Комитет по ликвидации дискриминациив отношении женщин
Рассмотрение докладов, представленных государствами−участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
Объединенные второй и третий периодические доклады государств−участников
Сербия***
Содержание
ПунктыСтр.
I.Введение1–53
II.Доклад о выполнении Конвенции (статьи 1−16)6–3165
Статья 1:Определение понятия "дискриминация в отношенииженщин"6–115
Статья 2:Нормативно-правовые положения12–147
Статья 3:Меры для обеспечения всестороннего развития ипрогресса женщин и гарантий реализации и пользованияими правами человека и основными свободами на равнойс мужчинами основе15–948
Статья 4:Временные специальные меры95–9926
Статья 5:Искоренение стереотипов100–11327
Статья 6:Торговля женщинами114–13131
Статья 7:Улучшение положения женщин в политической и общественной жизни132–14335
Статья 8:Участие женщин в работе дипломатической службы144–14539
Статья 9:Гражданство146–15339
Статья 10:Улучшение положения женщин в сфере образования154–17240
Статья 11:Улучшение положения женщин в сфере трудаи занятости173–21445
Статья 12:Улучшение медицинского обслуживания женщини девушек215–24357
Статья 13:Улучшение положения женщин в экономическойи социальной жизни244–25364
Статья 14:Положение женщин в сельской местности 254–27067
Статья 15:Равенство перед законом, правоспособностьи дееспособность, свобода передвижения, выбора местапроживания и местожительства271–28170
Статья 16:Равенство в вопросах брака и семейных отношениях282–31672
Приложения
1.Статистические данные
2.Выполнение Конвенции в Автономном крае Косово и Метохия
I.Введение
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета (CEDAW/C/SCG/CO/1), пункты 12, 39, 44 и 45
1.Объединенный второй и третий периодический доклад о выполнении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин относится к периоду 2007-2009 годов. Доклад состоит из трех частей: информация о выполнении отдельных статей Конвенции (1−16); статистические данные; а также доклад министерства по делам Косово и Метохии о положении женщин в Автономном крае Косово и Метохия.
2.Доклад был подготовлен министерством по правам человека и меньшинств; что касается других министерств, то в его подготовке приняли участие следующие из них: министерство иностранных дел, министерство обороны, министерство внутренних дел, министерство юстиции, министерство сельского, лесного и водного хозяйства, министерство экономики и регионального развития, министерство по делам государственного управления и местного самоуправления, министерство образования, министерство здравоохранения, министерство труда и социальной политики, министерство окружающей среды и территориального планирования, министерство культуры, министерство по делам Косово и Метохии, министерство по делам молодежи и спорта, министерство по научно-техническому развитию, Статистическое управление Республики Сербия, краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства и бюро Уполномоченного по делам беженцев.
3.Кроме того, министерство труда и социальной политики предложило принять участие в подготовке этих докладов неправительственным организациям. Дополнения к докладам были представлены "Группой 484", Белградским центром по правам человека, общесербской организацией "Из круга", а также "СеКонС". "Автономный женский центр", с которым у министерства сложилось чрезвычайно тесное сотрудничество, объяснил свое неучастие тем, что стал основным из авторов альтернативного доклада.
4.В стремлении проинформировать государственных служащих, политиков, членов Народной скупщины, неправительственные организации и широкую общественность о мерах, которые потребуются для обеспечения юридического и фактического равноправия женщин, управление по гендерному равенству министерства труда и социальной политики предприняло в отчетный период следующие меры:
а)после поступления заключительных замечаний Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (далее– Комитет) всем компетентным министерствам и комиссиям Народной скупщины было направлено письмо с подробной информацией о представленном первоначальном докладе и переводом поступивших заключительных замечаний Комитета;
b)на протяжении 2008 года было проведено 12 семинаров с целью ознакомить 250 принявших в них участие государственных служащих с международными обязательствами Республики Сербия, а также обучить их навыкам учета гендерных аспектов в государственной политике и практике. В 2009 году обучение государственных служащих было продолжено: были организованы двухдневные семинары для 120 сотрудников инспекции труда, в помощь которым было издано пособие под названием "Дискриминация в отношении женщин в трудовых коллективах";
с)были организованы два совещания за "круглым столом" с целью налаживания сотрудничества между присутствовавшими на них представителями соответствующих организаций в деле выполнения Конвенции;
d)кроме того, была издана публикация под названием "Конвенция ООН о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин", в первой части которой воспроизведены тексты Конвенции, Факультативного протокола и 25 общих рекомендаций, а во второй части − тексты первоначального доклада, речи руководителя делегации Республики Сербия, дополнительных вопросов Комитета, ответов на эти вопросы и заключительных замечаний Комитета, включая рекомендации. Эта публикация была направлена всем министерствам и соответствующим государственным учреждениям и кроме того была представлена вниманию общественности в ходе нескольких мероприятий;
е)в 2009 году для контроля за выполнением Конвенции и заключительных замечаний была сформирована рабочая группа в составе представителей соответствующих министерств и государственных учреждений (Статистическое управление Республики Сербия, Национальное агентство по вопросам занятости, Управление по интеграции в Европейский союз, бюро Уполномоченного по делам беженцев). Для нужд членов рабочей группы было подготовлено пособие, включающее рекомендации по осуществлению мониторинга за выполнением принципов и рекомендаций. В пособии содержатся ссылки на заключительные замечания Комитета и указываются меры, требуемые для того, чтобы добиться максимально эффективного выполнения Конвенции (например, данные о требуемых специалистах, статистических сведениях и конкретной информации, подлежащей включению в каждый периодический доклад). Рабочая группа занимается мониторингом и анализом проводимых соответствующими учреждениями в своей области мероприятий по выполнению Конвенции. Кроме того, проводится работа по привлечению внимания и обучению членов рабочей группы, которые отвечают за вопросы гендерного равенства и в первую очередь Конвенции; тем самым в соответствующих учреждениях создаются неофициальные координационные пункты в лице уполномоченных по вопросам гендерного равенства;
f)в контексте сотрудничества с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) среди неправительственных организаций был объявлен конкурс на подготовку докладов о контроле за выполнением рекомендаций Комитета на тему о насилии в отношении женщин. По итогам конкурса во взаимодействии с Центром мониторинга и оценки были отобраны три неправительственные организации – Автономный женский центр, Виктимоложско дружество и общесербская организация "Из круга".
5.Совместными усилиями краевого секретариата по вопросам труда, занятости и гендерного равенства и краевого секретариата по вопросам управления, нормативного регулирования и национальных меньшинств заключительные замечания были разосланы всем секретариатам Исполнительного совета Автономного края Воеводина, а также местным органам самоуправления на территории края. Заключительные замечания были опубликованы в "Женском роковнике" за 2008 год, экземпляры которого были распространены среди всех депутатов парламента и членов скупщины Автономного края Воеводина, а также среди лиц, ответственных за принятие решений, в Исполнительном совете Автономного края Воеводина и в созданных в крае институтах.
II.Доклад о выполнении Конвенции (статьи 1−16)
Статья 1Определение понятия "дискриминация в отношении женщин"
6.Закон о запрещении дискриминации, который был принят 26 марта 2009 года, представляет собой рамочный закон в области борьбы с дискриминацией; он предусматривает общий запрет на дискриминацию, определяет формы и случаи дискриминации, а также процедуры защиты от дискриминации (статья 1). Все используемые в данном законе выражения, сформулированные в мужском роде, следует понимать как относящиеся и к женскому роду (пункт 5 статьи 2). Второй раздел данного закона, озаглавленный "Общее запрещение и формы дискриминации", включает определение принципа равноправия (статья 4) и перечисление некоторых форм дискриминации (статьи 6−13), а также специальных мер, не считающихся дискриминацией в силу их позитивного характера (статья 14). В третьем разделе данного закона рассматриваются особые случаи дискриминации: дискриминация в контексте обращения в государственные органы (статья 15); в сфере труда (статья 16); при предоставлении государственных услуг и пользовании помещениями и пространствами (статья 17); по религиозным мотивам (статья 18); в области образования и профессиональной подготовки (статья 19); на почве сексуальной ориентации (статья 21); в отношении детей (статья 22); по возрастному признаку (статья 23); в отношении национальных меньшинств (статья 24); на почве принадлежности к той или иной политической партии или профсоюзу (статья 24); в отношении инвалидов (статья 26); по состоянию здоровья (статья 27). Такой метод выделения особых случаев дискриминации нередко встречается в правовой системе других стран; он отвечает задаче эффективной защиты, обеспечивая четкие ориентиры и однозначное толкование при применении норм в определенных случаях.
7.Закон о запрещении дискриминации предусматривает, что дискриминацией на гендерной почве считаются такие случаи, когда те или иные действия предпринимаются в нарушение принципа гендерного равенства, а именно принципа уважения равных прав и свобод мужчин и женщин в политической, экономической, культурной жизни и в других аспектах общественной, профессиональной, частной и семейной жизни (пункт 1 статьи 20), и запрещает отказ человеку в праве на открытое или молчаливое признание преимуществ по половому признаку или вследствие изменения пола, физическое и иное насилие, эксплуатацию, проявление ненависти, унижение, шантаж и травлю на почве принадлежности к тому или иному полу, а также публичную пропаганду, поддержку или реализацию на практике предубеждений, обычаев и других форм социального поведения, основанных на идее подчинения или превосходства того или иного пола, то есть на стереотипном восприятии роли женщин и мужчин (пункт 2 статьи 20).
8.Принципы недискриминации и гендерного равенства положены в основу закона о занятости и страховании на случай безработицы и закона о профессиональной реабилитации и трудоустройстве инвалидов, которые вступили в силу 23 мая 2009 года. К принципам, лежащим в основе закона о занятости и страховании на случай безработицы, относятся: запрещение дискриминации, недопущение избирательности при найме на работу; гендерное равенство; позитивные меры в поддержку безработных, которые испытывают трудности в поисках работы; свобода выбирать профессию и место работы; а также бесплатность услуг по трудоустройству безработных (статья 5). К принципам, лежащим в основе закона о профессиональной реабилитации и трудоустройстве инвалидов, относятся: уважение прав человека и достоинства инвалидов; привлечение инвалидов на равных началах к участию во всех сферах общественной жизни с учетом их профессиональной подготовки; поощрение привлечения инвалидов к работе на соответствующих должностях с соблюдением надлежащих условий труда; запрещение дискриминации инвалидов; равенство прав и обязанностей и соблюдение гендерного равенства в отношении инвалидов (статья 2).
9.Закон об основах системы образования запрещает дискриминацию и требует запрета в любом учреждении любых действий, ставящих под угрозу, унижающих, дискриминирующих или отделяющих тех или иных лиц или те или иные группы лиц, если такие действия мотивированы соображениями расы, национального или этнического происхождения, языка, религии или пола, физических или психических особенностей, задержки развития и инвалидности, состояния здоровья, возраста, социального и культурного происхождения, имущественного положения, политических убеждений, поощрения или непредотвращения соответствующих действий, а также другими соображениями, оговоренными в законе о запрещении дискриминации. Дискриминация в отношении лиц или группы лиц означает любое прямое или опосредствованное, отрытое или необъявленное лишение или ограничение прав и свобод, неравное обращение или бездействие, в частности необоснованное предпочтение, выражающееся в одобрении или предоставлении преимуществ. Более подробные критерии распознавания дискриминации в той или иной форме должностным лицом, учащимся или третьим лицом в том или ином учреждении устанавливаются по согласованию между соответствующим министром и министром, ответственным за вопросы прав человека (статья 44).
10.11 декабря 2009 года после многолетних приготовлений и продолжительных парламентских слушаний в Республике Сербия был принят закон о гендерном равенстве. Это ключевой закон в сфере гендерного равенства; он предусматривает создание равных возможностей для реализации прав и выполнения обязанностей, принятие специальных мер по предупреждению и ликвидации дискриминации по половому и гендерному признаку и процедуру правовой защиты лиц, подвергающихся дискриминации (статья 1). Согласно этому закону гендерное равенство предполагает равное участие женщин и мужчин во всех сферах общественной и частной жизни в соответствии с общепризнанными нормами международного права, зафиксированными в международных договорах, конституции и законодательстве Республики Сербия (статья 2), а государственные органы проводят активную политику поощрения равных возможностей во всех сферах общественной жизни (статья 3).
11.Согласно закону о гендерном равенстве, дискриминацией считается любое необоснованное предпочтение или неравное обращение, в частности игнорирование (исключение, ограничение или предоставление преимуществ), которое ставит целью или имеет следствием затруднение, создание угрозы, лишение возможностей или отказ лицу либо группе лиц в признании, пользовании или реализации прав человека и свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской, семейной или иной сфере, либо ситуация, когда то или иное лицо сталкивается с необоснованно худшим отношением, чем любое другое лицо, исключительно или главным образом по той причине, что оно обратилось или намерено обратиться за защитой от дискриминации либо дало или намерено дать свидетельские показания относительно дискриминационного отношения (статья 4).
