В 2009 году приоритет был отдан тем школам, в которых осуществляется программа «Больше образования», а также 30 школам, которые входят в состав сети социально-образовательных заведений или связаны с ней.

204.В 2010 году в порядке продолжения этого проекта при сохранении курса «Применение ЗДП в школах», электронные курсы, посвященные ЗДП, будут организованы по каналам СОУБ и для членов Сети образовательных центров в поддержку многообразия. Эти курсы совершенствования, рассчитанные на 90 часов, будут ориентированы на специалистов системы базового образования – преподавателей, руководителей органов образования штатов и муниципалитетов, директоров школ и координаторов-педагогов, консультантов-наставников, консультантов по правам детей и подростков, медиков, специалистов-обществоведов, сотрудников органов юстиции и безопасности, работников СМИ и коммуникационных ведомств, а также руководителей общественных движений, занимающихся поощрением и защитой прав детей и подростков.

205.Еще одним ключевым проектом в области народного образования является проект по защите прав школьников (ПЗПШ); в его задачи входит поощрение и защита прав детей и подростков в школьной среде путем предупреждения и противодействия насилию, включая все виды насилия по признаку пола, и принятия следующих мер: а) дальнейшей подготовки преподавателей и специалистов сети защитных структур (очные занятия); b) подготовки учебных и/или околоучебных материалов; с) разработки обучающимися специалистами плана образовательных мероприятий; d) координации деятельности местного руководящего комитета по мониторингу и оценке реализации проекта; e) проведения мероприятий на тему детского труда и сексуальной эксплуатации, приуроченных к отмечаемым датам 18 мая и 12 июня. Был произведен отбор тех муниципалитетов, в которых этот проект будет осуществляться в первоочередном порядке; для отбора использовались две базы данных: а) пересекающиеся данные, почерпнутые из некоторых программ по борьбе с факторами уязвимости, среди которых – программа «Больше образования», национальная программа обеспечения общественной безопасности путем воспитания гражданственности и межведомственная база данных о коммерческой сексуальной эксплуатации детей и подростков; b) данные о муниципалитетах, помеченных на карте точек вероятной сексуальной эксплуатации детей и подростков вдоль федеральных автодорог Бразилии (ночные клубы, заправочные станции, мотели, блокпосты и пр.), которая была составлена во взаимодействии с департаментом федеральной дорожной полиции, ССПЧ/АП и МОТ.

206.Пилотным проектом, который осуществлялся в рамках ПЗПШ в 2004 году в Ресифи, Белене и Форталезе, были охвачены 403 школы и 4340 семей, причем в первый год прошли подготовку 1 540 преподавателей. В 2006 году в ПЗПШ, который осуществлялся силами 20 вузов, было вовлечено 800 школ в 84 городах 18 штатов Бразилии, причем обучение, как очное, так и в электронном формате, прошли 4 500 преподавателей. В целях укрепления сети защитных структур помимо проведения учебных занятий в муниципалитетах началось создание местных комитетов управления. В 2007 году Минобр выделил 22 вузам по 100 тысяч браз. риалов на цели подготовки в каждом из них по 700 специалистов и проведения необходимых сопутствующих мероприятий. В 2008 году СЕКАД/Минобр распространил инструкцию совета управляющих НФРО № 37/2008, посвященную разработке проектов по мобилизации финансовых средств на цели борьбы с насилием. 20 заведений добились утверждения своих проектов, которые предусматривали подготовку 500 специалистов и проведение других мероприятий. В 2009 году советом управляющих НФРО была издана инструкция № 17/2009 о выделении финансовой помощи 15 государственным университетам.

207.Следует отметить, что в 2008 году в контексте реализации программы «Больше образования», которая была принята на основании межминистерской инструкции № 17 от 24 апреля 2007 года, введение в учебную программу предмета «Права человека» дало толчок разработке пакета приоритетных мер в интересах всестороннего образования, известных под названием «макрообласти». СЕКАД/Минобр подготавливает специальные материалы для оказания школам помощи в выявлении тех направлений, на которых требуется применить эти «макрообласти».

208.Еще одним важным достижением после учреждения в 2004 году СЕКАД/Минобр стало уточнение требований по трактовке вопросов гендерных отношений, расы и этничности в объявлениях о проведении конкурса в связи с оценкой и отбором учебников, предназначенных для школьного обучения. В 2007 и 2008 годах были внесены положительные изменения в требования по части трактовки гендерных проблем и создания позитивного отношения к женщинам для текстов и визуальных материалов, отбираемых на конкурсной основе в рамках Национальной программы обеспечения учебниками (НПОУ); речь шла, соответственно, об учебниках для 1–4 и для 5–10 классов начальной школы. В объявлениях о конкурсе на составление учебников для 1–4 классов на 2010 год, а также для старших классов на 2012 год, которые были размещены департаментом по вопросам начального образования Министерства образования (ДНО/Минобр) в сотрудничестве с СЕКАД/Минобр, очевидны важные положительные сдвиги, касающиеся критериев трактовки гендерных вопросов и темы сексуальной ориентации, и даже упоминается борьба с гомофобией.

209.Одновременно с этими мерами, касавшимися учебников, специалистами СЕКАД/Минобр были отредактированы важные публикации на данную тему, которые были распространены в государственных учебных заведениях Бразилии; среди них следует упомянуть: а) «Feminist Perspectives» под редакцией Адрианы Пискителли, Хильдети Перейра ди Мелу, Сони Вайднер Малуф и Веры Лусии Пуги; b) «Sexual Diversity in Education: Problems on Homophobia in Schools» под редакцией Ружериу Динис Жункейры; и с) «School Guide: Methods to Identify Signs of Abuse and Sexual Exploitation of Children and Adolescents», подготовленную ССПЧ/АП и Минобром. Две первые публикации соответствуют томам 10 и 33 сборника «Образование для всех», а последняя – «Пособие» – рассматривается на предмет ее широкого распространения.

210.Важным инструментом мобилизации усилий педагогов и привлечения их внимания к проблеме жестокого обращения с детьми и подростками и их сексуальной эксплуатации является карнавальная кампания. Она проводится в сотрудничестве с подразделением по поощрению прав детей и подростков в составе Специального секретариата по правам человека (ССПЧ/АП) и межминистерской группой по борьбе с коммерческой сексуальной эксплуатацией детей и подростков.

211.Что касается мероприятий в интересах отдельных групп, то, по данным обследования, проведенного в школах ИНЕП/Минобр, в период с 2004 по 2006 год был отмечен рост числа детей, зачисленных в школы в поселениях киломбо, на 252%. Кроме того, с 2005 по 2006 год на 61% увеличилось число школ – как в поселениях киломбо, так и в других районах, – которые предпринимают особые меры в интересах этой группы населения. Только в 2007 году были подписаны соглашения с 15 штатами о строительстве школ и других мерах по улучшению положения на территориях проживания коренных народов, на что было ассигновано в общей сложности 80 млн. браз. риалов. Были разработаны программы содействия прохождению студентами педагогических вузов из числа коренных жителей специализации по тематике, актуальной для коренных народов, и по межкультурным дисциплинам (Программа содействия получению высшего образования коренными жителями). Поставлена задача увеличить число дипломированных преподавателей к 2010 году с 1 000 (цифра на текущий момент) до 4 000.

212.Что касается системы образования в сельской местности, то в период 2005−2007 годов 8329 школам была оказана помощь в модернизации инфраструктуры или профессиональной переподготовке; этим проектом были охвачены 727 технических работников и 30 676 преподавателей. В рамках проекта «Познаем свою планету», который в настоящее время является частью программы Projovem, за два года (2005 и 2006) в 12 штатах прошли подготовку 5 060 молодых фермеров из семейных хозяйств. Следует также упомянуть о принятых мерах по разработке целевой национальной политики профессиональной подготовки преподавателей сельских школ, с тем чтобы пресечь тенденцию к притоку населения в города. Примечательным является и проект включения в программу старших курсов вузов курса по преподаванию на местах; эта идея является продуктом сотрудничества с государственными университетами и другими общественными объединениями, принимающими участие в работе постоянной рабочей группы по образованию в сельской местности.

213.В последние годы разрабатывались также проекты гендерной направленности, ориентированные на учащихся учебных заведений базового и высшего уровня. Одним из них, более конкретным по содержанию, является программа «Женщины и наука», которая была разработана совместными усилиями СПЖ/АП, Минобра (СЕКАД/Минобр и ДНО/Минобр), Министерства по науке и технике (МНТ), НСР/МНТ и ЮНИФЕМ. Эта программа включает проведение исследований по заказу НСР/МНТ; присуждение награды за утверждение гендерного равенства; а также проведение общенационального совещания исследовательских центров и исследовательских групп под девизом «Размышления на тему отношений между мужчинами и женщинами и науки», которое было организовано с целью обобщить итоги проведенных исследований и стимулировать наработку новых знаний в сфере отношений между мужчинами и женщинами, положения женщин и феминизма учащимися старших классов школ, педагогических учебных заведений, студентами старших курсов и аспирантами.

214.В этот период совместными усилиями с НСР/МНТ были организованы два конкурса на лучшие исследовательские проекты. В первом случае поступило 388 заявок на реализацию исследовательских проектов. Заявки поступили из 25 штатов Бразилии, расположенных во всех регионах страны. Налицо было расширение тематики исследований по проблемам отношений между мужчинами и женщинами, положения женщин и феминизма: на конкурс были выдвинуты проекты по 42 тематическим областям. После соответствующего анализа технический комитет НСР/МНТ рекомендовал выделить средства из имеющегося бюджета на финансирование 130 предложенных проектов. Во втором случае, в 2008 году, на реализацию конкурсных проектов было выделено 5 млн. браз. риалов; на этот раз конкурс проводился совместно с Министерством сельского развития (МСР), которое выступало за расширение научных исследований по вопросам гендерных отношений применительно к сельской местности. На конкурс было подано 364 исследовательских проекта практически от всех штатов; было утверждено 173 проекта, которые были пропорционально распределены между всеми регионами.

215.В 2006 году состоялось первое общенациональное совещание исследовательских центров и исследовательских групп под девизом «Размышления на тему отношений между мужчинами и женщинами и науки» с целью проанализировать состояние научных исследований по научным аспектам гендерных вопросов в Бразилии и наметить планы на будущее. На совещание в г. Бразилиа съехались 330 научных работников из 200 с лишним научных центров, функционирующих во всех регионах страны. На совещании был принят ряд рекомендаций, в том числе о: включении гендерной тематики в учебные программы университетов; преобразовании программы «Женщины и наука» в долгосрочную политику; более широком привлечении женщин на руководящие должности в ведомства, занимающиеся финансированием научных исследований (НСР/МНТ, КАПЕС/Минобр); а также пополнении национальных библиотек публикациями по вопросам гендерных отношений, феминизма и сексуального многообразия. В июне 2009 года состоялось второе общенациональное совещание, в котором приняли участие представители более 150 научно-исследовательских центров со всех краев страны; на обсуждение были вынесены вопросы об организационном оформлении исследований по вопросам феминизма и гендерных отношений в учебных заведениях, о научно-технических центрах, об организационно оформленных механизмах развития, поддержки и оценки научных публикаций для укрепления этой области исследований и об активизации усилий по расширению участия женщин в академической и научно-технической деятельности.

216.Одним из ключевых элементов программы является конкурс на лучшее сочинение, а также на лучшую научную работу, соответственно, для учащихся старших классов и студентов старших курсов и аспирантов, по итогам которого присуждается премия за утверждение гендерного равенства. На первом этапе реализации НПДЖ эта премия присуждалась трижды, а в 2008 году начался процесс присуждения четвертой премии. На первый конкурс в 2005 году участниками было подано 1587 работ, а на предпоследний конкурс в 2008 году – 3002 работы (703 по категориям «работы студентов старших курсов» и «работы аспирантов» и 2299 – по категории «работы учащихся старших классов»); другими словами, за истекший период количество работ увеличилось на 90%. По итогам первых двух конкурсов премии были вручены только победителям; в зависимости от категории это были компьютеры, принтеры и/или гранты на исследования и денежные призы. На конкурсе 2007 года премии в виде компьютеров и подписки на журнал «Feminist Studies Journal» и книги серии «Pagu Books» были присуждены также учебным заведениям и преподавателям.

217.В 2009 году на конкурс было прислано в общей сложности 3573 работы, в том числе 704 по категориям «работы студентов старших курсов» и «работы аспирантов» и 2869 – по категории «работы учащихся старших классов». На последнем конкурсе была добавлена новая номинация «Школа, содействующая утверждению гендерного равенства»; премия по этой категории присуждается за успехи школьных коллективов в проведении дискуссии о постановке гендерных проблем в системе образования, в особенности в смысле включения данной темы в учебную программу, учебные материалы, а также осуществления педагогических проектов. По этой категории было номинировано 44 школы. На пятом конкурсе лауреатами должны стать пять школ – по одной на регион, а на шестом – 27 школ – по одной на субъект федерации.

218.В декабре 2007 года СПЖ/АП в поисках мер, способствующих сбору и распространению статистических данных о секторе высшего образования в разбивке по критериям пола и расы/этнического происхождения, организовал совместно с Национальным институтом научных и практических исследований в области образования при Министерстве образования (ИНЕП/Минобр) симпозиум на тему о гендерных показателях в системе высшего образования в Бразилии. Участники этого мероприятия обсудили такие темы, как карьерный рост женщин в системе высшего образования, гендерные аспекты, дисциплинарная ответственность, региональные особенности системы высшего образования и разработка гендерных показателей. Симпозиум был организован во исполнение одной из основных рекомендаций проведенного в 2006 году первого общенационального совещания исследовательских центров и исследовательских групп под девизом «Размышления на тему отношений между мужчинами и женщинами и науки» – о необходимости разработки мер, способствующих сбору и распространению статистических данных о секторе высшего образования в разбивке по критериям пола и расы/этнического происхождения, на основе соглашений, заключенных между фондами, агентствами развития, министерствами, профильными исследовательскими организациями и другими государственными органами.

219.Следует упомянуть и еще об одном проекте, который был начат Минобром в 2004 году: это программа под названием «Этика и воспитание гражданственности», посвященная вовлечению учащихся в обсуждение гендерных и прочих вопросов. Ее цель – поощрение и закрепление педагогических методик воспитания учащихся в духе свободы, социального согласия, людской солидарности и социальной включенности; укрепление образования, основанного на принципах этики, демократического сосуществования, социальной включенности и прав человека; поддержка выполнения решений Школьного форума по вопросам этики и воспитания гражданственности и деятельности коллективов государственных школ и молодежных лидеров. Это долгосрочная образовательная программа. В период с 2004 по 2007 год ею были охвачены все штаты Бразилии, 626 муниципалитетов, 2200 школ, 92 400 преподавателей и более 2,5 миллионов учащихся. В 2007 году по линии этой программы было изготовлено примерно 30 000 комплектов вспомогательных материалов, куда входит, в частности, печатное издание на тему о межэтнических, межрасовых и гендерных отношениях. В настоящее время проводится переработка этой программы с целью перевести ее в плоскость непрерывного образования в формате электронного обучения на базе новых учебных материалов с новым содержанием, особенно в модуле, касающемся гендерных отношений. Учебная программа будет рассчитана на 180 часов с возможностью продления до пяти месяцев, с тем чтобы предоставить слушателям необходимое время для изучения предметов, проведения дискуссий, осмысления материала и подготовки сообщений на изучаемые темы.

220.Среди приоритетных программ, осуществляемых правительством Бразилии, особенно в таких областях, как утверждение равноправия, гендерное равенство, борьба с насилием в отношении женщин и доступ к образованию, фигурирует проект «Тысяча женщин». Его реализация стала, в частности, вкладом в достижение провозглашенных ООН в 2000 году Целей развития тысячелетия, которые нашли поддержку 191 страны. В частности, были поставлены цели покончить с нищетой и голодом, обеспечить равноправие мужчин и женщин и самодостаточность женщин, а также добиться экологической устойчивости. Проект «Тысяча женщин», который вписывается в эти задачи, ставит целью обеспечить к 2010 году профессионально-техническую подготовку тысячи неимущих женщин из Северо-восточного и Северного регионов. Поставлена задача обеспечить доступ к профессиональному образованию и повысить образовательный уровень, сообразуясь с образовательными потребностями каждой общины и экономическим потенциалом регионов. Эта программа, которая включает три направления – образование, воспитание гражданственности и устойчивое развитие, – будет содействовать социальной включенности за счет осуществления учебных программ, призванных поставить людей на ноги и создать альтернативные каналы выхода на рынок труда, с тем чтобы позволить женщинам улучшить условия жизни для себя и своих общин.

221.Что касается профессионально-технического образования, то, по данным ИНЕП/Минобр, с 2003 по 2005 год количество зачисленных в учебные заведения в абсолютном выражении увеличилось, причем женщин было зачислено несколько больше, чем мужчин (см. рисунок 2.3, приведенный в приложении).

222.Однако анализ кадрового состава в технических профессиях, например, в промышленности, в секторе информационных технологий и сельском хозяйстве, которые принято считать мужскими, свидетельствует о том, что преобладание мужчин в них сохраняется. Исключением является сектор строительства, в котором наблюдается значительное увеличение числа дипломированных женщин. В так называемых женских профессиях также сохранялось преобладание женщин; это характерно для сферы здравоохранения, где традиционно женщины занимали ведущие позиции, поскольку эта работа связана с уходом (см. таблицу 4.1, приведенную в приложении).

223.В секторе высшего образования, как о том свидетельствуют данные опроса, проводившегося ИНЕП в этом секторе в 2008 году, число поступивших в вузы в 2008 году было на 10,6% выше, чем в 2007, и составило в общей сложности 5 080 056 человек, из которых 2 772 828 женщины и 2 307 228 мужчины. Однако женщины в основном поступают в педагогические и медицинские вузы. По данным опроса, проведенного ИНЕП в секторе высшего образования в 2005 году, женщины составляли большинство в пяти из десяти наиболее популярных специализаций: это педагогика, профессия медсестры, а также язык и литература, где на долю женщин приходилось, соответственно, 91,3, 80 и 82,9% от общего числа учащихся, тогда как мужчины преобладали в вузах инженерно-технического и компьютерного профиля, где их численность составляла, соответственно, 79,7 и 81,2%.

Статья 11

224.В последние годы в Бразилии наблюдается явление, которое принято называть «феминизацией рынка труда». Дело в том, что с начала 1990-х годов происходило значительное увеличение количества женщин на рынке труда. Это было результатом совокупного действия ряда факторов, среди которых – падение рождаемости, повышение образовательного уровня женщин и изменение ценностей, определяющих представление о роли и месте женщин в обществе. В результате массового появления женщин, занимающихся производительной деятельностью, в общественной сфере на фоне их высокого образовательного уровня сложились предпосылки для занятия ими более квалифицированных рабочих мест на рынке труда и высоких должностей во властных и директивных органах – хотя и в пропорционально меньшей степени по сравнению с мужчинами.

225.В Бразилии были достигнуты значительные успехи по части закрепления женщин на рынке труда, где они могут добиться социально-экономической самостоятельности; однако предстоит еще немало сделать для того, чтобы гарантировать женщинам равный доступ и равные условия труда, а также равное вознаграждение за труд.

226.Даже при том, что за последние годы число работающих женщин значительно возросло, в пропорциональном отношении их все еще намного меньше, чем мужчин. В 2008 году были заняты или искали работу на отечественном рынке труда 52,2% женщин в возрасте свыше 10 лет и 72,4% мужчин той же возрастной категории. Что касается показателя занятости, который определяет долю работающих от общей численности населения, то в 2008 году он составлял по женщинам 47,2% по сравнению с 68,6% по мужчинам. Это указывает, с одной стороны, на мощный приток женщин на рынок труда, а с другой – на сохраняющееся неравенство, уровень которого изменяется с годами весьма медленно, что отражает структурные особенности общества (см. рисунок 3.1, приведенный в приложении).

227.Такое положение во многом объясняется сохраняющимся разделением рабочей силы по признаку пола, при котором женщинам по-прежнему отводится неоплачиваемая домашняя работа и которое затрудняет для них выход за пределы этой сферы и даже препятствует ему. Кроме того, хотя деятельность по уходу и репродуктивная функция в составе семьи имеет ключевое значение для общества в целом, она не считается экономической деятельностью и не учитывается в качестве таковой. Соответственно, женщины, работающие по напряженному трудовому графику и выполняющие при этом важные функции, считаются в экономическом отношении бездеятельными, поскольку выполняемые ими функции рассматриваются в качестве труда, только когда они осуществляются на коммерческой основе. Примечательно, что в 2008 году домашней работой занимались 86,3% бразильских женщин по сравнению примерно с 45,3% мужчин. Существует разница и в нагрузке, связанной с выполнением этих функций: женщины посвящают хлопотам по хозяйству и уходу за семьей примерно 20,9 часа в неделю, тогда как занимающиеся домашним хозяйством мужчины тратят на это меньше 10 часов в неделю. Небезынтересно, что сокращение с годами разницы в домашней нагрузке было достигнуто в основном за счет сокращения времени, которое отдают этому труду женщины, тогда как продолжительность занятости домашней работой среди мужчин осталась практически неизменной.

228.При всех трудностях, с которыми сопряжен выхода на рынок труда, наблюдается разница в активности на этом направлении между женщинами и мужчинами. Исторически масштабы безработицы среди женщин всегда были выше, чем среди мужчин; это во многом объяснялось репродуктивной функцией женщин. В 2008 году безработица среди мужчин находилась на уровне 5,2%, тогда как среди женщин она составляла 9,6%, или свыше 1,2 миллиона человек. Самый высокий уровень безработицы был зафиксирован в Юго-восточном регионе (10%), а самый низкий – в Южном регионе (6,5%), что обусловлено особенностями экономического положения в этих двух регионах. Следует отметить, что эти показатели с 2003 года значительно снизились, причем среди женщин снижение было несколько более выраженным, но тем не менее недостаточным для того, чтобы можно было говорить о преодолении неравенства.

229.Когда женщинам удается выйти на рынок труда, им достаются менее защищенные рабочие места, т.е. те, где не только платят меньше или даже не платят вообще, но и где ниже уровень социальной защиты. В 2008 году 42% женщин в возрасте от 15 лет занимали рабочие места, которые считаются незащищенными: речь идет о работе без оформления документов; домашнем труде; бесплатной работе; а также производстве и изготовлении товаров для собственного потребления. В том же году среди мужчин этот показатель составлял всего лишь 26,2%. Следует отметить тенденцию к улучшению условий найма по населению в целом, которая носит несколько более выраженный характер применительно к женщинам, если учесть, что в 1998 году эти показатели составляли по женщинам и мужчинам, соответственно, 48,3% и 31,2%.

230.Если взглянуть на положение работающих женщин с точки зрения их расы или цвета кожи, можно констатировать, что ненадежность их трудового положения отчасти определяется расовым фактором, который обусловливает неравенство в системе образования (с точки зрения образования чернокожее население неизменно отстает от белых), но одновременно отражает дискриминацию и предубеждения, существующие на рынке труда. Соответственно, доля чернокожих работниц, занятых на случайных работах, составляет 49%, тогда как среди белых работниц этот показатель составляет 35,7%. И в этом случае следует отметить положительные подвижки в вопросе о незащищенности рабочих мест и отсутствии равноправия, о чем свидетельствуют показатели, указанные на рисунке 3.2, приведенном в приложении.

231.Основным видом трудовой деятельности бразильских женщин, в том числе чернокожих, все еще является домашний труд. Этот труд и присущая ему незащищенность трудовых отношений являются отражением дискриминации в отношении женщин. В роли наемной домашней прислуги выступают в основном женщины (93,6%), которые осуществляют уход за людьми и выполняют такую домашнюю работу, как уборка и приготовление пищи, тогда как мужчины, относящиеся к этой категории, работают в качестве водителей и садовников. В 2008 году таких работников было 6,6 миллиона. При всей важности этой отрасли для бразильских женщин масштабы наемного домашнего труда в первом десятилетии XXI столетия сокращались. В 2003 году в качестве наемных домашних работниц были заняты 17,3% женщин, тогда как в 2008 году их доля снизилась до 15,8%.