Статья 2Нормативно−правовые положения
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 14−16
12.В 2009 году, после масштабных законодательных усилий, предпринятых в Республике Сербия в истекший период, были приняты рамочные законы в сфере борьбы с дискриминацией. Поскольку закон о запрещении дискриминации и закон о гендерном равенстве были приняты в 2009 году, а точнее − в конце указанного года, о результатах их практического применения можно будет судить лишь в предстоящий период. Ожидается, что эти результаты выразятся в значительном улучшении положения женщин и более эффективной защите их прав.
13.Отдача от вышеуказанных законов в отчетный период выразилась прежде всего в том, что сама кампания по их обсуждению и принятию позволила в значительной мере повысить на всех уровнях осведомленность как об определении терминов, так и о необходимости введения правовых норм, касающихся запрещения дискриминации в отношении женщин и упрочения гендерного равенства.
14.Законы, принятые в предыдущий период, перечислены в базовом документе, а соответствующие законодательные положения по вопросам, касающимся положения женщин, отражены в форме таблиц в разделах доклада, посвященных отдельным статьям Конвенции, (по образцу предыдущего и последующих разделов).
Статья 3Меры для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин и гарантий реализации и пользования ими правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами
1.Стратегическая основа
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, рекомендация 22
15.В истекший период в порядке претворения в жизнь принципа равенства, гарантированного конституцией, был принят целый ряд национальных стратегий. 13 февраля 2009 года была принята Национальная стратегия улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства. Этот документ предусматривает проведение комплексной скоординированной государственной политики, нацеленной на ликвидацию дискриминации в отношении женщин, улучшение их положения и отражение принципа гендерного равенства во всех мероприятиях, подлежащих проведению на местах вовлеченными учреждениями, в качестве одного из направлений модернизации и демократизации общества и ускоренного, более сбалансированного и эффективного социального развития в соответствии с политикой равных возможностей, провозглашенной в конституции Республики Сербия (статья 15).
16.Данная стратегия охватывает шесть областей, которые в результате широкой демократической дискуссии были признаны имеющими ключевое значение с точки зрения улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства; это реализация права женщин на участие в процессе принятия решений наравне с мужчинами; ликвидация неравенства между мужчинами и женщинами в экономической области; утверждение гендерного равенства в секторе образования; укрепление охраны здоровья женщин и утверждение гендерного равенства в политике охраны здоровья; предупреждение и пресечение всех форм насилия в отношении женщин и создание комплексной системы защиты женщин, пострадавших от насилия; утверждение гендерного равенства в государственных средствах массовой информации, изжитие гендерных стереотипов и пресечение ненавистнических высказываний (женоненавистничество). Данные шесть национальных приоритетов соответствуют положениям Пекинской декларации и Платформы действий.
17.Намеченные мероприятия охватывают период с 2009 по 2015 год, их осуществление должно заложить основу для глубокого и устойчивого преобразования отношений между мужчинами и женщинами в Республике Сербия в результате долгосрочного накопления перемен, которые до настоящего времени носили позитивный характер. Эти мероприятия были также включены в национальную программу интеграции Республики Сербия в Европейский союз и являются неотъемлемой частью общих усилий Республики Сербия на пути к членству в Европейском союзе.
18.Эта стратегия прочно вписана в канву общих перемен, происходящих в обществе; она подкреплена другими стратегическими элементами, в особенности стратегией сокращения масштабов бедности в Сербии и Целями развития тысячелетия. Она следует в русле социальных перемен и реалистично учитывает финансовые возможности государства.
19.К работе по подготовке настоящего документа были привлечены объединения, ведущие борьбу за ликвидацию дискриминации в отношении женщин (33), которые вносили и продолжают вносить свой вклад в демократизацию и модернизацию общества в Республике Сербия, выступая за мир, права человека и демократические ценности, и права человека женщин в частности.
20.Управлением по гендерному равенству подготовлен план действий по всем шести стратегическим направлениям, в котором ставятся долгосрочные и частные цели, определяются конкретные мероприятия с указанием ожидаемых результатов, установлением измеримых показателей и ответственных за то или иное мероприятие, определением сроков и требуемых финансовых средств. План был подготовлен во исполнение резолюции 23‑й специальной сессии Генеральной Ассамблеи и рекомендаций о дальнейших мероприятиях и инициативах по выполнению Пекинской декларации и Платформы действий. Помимо экспертов в составлении плана приняли участие представители профильных министерств; кроме того, были проведены консультации с представителями местных органов самоуправления и заинтересованными объединениями. Проект плана действий находится в процессе согласования с профильными министерствами, и его принятие ожидается в первом квартале 2010 года. Намеченные мероприятия будут частично финансироваться из бюджета. (Примечание. План действий был принят в августе 2010 года).
21.Гендерная тематика не обойдена и в других общенациональных стратегических документах: стратегии устойчивого развития, национальной стратегии в поддержку престарелых, стратегии улучшения положения инвалидов и стратегии улучшения положения цыган; они содержат гендерное измерение.
2.Механизмы по улучшению положения женщин
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 17−18
22.В предшествующий период Совет по гендерному равенству заседаний не проводил, и в условиях создания новых организационно-административных механизмов в его деятельности наблюдался застой, а многие должности были переданы в управление по гендерному равенству. 8 декабря 2009 года состоялось новое учредительное заседание Совета. Была отмечена необходимость определить новые, более адекватные функции Совета, укрепить сотрудничество с управлением по гендерному равенству, закрепить большую свободу действий за секторами и подчеркнуть элемент инициативы и критики в работе этого органа.
23.В истекший период в результате учреждения управления по гендерному равенству и назначения заместителя омбудсмена по гендерному равенству удалось упрочить организационные механизмы по утверждению гендерного равенства.
24.В 2007 году в министерстве труда и социальной политики был создан сектор по гендерному равенству, который в 2008 году, согласно закону о министерствах, был преобразован в управление по гендерному равенству; тем самым в организационном плане работа на этом направлении была перенесена с уровня сектора на уровень специального органа в составе министерства, что, вне всяких сомнений, отражало признание важности вопросов гендерного равенства и готовность государства добиваться продвижения на этом направлении.
25.Управление по гендерному равенству, являющееся первейшим исполнительным органом в этой сфере, выполняет следующие функции: анализ положения дел и разработка мер в сфере утверждения гендерного равенства; подготовка и реализация Национальной стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства; подготовка проектов законов и других нормативных положений в этой области; сотрудничество с государственными органами, властями автономных краев и органами местного самоуправления на данном направлении; международное сотрудничество; координация действий и оказание профессиональной и административно-технической помощи Совету по гендерному равенству; улучшение положения женщин, утверждение гендерного равенства и проведение политики равных возможностей; отражение принципа гендерного равенства во всех областях деятельности учреждений системы; выполнение рекомендаций Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин и мониторинг этого процесса; а также другие функции, установленные законом.
26.В предыдущий период был также достигнут значительный прогресс в работе механизмов на местном уровне. В соответствии с законом о гендерном равенстве органы административных единиц, наделенных статусом местного самоуправления, занимаются в пределах своих полномочий утверждением гендерного равенства и обеспечением равных возможностей; поощряют и укрепляют гендерное равенство; в связи с разработкой планов развития и других документов рассматривают предложения о мерах и мероприятиях по утверждению гендерного равенства и обеспечению равных возможностей, формируют в составе органов административных единиц, наделенных статусом местного самоуправления, в рамках существующей организационной структуры и исходя из документов о ведомственной организации и систематизации, постоянные рабочие органы либо назначают сотрудников, ответственных за вопросы гендерного равенства, и прилагают усилия к обеспечению равных возможностей в соответствии с данным законом (статья 39). Учитывая введение прямого юридического обязательства на этот счет, ожидается, что процесс учреждения таких органов будет распространен и на те регионы, где их пока еще не имеется, причем одновременно будет совершенствоваться и работа существующих органов.
27.Старт этому процессу был дан в 2002 году, когда министерство по делам государственного управления и местного самоуправления во взаимодействии с Народной скупщиной и при поддержке Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ)инициировало в 15 городах Сербии пилотный проект под названием "Координационные пункты по гендерным вопросам", в рамках которого были сформированы первые организационные механизмы по улучшению положения женщин на местном уровне. К моменту принятия закона о гендерном равенстве в 40% сербских муниципалитетов при поддержке со стороны управления по гендерному равенству, краевых учреждений, международных доноров и местных объединений гражданского общества такие органы (советы, комиссии, бюро, уполномоченные) были учреждены или шла работа по их учреждению.
28.Управлением по гендерному равенству будет осуществлен ряд мер по активизации их формирования и совершенствованию их деятельности: речь идет о налаживании постоянных контактов между управлением и их представителями, оказании помощи в налаживании связей между ними, оказании помощи в проведении мероприятий и участии в них, распространении литературы, просветительских мероприятиях, углублении сотрудничества с объединениями гражданского общества и донорами и т.п. С этой целью было начато создание вебсайта (www.gendernet.rs), предназначенного для всех заинтересованных сторон, и прежде всего для местных органов по вопросам гендерного равенства; он призван облегчать для них доступ к информации о соответствующих правовых и стратегических документах, проектах и конкурсах, а также обмен опытом и примерами надлежащей практики. Этот вебсайт находится в стадии создания.
29.В работе по укреплению местных органов, ответственных за утверждение гендерного равенства, принимает участие и Постоянная конференция городов и муниципалитетов, которая начала работу по популяризации Европейской хартии по вопросам равноправия женщин и мужчин на местном уровне, которая была разработана Советом европейских муниципалитетов и регионов и презентация которой состоялась на шестой конференции министров Совета Европы. В 2010 году эта хартия будет передана на подписание органам местного самоуправления; в этой связи они будут обязаны подготовить местный план действий по совершенствованию деятельности в этой области, но, с другой стороны, перед ними откроются возможности для международного и регионального сотрудничества.
30.Управлением по гендерному равенству учрежден форум для диалога с объединениями гражданского общества по вопросам гендерного равенства. Цель форума – наладить диалог и учредить механизм более эффективной и прямой передачи и обмена информацией, мнениями и идеями между различными механизмами по обеспечению гендерного равенства на общенациональном и местном уровнях и секторами гражданского общества. В 2009 году состоялся ряд совещаний, где обсуждались, в частности, вопросы сотрудничества между местными органами по утверждению гендерного равенства и местными неправительственными организациями, а также подключения объединений к подготовке плана действий по выполнению Национальной стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства.
31.В целях поддержки деятельности малых неправительственных организаций управление объявило об открытом конкурсе для организаций, заинтересованных в выдвижении предложений по проектам, касающимся улучшения положения женщин, которые подвергаются двойной и/или множественной дискриминации в Республике Сербия. В конкурсе приняли участие многочисленные организации (было получено 115 проектных предложений); девять проектов были отобраны на предмет финансирования из бюджета управления по гендерному равенству и из дополнительных средств, выделенных ПРООН по линии проекта, посвященного повышению роли гражданского общества в определении политики и практических мер по борьбе с бедностью (этот проект был профинансирован делегацией Европейской комиссии).
3.Улучшение положения женщин, принадлежащих к уязвимым группам, и защита их прав человека
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета,пункты 23, 37 и 38
i)Положение женщин-инвалидов
32.Обращаясь к вопросу об инвалидах в Республике Сербия, следует отметить, что при анализе и устранении очевидных, наиболее заметных трудностей, с которыми они сталкиваются, в большинстве случаев по-прежнему игнорируются конкретные проблемы, встающие перед различными подгруппами этой многочисленной категории населения. Соответственно, чаще всего приходится слышать о трудностях, с которыми сталкиваются люди с очевидными физическими недостатками.
33.Согласно имеющимся оценкам, в Республике Сербия проживают более 700 тысяч человек с различными формами инвалидности, тогда как на 31 декабря 2009 года лишь 23 023 из них были зарегистрированы в Национальном агентстве по вопросам занятости.
34.Если говорить об инвалидах, и в частности об инвалидах-женщинах, то до принятия закона о недопущении дискриминации в отношении инвалидов при оказании социальной помощи этой группе населения преобладала так называемая "медицинская модель". Тогда как в законах, регулирующих социальные взносы и медицинское обслуживание, речь шла о правах инвалидов, а также о специальных моделях, применимых к трудоустройству инвалидов, в судебных и административных процессуальных положениях признавались лишь такие понятия, как лица, находящиеся в беспомощном положении, инвалиды и т.п. Законы, заточенные под указанные проблемы, отсутствовали, причем такое правовое положение не считалось дискриминацией. Отсутствовали специальные правила, касающиеся защиты прав инвалидов, особенно женщин. Принятие вышеназванного закона стало хотя и крупным, но непрямым шагом в направлении реализации прав инвалидов и признания одной из форм дискриминации, поскольку основополагающие законы не были пересмотрены под углом зрения прав инвалидов. Данный закон применяется в ограниченных масштабах, и общественность слабо проинформирована о нем, поскольку не была организована просветительская работа с инвалидами или учебная подготовка юристов и судей по этому вопросу.
35.В разделе закона о запрещении дискриминации, посвященном особым случаям дискриминации, под дискриминацией инвалидов понимается такое обращение с ними, которое нарушает принцип уважения равных прав и свобод инвалидов в политическом, экономическом, культурном и других аспектах общественной, профессиональной, частной и семейной жизни (статья 26). Одним из позитивных итогов принятия этого закона на данный момент стало ознакомление значительного числа судей с положениями закона о недопущении дискриминации в отношении инвалидов и нормами законодательства о предупреждении дискриминации; соответственно, ожидается, что по сравнению с истекшим периодом отношение к женщинам-инвалидам улучшится.
36.Согласно закону об омбудсмене были учреждены пять должностей его заместителей, причем один из них отвечает за вопросы гендерного равенства и прав инвалидов.
37.Законом о ратификации Конвенции о правах инвалидов, который был принят 29 мая 2009 года, эта конвенция, как и Факультативный протокол к ней, была перенесена в национальное законодательство.
38.В 2006 году правительством Республики Сербия была принята стратегия улучшения положения инвалидов, в которой были поставлены задачи на период 2007−2015 годов. Среди прочих была поставлена задача создания и обеспечения для женщин-инвалидов равных возможностей по части равноправного участия в жизни общества, однако на данный момент каких-либо особых положений, уточняющих и подкрепляющих эту задачу, не принято. Крупным шагом к формированию политики в отношении инвалидов стало учреждение в составе министерства труда и социальной политики сектора по защите инвалидов; это со всей очевидностью указывает на повышение внимания к множественной дискриминации в отношении женщин-инвалидов.
39.В Стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства женщины-инвалиды обозначены в качестве одной из уязвимых групп женщин, причем вопрос об их положении отражен во всех шести стратегических целях.
40.В Республике Сербия все еще бытуют стереотипные представления о роли мужчин и женщин в обществе, а в патриархальном обществе о степени инвалидности женщины судят по тому, в какой мере эта инвалидность препятствует выполнению ею своей традиционной роли в обществе. Инвалидность женщины считается более тяжелой, если затронуты ее внешность, способность выполнять домашнюю работу, трудоспособность и функция воспитания детей. По причине существования таких стереотипов те женщины, которые в целом не в состоянии выполнять эти функции так, как этого от них ожидают и как это принято в обществе, превращаются в социальных "невидимок" и потому зачастую становятся жертвами психологического, физического, сексуального, экономического и институционального насилия. Нередки случаи, когда женщина-инвалид становится жертвой всех членов своей семьи – мужа, родителей и детей.
41.В материалах СМИ можно встретить неподобающие выражения, такие, как "прикованные к инвалидному креслу" или "обреченные на передвижение в коляске", "особые потребности" или "беспомощные". Очень часто, когда нужно негативно отозваться о поведении политического оппонента, дать понять, что человек ведет себя скверно и невежественно, или высмеять кого-либо, такого человека называют аутистом. Вопреки многолетним возражениям некоторых организаций инвалидов подобные выражения все еще на вполне законных основаниях используются также и общественными деятелями.
42.В сфере здравоохранения действуют правила, которые затрудняют для многих женщин-инвалидов возможность осуществления своих прав на медицинское обслуживание. В законе об охране здоровья предусмотрено, что в число лиц, охватываемых обязательным страхованием, входят также инвалиды и умственно отсталые лица, которые в силу своего состояния освобождены от оплаты доли соответствующих расходов. Вместе с тем в "Правилах, касающихся содержания и объема прав на медицинское обслуживание по линии обязательного медицинского страхования и об участии в расходах" определяется перечень болезней и круг лиц, страдающих от некоторых болезней, которые наделены такими правами; отсюда следует, что некоторые лица, не страдающие от определенных болезней, все же принадлежат к числу женщин-инвалидов, но тем не менее соответствующие права на них не распространяются.
43.В соответствии с "Правилами предоставления вспомогательных санитарных приспособлений из средств по линии обязательного медицинского страхования" лица, использующие санитарные приспособления, обязаны время от времени проходить обследование у трех врачей-специалистов, невзирая на то, что по состоянию здоровья они явно будут вынуждены использовать такие приспособления всю оставшуюся жизнь. Приспособления, выдаваемые им по этой линии, как правило, отличает плохое качество, и в большинстве случаев они не пригодны для использования; к тому же многие виды инвалидности не признаются в качестве таковых, и по этой причине, несмотря на наличие фактической инвалидности, люди не в состоянии реализовать права, признаваемые в указанных Правилах.
44.Женщины-инвалиды сталкиваются с трудностями при осуществлении своих прав в сфере репродуктивного здоровья по причине отсутствия соответствующих медицинских услуг: в большинстве медицинских центров и больниц в гинекологических отделениях нет коек, приспособленных для размещения женщин-инвалидов, отсутствуют и приборы для маммографии (из 152 медицинских центров только в семи имеются гинекологические кресла с гидравлическим приводом); это объясняется предубеждениями, отсутствием технических средств и необученностью медицинского персонала надлежащим навыкам пользования аппаратурой. Аналогичные трудности встречаются и при проведении медицинского обследования по поводу других заболеваний.
45.Чаще всего женщины-инвалиды обращаются к врачу уже на продвинутой стадии заболевания и гораздо реже, чем женщины−неинвалиды, обращаются за медицинской помощью в профилактическом порядке. В предшествующий период удалось наладить сотрудничество между общесербской организацией "Из круга", министерством здравоохранения и министерством труда и социальной политики в реализации проекта "Мое право на здоровье".
46.В рамках этого проекта в апреле 2006 года были выделены средства на приобретение для родильного дома и гинекологической больницы "Народного фронта" для нужд женщин-инвалидов гинекологических коек с гидравлическим приводом. Сфера охвата этого проекта была расширена на другие города: в 2008 году из бюджетов местных органов власти были выделены средства на закупку гинекологических кресел с гидравлическим приводом для медицинских центров в Нови−Саде, Нише, Крагуеваце, Кралеве, Ужице, Нови−Пазаре, Сомборе и Бачка−Тополе.
47.230 медиков прошли специальный курс обучения навыкам работы с женщинами-инвалидами. Этот проект был распространен еще на пять медицинских центров – в Стари−Граде, Суботице, Кикинде, Крушеваце и Лесковаце.
48.Больницы и медицинские центры в основном не оборудованы пандусами, а там, где они имеются, нет туалетов, оборудованных под нужды инвалидов. В истекший период постепенно производилось переоборудование их зданий под нужды инвалидов, но отсталые районы Республики Сербия остаются без внимания, поскольку средства на переоборудование зданий поступают из пожертвований международных организаций, министерств или самих медицинских учреждений, а также от органов местного самоуправления.
49.Наблюдается некоторое расширение доступа женщин-инвалидов к медицинской помощи, однако предстоит сделать еще немало, для того чтобы женщины-инвалиды, как и сербские инвалиды в целом, могли осуществить свои права на медицинское обслуживание наравне с неинвалидами. При этом необходимо снабдить женщин-инвалидов более широкой информацией, прежде всего о базовой медицинской помощи, а также о наличии тех или иных медицинских услуг в непосредственной близости от их местожительства. Необходимо продолжить и интенсифицировать обучение медиков навыкам работы не только с женщинами-инвалидами, но и с другими уязвимыми группами, упростить административные процедуры и облегчать снабжение инвалидов вспомогательными санитарными приспособлениями.
50.В сфере образования женщины-инвалиды зачастую сталкиваются с дискриминацией с самого детства − в своих собственных семьях, при получении образования после окончания начальной школы; если же они не столкнулись с такими трудностями в школе или не преодолели их, то в большинстве высших учебных заведений они сталкиваются с проблемой физического доступа в здания. Существующие нормативные положения носят позитивный и абсолютно недискриминационный характер, но на практике проблемы существуют – от поступления в начальную школу до ситуации, когда дети-инвалиды вынуждены бросать школу, с тем чтобы члены семьи, чаще всего мать, могли продолжать осуществлять право на уход за другим лицом. В законе об основах системы образования были намечены меры и механизмы, способствующие реализации принципов и целей всеохватного образования, пути их претворения в жизнь и зафиксирована обязанность должностных лиц обеспечивать их выполнение.
51.Согласно закону о начальной школе начальное образование является обязательным и бесплатным. На основании этого и других законов умственно отсталые лица, взрослые и лица с особыми способностями имеют право получать образование с соблюдением их особых образовательных потребностей. Начальное образование предоставляется начальными школами, начальными школами для взрослых, начальными музыкальными и балетными школами и начальными школами для умственно отсталых учеников. Начальные школы ведут обучение по утвержденной школьной программе, которая, впрочем, может быть адаптирована к потребностям учеников и взрослых, относящихся к числу инвалидов; существует также специальная школьная программа для обучения взрослых. Дети−инвалиды могут получать начальное образование в течение максимум восьми лет; обучение производится по программе начальной школы или по специальной программе. Умственно отсталый ученик может получать начальное образование в возрасте и свыше 19 лет. Умственно отсталый ребенок получает начальное образование на основании указанного закона; его зачисление в школу производится по решению, определяющему характер и степень умственной отсталости. Правила, определяющие детальный порядок оценки потребностей в получении учеником дополнительной поддержки по части образования, медицинского обслуживания или социальной помощи, а также состав и порядок работы межведомственной комиссии находятся в стадии утверждения. В основу работы межведомственной комиссии положен принцип уважения нужд ребенка и его способностей; тем самым создается механизм, содействующий налаживанию сотрудничества трех ведомств (здравоохранения, образования и социального обеспечения) с родителями, благодаря чему упрощается процедура включения ребенка в обычные группы или зачисления его в дошкольное образовательное учреждение. Что касается детей с особо сложными проблемами, то планируется зачислять их в группы развития при дошкольных образовательных учреждениях.
52.Женщины−инвалиды находятся в наиболее уязвимом положении в плане трудоустройства и бедности. Не имея адекватной квалификации, женщины-инвалиды не в состоянии конкурировать на рынке труда, и поэтому проблема занятости инвалидов вызывает большую тревогу. В 2007 году доля занятых среди инвалидов составляла 13,6%, тогда как не было занято трудом 69%. В еще менее благоприятном положении на трудовом рынке находятся женщины, лица без образования и престарелые. Такое положение объясняется как предубеждениями со стороны нанимателей и их нежеланием адаптировать условия труда, так и имеющимися у инвалидов опасениями по поводу потери прав на социальные льготы. В наихудшем положении оказываются матери, которые не в состоянии найти работу по той причине, что им приходится осуществлять уход за ребенком-инвалидом.
53.До 2009 года действовал закон о критериях для привлечения инвалидов к труду и их трудоустройстве, который детально определял различные виды инвалидности и предписывал создание для их трудовой деятельности особых условий труда.
54.Закон о профессиональной реабилитации и трудоустройстве инвалидов вводит систему найма, основанную на квотах и, кроме того, определяет расширенные категории инвалидов, на которые распространяются общие и особые условия труда (статья 4 закона); это, вне всяких сомнений, оставляет то благоприятное впечатление, что инвалиды вправе трудиться.
55.Правами, зафиксированными в данном законе, наделены лица, у которых имеется оформленная инвалидность (пункт 1 статьи 4). Если степень трудоспособности инвалида не установлена, то в соответствии с данным законом производится ее оценка, с тем чтобы определить варианты его трудоустройства или сохранения за ним рабочего места (статья 8). В результате оценки степени трудоспособности инвалиды, не имевшие инвалидности, приобретают право на помощь в трудоустройстве и изменении рода занятий.
56.Формулирование выводов, заключений и оценок относительно трудоспособности и вариантов трудоустройства или сохранения рабочего места относится к функциям экспертной комиссии той организации, которая отвечает за пенсионное обеспечение и страхование на случай инвалидности (пункт 3 статьи 9). Решение о степени трудоспособности поручено принимать организации, отвечающей за вопросы трудоустройства, на основании выводов, заключений и оценок, подготовленных экспертной комиссией (пункт 4 статьи 9). Закон призван охватить и досконально учесть медицинские, психологические и социальные факторы, воздействующие на трудоспособность, причем акцент делается на имеющихся возможностях и способностях, а не на нетрудоспособности. Классификационные комиссии подведомственны министерству образования, причем оценка производится только по одному виду нетрудоспособности. Накопленный к данному моменту опыт свидетельствует о наличии многих претензий к работе классификационных комиссий по части транспарентности их деятельности, непродолжительности обследования, неуважения к ходатаям и вынесения неверных оценок.