232.О незащищенности рабочих мест в домашнем хозяйстве однозначно свидетельствуют данные анализа показателей по формальному сектору. Размер доли наемных домашних работниц, оформивших свои трудовые отношения, во многом зависит от таких факторов, как, например, раса/цвет кожи или местожительство работниц. В среднем в 2008 году по официальным трудовым договорам работали лишь четверть домашних работниц; это означает, что остальные 75% женщин, занятых на таких работах, не имели социальной защиты и находились в уязвимых условиях по части, например, защиты в случае болезни, защиты материнства и обеспечения в старости. Незащищенность на таких работах гораздо выше у чернокожих женщин, среди которых трудовыми договорами охвачены 24,4%, тогда как среди белых работниц этот показатель составляет 28,9% (см. рисунок 3.3, приведенный в приложении). Что касается образовательного уровня этой группы населения, то, напротив, на конец 1990 года этот уровень, исчисляемый количеством законченных классов образования, составлял среди работниц в среднем 4,4 года, а в 2008 году – 5,9 года.

233.Наличие этих различий в нишах, занимаемых на рынке труда, вкупе с разницей в образовательном уровне, закреплением женщин и чернокожих на менее квалифицированных работах и существованием дискриминационных механизмов и предубеждений, основанных на стереотипах, таких, как отсутствие у женщин руководящих качеств, приводит к тому, что за абсолютно одинаковую работу женщины и чернокожие получают меньше, чем мужчины и белые. Так, в 2008 году заработок белых женщин составлял в среднем 63% от заработка белых мужчин, а заработок чернокожих женщин – 65,8% от среднего заработка чернокожих мужчин и всего лишь 35,3% от среднего заработка белых мужчин (см. рисунок 3.4, приведенный в приложении).

234.Следует отметить, что разрыв в заработной плате между этими группами с годами сокращался, хотя и медленными темпами по причине структурного неравенства, характерного для бразильского общества; это сокращение объяснялось, возможно, проводившейся в последнем десятилетии политикой повышения минимального размера оплаты труда и продиктованной социальными соображениями политикой перераспределения доходов. С 2004 по 2008 год доходы мужчин и женщин в целом возросли, но среди женщин этот рост был несколько более выраженным, вследствие чего разрыв в оплате труда работников и работниц сократился, причем эта тенденция в бразильской экономике приобрела устойчивый характер.

235.Сталкиваясь с этим неявным, но стойким явлением неравенства, федеральное правительство принимает меры по укреплению экономической самостоятельности женщин и сокращению масштабов гендерного неравенства, которое все еще наблюдается на рынке труда в Бразилии. За период 2005–2010 годов правительством были предприняты новые и укреплены осуществляющиеся инициативы, призванные продемонстрировать его твердое намерение поставить на более прочную основу комплексную национальную политику обеспечения социальной включенности и сокращения социального неравенства за счет создания рабочих мест, содействия трудоустройству и повышения доходов населения, упрочить и расширить социальную составляющую посредством специальных мер в интересах отдельных групп с особыми нуждами и потребностями, таких, например, как женщины из сельской местности, чернокожие и женщины-инвалиды.

236.В рамках программ повышения квалификации и трудоустройства работников по специальности первоочередное внимание уделяется помощи женщинам. При принятии мер по повышению самодостаточности, равенства на рынке труда и гражданственности приоритетное внимание уделялось мероприятиям, ориентированным на молодых женщин, по линии программы «Объединение в поддержку молодежи» (первое место работы). С начала осуществления программы в 2003 году до ее завершения в 2007 году квалификацию приобрели боле 215 тысяч молодых людей, 65 тысяч из которых сумели выйти на рынок труда. Среди тех, кто был охвачен осуществлявшимися проектами, молодые женщины составляли 55%. К слабому полу принадлежали и 61% выпускников курсов повышения профессиональной квалификации, которые были организованы в соответствии с Национальным планом подготовки кадров (НППК) в 2008 году на средства, выделенные в 2007 году.

237.В январе 2004 года совместными усилиями Министерства труда и занятости и МОТ было начато осуществление проекта технического сотрудничества под названием «Содействие повышению социальных навыков и профессиональной квалификации в целях более прочной социальной включенности работников и работниц». Этот проект, который был продлен до марта 2007 года, ставил целью содействовать социальной включенности и повышению уровня доходов за счет наработки социальных навыков и повышения профессиональной квалификации работников и работниц; проект предусматривал осуществление мероприятий по пяти основным направлениям, по двум из которых поставленные цели напрямую касались утверждения гендерного равенства: «обеспечивать учет факторов пола, этнического происхождения, возраста и инвалидности при разработке государственных стратегий повышения квалификации, содействия занятости и повышения доходов населения с целью добиться более надежной социальной включенности женщин, чернокожих, престарелых и инвалидов» и «совместными усилиями содействовать улучшению условий труда и повышению доходов наемных домашних работниц». Одним из направлений деятельности по линии этого проекта в интересах реализации позитивных мер, предусмотренных в НППК, было проведение в связи с НППК учебных мероприятий по вопросам гендерных и расовых отношений для руководящих работников федеральных органов всех трех уровней. Другим важным направлением стала разработка конкретных мер в интересах наемных домашних работниц по линии секторального плана повышения квалификации и вышеупомянутого Плана по поддержке наемной домашней прислуги (ППДП). Очевидно, что фундаментом для разработки ряда вышеуказанных инициатив стал совместный проект Министерства труда и занятости (МТЗ) и МОТ.

238.Разработанная МТЗ программа кооперативной экономики вписывается в усилия по расширению экономической и финансовой самостоятельности женщин через кооперативные начинания, и в особенности через налаживание реализации продукции и услуг кооперативных предприятий, организацию обучения и оказание технической помощи кооперативным предприятиям и их сетям взаимодействия, укрепление финансовой базы кооперативной экономики в виде кооперативных банков и возобновляемых кооперативных фондов, а также разработку правовой базы для кооперативной экономики, гарантирующей право на коллективную деятельность. Эти инициативы нацелены на укрепление предприятий кооперативной экономики, в составе которых высока доля женщин. К 2007 году в 52% бразильских муниципалитетов в городских и сельских районах было зарегистрировано 22 тысячи таких предприятий, в которых трудятся около 1,7 миллиона жителей, в том числе 700 тысяч женщин.

239.4 июня 2009 года президентским указом был утвержден Национальный план по обеспечению достойной работой, который стал итогом совместных усилий 18 министерств и секретариатов правительства Бразилии, включая СПЖ/АП, при координирующей роли Минобра. В задачи этого плана входит содействие разработке, мониторингу и оценке программ и проектов федерального правительства, нацеленных на выполнение обязательств, принятых на себя Бразилией, в рамках национальной стратегии сокращения масштабов бедности и поощрения справедливого, всеохватного и устойчивого развития.

240.Национальный план является кульминационным пунктом процесса, начало которому было положено в 2003 году подписанием меморандума о договоренности с МОТ. На межминистерский исполнительный комитет, который в своей работе опирался на консультационную помощь со стороны трехсторонней рабочей группы, была возложена реализация принятой в 2006 году национальной повестки дня по обеспечению достойной работой, а созданная в феврале 2008 года межминистерская рабочая группа взялась за составление национального плана на основе программ и мер, увязанных с приоритетными задачами, поставленными в национальной повестке дня.

241.В Национальном плане по обеспечению достойной работой поставлены следующие задачи гендерного характера:

а) увязка политики повышения профессиональной квалификации с деятельностью по трудоустройству, с особым акцентом на молодежи, женщинах и чернокожих гражданах;

b) осуществление инициатив по официальному оформлению неформальных видов деятельности с учетом гендерных и расовых факторов; в сфере домашнего труда по найму ожидается увеличение числа работников, заключивших официальный трудовой договор, на 20% к 2011 году и на 30% к 2015 году;

с) обеспечение равных возможностей и равного обращения для мужчин и женщин с 5-процентным увеличением числа и работающих женщин, и работающих чернокожих граждан к 2011 году и 10-процентным увеличением по этим категориям к 2015 году;

d) 5-процентное сокращение разрыва в доходах между белыми и чернокожими женщинами и мужчинами к 2011 году и 20−процентное – к 2015 году;

е) 35-процентное увеличение числа женщин, охватываемых женским сегментом ПРОНАФ, к 2011 году и 40−процентное – к 2015 году;

f) 30-процентное увеличение числа компаний, участвующих в программе «За гендерное равенство», к 2011 году и 50−процентное – к 2015 году;

g) 30-процентное увеличение числа женщин, прошедших подготовку по линии программы поддержки трудоустройства и предпринимательства среди женщин, к 2011 году и 50-процентное – к 2015 году;

h) подготовка к 2011 году членов форумов и комиссий, а также руководящих работников государственных учреждений по вопросам, касающимся проведения государственной политики в сфере трудовых отношений;

i) разработка методики оценки бюджетных средств, выделяемых на цели трудоустройства женщин и повышения их доходов в порядке борьбы с бедностью, с охватом данных в разбивке по критериям пола, расы и цвета кожи на 30% к 2011 году и на 50% – к 2015 году;

j) завершение к 2011 году процесса консультаций по Конвенции МОТ № 156 о трудящихся с семейными обязанностями с вынесением результатов на рассмотрение Национального конгресса, а также процесса ратификация Конвенции МОТ № 156 к 2015 году;

k) завершение консультаций по вопросу о приравнивании прав наемных домашних работников к правам других работников к 2011 году и закрепление за наемными домашними работниками тех же прав, которыми наделены другие работники, к 2015 году.

242.Следует отметить выполнение с 2007 по март 2010 года в сотрудничестве с МОТ соглашения BRA/07/03/BRA между СПЖ/АП и МОТ о проекте технического сотрудничества «Обеспечение равных возможностей работникам без различий по признаку пола и расы». Цель проекта – содействовать обеспечению равноправия в трудовой сфере посредством более эффективного выполнения Национального плана действий в интересах женщин и национальной повестки дня по обеспечению достойной работой; укрепить организационный потенциал СПЖ/АП по части разработки, координации и осуществления стратегий; а также содействовать налаживанию диалога в обществе по вопросам обеспечения равноправия в трудовых отношениях без различий по признаку пола и расы.

243.Ниже перечислены некоторые из программ, нацеленных на укрепление экономической самостоятельности женщин.

244.В 2007 году СПЖ/АП совместными усилиями с Бразильским институтом муниципального управления (БИМУ), Бразильской службой поддержки микро- и малых предприятий (СЕБРАЕ) и Федерацией ассоциаций бразильских женщин-предпринимателей (ФАБЖП) дал старт программе поддержки трудоустройства и предпринимательства среди женщин. Эта программа призвана содействовать развитию предпринимательства среди женщин посредством оказания им помощи в создании и развитии собственных предприятий. На основе анализа, проведенного в участвовавших в ее осуществлении муниципалитетах, были разработаны меры по мобилизации, ознакомлению, учебной подготовке и технической помощи с целью стимулировать создание женщинами предприятий и их устойчивое функционирование. Программа ориентирована как на женщин с установленными способностями вести предпринимательскую деятельность и создавать новые и/или обеспечивать работу существующих предприятий, так и на женщин, находящихся в социально бедственном и уязвимом положении, неимущих и нищих, которые охвачены программами содействия их социальной включенности, равно как и на членов их семей. С 2007 по 2009 год программа осуществлялась в штатах Рио-де-Жанейро, Санта-Катарина, столичном федеральном округе, Пара и Пернамбуку; на данный момент помощь была оказана 3600 женщинам, а к 2010 году ее бенефициарами станут, как ожидается, еще 2200 женщин.