57.Данным законом впервые введен порядок, согласно которому наниматели обязаны принимать на работу определенное количество инвалидов в зависимости от числа работников, или, другими словами, от размеров компании (статья 24). Если наниматели не выполняют этого обязательства даже в пределах установленных законом альтернатив (статьи 26 и 27), они обязаны вносить определенные суммы в государственный фонд на нужды профессиональной реабилитации и трудоустройства инвалидов (статья 29). О результатах применения этих положений на практике можно будет судить в последующий период.
58.В настоящий момент только государственные, образовательные и медицинские учреждения, но не наниматели, принадлежащие к частному сектору, обязаны открыто публиковать объявления о вакансиях, что влечет за собой косвенную дискриминацию и осложняет наем на работу женщин-инвалидов. Хотя предусматривается возможность возмещения государством обоснованных расходов на адаптацию рабочего места под нужды инвалидов (статья 31), инвалидам зачастую намного труднее получить работу по причине трудностей с физическим доступом в общественные места.
59.В национальной стратегии стимулирования занятости на период 2005–2010 годов отмечено, что поиск работы занимает у женщин, независимо от их квалификации, больше времени, что они обременены домашним трудом и заботами по воспитанию детей и что требуется усовершенствовать правила, касающиеся инвалидов. В этом контексте женщины−инвалиды не выделены в отдельную категорию.
60.Зачастую поданные женщинами-инвалидами ходатайства о принятии на работу отклоняются в ходе отбора, при том что они удовлетворяют всем требованиям; в большинстве случаев это имеет место, когда процедура отбора включает также процедуру проведения нанимателем собеседования с соискателем, которая оставляет за ним право отбора кандидата, которого он по субъективным соображениям считает наиболее подходящим для соответствующей должности. Бывает, что женщина-инвалид лучше других кандидатов соответствует критериям, указанным в объявлении, но наниматель без объяснения причин отказывается принять ее на работу. Имеющийся опыт говорит о том, что женщина-инвалид, которой удалось устроиться на работу, медленно продвигается по служебной лестнице, работает больше других сотрудников, чтобы не быть уволенной и отряжается для выполнения работы, не предполагающей прямых контактов с клиентами.
ii)Положение членов национальных меньшинств
61.В марте 2008 года правительством был сформирован Совет по улучшению положения цыган, в состав которого входят 22 члена, в том числе представители министерств финансов, здравоохранения, образования, по делам государственного управления и местного самоуправления, а также представители других органов, работа которых способна привести к улучшению положения цыганского меньшинства.
62.Закон о запрещении дискриминации запрещает дискриминацию в отношении национальных меньшинств и их членов по мотивам их национальной принадлежности, этнического происхождения, религиозных убеждений и языка. Пути реализации и защиты прав национальных меньшинств прописаны в другом законе (статья 24).
63.8 апреля 2009 года была принята стратегия улучшения положения цыган в Республике Сербия. В этом документе, равно как и в Стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства, цыганки рассматриваются в качестве особенно уязвимой группы по той причине, что они зачастую подвергаются двойной и множественной дискриминации – и как женщины, и как цыганки.
64.В Республике Сербия функционируют около 15 объединений цыган, которые ставят целью ликвидацию дискриминации в отношении женщин и осуществляют проекты во всех областях, имеющих важное значение с точки зрения улучшения положения цыганок. В 2005 году была учреждена сеть цыганских женщин, которой в настоящее время охвачены более 30 цыганских активисток. На предстоящий период сохраняется сложная задача создания устойчивых финансовых механизмов по привлечению как бюджетных средств, так и средств доноров.
65.В сфере образования девочки из цыганских семей сталкиваются с двойными трудностями: с одной стороны, это застойная школьная среда, в которой они нередко сталкиваются с дискриминационным отношением и тусклыми перспективами, а с другой – семья и ближайшее окружение, где по-прежнему бытуют патриархальные представления в том плане, что женщины не нуждаются в образовании. Родители часто забирают девочек из начальной школы уже после пятого класса, обосновывая такое решение желанием оградить их от нападок со стороны других детей, сохранить их девственность и наилучшим образом подготовить их к браку либо приучить их к выполнению домашних обязанностей по оказанию помощи своим матерям в ведении домашнего хозяйства, присмотру за детьми и престарелыми членами семьи и т.п. Статистические данные свидетельствуют о том, что среди неграмотных цыган женщины составляют по меньшей мере 70%.
66.Усилия, приложенные в сфере образования, прежде всего позитивные меры и привлечение к работе учебных ассистентов из числа цыган, позволили шире охватить цыганских девочек образовательными услугами. До 31 декабря 2009 года министерство образования оплачивало работу 23 учебных ассистентов из числа цыган из бюджетных средств и 26 учебных ассистентов и координаторов работы учебных ассистентов из числа цыган из средств, безвозмездно выделенных ОБСЕ. В 2009 году была проведена аналитическая оценка роли таких ассистентов в деле оказания поддержки учащимся цыганского происхождения, данные которой свидетельствуют о том, что из 3 415 учеников, принадлежавших к цыганскому национальному меньшинству, которые пользовались поддержкой со стороны учебных ассистентов, в общей сложности 1 463 закончили восемь классов обязательного обучения в начальной школе. Благодаря такого рода поддержке удалось добиться, в частности, прекращения имевшего место в прошлом отсева девочек из школ.
67.Порочный круг, начинающийся для цыганской девушки с ухода из школы, далее приводит ее к невозможности найти работу, раннему браку и материнству с вытекающей из этого экономической зависимостью от мужа; в силу этого женщины из многократно маргинализованных групп составляют наиболее слабый в экономическом отношении и самый беспомощный социальный слой. К сожалению, факт прямой и косвенной дискриминации, которой подвергаются цыганки в связи с поисками работы, принято отрицать или считать недостоверным. Имущество, записанное за цыганской женщиной, составляет в среднем менее 0,2% от общего имущества семьи. Цыганки выполняют наименее оплачиваемую, но наиболее трудную работу. Это объясняется разными причинами: необразованностью и отсутствием квалификации, дискриминацией при найме и к тому же общим экономическим положением в стране. В июне 2009 году Национальное агентство по вопросам занятости впервые приступило к регистрации данных о цыганах, чего ранее не делалось, поскольку сведения о национальной принадлежности Агентством не регистрировались якобы во избежание дискриминации на этой почве. Согласно данным, приведенным в докладе за первые шесть месяцев 2009 года, в Национальном агентстве по вопросам занятости было зарегистрировано 13 871 лицо цыганского происхождения, из которых 88,72% имели первоклассную квалификацию. В докладе не опубликованы сведения о количестве безработных цыганок. На сентябрь 2009 года лица цыганского происхождения 10 221 раз воспользовались услугами Национального агентства по вопросам занятости, в том числе женщины−цыганки – 4 047 раз. Агентство приступило к осуществлению позитивных мер, предполагающих выделение определенных сумм лицам, желающим начать свое дело и работать самостоятельно; при этом преимущество отдается членам цыганской общины, женщинам, а также инвалидам – как мужчинам, так и женщинам. При всей позитивности этой инициативы женщины оказались не готовы: из-за отсутствия надлежащих знаний и навыков руководства предприятием, не имея надлежащей квалификации, большинство цыганок не воспользовались этой возможностью получить определенные суммы для начала индивидуальной трудовой деятельности.
68.Что касается охраны здоровья, то цыганки вынуждены пренебрегать собственным здоровьем, они не получают надлежащего лечения, пользуются чужими медицинскими картами, рожают детей дома (в неподобающих условиях и без профессиональной помощи). По причине недопонимания важности профилактических осмотров и стремясь избежать впечатления о всепоглощенности собственными выгодами в ущерб заботе о семье, цыганки могут считать медицинское обслуживание услугой, неподходящей и финансово недоступной для них. Среди цыганок часто встречаются женщины со слабым здоровьем, что объясняется целым рядом причин: отсутствием времени, денег, традиционным представлением о том, что женщина должна быть всегда здоровой и что к врачам обращаться зазорно. Дополнительным препятствием служит отсутствие документов и дискриминационное отношение со стороны медиков. Вышеназванные факты нередко преподносятся как пренебрежение собственным здоровьем, низкий уровень осознания важности здоровья и т.п. Была отмечена существенная разница в объеме услуг, оказываемых беременным женщинам цыганской национальности, по сравнению с другими беременными женщинами. В 99% случаев роды в Республике Сербия принимаются в медицинских учреждениях при участии медицинского персонала, тогда как в отношении женщин цыганской национальности эта цифра является более низкой (93,3%). Что касается медицинской помощи при деторождении (до и после родов), то цыганки находятся в наихудшем положении по сравнению с членами всех других уязвимых групп, что выражается в уровне материнской смертности, составляющем более 10%.
69.В рамках выполнения стратегии и плана действий по улучшению положения цыган по части охраны здоровья министерством здравоохранения привлечены 60 медицинских посредников, чьей основной задачей является облегчение цыганкам доступа к медицинской помощи и повышение ее качества. Поскольку на работу в качестве посредников принимались только женщины и матери, как минимум, с законченным начальным образованием, это стало для членов наиболее уязвимой группы населения одной из редких возможностей для трудоустройства. Кроме того, с 2006 года министерством здравоохранения финансируются проекты по созданию медицинских центров, которые реализуются во взаимодействии с цыганскими объединениями; при этом в качестве одной из приоритетных задач ставится охрана здоровья женщин. По линии проектов, осуществленных министерством здравоохранения в период 2007−2009 годов, 1 333 лицам были выданы удостоверения личности, на 2 564 лица была оформлена медицинская страховка, 567 семьям оказана материальная помощь, 3 936 детей прошли вакцинацию, 903 ребенка были зачислены в школы, было проведено 1 087 обследований беременных женщин и рожениц, проведено 2 318 систематических осмотров и 272 маммографических обследования, а 6 345 цыганок приписаны к тому или иному врачу.
70.Положение цыганских женщин еще более усугубляется тем, что некоторое число цыганок не зарегистрированы в государственном реестре. Вместе с тем необходимо подчеркнуть, что создана полномасштабная правовая база в поддержку права на регистрацию факта рождения всех таких жителей в реестре рождений. Принятие закона о регистрационных записях, который начал применяться с 28 декабря 2009 года, стало новым шагом в утверждении этого права, особенно в части, касающейся регистрации факта рождения лиц, ходатайствующих о ней после истечения установленного законом срока (так называемая последующая регистрация факта рождения в реестре рождений). В этой связи министерством по делам государственного управления и местного самоуправления была сформирована специальная рабочая группа, призванная содействовать выполнению стратегии улучшения положения цыган в Республике Сербия.
71.Среди членов цыганского национального меньшинства все еще бытует обычай, согласно которому родители договариваются о браке за своих не вступивших в брачный возраст детей. В таких случаях нельзя считать, что невеста вступает в брак по собственной воле, поскольку в большинстве случаев речь идет о договорном браке, организованном родителями будущих супругов; к тому же бывает, что о браке договариваются, когда дети находятся еще в малолетнем возрасте.
72.После публикации заключительных замечаний Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства организовал перевод рекомендаций, а 19 июля 2007 года совместно с Европейским центром по правам рома провел их публичную презентацию, сделав особый акцент на рекомендациях, касающихся женщин, принадлежащих к уязвимым группам. Участники этого мероприятия были также ознакомлены с параллельным докладом, который был направлен в Комитет цыганскими объединениями, борющимися за ликвидацию дискриминации в отношении женщин, с тем чтобы привлечь внимание принимающих решения руководителей к положению цыганок и к рекомендациям, касающимся улучшения их положения. На публичной церемонии презентации рекомендаций присутствовали министры правительства Республики Сербия, представители краевых административных органов, механизмов по обеспечению гендерного равенства, а также женских неправительственных организаций.
iii)Положение женщин-беженцев и перемещенных женщин
73.Республика Сербия – это государство с наибольшим среди европейских стран числом проживающих в нем беженцев и внутренне перемещенных лиц (ВПЛ). На настоящий момент в стране зарегистрировано 86 154 беженца и 210 146 внутренне перемещенных лиц. Регистрация внутренне перемещенных лиц была произведена в 2001 году, поэтому данные о числе перемещенных женщин относятся только к тому периоду (94 320 женщин, или 50,6% от общей численности перемещенных лиц). По имеющимся оценкам, около 300 000 беженцев и лиц, ранее имевших статус беженца, были признаны завершившими процесс интеграции. Основная проблема с реализацией прав женщин, принадлежащих к числу беженцев и перемещенных лиц, состоит в отсутствии систематического мониторинга их положения в различных сферах общественной жизни со стороны государственных органов. В 2007−2009 годах на государственном уровне были проведены три исследования на эту тему: это "Социально-экономическое положение ВПЛ в Сербии", "Анализ жизненного уровня ВПЛ на основе данных, полученных в ходе опроса" и "Положение и потребности беженцев в Республике Сербия". Однако данные о положении собственно женщин, принадлежащих к числу беженцев и внутренне перемещенных лиц, являются скудными.
74.Согласно данным, полученным бюро Уполномоченного по делам беженцев Республики Сербия и Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев при проведенной в 2004/2005 году регистрации беженцев, основная часть беженцев принадлежит к возрастной группе от 19 до 59 лет (59,57%). Средний возраст составляет 43 года. Женщин среди них больше (51,44% по сравнению с 48,56%), особенно в возрастной категории свыше 60 лет, где это соотношение значительно выше (63,91% по сравнению с 36,09%), что является прямым следствием гибели мужчин в ходе войны.
75.В 1992 году в Республике Сербия был принят закон о беженцах, которым были учреждены бюро Уполномоченного по делам беженцев в качестве специализированной организации, выполняющей профильные и иные функции по расселению беженцев, компетентные органы в Автономном крае, городе Белграде и муниципалитетах, занимающиеся организацией расселения, а также должности уполномоченных в исполнительных советах муниципалитетов, города Белграда и Автономного края, которым было поручено поддерживать контакт с Уполномоченным и выполнять определенную работу по поручению бюро Уполномоченного (статья 5).
76.Указ о расселении беженцев определяет порядок и формы оказания беженцам помощи по части социального обеспечения, медицинского обслуживания и здравоохранения. 30 мая 2002 года была принята национальная стратегия по решению проблем беженцев и внутренне перемещенных лиц, а в ноябре 2009 года бюро Уполномоченного по делам беженцев был разработан проект ее пересмотренного варианта.
77.В Национальной стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства женщины, принадлежащие к числу беженцев и внутренне перемещенных лиц, признаны в качестве группы, подвергающейся двойной и/или множественной дискриминации.
78.В связи с распределением по центрам коллективного содержания бюро Уполномоченного по делам беженцев всегда учитывало, в пределах своих полномочий, потребности женщин, принадлежащих к числу беженцев и внутренне перемещенных лиц, (речь идет об условиях размещения и качестве жилья, услугах органов социального обеспечения и т.п.); особое внимание уделялось женщинам (как с детьми, так и без детей), ставшим жертвами бытового/сексуального насилия, и женщинам, имеющим проблемы со здоровьем. Благодаря размещению в центрах коллективного содержания их обитатели подпадали под действие многочисленных программ по улучшению условий жизни, на которые они могли рассчитывать по оставлении этих центров в связи с удовлетворением их потребностей в жилье (строительство, в том числе за свой счет, жилых домов, завершение строительства, расселение в социальном жилье на льготных условиях и нахождение доходных занятий).
79.Учреждение глобального механизма разрешения жилищных проблем беженцев и бывших беженцев, или, другими словами, улучшение условий жизни внутренне перемещенных лиц на основе четко определенных потребностей и критериев означало перенос акцента в совместной деятельности бюро Уполномоченного по делам беженцев, Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) и других партеров на наиболее уязвимые сегменты этой группы. По этой причине бюро во всех случаях подчеркивало необходимость привлечения к участию в его проектах женщин, в первую очередь самостоятельно обеспечивающих свою семью, которые в той или иной мере всегда представлены при реализации проектов строительства жилых домов, с тем чтобы среди обитателей жилых домов во всех отстроенных жилых кварталах присутствовали женщины с детьми, независимо от того, принадлежат ли они к семьям ветеранов войны или к неполным семьям по причине развода или по иным причинам (ребенок не признан отцом или отец не установлен, распад гражданского брака и пр.).
80.Помимо престарелых и семей, которые не в состоянии обеспечить себе минимальный доход по причине болезни кого-либо из членов семьи, обитателями домов категории социального жилья являются также самостоятельно зарабатывающие себе на жизнь родители, 90% из которых составляют женщины; при этом особое внимание уделяется женщинам-домохозяйкам и женщинам, подвергшимся бытовому/сексуальному насилию, чьи потребности определяются на основе практического опыта. Кроме того, некоторые органы социального обеспечения выделяют в таких домах квартиру, служащую безопасным приютом для женщин.
81.Бюро Уполномоченного по делам беженцев поддерживает контакт с приютами для женщин, следя за тем, чтобы их обитателям оказывалась помощь в виде профессиональной поддержки в период пребывания в приюте, а также, по выходе из приюта, в форме дальнейшего расселения в рамках системы существующих центров коллективного содержания. Информации о случаях насилия в отношении женщин, принадлежащих к этой группе, в Сербии не имеется, однако такие женщины подвергаются риску насилия по причине бедности, условий жизни и преобладания, особенно среди беженцев, патриархальной модели поведения. Вероятность подвергнуться насилию в центрах коллективного содержания весьма высока также по причине перенаселенности и отсутствия пространства для частной жизни. Это явление в жизни женщин, принадлежащих к группе беженцев и внутренне перемещенных лиц, нуждается в изучении, с тем чтобы защитить их и охватить мерами защиты.
82.В 2008 году бюро Уполномоченного по делам беженцев во взаимодействии с Международной организацией по вопросам миграции (МОМ) приступило к осуществлению проекта по подготовке местных планов действий по решению проблем беженцев и внутренне перемещенных лиц. К настоящему моменту этим проектом уже охвачены 125 муниципальных образований и городов; кроме того, в предстоящий период к нему намечено подключить остальные муниципальные образования/города. Тем самым акцент будет сделан на наиболее уязвимых сегментах в составе этой группы населения; при этом приоритет отдается семьям, где родители самостоятельно зарабатывают себе на жизнь, жертвам бытового насилия, женщинам-домохозяйкам.
83.Следует, чтобы в плане действий по реализации Национальной стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства эта обоснованная практика и конкретные формы помощи (прежде всего, по части активизации расселения или удовлетворения жилищных потребностей), которые осуществлялись бюро Уполномоченного по делам беженцев с самого начала его деятельности, нашли дальнейшее продолжение и развитие.
84.Согласно закону о беженцах, беженцы наделены правом на труд и образование наравне с гражданами Республики Сербия (пункт 2 статьи 2). Соответственно, бюро Уполномоченного прилагает усилия к тому, чтобы все дети, и в особенности девочки, посещали учебные заведения (начальные, средние, высшие и университеты) в соответствии со своими желаниями и возможностями и с соблюдением условий и критериев, устанавливаемых государством через учебные заведения. Бюро Уполномоченного финансирует размещение учащихся-беженцев в студенческих общежитиях, уделяя особое внимание детям родителей, самостоятельно зарабатывающих себе на жизнь, или принадлежащим к семьям ветеранов войны. Задача состоит в том, чтобы охватить образованием на всех уровнях беженцев и внутренне перемещенных лиц, особенно тех, кто принадлежит к уязвимым группам (девочки и девушки, а также лица, проживающие в центрах коллективного содержания), в той же мере, что и жителей страны. Данные, полученные в ходе регистрации беженцев в 2004/2005 году, свидетельствуют о том, что почти половина всех зарегистрированных беженцев окончили среднюю школу.
85.Из данных проведенного бюро Уполномоченного по делам беженцев в 2008 году исследования по лицам, имеющим статус беженца, с целью оценки положения и потребностей беженцев в Республике Сербия со всей очевидностью следует, что доля женщин превышает долю мужчин среди лиц, не имеющих образования, (21% по женщинам по сравнению с 10% по мужчинам), а также имеющих лишь начальное школьное образование (25% по женщинам по сравнению с 21% по мужчинам). Образовательный уровень лиц, проживающих в центрах коллективного содержания, значительно ниже, чем лиц, обеспечивающих себя жильем самостоятельно. В центрах коллективного содержания 39% беженцев имеют среднее школьное образование, 8% закончили высшие ступени школы или университет, 31% имеют начальное школьное образование, а 18% (в основном женщины) − имеют неполное начальное образование. Если сравнить образовательный уровень беженцев и населения страны в целом, то можно отметить отставание беженской группы по доле лиц, окончивших высшую ступень средней школы и имеющих университетское образование.
86.Данные проведенного в 2008 году анкетирования по вопросу о жизненном уровне ВПЛ свидетельствуют о том, что дети из числа беженцев оптимально интегрированы в систему образования, хотя, по сравнению с населением Республики Сербия в целом, университетское образование среди них получают 45% по сравнению с 61%, что, по всей вероятности, объясняется отсутствием материальных средств. По той же причине среди учеников из семей ВПЛ меньше доля тех, кто участвует в программе продленного дня. Было также констатировано, что, по сравнению с детьми, принадлежащими к местному населению, среди студентов, получающих стипендии на образование, перемещенных детей меньше. Различия между мальчиками и девочками среди перемещенных лиц наблюдаются лишь в плане участия во внеклассных мероприятиях (доля участвующих в них мальчиков выше, чем девочек). Внеклассным мероприятиям принадлежит важная роль в процессе налаживания социальных связей и интеграции детей-беженцев в группы сверстников.
87.Предпринимаются попытки облегчить материальные трудности, с которыми сталкиваются дети и подростки, принадлежащие к уязвимым социальным группам, в сфере образования, через Фонд поддержки молодых дарований Республики Сербия при министерстве по делам молодежи и спорта и Фонд для выплаты стипендий неимущим учащимся средних школ при министерстве труда и социальной политики. В отсутствие каких-либо позитивных мер в поддержку девочек и девушек и адекватного мониторинга за соблюдением критериев вполне очевидно, что этих фондов недостаточно и что требуется создать дополнительные фонды как на общенациональном, так и на местном уровне.
88.Об уязвимом положении беженцев свидетельствует в первую очередь высокий уровень безработицы. Работы не имеют почти 60% беженцев. Среди беженцев из Боснии и Герцеговины безработных среди женщин значительно больше (63,4%), чем среди мужчин (46,0%). Аналогичная картина наблюдается и среди беженцев из Хорватии: 66,8% по женщинам по сравнению с 51,0% по мужчинам. Одна из целей национальной стратегии по решению проблем беженцев и внутренне перемещенных лиц состоит в более широком охвате женщин всеми намеченными мерами в интересах преодоления существующего явного неравенства по гендерной линии среди беженцев и перемещенных лиц в сфере занятости и безработицы. Анализ данных, полученных в ходе проведенного в 2008 году среди ВПЛ анкетирования по вопросу об их жизненном уровне, однозначно указывает на очевидные различия по гендерному признаку: показатели занятости среди женщин, принадлежащих к этой категории, значительно ниже (21%), чем среди мужчин (47%), а уровень безработицы значительно выше (29% по мужчинам и 48% по женщинам). Если женщины работают, то у них больше прав на социальное обеспечение, чем у мужчин, но оплата их труда в среднем ниже (меньше минимального уровня заработной платы получают 17% мужчин и 30% женщин). Любопытно, что по базовым параметрам безработицы (уровень образования безработных, продолжительность периода безработицы, предыдущий опыт работы и т.д.) значительных гендерных различий среди ВПЛ не наблюдается. Проведенное "Группой 484" основательное исследование по вопросу о положении женщин из числа беженцев и перемещенных лиц на рынке труда продемонстрировало, что женщины из этой среды сталкиваются с многочисленными проблемами по части трудоустройства: они испытывают трудности с доступом к информации о вакансиях и возможностях для трудоустройства, их социальные связи (дружба, знакомства) ограниченны (а это весьма важные факторы, облегчающие трудоустройство), они сталкиваются с предубеждением нанимателей и сотрудников в отношении беженцев и перемещенных лиц. Из-за таких препятствий женщины, принадлежащие к числу беженцев и перемещенных лиц, зачастую вынуждены не ждать достойной их работы, а выполнять работу ниже своей квалификации (главным образом, речь идет об обслуживании, не требующем высокой квалификации), низкооплачиваемую или неформальную работу. Кроме того, по причине материальных затруднений им нередко приходится работать одновременно в нескольких местах. "Группа 484" во взаимодействии с ПРООН подготовила публикацию на тему о положении беженцев на рынке труда и их участии в активных мерах по обеспечению занятости; это было сделано по линии проекта, предусматривавшего изучение последствий реализации государственных стратегий в отношении беженцев. Если сравнить данные по итогам изучения положения женщин, принадлежащих к числу беженцев, с данными проведенного в 2005 году опроса о трудовых показателях женщин страны в целом, бросается в глаза тот факт, что среди женщин, принадлежащих к числу беженцев, уровень экономической активности и уровень занятости выше, но при этом выше и уровень безработицы. Данные этого исследования свидетельствуют также о том, что треть работающих женщин из числа беженцев заняты в неформальном секторе. За истекшее время большинство беженцев решили вопрос о своем статусе; что же касается внутренне перемещенных лиц, то на конец июня 2009 года в Национальном агентстве по вопросам занятости их было зарегистрировано 6 528 человек.