245.Программа поддержки самодостаточности женщин в строительном секторе, разработанная по инициативе СПЖ/АП совместно с МОТ, преследует следующие цели: а) содействовать устойчивому развитию страны, создавать рабочие места и возможности для заработка за счет укрепления позиций женщин в строительной индустрии; b) содействовать социальной включенности, расширению прав и возможностей и повышению самодостаточности женщин, находящихся в уязвимом социально-экономическом положении или подвергающихся насилию, посредством расширения возможностей для трудоустройства и заработка; а также с) уменьшать неравенство и преодолевать дискриминацию по признаку пола в трудовых отношениях посредством повышения квалификации и создания новых сфер применения женщинами своих усилий. Программа включает профессиональную подготовку женщин, позволяющую им овладеть новыми навыками, теоретическими знаниями и практическим опытом в сфере гражданского строительства (каменщицы, маляры, плотники, слесари-сантехники, кровельщицы, плиточницы и бригадиры). Учебная программа курсов включает три модуля, которые посвящены строительной тематике, устойчивому развитию и обеспечению экономической и финансовой самостоятельности женщин. В течение всего срока обучения помимо конкретных строительных дисциплин преподаются такие предметы, как язык, культура недискриминации, активность и участие женщин, достойная работа, воспитание гражданственности и качество жизни, а также охрана труда и техника безопасности. Программа призвана служить интересам в первую очередь женщин, принадлежащих к категориям неимущих, чернокожих, с низким уровнем дохода или малообразованных, а также тех из них, которые находятся в неблагоприятном с социально-экономической точки зрения положении и подвергаются бытовому насилию. Для осуществления начиная с 2009 года этой программы были выбраны 12 муниципалитетов в штатах Рио-де-Жанейро, Сан-Паулу, Риу-Гранди-ду-Сул, Баия, Сеара, Мату-Гросу и Акри.

246.С 2008 года СПЖ/АП осуществляется программа вовлечения женщин в трудовую деятельность в сфере кустарных промыслов, туризма и укрепления их самостоятельности; в задачи этой программы входит укрепление государственных стратегий поощрения местного туризма через разработку мер по развитию производства в секторе кустарных промыслов, что позволит укрепить самостоятельность и ведущую роль женщин-кустарей с позиций гендерного равенства и региональной культурной самобытности. Программа включает мероприятия по развитию социальных и профессиональных навыков женщин по линии изготовления ремесленных изделий в туристских районах с прицелом на развитие кооперативной экономики, обеспечению экологической устойчивости, улучшению положения с трудоустройством женщин и развитию местных культур. Программа, которая вписана в Национальный пакт о борьбе с насилием в отношении женщин и в систему мероприятий по борьбе с секс-туризмом, предусматривает сертификацию ремесленных изделий, изготовленных женщинами, с присвоением знака подлинности. Такой сертификат будет подтверждать не только изготовление продукта тем или иным мастером и содержать информацию о нем, но и удостоверять, что этот продукт был изготовлен в соответствии с принципами гендерного равенства и честной конкуренции. Первым штатом, где начала осуществляться эта программа, стал Токантинс, где была поставлена задача охватить ею с 2008 по 2010 год 4500 женщин в 13 муниципалитетах. В 2009 году программа была распространена на штаты Рио-де-Жанейро, Баия, Риу-Гранди-ду-Сул и Мату-Гросу-ду-Сул, где она будет продолжена и в 2010 году.

247.Министерством культуры (Минкульт) была разработана программа поддержки общин кустарей, которая ставит целью восстановить и расширить присутствие традиционных изделий промыслов на внутреннем и внешнем рынках, придав этому сектору экономическую динамику. Эти меры ориентированы прежде всего на женщин.

248.Были разработаны и другие инициативы, посвященные, преимущественно, обеспечению равных возможностей и равного обращения. Взять, например, проект «За гендерное равенство»; этот проект, разработанный сообща СПЖ/АП, МОТ и ЮНИФЕМ, призван содействовать обеспечению равных возможностей и равного обращения для мужчин и женщин в фирмах и учреждениях посредством разработки новых концепций кадровой политики и внутриорганизационной культуры. С этой целью по линии этого проекта были разработаны меры по поощрению добровольного соблюдения компаниями принципа равных возможностей для мужчин и женщин в сфере трудовых отношений, разработки ими соответствующего плана действий и взятия ими на себя обязательств по его выполнению. В период 2005–2006 годов этот проект, который начал осуществляться в сентябре 2005 года, охватывал лишь государственные компании и компании со смешанным капиталом, которые обязались придерживаться принципов гендерного равенства в течение 12 месяцев. 11 предприятий были отмечены знаком «За равенство», который присуждался за успехи в проведении значимых мероприятий по утверждению равноправия. В 2007 году началось осуществление второго этапа, в ходе которого проект был распространен на частные компании. К нему присоединились 36 компаний государственного и частного секторов, из которых в конце 2008 года 23 были отмечены знаком «За гендерное равенство». В 2009–2010 годах в это движение влилось 71 предприятие государственного и частного секторов; присуждение знака намечено на 2011 год.

249.В декабре 2009 года, стремясь расширить и закрепить успехи, достигнутые в реализации таких инициатив, и противодействовать сохраняющейся дискриминации по признаку пола в трудовых отношениях, СПЖ/АП внес в федеральный Конгресс новаторский законопроект о равноправии в сфере трудоустройства, который предусматривает создание механизмов, обеспечивающих равноправие между женщинами и мужчинами в трудовых отношениях в городской и сельской среде и обуздание дискриминационной практики.

250.В этом законопроекте, который подготовлен по инициативе СПЖ/АП сообща с Минюстом и МТЗ при участии других организаций и специалистов различного профиля, воспроизводятся положения общего (неспециального) законодательства об основных правах, касающиеся равноправия в вопросах найма, и предусматривается учет принципа гендерного равенства в вопросах трудоустройства, подготовки кадров, карьерного роста и общих условий труда. В нем учтены конституционные принципы, международные нормы, закрепленные в ратифицированных Бразилией соглашениях и конвенциях МОТ, а также обобщены многочисленные предложения, находящиеся на рассмотрении в Палате депутатов. Кроме того, проект отражает тенденцию, наблюдаемую в странах Латинской Америки (Гондурас, Колумбия, Коста-Рика, Перу, Уругвай и Чили) и в Европейском сообществе (Амстердамский договор 1999 года), которые приняли законодательные акты об утверждении гендерного равенства.

251.В законопроекте предлагается развивать деятельность на следующих направлениях: а) установление баланса между семейными и профессиональными обязанностями; b) утверждение равноправия и борьба с дискриминацией; с) предупреждение и обуздание сексуальных домогательств и морального давления в трудовых отношениях; d) оказание помощи работницам через создание яслей и временных приютов для пожилых граждан; е) включение в закон о трудовой солидарности положения о внутренних комиссиях по вопросам равноправия.

252.Кампания по мобилизации усилий в поддержку принятия закона о равноправии в трудовых отношениях ставит целью воплотить в жизнь в этой сфере конституционный принцип равноправия женщин и мужчин; идея состоит в том, чтобы перейти от декларированных в Конституции и подзаконных актах принципов равноправия к практическим мерам по предупреждению и пресечению любой дискриминационной практики, затрагивающей достоинство женщин. Другими словами, надо добиться того, чтобы все более активный выход женщин на рынок труда производился в условиях, обеспечивающих уважение особенностей их положения и их надежное закрепление на нем, в развитие принимаемых государством мер борьбы со всеми формами дискриминации по признаку пола, расового и этнического происхождения.

253.Учитывая важность наемного домашнего труда с точки зрения трудоустройства женщин, а также незащищенность такой работы, правительство в лице СПЖ/АП разрабатывает ряд инициатив, нацеленных, во−первых, на расширение и, во−вторых, на гарантированную реализацию прав таких работниц. Для этого федеральное правительство издало закон № 11324/2006 с поправками к некоторым статьям закона № 5859/1972, которые предусматривают расширение трудовых прав наемных домашних работников с закреплением за ними права на ежегодный тридцатидневный отпуск, оплачиваемые выходные дни по воскресеньям и праздникам и сохранением за ними рабочего места с момента подтверждения факта беременности до истечения пяти месяцев после родов. Кроме того, наниматель более не вправе удерживать из жалования работника суммы на оплату расходов на питание, проживание и гигиену. К тому же закон стимулирует официальное оформление домашней работы по найму, предоставляя возможность вычета из суммы подоходного налога взноса, выплачиваемого нанимателем в фонд социального обеспечения, до 2010 года (2011 календарный год). Этот вычет из налогооблагаемой суммы соответствует размеру минимального месячного жалования одного работника, включая часть тринадцатой зарплаты и одну треть надбавки к жалованию на оплату отпускных.

254.В ноябре 2005 года был обнародован План по поддержке наемной домашней прислуги (ППДП), в котором акцент также сделан на наемном домашнем труде. План, который подготовлен совместными усилиями МТЗ, СПЖ/АП, СЕППИР/АП и МОТ, преследует цель повысить профессиональную квалификацию и уровень образования наемной домашней прислуги, а также поддержать объединение работников этой категории в профсоюзы, расширить права и возможности этих женщин, так чтобы они могли оказывать влияние на формулирование государственной политики. После подготовки 40 инструкторов, в 2006–2007 годах был реализован пилотный проект по расширению прав и возможностей 350 женщин, откомандированных местными профсоюзами, из которых 210 повышали свою профессиональную квалификацию, а 140 прошли подготовку по вопросам профсоюзной деятельности. Цели, поставленные на период реализации НПДЖ-II (2008–2011 годы), включали осуществление в масштабах всей страны мероприятий по повышению образовательного уровня, профессиональной квалификации и участию в выработке государственной политики по линии программы «Образование для молодежи и взрослых». МТЗ ведет поиск партнеров для осуществления проекта в 2010 году в расчете на достижение цели привития социальных навыков и повышения профессиональной квалификации 2100 работниц в 13 штатах.

255.Что касается декретного отпуска, то в 2008 году был принят закон № 11770, который предусматривал осуществление программы социальной ответственности предприятий и продление декретного отпуска с четырех до шести месяцев. Продление этой льготы является факультативным и применимо к государственным административным органам и частным предприятиям. В течение продленного срока декретного отпуска работница имеет право на получение компенсации в полном объеме в рамках суммы, установленной системой общего социального обеспечения. Эта льгота распространяется также и на тех работников, которые усыновляют ребенка или берут на себя законную опеку над ним.

256.В декабре 2008 года федеральное правительство начало вводить шестимесячный декретный отпуск в отношении работниц, находившихся на государственной службе, а под давлением женского движения в штатах декретный отпуск был продлен до 180 дней в административных органах многих штатов и местных администраций (в общей сложности в 14 субъектах федерации и 108 муниципалитетах). В ряде муниципалитетов была увеличена и продолжительность отпуска для отцов – с пяти до семи дней. Что касается частного сектора, то закон поощряет присоединение частных предприятий к участию в программе социальной ответственности предприятий с помощью налоговых стимулов. Компании позволяется вычитать из суммы налогооблагаемого дохода выплаты работнице за два дополнительных месяца декретного отпуска; однако это право предоставляется лишь юридическим лицам, облагаемым по фактической прибыли, поэтому на всех других работников это не распространяется.

Статья 12

257.В Бразилии медицинское обслуживание по линии государственной системы здравоохранения возложено на государственные административные органы (федерального, штатного и муниципального уровня) и государственные учреждения, отвечающие за контроль качества, научные исследования и производство таких ресурсов, как лекарства, включая кровь и препараты крови, и медицинское оборудование. Эти виды деятельности и услуги, взятые в совокупности, составляют Единую систему здравоохранения (ЕСЗ), как предусмотрено в статье 4 конституционного закона о ЕСЗ (закон № 8080/1990).

258.Среди принципов и руководящих положений, регулирующих функционирование бразильской системы здравоохранения, приоритет отдается универсальности, справедливости и комплексному характеру. Универсальность означает, что всем гарантирован доступ к бесплатной медицинской помощи любого характера; под справедливостью имеется в виду, что медицинская помощь оказывается всем без какой-либо дискриминации или привилегий. И наконец, под комплексным характером понимается взаимоувязанность и последовательность требуемых пациенту медицинских услуг на этапах профилактики и терапии, в индивидуальном, равно как и коллективном порядке – независимо от уровня сложности оказываемой услуги.

259.С тем чтобы обеспечить универсальность, справедливость и комплексный характер мероприятий и услуг по охране здоровья, необходимо сформулировать и осуществлять государственные стратегии, ориентированные на особенности некоторых групп населения: речь идет в основном об уязвимых группах, которые в силу этого нуждаются в особой поддержке и защите со стороны государства. Все это делает крайне необходимой государственную политику в сфере здравоохранения с акцентом на особенностях и потребностях женщин как социальной группы.

260.Ввиду вышеизложенного и в стремлении уделить особое внимание вопросам здоровья женщин бразильское правительство в лице Минздрава и при участии СПЖ/АП разработало Национальную политику всестороннего медицинского обслуживания женщин. Эта политика, в которой акцент делается на укреплении здоровья населения, является продолжением принятой в 1983 году программы всестороннего медицинского обслуживания женщин; среди других задач – укрепление контрольных функций общественности и повышение роли женских организаций и других объединений гражданского общества. Кроме того, эта политика нацелена на закрепление успехов в сфере сексуальных и репродуктивных прав и на учет таких факторов, как пол, раса, этническое происхождение и принадлежность к тому или иному поколению. Начиная с 2004 года инструментами укрепления и институционализации Национальной политики служили НПДЖ.

261.Поскольку меры по охране здоровья женщин носили разносторонний характер, приходилось осуществлять и некоторые другие стратегии, планы и программы, отвечавшие особым потребностям женщин в сфере охраны здоровья. В этой связи примечательными являются основные мероприятия и стратегии в сфере охраны здоровья, которые были разработаны и осуществлялись Минздравом во исполнение задач, поставленных в разделе 3 НПДЖ-I и II, осуществление которых координировалось СПЖ/АП; раздел 3 посвящен «охране здоровья женщин, а также сексуальным и репродуктивным правам». Такие мероприятия и стратегии подкрепляют и дополняют Национальную политику всестороннего медицинского обслуживания женщин.

262.Для большей наглядности единая политика в области охраны здоровья женщин была разделена на несколько тем, которые были определены сообразно основным решаемым задачам, хотя рассматривать и осуществлять их по отдельности невозможно, поскольку так можно было бы подорвать и нарушить комплексный характер специализированных медицинских услуг, оказываемых женщинам.

1.Сексуальное и репродуктивное здоровье

Национальная политика в области сексуальных и репродуктивных прав

263.Эта политика была провозглашена в 2005 году в качестве инструмента, позволяющего увеличить объем и разнообразие противозачаточных средств, распределяемых Минздравом по штатам и муниципалитетам. В основе этой политики лежит широкая концепция здоровья женщин, которая включает в качестве одной из составляющих сексуальное и репродуктивное здоровье, что предполагает предупреждение незапланированных беременностей, сокращение числа совершаемых в итоге абортов и снижение связанной с ними материнской смертности. Эта политика, которая осуществляется в интересах всего населения, и в особенности женщин детородного возраста, и делает акцент на распространении информации по теме планирования семьи, включает три направления: расширение поставок посткоитальных контрацептивов, расширение доступа к хирургической стерилизации и внедрение в рамках ЕСЗ методов вспомогательной репродукции. После того как было начато осуществление этой политики, Минздрав взял на себя приобретение всего объема контрацептивов, распространяемых среди пациентов ЕСЗ, в число которых, помимо противозачаточных таблеток, входят мини-таблетки, экстренные контрацептивы (распространяются с 2006 года), инъекционные контрацептивы, диафрагмы, мужские кондомы и внутриматочные спирали.

Национальная политика планирования семьи

264.Планированию семьи посвящен закон № 9263/1996, который вписывает эту политику в серию других мероприятий по медицинскому обслуживанию женщин, мужчин и семейных пар в рамках единой всесторонней концепции здравоохранения. Соответственно, в 2007 году в порядке укрепления Национальной политики в области сексуальных и репродуктивных прав была провозглашена Национальная политика планирования семьи.

265.Эта политика предусматривала включение в Национальную политику факультативной хирургии операций по вазектомии, а также мероприятия по снабжению аптек, участвующих в программе народной фармацевтики, контрацептивами, что позволяет аптекам расширить продажу субсидируемых Минздравом лекарств со скидкой до 90%. С 2003 года Минздрав придерживается линии на увеличение средств, выделяемых на контрацептивы. Если в 2002 году Министерство выделило на закупку контрацептивов около 7 млн. браз. риалов, то в 2005 году эта сумма составила 27 млн. браз. риалов, а в 2007 году на эти цели было выделено 100 млн. браз. риалов, что демонстрирует рост примерно в 1400%. В повестке дня Минздрава стоит вопрос о передаче технологии производства пероральных контрацептивов компании Farrmanguinhos, а внутриматочных спиралей – Фонду народной медицины – в целях расширения отечественного производства контрацептивов государственными лабораториями; это, возможно, позволит преодолеть трудности, связанные с приобретением ноу-хау. В 2010 году намечено провести рабочие совещания, посвященные освоению новых методов, и обновить список технологий, предлагаемых Минздравом. Еще одним направлением деятельности в рамках этой политики являются необратимые методы контроля над рождаемостью. В данном случае речь идет о расширении для женщин доступа к стерилизации (операция по лигированию маточных труб) в государственных клиниках. В 2006 году лицензией на осуществление таких операций обладали 1500 уполномоченных медицинских центров.

Аборты

266.Среди всех случаев госпитализации в медицинских учреждениях ЕСЗ немалая часть приходится на долю осложнений после абортов. Учитывая сопряженные с ними риски и последствия, аборты в небезопасных условиях и их последствия представляют собой серьезный вызов для системы здравоохранения, который затрагивает главным образом женскую часть молодежи страны. Введение практики распространения противозачаточных средств через ЕСЗ и расширение доступа к ним следует рассматривать в качестве важной и неотложной меры профилактики небезопасных абортов. В период 2007–2008 годов наблюдалось сокращение на 14,4% количества операций по выскабливанию после абортов и увеличение числа легальных абортов (см. таблицу 5.1, приведенную в приложении).

267.В 2005 году Минздравом были составлены соответствующие технические нормы; и все же правительством было принято решение провести общественную дискуссию по вопросу о добровольных абортах и, соответственно, в порядке оснащения медицинского персонала крупных больниц необходимыми руководящими принципами, пополнить технические нормы положением о гуманизации подхода к абортам, а также технической нормой, определяющей порядок предупреждения и устранения вреда, причиненного сексуальным насилием.

268.В Бразилии, согласно положениям статьи 128 Уголовного кодекса, аборт является уголовно наказуемым деянием и допускается лишь в случае беременности, являющейся результатом изнасилования, и при наличии медицинских показаний, т.е. при отсутствии иных способов спасти жизнь матери. В законе не упоминается о случаях аномального развития плода, однако в настоящее время на рассмотрении Верховного суда находится иск об отмене базового протокола № 54, по которому ожидается принятие решения в первой половине 2010 года; речь идет о возможности декриминализации абортов при наличии у плода анэнцефалии.

Акушерская помощь

Подготовка акушеров и санитаров

269.В сфере акушерской помощи Минздрав разрабатывает стратегии и меры, предполагающие последовательное продвижение в направлении гуманизации системы здравоохранения и повышения уровня квалификации ее работников, организационного оформления политики и укрепления руководящей роли ведомств штатного и муниципального уровня. Одна из этих стратегий предусматривает последовательную учебную переподготовку по расширенным реанимационным мероприятиям в акушерстве с целью повышения квалификации акушеров и санитаров в вопросах неотложной медицинской помощи, в частности в акушерстве; такая переподготовка проводится в пяти регионах Бразилии, и в первую очередь в Административной Амазонии и Северо-восточном регионе, где в 2009–2010 годах ею было охвачена тысяча специалистов. Кроме того, Минздрав проводит аналитическую оценку, издание и распространение пособий и технических норм в помощь специалистам-медикам ЕСЗ для углубления своих знаний по этому предмету и применения их с учетом местной специфики.

Кампания по стимулированию обычных родов и сокращению числа операций по кесареву сечению при отсутствии показаний

270. Эта кампания была инициирована в 2008 году. Кесарево сечение, которое применяется довольно часто, особенно среди застрахованных пациентов, во многих случаях без медицинских показаний, сопряжено для женщин с неизбежными рисками.

Национальная политика в области экстренной медицинской помощи

271.Достигнут немалый прогресс в плане привлечения внимания к неотложным потребностям и пробелам в сфере охраны здоровья женщин: была разработана Национальная политика в области экстренной медицинской помощи, которая предусматривает наряду с другими компонентами функционирование Службы мобильной скорой помощи (САМУ). Бригады медиков службы САМУ (телефонный номер 192) должны обладать навыками оказания экстренной акушерской помощи.

Законодательство

272.Закон № 11634 от 27 декабря 2007 года, который закрепляет за беременными женщинами право быть проинформированными о местонахождении и прикрепленными к родильному дому, где им будет оказываться помощь по линии Единой системы здравоохранения (ЕСЗ).

273.Закон № 11108 от 7 апреля 2005 года, которым роженицы наделяются правом разрешать присутствие своего партнера в период непосредственно перед, во время и сразу после родов, принимаемых в учреждениях, входящих в состав (ЕСЗ).

274.Публикация в 2008 году нормативного документа № 36 Национального агентства по контролю за охраной здоровья (АНВИСА), который регулирует функционирование медицинских служб, отвечающих за акушерскую помощь и послеродовой уход.

Прочие мероприятия

275.К числу прочих мероприятий относятся следующие:

создание банков крови в муниципалитетах с высоким уровнем материнской смертности;

содействие в обустройстве отделений интенсивной терапии (ОИТ) в родильных домах.

Материнская смертность

Пакт об охране здоровья/Пакт об охране жизни 2006 года

276.Среди первоочередных задач Пакта – снижение материнской смертности, включая усилия по борьбе с раком груди и шейки матки; приоритеты устанавливаются на муниципальном, региональном, штатном и общенациональном уровнях; это свидетельствует о твердом намерении всех трех уровней руководства ЕСЗ вести активную деятельность на этом направлении.

Национальный пакт о сокращении материнской и неонатальной смертности

277.Этот пакт, который осуществляется с 2004 года, был признан Организацией Объединенных Наций в качестве образца усилий по достижению Целей развития тысячелетия. Он стал основой для разработки стратегий оказания, расширения и гуманизации услуг по планированию семьи и акушерской помощи, оказываемых службами, которые занимаются абортами. В выполнение Пакта вовлечены государственные органы всех трех уровней – федеральные, штатные и муниципальные, а также организации, представляющие гражданское общество. Участниками Пакта являются все 27 штатов страны. Приоритетное внимание среди различных направлений деятельности в рамках Пакта уделяется включению в повестку дня работы штатов и муниципалитетов вопроса о гуманизации акушерской и послеродовой помощи.

План сокращения младенческой смертности в Административной Амазонии и в Северо-восточном регионе

278.Поскольку мероприятия, нацеленные на снижение смертности среди младенцев и новорожденных, также сказываются на сокращении материнской смертности, следует упомянуть о плане сокращения младенческой смертности в Административной Амазонии и в Северо-восточном регионе, который охватывает 154 муниципалитета в восьми штатах Северо-восточного региона и 96 муниципалитетов в девяти штатах Административной Амазонии.

279.План предусматривает в качестве своей основной цели сокращение в период 2009–2010 годов на 5% ежегодно смертности среди младенцев и новорожденных в отобранных для принятия мер в первоочередном порядке 250 муниципалитетах, расположенных в Административной Амазонии и Северо-восточном регионе. Для достижения этой цели План предусматривает принятие мер по шести основным направлениям:

а) организация помощи до, во время и после родов: увеличение числа медицинских бригад для обслуживания семей (МБОС) и центров охраны здоровья семей (ЦОЗС) в городах/районах, где нет медицинских учреждений; увеличение числа койкомест в ОИТ и отделений интенсивного ухода (ОИУ); обеспечение достаточного количества койкомест в родильных домах/распределительных больницах; развитие САМУ, в первую очередь в намеченных муниципалитетах, для целей безопасной перевозки беременных женщин и новорожденных; расширение сети пунктов снабжения донорским молоком и внедрение метода «кенгуру» для вынашивания детей в родильных домах/распределительных больницах;

b) медицинское образование: повышение квалификации медиков МБС по части выявления и направления на лечение беременных женщин и новорожденных в случаях угрозы из здоровью; повышение квалификации педиатров и гинекологов ЦОЗС; повышение квалификации специалистов служб скорой помощи и специалистов отделений экстренной акушерской помощи в родильных домах/распределительных больницах; повышение квалификации медиков САМУ; повышение квалификации работников информационных служб и служб медицинского надзора;

с) работа с информацией: расширение территориального охвата и качества продукции системы регистрации смертности и системы регистрации новорожденных, с тем чтобы обеспечить возможность определять показатели младенческой смертности непосредственно в штатах и муниципалитетах;

d) мониторинг эмбриональной, младенческой и материнской смертности: эпидемиологический мониторинг в департаментах здравоохранения штатов и муниципалитетов; создание комитетов по сокращению младенческой и материнской смертности;

е) совершенствование общественного контроля, практики мобилизации общественности и связи с общественностью;

f) наработка знаний и проведение исследований: содействие развитию в Северо-восточном регионе и Административной Амазонии исследовательской деятельности по вопросам, касающимся, в частности, младенческой и материнской смертности.