89.В 2007 году Национальное агентство по вопросам занятости выступило с особым публичным объявлением о трудоустройстве беженцев и перемещенных лиц, относящихся к уязвимым категориям населения, и/или членов народности рома. Было профинансировано в общей сложности 45 программ, причем трудоустроено было 58 человек (43 цыгана, 9 перемещенных лиц и 6 беженцев). Из этого числа 33 человека открыли собственное дело, а 25 человек получили работу за счет появления и оснащения новых рабочих мест. В рамках этой программы было трудоустроено в общей сложности 24 женщины.
90.Что касается расселения семей и отдельных граждан, то бюро Уполномоченного по делам беженцев прилагало усилия к выделению наиболее подходящего жилья ходатаям, относящимся к уязвимым группам и обремененным проблемами здоровья. Сообща с неправительственными организациями и донорами для женщин в центрах коллективного содержания были организованы сеансы обследования и была оказана психосоциальная поддержка. Анализ данных, собранных в ходе проведенного в 2008 году опроса, посвященного жизненному уровню ВПЛ, разница между мужчинами и женщинами по части состояния здоровья весьма невелика. Временно перемещенные женщины несколько чаще, чем мужчины, заявляли о наличии хронических болезней (28,8% по сравнению с 23,2%). Наиболее заметной является разница по числу страдающих от ревматических заболеваний и гипертонии, что также характерно и для граждан страны. В предстоящий период необходимо ввести и применять позитивные меры в сфере охраны здоровья, ориентированные на особо уязвимые группы среди беженцев и внутренне перемещенных лиц в Республике Сербия, в форме, например, расширения охвата этих групп медицинским обслуживанием до показателей, характерных для населения страны в целом.
iv)Статистические данные
91.В истекший период наблюдался некоторый прогресс по части сбора статистических данных и обеспечения доступа к ним. В 2008 году Статистическое управление Республики подготовило и опубликовало второе издание справочника "Женщины и мужчины в Сербии". Сведения для этой публикации поступили из следующих источников: министерство внутренних дел, министерство здравоохранения, Национальное агентство по вопросам занятости, Институт охраны здоровья и др. Представленные сведения касаются следующих областей: население, хозяйства и семьи, здравоохранение, образование, социальная помощь, судебные органы, занятость, заработная плата, процесс принятия решений и уровень жизни населения. В публикации представлены также данные о некоторых особо уязвимых группах женщин, таких, как матери, самостоятельно зарабатывающие себе на жизнь, домохозяйки, селянки и женщины, осуществляющие уход за родственниками.
92.В контексте подготовки к следующей переписи населения, которую намечено провести в 2011 году (пробная перепись была проведена в 2009 году), были внесены некоторые коррективы, которые должны содействовать более глубокому внедрению подхода, учитывающего гендерную специфику.
93.Согласно закону о гендерном равенстве, статистические данные, собираемые, регистрируемые и обрабатываемые на центральном уровне, уровнях Автономного края, административных единиц, наделенных статусом самоуправления, а также учреждений и организаций, осуществляющих государственные полномочия, государственных компаний и хозяйствующих субъектов, должны оформляться в разбивке по признаку пола (пункт 1 статьи 40).
94.Статистические данные, включенные в настоящий доклад, приводятся в основном в его отдельной части.
Статья 4Временные специальные меры
95.В законе о запрещении дискриминации предусматривается, что специальные меры, вводимые для обеспечения полного равенства, защиты и улучшения положения граждан, и в частности той или иной группы лиц, находящихся в неравном положении, не считаются дискриминацией (статья 14).
96.Согласно закону о гендерном равенстве, принятие специальных мер с целью устранения и недопущения неравного положения женщин и мужчин и обеспечения для тех и других равных возможностей не считается дискриминацией или нарушением принципа равных прав и обязанностей (статья 7). Дача тем или иным лицом показаний компетентным властям в качестве свидетеля или жертвы дискриминации на гендерной почве или его выступление с публичным предостережением о случае дискриминации не должно быть сопряжено для него с негативными последствиями (статья 8).
97.Специальные меры, призванные повысить уровень занятости и расширить возможности для занятости лиц, принадлежащих к тому полу, среди представителей которого уровень занятости ниже, а также специальные меры, призванные расширить участие лиц, принадлежащих к полу, менее представленному среди тех, кто проходит профессиональную подготовку, и обеспечить равные возможности для продвижения по службе, не считаются дискриминацией или нарушением принципа равных возможностей (пункт 2 статьи 11).
98.Данным законом предусмотрена новая мера, касающаяся разработки на каждый год плана действий по устранению или сглаживанию неравной представленности мужчин и женщин; она касается нанимателей, у которых более 50% работников заняты на постоянной основе; такие наниматели обязаны также представлять не позднее 31 января текущего года ежегодные отчеты о выполнении такого плана в истекшем году. Соответствующий отчет должен представляться ими в министерство, отвечающее за вопросы гендерного равенства (статья 13).
99.Закон о гендерном равенстве предусматривает специальные меры по повышению рождаемости, а также специальные меры по защите и улучшению репродуктивного здоровья женщин (пункт 3 статьи 28).
Статья 5Искоренение стереотипов
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 19−20
100.Несмотря на наличие нормативно-правовых положений, провозглашающих и гарантирующих гендерное равенство, традиционные представления о роли и положении женщин в обществе еще живы в сознании его членов.
101.Закон о запрещении дискриминации относит пропаганду дискриминации в средствах массовой информации к числу вопиющих форм дискриминации (пункт 3 статьи 13). Любой отказ в реализации прав либо открытое или молчаливое выражение предпочтения лицам того или иного пола либо по причине изменения пола запрещено. Запрет распространяется на физическое и иное насилие, эксплуатацию, выражение ненависти, унижение, шантаж и травлю по соображениям пола, равно как и на публичные пропаганду, поддержку и действия в порядке следования предубеждениям, обычаям и другим принятым в обществе шаблонам поведения, продиктованные идеей подчиненности или превосходства того или иного пола, и в частности стереотипным представлением о роли полов (статья 20).
102.31 августа 2009 года в Республике Сербия был принят закон о поправках и дополнениях к закону об общественной информации. В этом законе четко прописаны положения об ответственности учредителей органов массовой информации за нарушение положений законодательства, а также права и обязанности организаций-распространителей в отношении распространения публичной продукции СМИ.
103.Согласно закону о гендерном равенстве, информация, распространяемая через средства массовой информации, не должна содержать дискриминационных моментов или поощрять дискриминацию на гендерной почве; то же касается всех видов рекламных материалов. Средства массовой информации обязаны в своих передачах повышать информированность о гендерном равенстве, а также принимать надлежащие меры по изменению сложившихся в обществе и культуре устойчивых представлений, обычаев и любой другой практики, которые содействуют закреплению стереотипов, предубеждений и дискриминации, основанных на идее подчиненности или превосходства того или иного пола (статья 41). Если те или иные материалы, опубликованные в органах массовой информации, являются оскорбительными для достоинства тех или иных лиц по соображениям их пола, нарушают равные права лиц по признаку пола или поощряют такое нарушение, то ответственное лицо в соответствующем органе массовой информации подлежит штрафу на сумму от 5 000 до 25 000 динаров (статья 55).
104.В рамках своих полномочий, касающихся СМИ, министерство культуры будет осуществлять меры, призванные повысить статус и укрепить авторитет женщин в средствах массовой информации; ежегодно проводить конкурсы на предмет софинансирования проектов/программ в области общественной информации, которые по своему содержанию содействуют осуществлению права на объективную общественную информацию; поддерживать проекты, нацеленные на улучшение положения женщин в обществе; акцентировать проблемы бытового насилия и т.п. Одним из важных критериев, учитываемых при оценке и отборе таких проектов, является их доступность для максимально широкого числа пользователей; задача состоит в том, чтобы охватить усилиями по привлечению внимания к необходимости изменения представлений о роли женщин те общины, где дискриминация приобрела широкие масштабы.
105.По данным некоторых исследований, проблема дискриминации женщин в СМИ все еще в значительной мере актуальна в плане как их положения в органах массовой информации, так и их имиджа в материалах СМИ, где все еще преобладают стереотипы и господствует патриархальное представление о роли женщин в семье и обществе. Одним из примеров является исследование под названием "Утверждение гендерного равенства в средствах массовой информации и через них", проведенное в конце 2008 года Женским информационно-документационным центром. Объектом этого исследования стали десять печатных органов массовой информации и семь радио- и телекомпаний местного, регионального, краевого и общенационального уровня в семи сербских городах (Белград, Нови−Сад, Ниш, Кралево, Валево, Нови−Пазар и Крушевац).
106.Результаты исследования говорят о том, что женщинам, независимо от их положения в обществе, посвящается небольшая доля статей, в частности, в приложениях; что лишь примерно в 15% случаев женщинам были посвящены основные новостные информационные материалы; что в ставших объектом исследования органах массовой информации женщины упоминаются в новостях только в разделах спорта, культуры, светской хроники и развлечений; и что колонки, посвященные политическим событиям, текущим новостям, образованию и экономике, содержат минимальное количество сообщений о женщинах. Было также отмечено, что преобладают материалы, посвященные популярным и известным персоналиям, тогда как материалы, посвященные гендерному равенству и просвещению, публикуются в "подвалах". Численность репортеров того и другого пола в печатных СМИ практически выровнялась, тогда как на телевидении женщины представлены шире, что относится на счет внешних данных ведущих. В новостных материалах, посвященных женщинам, часто (до 40%) говорится о мужчинах, а в половине случаев они также присутствуют на фотографиях. Фотографии женщин по большей части помещаются без указания их фамилий (манекенщицы, фотомодели), либо женщины фигурируют на групповых фотографиях (например, фотоснимки спортивных команд). Лишь треть новостных материалов в печатных СМИ посвящалась преимущественно женщинам, среди публикуемых официальных заявлений не более 10% принадлежат женщинам, а число экспертных комментариев и авторских материалов, подготовленных женщинами, ничтожно мало. В исследовании было отмечено также наличие дискриминации женщин по возрастному признаку: в основном в материалах представлены женщины в возрасте до 18 лет, а также входящие в возрастную группу от 35 до 49 лет, тогда как материалы о женщинах свыше 65 лет в СМИ почти полностью отсутствуют. Что касается приложений, посвященных женщинам, то и в них мужчины представлены чаще. Вместе с тем полученные данные свидетельствуют о наличии некоторого прогресса по части гендерного равенства, особенно в новостных материалах и приложениях (помимо колонок в разделах, посвященных развлечениям и светской хронике).
107.По итогам конкурса, проведенного в 2008 году, министерство культуры оказало поддержку в осуществлении двух проектов, касавшихся улучшения положения женщин: компании "Астра видео продакшн" из города Пирота были выделены средства в размере 532 000 динаров на проект под названием "Женщины юга", который предусматривает производство 12 документальных фильмов, посвященных проблемам женщин в традиционном обществе и проблеме бытового насилия, жертвами которого чаще всего становятся женщины. Эта серия недавно транслировалась несколькими региональными телеканалами в южных и юго-восточных районах Сербии. Кроме того, данные опроса, проведенного группой по оказанию поддержки и помощи жертвам насилия, свидетельствуют о том, что среди опрошенных женщин, проживающих в Пироте, доля подвергшихся насилию достигла 39,3% и что многие из них даже не осознавали, каким именно формам насилия они подвергаются. Другая медийная компания стала победителем в борьбе за 500 000 динаров, выделенных министерством культуры на проект "Приют", который представляет собой серию из четырех передач, также посвященных теме бытового насилия; ею стала компания РТВ‑5 из Ниша. Передачи посвящены объявленному строительству в Нише приюта, а также 800 женщинам, которые нашли временное убежище в центре экстренного содержания жертв насилия. Авторы проекта ставили целью найти доноров, поскольку без поддержки со стороны доноров приюту будет не хватать средств для размещения жертв насилия.
108.В 2009 году министерство культуры объявило о конкурсе в области общественной информации; одним из выигрышных факторов при отборе проектов и в этом случае было отражение в них темы гендерного равенства. На конкурс было представлено 355 проектов; комиссия присудила победу фонду "Панония" из Суботицы (ТВ Панон), выделив ему 425 000 динаров на проект проведения телекампании в поддержку гендерного равенства. Этот проект предполагает производство десяти тематических передач, посвященных теме гендерного равенства (права женщин в политической и общественной жизни, образование, трудовые отношения, брак и семья, борьба со всеми формами насилия в отношении женщин). 408 000 динаров было выделено на осуществление проекта, представленного Центром в поддержку демократии и развития южной Сербии из Лесковаца, под названием "Упрочение положения уязвимых социальных групп в Пчиньском и Яблоницком округах"; проект предусматривает также производство 12 тематических теле/радио/печатных репортажей с целью привлечь внимание общественности к проблемам детей и молодежи, перемещенных лиц, инвалидов, неимущих и матерей, самостоятельно зарабатывающих на жизнь, и путям их решения. Эти передачи будут транслироваться по десятку региональных и местных теле- и радиоканалов, а наиболее интересные отрывки будут также опубликованы агентством "ФоНет". На третий проект, победивший в ходе данного тендера, было выделено 359 280 динаров; им стал представленный "СИП−радио 996" из Кралево проект на тему борьбы с бытовым насилием. Проект, в основу которого положены итоги проведенного в Кралевском районе исследования (почти каждая третья женщина сообщила, что в тот или иной момент в своей жизни подвергалась насилию) предусматривает производство 12 передач в форме репортажей, освещающих не только проблему насилия, но и методы его предотвращения и защиты от этого явления.