Охрана здоровья и образование

280.В соответствии с законом о семейном планировании, который включает образовательную составляющую, президентским указом № 6286 от 5 декабря 2007 года была инициирована программа «Охрана здоровья в школах», которая была разработана совместными усилиями Минздрава и Минобра. Она создает основу для охвата некоторыми медицинскими услугами учащихся сети государственных учебных заведений, входящих в систему базового образования, среднего образования, федеральную сеть профессионально-технических училищ, а также систему образования для молодежи и взрослого населения. Вышеуказанная программа предлагает разные способы осуществления права на здоровье и развитие: анализ положения с охраной здоровья детей, подростков и молодежи; медицинское обслуживание в случае наступления болезни, что предполагает создание сети пунктов препровождения больных по инстанции; а также медицинское просвещение и профилактическая работа с целью создать в учебных заведениях возможность для активизации дискуссии по вопросам прав человека и включить вопрос об охране здоровья во все проекты в сфере образования.

Обследование на предмет выявления и лечение рака груди и шейки матки

План действий по обследованию на предмет выявления рака груди и шейки матки (2005−2007годы)

281.Новообразования, в особенности рак груди, легких и шейки матки, входят в шестерку основных причин смертности среди бразильских женщин. Указанный план является ключевым компонентом национального плана развития онкологических центров, который предусматривает мероприятия по популяризации, профилактике, диагностике, лечению, реабилитации и паллиативной терапии. Он осуществляется во всех субъектах федерации с учетом полномочий административных органов трех уровней; координирующие функции в его выполнении возложены на Минздрав и департаменты здравоохранения штатов и муниципалитетов. План включает шесть стратегических направлений: расширение охвата целевых групп населения, контроль качества, укрепление систем сбора информации, подготовка кадров, развитие исследований, мобилизация общественности; по каждому из них начиная с 2005 года определяются мероприятия, подлежащие осуществлению на различных уровнях системы здравоохранения.

Законодательство

282.Был опубликован, в частности, закон № 11664 от 29 апреля 2008 года, который регулирует порядок осуществления в рамках Единой системы здравоохранения (ЕСЗ) мероприятий по профилактике, выявлению, лечению и мониторингу случаев заболевания раком груди и шейки матки.

2.Борьба с эпидемией ВИЧ и других ЗППП

Комплексный план по борьбе с феминизацией ВИЧ/СПИДа и других ЗППП

283.Этот план, осуществляемый с марта 2007 года, является плодом совместной работы с Минздравом под руководством СПЖ/АП. Работа по профилактике, диагностике и лечению ЗППП и СПИДа, которая носит межсекторальный характер, ведется на основе принципов универсальности, всеохватности и справедливости. В плане учтены различные медицинские потребности женщин и пути их удовлетворения за счет обеспечения доступа к квалифицированному медицинскому обслуживанию с целью определения слабых мест; задач охраны сексуального и репродуктивного здоровья; путей реализации прав человека, удовлетворения потребностей в плане образования и охраны здоровья; возможностей для оказания социальной помощи; а также мер защиты в случае насилия. Кроме того, он создает условия для проведения твердого курса на утверждение и защиту прав женщин, гарантированных бразильским законодательством, и на сокращение неравенства в обществе. Коренной причиной успехов в реализации этой политики стало подключение различных государственных ведомств и НПО. Поддержку в реализации плана оказывают Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ).

284.С тем чтобы обеспечить полномасштабное выполнение плана во всех штатах и муниципалитетах страны, были организованы межрегиональные рабочие совещания с участием руководящих работников системы здравоохранения, координаторов проектов по поддержке женщин и лидеров гражданского общества (сети ВИЧ-инфицированных женщин, организации феминисток, чернокожих, молодежи, женщин-инвалидов, лесбиянок, транссексуалов и проституток). Такие рабочие совещания были проведены во всех штатах, за исключением Амапы; в итоге в 20 штатах и районах были составлены планы действий. В настоящее время идет процесс доработки контрольных показателей Комплексного плана, который был вынесен на общественное обсуждение в 2009 году.

285.Центральным, причем новаторским, элементом стратегии правительства является комплексный подход к преодолению тех факторов, которые делают бразильских женщин более подверженными ВИЧ-инфекции и другим заболеваниям, передающимся половым путем. Дело в том, что в последние годы наблюдался значительный рост числа случаев ВИЧ-инфекции среди женщин. В начале эпидемии соотношение между мужчинами и женщинами по части инфицирования ВИЧ составляло 15,1 к 1. К настоящему моменту это соотношение сократилось до 1,5 к 1, что свидетельствует об устойчивом и в пропорциональном отношении более резком распространении инфекции среди женщин, и в особенности среди взрослых замужних женщин.

286.В 2008 году состоялось первое совещание на уровне министров, посвященное политике в отношении женщин и борьбе с ВИЧ, на тему: «Налаживание партнерства между португалоязычными странами в деле обеспечения всеобщего доступа». Плодом работы этого совещания стали три основных документа: Декларация Рио, Развитие сотрудничества между португалоязычными странами по линии Юг-Юг и его повестка дня, а также документ о проведении кампании в поддержку согласованного политического курса.

3.Помощь женщинам, ставшим жертвами насилия

287.Секция по техническим аспектам охраны здоровья женщин отдела стратегических программных мероприятий департамента охраны здоровья Министерства здравоохранения на постоянной основе ведет работу по организации и оказанию поддержки женщинам и подросткам, подвергающимся бытовому и сексуальному насилию; по содействию подготовке специалистов муниципальных и штатных сетей учреждений по оказанию комплексной медицинской помощи женщинам и подросткам, подвергающимся насилию; по укреплению и расширению клинической и фармацевтической помощи в виде использования экстренных противозачаточных средств и мероприятий по профилактике заболеваний, передающихся половым путем, (ЗППП/СПИД) и вирусного гепатита; по созданию условий для проведения абортов в случаях, предусмотренных законодательством, и обеспечению психосоциального сопровождения жертв.

288.К числу многообразных мероприятий, осуществляемых федеральным правительством, относятся те, что проводятся СПЖ/АП по линии Национального пакта о борьбе с насилием в отношении женщин. Разработанный на его основе план действий предусматривает проведение мероприятий по трем направлениям: диагностика, профилактика/просвещение, а также создание служб. Предусматривается, что стратегии и выделяемые ресурсы должны быть привязаны к задачам, в частности, создания сети служб поддержки женщин, подвергающихся насилию, борьбы с сексуальной эксплуатацией и торговлей женщинами и поощрения прав человека женщин-заключенных, с тем чтобы повысить устойчивость работы Национальной сети учреждений по оказанию комплексной медицинской помощи женщинам и подросткам, подвергающимся бытовому и сексуальному насилию.

289.В вопросах охраны здоровья расширение Национальной сети напрямую увязано с налаживанием сотрудничества на уровне штатов и местных органов с Минздравом и/или с местными инициативами в деле подготовки кадров, совершенствования работы больниц и снабжения лекарствами (экстренными контрацептивами, антиретровирусными препаратами, вакцинами и пр.), а также расширения Сети и распределительных служб в муниципалитетах.

290.Ниже представлена информация о разрабатываемых Минздравом мероприятиях и достигнутых результатах, касающихся создания и расширения сетей и служб, обеспечивающих комплекс услуг по охране здоровья женщин и подростков, подвергающихся бытовому и сексуальному насилию, в тех штатах и муниципалитетах, где по эпидемиологическим соображениям было решено проводить такие мероприятия в приоритетном порядке.

291.В январе 2007 года женщины и подростки, подвергшиеся сексуальному насилию, могли получить помощь в 138 больницах. В октябре 2009 года их число возросло до 443, а в 60 производились аборты в тех случаях, когда это допускалось законодательством или было показано по медицинским соображениям.

292.Для освоения средств, выделенных в 2007 и 2008 годах, велась работа по налаживанию партнерских связей с 25 отделами здравоохранения администрации штатов в целях создания новых сетей медицинских учреждений муниципального уровня. В этом году медицинские службы создаются в 216 муниципалитетах, в связи с чем намечается подготовить 5800 медиков и специалистов смежных категорий.

293.С университетом г. Бразилиа было налажено техническое сотрудничество в разработке методики и учебных материалов по вопросам торговли женщинами и охраны здоровья с прицелом на утверждение концепции комплексного медицинского обслуживания в рамках ЕСЗ. Эта договоренность о сотрудничестве предусматривает учебную подготовку тысячи медиков различных специальностей в соответствии с действующим законодательством.

294.Налажено сотрудничество с Центром охраны здоровья матери и ребенка и Бразильской федерацией ассоциаций гинекологов и акушеров в деле реализации проекта «Преодоление барьеров», в рамках которого по всей стране проводятся дискуссии с участием гинекологов и осуществляется популяризация таких передовых методик, как ручная вакуум-аспирация, введение практики ухода после абортов и осуществления законных абортов в тех больницах и медицинских учреждениях, где такие службы создаются.

295.Налажено сотрудничество с институтом Патриции Гальван в деле осуществления проекта по работе со средствами массовой информации и коммуникации, который предусматривает оказание медицинской помощи жертвам сексуального насилия; этот проект предполагает подготовку специалистов для поддержания более тесных контактов со СМИ, популяризацию идеи защиты подвергающихся насилию женщин/подростков/детей, создание обеспечивающей уход бригады и соответствующего медицинского учреждения, а также формирование объединений специалистов по контактам. В рамках данного проекта, которым были охвачены девять штатов, было подготовлено в общей сложности 250 пресс-секретарей.

296.Было налажено сотрудничество с Комитетом по гражданскому воспитанию и деторождению в организации семинаров и технических совещаний, посвященных вопросам светского государства, демократии и прав человека. Было внесено предложение о дальнейшем осуществлении мероприятий в 2010 году, которое затем было принято и передано Комитетом по инстанции.

297.В штате разрабатывается соглашение о создании сети служб поддержки женщин и подростков, подвергающихся насилию, в том числе о создании центра для совершения законных абортов.

298.В кулуарах Бразильского конгресса гинекологов и акушеров были организованы первый семинар МЕРКОСУР по материнской и детской смертности, 14-й Междисциплинарный форум, посвященный насилию в отношении женщин и законным абортам, 2-е совещание Национальной сети служб комплексной поддержки женщин и подростков, подвергающихся бытовому и сексуальному насилию, и XII Пленарное заседание Национального комитета. Помимо вышеуказанных мероприятий, которые были посвящены в первую очередь оказанию женщинам специализированной медицинской помощи, следует отметить и другие обозначенные в Национальной политике всестороннего медицинского обслуживания женщин меры, призванные упрочить и расширить систему всесторонней помощи.

1.Всестороннее медицинское обслуживание чернокожих женщин

299.Намеченные меры включают публикацию технической литературы и участие в организации мероприятий, нацеленных на обсуждение этой темы, сбор данных и отражение этнических и расовых моментов в базах данных и мероприятиях, проводимых Минздравом; увеличение на 50% размера премий сотрудникам МБС и другим медикам, обслуживающим сохраняющиеся общины киломбо; учреждение журналов регистрации данных акушерских обследований; принятие Национальной программы лечения серповидно-клеточной анемии и пациентов с гемоглобинопатией, адаптированной к особенностям лечения женщин детородного возраста, в период беременности и послеродовой период; осуществление Национальной политики всестороннего медицинского обслуживания чернокожих жителей, которая была введена в действие инструкцией № 992 от 13 мая 2009 года. Политика нацелена прежде всего на борьбу с этнической и расовой дискриминацией в службах и лечебных заведениях ЕСЗ, а также на утверждение равноправия в вопросах охраны здоровья. Эта политика, особенно в вопросах, касающихся охраны здоровья женщин, реализуется на следующих направлениях:

а) разработка конкретных мер по устранению различий по расовому/этническому признаку в сфере охраны здоровья и борьбы с болезнями с учетом местных и региональных потребностей, особенно в сфере снижения материнской и младенческой смертности и смертности от насильственных действий, серповидно-клеточной анемии, ЗППП/ВИЧ/СПИДа, туберкулеза, проказы, рака груди и шейки матки и психических расстройств;

b) укрепление системы психиатрической помощи женщинам и чернокожим мужчинам, особенно тем, у кого психические расстройства вызваны алкоголизмом и наркоманией;

с) повышение качества и утверждение более гуманного подхода к медицинскому обслуживанию чернокожих женщин, включая гинекологическую, акушерскую, послеродовую помощь, уход в связи с менопаузой и после аборта, в штатах и муниципалитетах;

d) оказание материально-технической и финансовой поддержки при организации объединенных сетей по поддержке чернокожих женщин, подвергающихся сексуальному, бытовому и семейному насилию;

е) проведение первого общенационального совещания женщин, страдающих серповидно-клеточной анемией (2009 год).