109.В конкурсе, организованном в 2009 году для СМИ на языках меньшинств, победителем стала венгероязычная программа ОАО "Радио Суботица"; ей были выделены средства в размере 180 000 динаров на проект "Женщины и социальные проблемы", по линии которого в радиопередачах на венгерском языке освещаются проблемы трудоустройства женщин, бытового насилия, здоровья женщин, их положения в политической жизни и т.п. Другим победителем конкурса стал еще один орган массовой информации − ОАО "Радио Шид": на реализацию ее проекта "Женщина – основа Словацкой евангелической церкви" было выделено 84 000 динаров. Из передач на словацком языке слушатели узнают об особенностях этой церкви, которая широко вовлекает женщин в свою деятельность; женщинам также принадлежат высшие должности – председателя церковной общины, казначея, регента, дирижера церковного хора. Тем самым министерство культуры способствует упрочению позиций женщин, принадлежащих к национальным меньшинствам, что особенно важно для предупреждения так называемой "двойной дискриминации".
110.По случаю празднования Международного женского дня 8 марта в крупнотиражных ежедневных газетах были помещены рекламные врезки в поддержку борьбы женщин за свои права, для развенчания идеи феминизма (2008 год), а также для ознакомления женщин с существующей законодательной базой, касающейся положения женщин (2009 год). В марте 2009 года ежедневная газета "День" опубликовала "Лексикон гендерного равенства", призванный проинформировать широкую общественность о ключевых идеях, заложенных в концепции гендерного равенства, а в ноябре и декабре того же года в той же газете вышли в свет статьи о правах человека женщин и борьбе с сексуальным насилием и насилием на гендерной почве. В этой газете регулярно публикуются статьи в защиту прав человека женщин и гендерного равенства.
111.Местные органы массовой информации приняли участие в упоминавшейся выше кампании "16 дней борьбы за пресечение насилия в отношении женщин", в рамках которой в 17 городах по всей Республике Сербия было проведено, в частности, 18 встреч за "круглым столом", где распространялась информация о мероприятиях, проводившихся на местном уровне.
112.Что касается системы образования, то были приняты закон об основах системы образования и закон об учебниках и других учебных пособиях, которые, будучи позитивными законодательными мерами антидискриминационного характера, одновременно в качестве позитивного побочного эффекта ведут к устранению стереотипных представлений о роли женщин в обществе. В этих законах в качестве целей образования названо утверждение и уважение расового, национального, культурного, языкового, религиозного, гендерного, сексуального и возрастного равноправия, терпимости и уважения многообразия.
113.Согласно закону об учебниках и других учебных пособиях, учебники и другие учебные пособия по своему содержанию и форме должны быть таковыми, чтобы благоприятствовать реализации принципа равных возможностей для девочек и мальчиков. Учебники и другие учебные пособия по своему содержанию и форме не должны создавать угрозы, принижать, дискриминировать или выделять те или иные группы или отдельных лиц и не должны поощрять такое поведение по мотивам расы, национального или этнического происхождения, языка, принадлежности к той или иной религии или полу, физических недостатков, инвалидности, физических и психических особенностей, состояния здоровья, возраста, социального и культурного происхождения, имущественного положения, политических взглядов, а также по другим соображениям, определенным в законе о запрещении дискриминации (статья 4). Принципу гендерного равенства уделяется все больше внимания в учебных программах и учебниках. В них все шире находит отражение гендерная тематика, особенно в связи с преподаванием гражданских дисциплин. Преподаватели заостряют внимание учащихся на разнице между тем, что положено, и тем, что есть на самом деле, то есть на разнице между идеальной картиной демократического общества и тем, каковым оно является в реальной жизни. В первом классе средней школы в связи с преподаванием гражданских дисциплин рассматриваются вопросы, касающиеся характера отношений в группе/обществе, методов их регулирования, природы нашего отношения к другим людям и группам, способов анализа собственных взглядов и коммуникации с другими людьми. Программа предусматривает ознакомление учеников с принципами ненасильственной коммуникации и методами мирного урегулирования конфликтов, понятием гендерного равенства, учит их использовать выражения, учитывающие чувствительные в гендерном отношении моменты, и т.п.
Статья 6Торговля женщинами
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 25−26
114.Статья 388 уголовного кодекса относит торговлю людьми к числу уголовных преступлений; в августе 2009 года были приняты поправки и дополнения к уголовному кодексу, которые пополняют его определениями новых уголовных преступлений и корректируют подход к уже отраженным в нем преступлениям. Было проведено ужесточение наказаний почти за все формы указанного преступления, и были включены некоторые положения, приводящие трактовку этих преступлений в полное соответствие с международными стандартами в этой области. Были добавлены новые положения, определяющие признаки совершения этого преступления организованной преступной группировкой (пункт 6 статьи 388): если нарушитель знал или мог знать, что то или иное лицо является жертвой торговли людьми, и потому воспользовался его положением либо позволил другому лицу использовать его положение для целей эксплуатации; если деяние совершено в отношении лица, которое, как было известно или могло быть известно нарушителю, являлось несовершеннолетним (пункты 2 и 3 статьи 388). Согласие того или иного лица на эксплуатацию или на вступление в рабские или подобные рабским отношения не дает основания не относить такое деяние к числу уголовных преступлений.
115.Изменения и дополнения были внесены также и в заголовок статьи 185 уголовного кодекса, который теперь звучит следующим образом: "Демонстрация, распространение и обладание порнографическими материалами и посягательство в отношении несовершеннолетнего ребенка в порнографических целях", − а также его статьи 389, которая теперь озаглавлена "Торговля несовершеннолетними лицами для целей усыновления"; были повышены возрастные рамки и укреплены меры защиты несовершеннолетних от всех форм эксплуатации и торговли. Кроме того, были ужесточены уголовные санкции за совершение уголовного преступления, отраженного в статье 184, − посредничество в занятии проституцией.
116.Закон о запрещении дискриминации относит рабство, торговлю людьми, апартеид, геноцид и этнические чистки к числу вопиющих форм дискриминации (пункт 4 статьи 13). Он запрещает физическое и иное насилие, эксплуатацию, выражение ненависти, унижение, шантаж и травлю по соображениям пола, равно как и пропаганду, поддержку и действия, продиктованные предубеждениями, обычаями и другими принятыми в обществе шаблонами поведения, зиждущимися на идее подчиненности или превосходства того или иного пола, и в частности стереотипным представлением о роли полов (пункт 2 статьи 20).
117.Были приложены немалые усилия к наращиванию сотрудничества на международном, региональном и национальном уровнях с целью обеспечить эффективное выполнение законов и программ, касающихся торговли людьми. В конце 2008 года была сформирована комиссия по координации действий и дальнейшему углублению сотрудничества по линии судебной системы и органов внутренних дел в вопросах, представляющих взаимный интерес; в ее задачи входит, в частности, координация деятельности по борьбе с коррупцией, организованной преступностью, терроризмом, наркотиками, торговлей людьми, отмыванием денег, в области конфискации имущества и на других соответствующих направлениях.
118.В августе 2009 года в уголовно-процессуальный кодекс были также внесены поправки, предоставляющие прокуратуре и полиции возможность применения специальных методов дознания и закрепляющие за ними соответствующие полномочия. В настоящее время ведутся приготовления к проведению учебных мероприятий, посвященных применению закона о конфискации имущественных благ, приобретенных преступным путем, проведению финансовых расследований, а также порядку конфискации недвижимого имущества, использовавшегося для совершения уголовного преступления. Ключевая роль в борьбе с торговлей людьми принадлежит региональному сотрудничеству, которое предполагает, в частности, использование доказательств, полученных за рубежом. В 2006 году Сербия ратифицировала второй Дополнительный протокол к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам, который вступил в силу в августе 2007 года, считая его чрезвычайно важным международным договором в сфере оказания международной правовой помощи. Международные и европейские стандарты в области международной правовой помощи в сфере уголовного производства были закреплены в законе о международной правовой помощи по уголовным делам, который вступил в силу в марте 2009 года.
119.18 марта 2009 года был принят закон о ратификации Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми.
120.В законе об иностранцах, который вступил в силу 1 апреля 2009 года, предусматривается, что иностранцу, являющемуся жертвой торговли людьми, предоставляется временный вид на жительство в Республике Сербия, и, если он не располагает достаточными средствами, чтобы содержать себя, ему предоставляются надлежащее жилье, пища и базовые условия для существования (статья 28).
121.В декабре 2006 года правительством была принята стратегия борьбы с торговлей людьми. Этот документ был подготовлен в соответствии с Руководящими принципами составления национальных планов действий, разработанными в рамках Пакта о стабильности для Юго-Восточной Европы, и в соответствии с планом разработки и осуществления общенациональных мер реагирования на проблему торговли людьми с применением передового опыта, наработанного в регионе, подготовленным по линии Международного центра по развитию политики в области миграции (МЦРПМ).
122.В апреле 2009 года правительство приняло решение о принятии национального плана действий по борьбе с торговлей людьми на период 2009−2011 годов; тем самым Республика Сербия выполнила одно из формально-юридических условий для либерализации визового режима в отношениях с Европейским союзом.
123.В период исполнения Республикой Сербия председательских функций в Совете министров Совета Европы (май−ноябрь 2007 года) октябрь был объявлен месяцем борьбы с торговлей людьми, в течение которого были организованы просветительские кампании, семинары, учебные занятия, а также мероприятия по линии программы "Современное рабство". 18−19 октября 2007 года в Белграде состоялся региональный семинар на тему "Борьба с торговлей людьми: меры по защите и более полной реализации прав жертв", на котором в качестве инструкторов и участников выступили сотрудники министерства внутренних дел.
124.Была выдвинута и реализована идея проведения открытого конкурса на лучший рисунок на тему современного рабства, спонсорами которого стали представительство Совета Европы, Совет по борьбе с торговлей людьми и министерство внутренних дел; объявление о его проведении было опубликовано в ежедневной газете "Политика" 11 октября 2007 года. В конкурсе приняли участие ученики сербских начальных и средних школ. Этот конкурс, а также ряд других мероприятий, проведенных в октябре, преследовали цель углубить осознание детьми и молодежью этого весьма сложного многослойного социального явления. В представительство Совета Европы в Белграде было прислано 1195 работ из всех концов Сербии, а также несколько работ из школы в городе Биелине (Босния и Герцеговина), в силу чего этот конкурс приобрел международный характер. В этом конкурсе приняли участие в общей сложности 175 школ: 738 учеников прислали свои работы из 82 школ центральной Сербии, причем для выставки было отобрано 68 работ из 34 школ; 320 учеников представляли 41 школу из Автономного края Воеводина, причем для выставки было отобрано 17 работ из 10 школ; 48 учеников представляли четыре школы из Автономного края Косово и Метохия (для выставки было отобрано четыре работы из четырех школ); и семь учеников приняли участие от одной школы из Республики Сербской (Биелина) из Боснии и Герцеговины.
125.Организаторы конкурса преследовали цель отобрать наилучшую работу для изображения на новой гербовой марке, причем предполагалось, что средства от ее продаж пойдут на нужды жертв торговли людьми. Помимо работы, признанной лучшей, было отобрано 13 других работ, которые были оформлены в виде календаря на 2008 год и вышедшего в январе календаря на 2009 год на ту же тему. Выручка от продаж новой марки на мотив торговли людьми в период с 21 по 27 января 2008 года составила 60 000 евро; эта сумма была перечислена на нужды оказания прямой поддержки жертвам через агентство по координации действий в защиту жертв торговли людьми.
126.В 2007 году министерство внутренних дел занималось изучением различных форм трудовой эксплуатации, поскольку были выявлены случаи, когда некоторые наниматели, злоупотребляя тяжким материальным положением безработных, делали им заманчивые предложения по поводу вариантов и возможностей трудоустройства в стране и за рубежом. Полиция в сотрудничестве с Национальным агентством по вопросам занятости выступила инициатором мер по привлечению особого внимания к проблеме торговли людьми через октябрьский выпуск журнала "Работа", издаваемого Агентством. Министерством внутренних дел Республики Сербия были опубликованы объявления и выпущены тематические плакаты с разъяснениями по поводу различных форм эксплуатации фактических и потенциальных жертв торговли людьми, таких, как трудовая эксплуатация, сексуальная эксплуатация и злоупотребление Интернетом для подыскания кандидатов для целей торговли людьми.