2.Всестороннее медицинское обслуживание женщин и подростков в местах заключения

300.В соответствии с инструкцией Минздрава № 1777от 2003 года был принят Национальный план по охране здоровья заключенных. В мае 2007 года была учреждена межсекторальная рабочая группа в составе представителей СПЖ/АП, ДЕПЕН/Минюста, Минздрава, различных государственных учреждений и организаций гражданского общества; перед ней поставлена задача подготовки предложений о реорганизации и перестройке бразильской системы женских тюрем.

3.Всестороннее медицинское обслуживание женщин, принадлежащих к коренному населению

301.Минздрав учредил межсекторальную рабочую группу, в состав которой вошли лидеры женских организаций коренного населения, с целью создания работоспособной системы всестороннего медицинского обслуживания для этой группы населения в соответствии с требованиями НПДЖ-I. Государственным административным органам штатного и местного уровня была оказана помощь в организации системы медицинского обслуживания коренного населения с уделением приоритетного внимания женщинам и с организацией в неотложном порядке подготовки медиков и акушерок в 34 административных подразделениях системы здравоохранения в районах проживания коренного населения.

4.Всестороннее медицинское обслуживание женщин-инвалидов

302.В настоящее время система всестороннего медицинского обслуживания инвалидов включает штатные сети медицинских учреждений для людей с расстройствами слуха, штатные сети медицинских учреждений для инвалидов, сети медицинских учреждений для людей с расстройствами зрения и медицинские службы для людей с психическими расстройствами. Для каждого специализированного учреждения Минздрав издает адресные инструкции с изложением круга его обязанностей, а также критериев и требований, определяющих его деятельность; к их числу относятся:

а) инструкции MS/GM 818/01 и MS/SAS 185 от июня 2001 года – «Штатные сети медицинских учреждений для инвалидов»;

b) инструкция MS/GM № 2073/04 от 28 сентября 2004 года и инструкции MS/SAS № 587 и № 589 от сентября 2004 года – «Штатные сети медицинских учреждений для людей с расстройствами слуха»;

с) инструкции MS/GM № 3128 и № 3129 от 24 декабря 2008 года – «Сети медицинских учреждений для людей с расстройствами зрения»;

d) инструкция MS/GM № 1635 от сентября 2002 года – «Медицинские службы для людей с психическими расстройствами»;

е) инструкция MS/SAS № 400 от ноября 2009 года – «Национальные руководящие принципы оказания медицинской помощи пациентам со стомой в учреждениях Единой системы здравоохранения (ЕСЗ)».

303.Национальная политика медицинского обслуживания инвалидов предполагает рассмотрение вопроса о введении элементов всестороннего медицинского обслуживания инвалидов, а также методики и конкретного порядка принятия целевых мер по охране сексуального и репродуктивного здоровья, включая лекарства, медицинское оборудование и подготовку специалистов. Так, в 2009 году Минздравом были организованы общенациональные консультации по вопросу о сексуальных и репродуктивных правах инвалидов (консультации № 1 2009 года).

304.В 2009 году вышла в свет публикация «Реализация сексуальных и репродуктивных прав в сфере всестороннего медицинского обслуживания инвалидов», которая призвана служить источником информации и руководством для работников старшего звена штатных и муниципальных органов при принятии мер по охране сексуального и репродуктивного здоровья. Приоритетное внимание в этом документе уделяется медицинскому обслуживанию женщин-инвалидов.

305.Совместно с сектором по техническим аспектам охраны здоровья женщин был разработан ряд мер для включения в Комплексный план борьбы с феминизацией СПИДа и других заболеваний, передающихся половым путем; заметное место среди них занимает идея о подключении к работе координаторов по охране здоровья инвалидов на штатном уровне.

5.Всестороннее медицинское обслуживание женщин-транссексуалов

306.Инструкцией MS/GM № 1707 от 18 августа 2008 года были введены национальные руководящие принципы операций по перемене пола для учреждений Единой системы здравоохранения (ЕСЗ).

307.Инструкцией MS/SAS № 457 от 19 августа 2008 года были установлены правила, определяющие деятельность специализированных медицинских учреждений, проводящих операции по перемене пола, и руководящие принципы проведения специальных операций по перемене пола.

6.Всестороннее медицинское обслуживание лесбиянок и женщин-бисексуалов

308.В 2004 году был создан технический комитет по вопросам лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов (ЛГБТ); это событие отражает понимание необходимости обеспечить всестороннее медицинское обслуживание этой группы населения и участие Министерства с привлечением различных государственных ведомств в разработке и реализации межсекторальных стратегий, которые ранее были обозначены в программе «Бразилия без гомофобии». Достойны упоминания следующие результаты деятельности указного технического комитета.

309.Секцией по техническим аспектам охраны здоровья женщин совместно с национальной программой борьбы с вирусным гепатитом и национальной программой борьбы с ЗППП/СПИДом при Минздраве была подготовлена брошюра «Пора позаботиться о здоровье»; в брошюре собрана информация по вопросам половой жизни, беременности, менопаузы, питания, лекарственных препаратов, законодательства и насилия, а также на другие темы, относящиеся к охране здоровья, особенно лесбиянок и женщин-бисексуалов.

310.Национальным советом по охране здоровья была утверждена, но еще не введена в действие Национальная политика всестороннего медицинского обслуживания сообщества лесбиянок, геев, бисексуалов и трансвеститов. Этому предшествовала проведенная в 2008 году общественная дискуссия.

7.Всестороннее медицинское обслуживание пожилых женщин

311.Инструкцией № 2582, изданной Министерством 19 октября 2006 года, была провозглашена Национальная политика охраны здоровья престарелых; это свидетельствует о признании того, что старость имеет и гендерный аспект. 55% среди престарелых составляют женщины, причем их доля с возрастом увеличивается.

312.В 2008 году было подготовлено также «Пособие по охране здоровья женщин во время менопаузы».

8.Медицинское обслуживание подростков и молодежи

313.Помимо таких программ, как «Охрана здоровья и профилактические мероприятия в школах», Минздравом были также разработаны Национальная политика всестороннего медицинского обслуживания подростков, Рамочная программа по охране сексуального и репродуктивного здоровья подростков и молодежи, в пакты и технические документы были включены показатели, способные привлечь внимание к проблеме охраны здоровья подростков, было оказано содействие в проведении исследований, а также оказана помощь штатам в организации медицинского обслуживания этой группы населения.

9.Медицинское обслуживание женщин из сельских и лесных районов

314.Сообща с Национальной конфедерацией сельскохозяйственных рабочих (КОНТАГ) Минздрав выделил средства на подготовку независимых инструкторов по теме «Гендерные отношения, охрана здоровья и сексуальные и репродуктивные права», с тем чтобы отразить в политике Движения безземельных сельскохозяйственных рабочих (ДБСР) задачи, касающиеся гендерных отношений, сексуальных и репродуктивных прав, расового и этнического происхождения, а также территориальные аспекты.

315.Созданная в 2004 году группа «Планета Земля» разработала национальную политику охраны здоровья жителей сельских и лесных районов. Ее цель – утверждать особое отношение к тем, кто находится в неравных условиях, и тем самым преодолевать неравенство и повышать уровень развития людских ресурсов среди населения сельских и лесных районов. Эта политика уже получила одобрение Национального совета по охране здоровья, но ее реализация еще не началась.

Статья 13

316.См. раздел настоящего доклада, посвященный статье 11.

Статья 14

317.Для хозяйственного уклада в сельских общинах во многом свойственно то же разделение труда между мужчинами и женщинами, что и в городской среде и в индустриальном обществе. При таком укладе на женщин возлагается работа, связанная с продолжением рода, и домашний труд, тогда как мужчины зарабатывают на жизнь, причем только такой труд признается в качестве производительного. В дополнение к этим различиям бытуют отражающие неравенство оценки и представления, например, о том, что мужчины помогают женщинам по дому, а женщины помогают мужчинам в поле. Разделение труда на мужской и женский делает женский труд как бы невидимым; тем самым игнорируется их вклад в денежный доход семьи, происходит обособление различных функций в семье, а механизмы управления и принятия решений в семейной производственной ячейке или в производственной группе концентрируются в руках мужчин.

318.Совсем недавно было принято решение об осуществлении федеральным правительством и женскими движениями и организациями серии скоординированных действий, нацеленных на укрепление экономической самостоятельности и равноправия женщин в сельской местности. В этих условиях и с учетом положений НПДЖ на МСР была возложена задача разработки комплекса мер по утверждению равноправия между мужчинами и женщинами в контексте земельной реформы, в семейном сельскохозяйственном производстве, в контексте регионального развития и социального развития общин киломбо. Эти инициативы включают ряд разработанных МСР программ, среди которых: второй общенациональный план земельной реформы, Национальная программа укрепления семейных ферм (ПРОНАФ), Национальная программа устойчивого развития сельских районов и программа в поддержку бразильских киломбо, координатором которой выступает СЕППИР/АП. Эти программы призваны расширить и углубить участие сельских работниц в экономической жизни за счет обеспечения им доступа к средствам производства, их участия в общественной жизни и гражданского воспитания.

319.МСР разработало ряд мероприятий по линии осуществляемой Секретариатом регионального развития Программы утверждения гендерного, расового и этнического равноправия, призванных содействовать более широкому участию женщин в выработке и мониторинге государственной политики; среди них:

увеличение числа женщин в составе Национального совета по вопросам сельского развития (КОНДРАФ) и числа представленных в Совете женских организаций;

учреждение при КОНДРАФ постоянного комитета по вопросам утверждения гендерного, расового и этнического равноправия с целью активизации дискуссии и налаживания более строгого общественного контроля за осуществлением политики в этой области, а также для изыскания альтернативных источников финансирования мероприятий по реализации государственной политики;

стимулирование участия организаций сельских работниц в общественной жизни путем обучения консультантов и работников коллегиальных органов штатов с включением в учебную программу модуля, посвященного гендерным аспектам и устойчивому развитию сельских районов;

в дополнение к ряду директив, призванных содействовать утверждению равноправия между мужчинами и женщинами, одобрение внесенного представителями гражданского общества на пленарном заседании Национальной ассоциации в поддержку устойчивого развития сельских районов предложения о том, чтобы коллегиальные органы формировались из мужчин и женщин в равных долях;

разработка проекта по повышению роли сельских женщин в региональном развитии, который ставит целью разработку и согласование мер по стимулированию и расширению участия и включения женщин из сельской местности в общественное управление региональным развитием. С начала 2009 года МСР совместно с женской организацией «Эвергрин» и женским центром «8 марта» проводило мероприятия по мобилизации, просвещению и профессиональной подготовке женщин из сельской местности в целях стимулирования и расширения их участия в работе по социальному управлению территориальным развитием и по расширению для них доступа к определению государственной политики в интересах развития производства и сбыта, а также по обеспечению их прав на гражданство и землю. Эти мероприятия осуществляются в 84 «гражданских зонах» в 26 штатах федерации и столичном федеральном округе: проводятся анализ осуществления политики в гендерной области в русле указаний МСР, выявление женских производственных объединений, учреждение женских рабочих групп в зональных коллегиальных органах, а также семинары, учебные курсы и рабочие совещания с участием женщин, работающих на семейных фермах, и технических консультантов с целью повышения их осведомленности в вопросах гендерных отношений в сельской местности, отсутствия равноправия в плане участия в разработке государственной политики и участия в конкретных программах, включая Национальную программу выдачи документов трудящимся сельским женщинам (НПДСЖ), Программу поддержки женских сельскохозяйственных производственных объединений (ППЖСПО), кредитной политики, совместного участия в определении земельной политики, технической помощи и аграрной политики и регионального развития.

320.При разработке политики в интересах женщин на селе во всех случаях принимались во внимание вопросы их участия и общественного контроля. С самого начала осуществления НПДСЖ и по сей день планирование и оценка мероприятий по линии этой программы осуществляются национальным руководящим комитетом и руководящими комитетами 27 штатов. Применительно к женскому сегменту ПРОНАФ была учреждена межминистерская рабочая группа (МРГ), которая в 2003 и 2004 годах пополнилась представителями различных общественных организаций. Перед МРГ была поставлена задача разработать политику финансирования семейных ферм с помощью кредитов, которая отвечала бы особым потребностям женщин, на основе предметного диалога с существующими кредитными учреждениями с целью повышения производительности и навыков организации предприятий, управляемых женщинами из сельских районов. Помимо этого для контроля за реализацией этой политики в рамках женского сегмента ПРОНАФ были организованы целевые региональные совещания по подготовке и проведению специальных кредитных оценок с участием управляющих, финансовых агентов, рекламных агентов и представителей общественных организаций.

321.ППЖСПО, которая была инициирована в 2007 году, также предусматривает участие общественности в работе по ее реализации и контроль с ее стороны. Национальный руководящий комитет, который выполняет функции планирования и оценки в связи с осуществлением программы, включает в свой состав представителей государственных ведомств и сетей сельских производителей и женских общественных движений, а также женских фракций общественных движений смешанного состава.

322.Для анализа политики в отношении женщин, которые обосновались на землях после проведения земельной реформы, были организованы региональные совещания, участие в которых приняли сотрудники Национального института по вопросам землеустройства и земельной реформы, консультанты по социальным и экологическим вопросам и представительницы женских фракций, созданных в общественных движениях, выступающих за земельную реформу в Бразилии. Помимо этих мероприятий в сентябре 2007 года на общенациональном уровне состоялось рабочее совещание по вопросам планирования политики в интересах осваивающих земли женщин на период 2008–2011 годов.

323.Совместными усилиями с ЖОЭ МСР ведет разработку программы по повышению осведомленности и просвещению женщин из сельской местности по тематике гендерного равенства. Программа затрагивает такие вопросы, как Национальная программа выдачи документов трудящимся сельским женщинам, кредиты, совместное пользование землей и совместный доступ к технической помощи, а также расширение обрабатываемых земель и региональное развитие. Она предполагает проведение ряда семинаров, учебных курсов и совещаний с участием представителей женских организаций с целью проанализировать осуществление разработанных МСР стратегий в гендерной области и оснастить участников техническим инструментарием для работы на таких направлениях, как сельскохозяйственное производство, гендерные отношения в сельской местности и отсутствие равноправного участия в определении государственной политики.

324.Что касается оказания специализированной технической помощи, то теперь при определении содержания и критериев отбора проектов по линии секторального раздела Национальной программы оказания технической помощи и распространения сельскохозяйственных знаний (ПРОНАТЕР) стали приниматься во внимание гендерные аспекты: теперь в проектах учитываются потребности сельскохозяйственных работниц. Федеральное правительство выделяет средства правительствам штатов и организациям гражданского общества на проведение учебных мероприятий по линии ПРОНАФ. Особую роль в содействии проектам, осуществляемым под руководством женщин из сельской местности, сыграл опубликованный призыв выдвигать предложения о проектах, ориентированных на особые потребности сельских работниц. В период 2004–2009 годов с сельскими работницами было заключено 90 соглашений об оказании технической помощи на общую сумму в 16 млн. браз. риалов. Национальная политика оказания технической помощи и распространения сельскохозяйственных знаний была преобразована в программу с подкреплением ее собственной бюджетной сметой и составлением МЛП на 2008–2011 годы, в котором предусматриваются конкретные меры по оказанию технической помощи и распространению сельскохозяйственных знаний (АТЕР) в интересах сельских работниц.

325.В 2008 году МСР сформировало сеть служб в поддержку женского сектора, в которую вошли представители государственных и частных поставщиков услуг по линии АТЕР, с целью налаживания общественного и межорганизационного диалога и выявления потребностей женщин по этой линии. Эта сеть занимается подготовкой своих членов и следит за тем, чтобы в проектах Бразильской ассоциации штатных учреждений, занимающихся вопросами оказания технической помощи и распространения сельскохозяйственных знаний, и проектах объединений гражданского общества были отражены обязательные к исполнению особые целевые показатели, касающиеся женщин. Кроме того, МСР провело опрос для оценки того, предусматривали ли проекты, субсидировавшиеся Министерством в период 2004–2008 годов, особые мероприятия в интересах женщин; данные анализа говорят о необходимости укрепления имеющихся и/или создания новых инструментов для охвата женщин в сельской местности услугами АТЕР. Наблюдается тенденция к расширению масштабов и повышению качества таких услуг, а также к расширению участия женщин в общественной жизни и формированию более надежной основы для утверждения равноправия и достижения самостоятельности.

Программа поддержки женских сельскохозяйственных производственных объединений (ППЖСПО)

326.В 2008 году МСР инициировало Программу поддержки женских сельскохозяйственных производственных объединений, которая предусматривает комплекс мер по укреплению женских производственных объединений на селе с целью повышения их роли в определении государственной политики поддержки производства и сбыта, а также упрочения экономической самостоятельности, содействия обмену информацией и знаниями по техническим, культурным, организационным, управленческим и сбытовым вопросам, а также упрочения принципов женской и кооперативной экономики. Соответственно, были проведены следующие мероприятия:

выявление женских производственных объединений на селе. Объединенными усилиями женских общественных движений, производственных объединений и сетей кооперативных предприятий во взаимодействии с секретариатом по делам кооперативной экономики Министерства труда и занятости (МТЗ) были отобраны 9402 проекта по производству продовольствия и оказанию услуг с целью повышения доходов женщин на селе;

помощь женским производственным объединениям на селе по части маркетинга и сбыта. В штатах Пернамбуку, Риу-Гранди-ду-Норти и Баия были организованы ярмарки достижений женских и кооперативных предприятий, на которых более 480 участников, представлявших 230 женских производственных объединений из 100 с лишним муниципалитетов, расположенных в 15 «гражданских зонах», проводили маркетинговые и учебные мероприятия;

финансовая поддержка производственных групп. С 2006 по 2009 год по итогам проведения публичных конкурсов на осуществление 71 проекта, бенефициарами которых стали более 25 тысяч женщин, организованных в производственные группы, было выделено 16,6 млн. браз. риалов;

подготовка кадров по вопросам разработки государственной политики. Около 460 женщин, представлявших производственные группы из 26 штатов и столичного федерального округа, а также 44 «гражданских зон», приняли участие в учебных мероприятиях, ставивших целью повысить их роль в определении государственной политики и внедрить принципы женской и кооперативной экономики и агроэкологии в их организационную и производственную практику;

курсы по обучению методике разработки проектов и планов работы с прицелом на подписание соглашений, оценки спроса и повышения роли в определении государственной политики;

содействие в разработке мер поддержки производства и сбыта, оценка доступности и номенклатуры услуг, оказываемых службами технической помощи и распространения сельскохозяйственных знаний, консультационными социально-экологическими службами, а также по линии программы закупки продовольственных товаров.

327.Кроме того, оказывалась поддержка в осуществлении инвестиционных проектов по созданию производственных и сбытовых предприятий в сельских районах, учитывающих специфические потребности женщин в сельской местности; это делалось с целью укрепления самостоятельности и стимулирования процесса социальной эмансипации сельских работниц. Проводились специальные конкурсы по отбору проектов, нацеленных на активизацию участия женщин из сельской местности в доходной деятельности или их вовлечение в такую деятельность в расчете на диверсификацию производства сельскохозяйственной продукции, внедрение агроэкологии на семейных фермах и проведение земельной реформы. Были утверждены восемь проектов, представленных участниками из различных частей страны, на цели реализации которых было выделено в общей сложности 1 млн. браз. риалов.

328.Помимо этого федеральное правительство выступило организатором совещаний и семинаров на местном и общенациональном уровнях, проводившихся с целью побудить производственные организации сельских работниц к участию в общенациональных ярмарках достижений фермерских хозяйств и аграрной реформы, оказав им для этого всю необходимую финансовую помощь. В порядке популяризации участия женских объединений был издан каталог производимой ими продукции с перечислением организаций-производителей и были выделены площади для размещения их стендов на ярмарках.

329.Число возглавлявшихся женщинами организаций, которые приняли участие в IV Общенациональной ярмарке достижений фермерских хозяйств и аграрной реформы (ФЕНАФРА), заметно возросло: на первой ярмарке в 2004 году их число составляло всего лишь 1,4%, тогда как на последней – в 2008 году – 22,9%. Этот рост, вне всяких сомнений, является следствием реализации стратегии вовлечения женщин в это мероприятие, которая отчетливо изложена в «Руководстве для участника ярмарки», подготовленном МСР в 2007 году; в нем координаторам от штатов рекомендуется довести число участвующих предприятий, принадлежащих женщинам или руководимых ими, по меньшей мере до 30% от общего числа участников. Кроме того, были организованы встречи с представителями общественных движений и сетей сельских производителей для обсуждения их участия в ФЕНАФРА, а в декабре 2007 года состоялся общенациональный семинар, посвященный политике сбыта сельскохозяйственной продукции с учетом интересов женщин, на котором состоялось обсуждение всех разработанных федеральным правительством мер поощрения сбыта сельскохозяйственной продукции, и были сформулированы рекомендации об участии в этом женщин и мужчин на равных началах. На ярмарке 2008 года, которая проходила в Рио-де-Жанейро, женские предприятия были представлены 177 группами.

Доступ к кредитам

330.Касаясь доступности кредитов для женщин в сельской местности, необходимо отметить возможность получения кредита на производственные нужды по линии ПРОНАФ; по этой линии в период 2003–2008 годов было подписано 35 697 контрактов на общую сумму более 247,25 млн. браз. риалов. Принятый на 2004–2005 годы в рамках женского сегмента ПРОНАФ план увеличения производства сельскохозяйственной продукции предусматривает выделение специальной кредитной линии для женщин, которая признана в качестве одного из инструментов расширения доступа, повышения самостоятельности, признания экономических прав селянок и обеспечения равноправия мужчин и женщин на семейных фермах. В том же русле ПРОНАФ занималась обучением своих представителей методике повышения доступности кредитов для женщин и корректировки применяемого ПРОНАФ заявления о квалификации, которое теперь является обязательным для семейной пары.

331.Результатом этих усилий стало значительное увеличение как числа договоров (8822), так и суммы кредитов, выданных по линии женского сегмента ПРОНАФ, (эквивалента 56 млн. браз. риалов) на 2005/2006 сельскохозяйственный год, причем Северо-восточный регион занял ведущее место по числу сделок и объему выделенных ресурсов. В 2006/2007 сельскохозяйственном году по линии женского сегмента ПРОНАФ было оформлено 10 854 договора по кредитам на сумму почти в 63 млн. браз. риалов; таким образом, налицо тенденция к росту. Следует упомянуть и о том, что в 2009/2010 сельскохозяйственном году число кредитных линий увеличилось с одной до трех, что повысило доступность кредитов для женщин, владеющих семейными фермами, через группы А или А/С (на покрытие издержек или на цели инвестиций в связи с земельной реформой).

332.Помимо этого в рамках программы «Увеличить объем производства продовольствия» в 2008 году появилась новая форма кредита с погашением в рассрочку – кредит на поддержку женщин. Он предназначен для поддержки и развития экономических начинаний женских групп; круг получателей ограничен владельцами земельных наделов и женскими производственными группами, осуществляющими совместные или кооперативные проекты. Кредит может быть использован для налаживания производственной деятельности, например, для приобретения техники и оборудования, закупки сырья, осуществления коллективных производственных проектов и/или проектов по совершенствованию производства, снижения затрат на сбыт, переработки сельскохозяйственной продукции и выращивания крупного рогатого и мелкого скота и птицы товариществами, коллективными хозяйствами или кондоминиумами. Каждая женщина, владеющая земельным наделом, имеет право на получение кредита в размере 2400 браз. риалов, получаемого в три транша размером в 800 браз. риалов каждый.