127.В октябре 2008 года, когда проводился месячник просветительских действий по борьбе с торговлей людьми, сотрудники министерства и всех полицейских управлений приняли участие в 176 открытых форумах продолжительностью 285 академических часов, в которых приняли участие 12 145 учеников школ, студентов и родителей, а также 952 человека из числа директоров, профессоров, преподавателей, педагогов, психологов и других экспертов. На некоторых форумах присутствовали также представители НПО и центров социального обеспечения. Работа проводилась и через государственные средства массовой информации: радиостанции выпустили 65 передач, посвященных торговле людьми, продолжительностью в общей сложности 9 часов 32 минуты, а телеканалы посвятили этой теме 111 передач общей продолжительностью в 36 часов. В тот же период полицейские из министерства внутренних дел давали интервью, проводили пресс-конференции, выступили с 32 сообщениями для печати, а также опубликовали 31 газетную статью на тему о торговле людьми в Республике Сербия. Было отпечатано 2 000 плакатов и 10 000 информационных листков о просветительских мероприятиях, посвященных борьбе с торговлей людьми и защите жертв, которые были направлены в региональные отделения пограничной службы и полицейские управления для вывешивания в полицейских участках и в пунктах пересечения границы. В плакатах и информационных листках сообщался номер телефона центра экстренной помощи в управлении полицейской службы, а также электронный адрес этого управления, через которое осуществляется сбор информации о торговле людьми. В тексте информационных листков рассказывается о торговле людьми, ее формах, жертвах, методах предупреждения, организационно-правовой базе и национальных механизмах по борьбе с торговлей людьми и защите жертв в Республике Сербия. В интересах просвещения цыган, которые считаются наиболее уязвимой группой населения, были организованы публичные форумы и встречи с членами в общей сложности 43 цыганских объединений, на которых присутствовали 390 их членов.
128.В октябре 2009 года сотрудники управления пограничной полиции и всех полицейских управлений приняли участие в 284 публичных форумах общей продолжительностью 530 академических часов, на которых присутствовали 25 769 учеников и студентов, 1 318 директоров, профессоров, преподавателей, педагогов, психологов и других экспертов. В некоторых форумах приняли участие также представители НПО, Красного Креста и органов социального обеспечения. В интересах просвещения цыган были организованы публичные форумы и встречи с членами цыганских объединений, на которых присутствовали в общей сложности 232 их члена. Радиостанции выпустили в эфир 16 передач, посвященных торговле людьми, продолжительностью в общей сложности 270 минут, а телеканалы – 102 передачи общей продолжительностью 1 913 минут; кроме того, в газетах было опубликовано 47 статей, посвященных проблеме торговли людьми в Республике Сербия.
129.18 октября 2009 года открылась выставка детских рисунков, присланных на конкурс, проведенный в 2007 году. На открытие этой выставки были приглашены президент и премьер-министр Сербии, председатель Народной скупщины, министры, члены Совета по борьбе с торговлей людьми, министры, чьи представители входят в состав республиканской группы по борьбе с торговлей людьми (министр иностранных дел, министр по правам человека и меньшинств, министр по делам молодежи и спорта), министр культуры, представители дипломатического корпуса, Европейской комиссии, Совета Европы, Миссии ОБСЕ в Республике Сербия, МОМ, Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), УВКБ и МЦРПМ, а также другие видные деятели, занимающиеся этой тематикой. Выставку посетили также дети – авторы представленных работ, которым была вручена книга "Вам не понравилось бы быть рабом в Древней Греции" и экземпляры календаря на 2010 год. На вебсайте министерства внутренних дел, а также на его странице в "Фейсбуке" был размещен плакат, содержащий электронное объявление о выставке. Кроме того, была размещена реклама календаря на 2010 год, где использованы представленные детьми работы; он был отпечатан Национальным банком Сербии тиражом в 1000 экземпляров и преподнесен присутствовавшим на выставке гостям.
130.Из страны транзита и назначения Республика Сербия превратилась в страну происхождения, транзита и эксплуатации собственных граждан, причем наблюдается тенденция к снижению возраста жертв до 14−18 лет с его нарастающим смещением к планке ниже 14 лет.
131.В истекший период работниками Агентства по координации действий в защиту жертв торговли людьми было выявлено в общей сложности 127 жертв торговли людьми, из которых 107 были реальными, а 20 – потенциальными жертвами такой торговли. Из этого общего числа 59 не достигли совершеннолетия, а 68 были совершеннолетними. Что касается пола, то 104 жертвами были женщинами, а 23 – мужчинами. Среди всех жертв 116 были гражданами Республики Сербия, три – румынского происхождения, две – из Доминиканской Республики, одна – из бывшей югославской Республики Македония, одна – из Албании, одна – из Республики Молдова, одна – из Боснии и Герцеговины, одна – из Черногории, а одна – из Чешской Республики. Что касается форм эксплуатации, то 66 человек стали жертвами сексуальной, 18 – трудовой эксплуатации, 14 – эксплуатации в форме попрошайничества, шесть – жертвами принудительного труда, две были вовлечены в совершение уголовных преступлений и в отношении одной была предпринята попытка незаконного усыновления.
Статья 7Улучшение положения женщин в политической и общественной жизни
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 27−28
132.Согласно закону о местных выборах, в избирательных списках не менее 30% мест должно отводиться кандидатам того пола, который представлен в списке меньшим числом кандидатов, чем другой (пункт 3 статьи 20); в противном случае такой список считается не удовлетворяющим установленным требованиям, а его составителям должно быть предложено внести соответствующие коррективы (пункт 4 статьи 20). Закон предусматривает, что в случае невнесения таких коррективов в избирательный список избирательная комиссия отменяет выборы (пункт 5 статьи 20).
133.Закон о выборах депутатов общенационального законодательного органа требует, чтобы один из каждых четырех депутатов, включенных в список, принадлежал к полу, менее другого представленному в списке (первая четверка, вторая четверка и так до конца списка), а в целом в списке должно содержаться, как минимум, 30% кандидатов, принадлежащих к полу, менее другого представленному в списке (пункт 1 статьи 40 а)). Если избирательный список не удовлетворяет вышеуказанным требованиям, он считается недействительным, и внесшей его стороне должно быть предложено устранить такие недостатки (пункт 2 статьи 40 а)). Если предложившая список сторона не устраняет такие недостатки, республиканская избирательная комиссия отказывается обнародовать избирательный список (пункт 3 статьи 40 а)).
134.Принятие закона о единообразном списке избирателей означало значительное укрепление законодательной базы для обеспечения права голоса в Республике Сербия, поскольку условием для осуществления права голоса, в соответствии с законом, является занесение в список избирателей. Этот закон вступил в силу 24 декабря 2009 года и начнет применяться по истечении двух лет после его вступления в силу. Этот закон обеспечивает единообразную трактовку вопроса о регистрации избирателей, который прежде регулировался законами, определяющими порядок выборов депутатов общенационального законодательного органа и президента республики. Другим новшеством, которое было введено этим законом, является положение о сохранении списка избирателей в электронной базе данных, что, вне всяких сомнений, позволит повысить эффективность и упростить реализацию права голоса.
135.В Республике Сербия был принят закон о национальных советах национальных меньшинств, который призван всесторонне определить статус национальных советов в рамках правовой системы республики и тем самым заложить всеобъемлющую законодательную базу для упрочения и защиты прав национальных меньшинств. Этот закон определяет полномочия национальных советов национальных меньшинств в сферах образования, культуры, общественной информации и официального использования языков и письменности, отношения с органами государственной власти, органами управления автономных краев и административных единиц, наделенных статусом местного самоуправления, процедуры выборов в национальные советы, порядок финансирования их деятельности и т.п.
136.В данном законе предусматривается, что в случае прямых выборов в национальные советы по меньшей мере 30% мест в избирательном списке должно быть зарезервировано за кандидатами, принадлежащими к полу, менее другого представленному в списке, так чтобы за такими кандидатами было закреплено каждое третье место в избирательном списке (пункт 3 статьи 72). Если избирательный список не удовлетворяет вышеуказанным требованиям, он считается недействительным, и внесшей его стороне должно быть предложено устранить такие недостатки (пункт 4 статьи 72). Если составившая список сторона не устраняет такие недостатки, Центральная избирательная комиссия в качестве органа, отвечающего за проведение выборов в национальные советы, отказывается обнародовать избирательный список (пункт 5 статьи 72). Такое же решение вопроса о представительстве женщин в избирательных списках предусмотрено и в отношении выборов в национальные советы (пункт 3 статьи 109).
137.Принцип представительства женщин в национальных советах прямо зафиксирован в отношении непрямых выборов (пункт 6 статьи 98) и соответствующих избирательных списков (пункт 12 статьи 109): закон устанавливает в качестве правила, что мандаты для баллотирования по тому или иному избирательному списку выдаются включенным в него кандидатам в той последовательности, в которой они фигурируют в списке, благодаря чему каждое третье место закрепляется за кандидатом того пола, который менее другого представлен в списке.
138.Закон о гендерном равенстве провозглашает равные возможности для трудоустройства и занятия должностей, и, если на долю представителей того или иного пола приходится менее 30% управленческих должностей и состава управляющих и руководящих органов в любом структурном подразделении, власти обязаны применить позитивные меры в соответствии с законом о гражданских служащих и законом о государственном управлении (статья 14).
139.Раздел 5 данного закона, озаглавленный "Политическая и общественная жизнь", содержит детальные положения, определяющие: равные возможности для участия в политической жизни и иной деятельности (статья 35); избирательные права (статья 36); равное представительство и равные возможности доступа к органам власти, государственным, финансовым и другим учреждениям (статья 37); обязанности административных единиц, наделенных статусом местного самоуправления, (статья 39); статистическую отчетность (статья 40); деятельность объединений, ставящих целью упрочение гендерного равенства (статья 42).
140.С 22 октября 2009 года началось применение закона об ассоциациях, который вступил в силу 22 июля 2009 года. Регулирование деятельности объединений граждан производится на основе высочайших европейских стандартов, причем критерии для учреждения и регистрации в реестре объединений являются более либеральными; к тому же существует и возможность создавать действующие объединения даже без регистрации в соответствующем реестре. Объединения могут создаваться не менее чем тремя учредителями (ими могут быть физические лица, обладающие дееспособностью, или юридические лица), при условии что по меньшей мере один учредитель постоянно проживает или базируется на территории Республики Сербия (статья 10). Следует подчеркнуть новые законодательные положения, по которым одним из оснований для запрета деятельности объединения является постановка ими задач, предполагающих утверждение и поощрение неравенства, ненависти или нетерпимости, в частности, по мотивам пола, физических, психических или иных особенностей или способностей (пункт 1 статьи 50 по смыслу пунктов 2 и 3 статьи 3). 23 июля 2009 года вступил в силу новый закон о политических партиях.
141.Согласно закону о сербской армии, профессиональным военнослужащим может быть гражданин Республики Сербия, который удовлетворяет соответствующим условиям для завершения надлежащей военной подготовки к прохождению воинской службы; еще одним условием для мужчин является прохождение ими воинской службы (параграф 9 пункта 1 статьи 39). Требование о прохождении воинской службы в качестве условия на женщин не распространяется. Плюсом этого закона является то, что теперь женщинам предоставлена возможность на контрактной основе поступать на профессиональную воинскую службу. Среди всех служащих, занятых в секторе обороны, на долю женщин по всем категориям (контрактники − рядовые, сержанты, офицеры, гражданские служащие, вольнонаемные, офицеры и военный персонал, работающий по найму) на всех должностях − от рядового до командного состава и от исполнительных до руководящих должностей − приходится 19%. Из общего числа женщин, занятых в секторе обороны, 7% работают в качестве профессиональных военнослужащих (контрактники − рядовые, сержанты и офицеры). В сербской армии заняты в общей сложности 1 291 женщина, в том числе 18 офицеров (0,4%), 27 сержантов (0,37%), 355 рядовых−контрактников (5,62%) и 891 гражданское лицо (27,14%). Одна женщина−офицер служит в сербской армии на руководящей должности, две женщины являются сержантами, а девять – гражданскими служащими. Поскольку военная академия приступила к подготовке женщин к службе на офицерских должностях, ожидается, что количество женщин-офицеров увеличится, в том числе на руководящих должностях. В 2009 году во время конкурсного отбора на профессиональную воинскую службу в качестве рядовых-контрактников было отмечено, что женщины, удовлетворяющие требованиям, предъявляемым для службы в профессиональной армии, проявляют к ней немалый интерес, в связи с чем ожидается, что число женщин-профессионалов в армии будет и впредь возрастать.
142.Белградский фонд политпросвещения во взаимодействии с министерством обороны стал инициатором подготовки национального плана действий по выполнению резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности. Были сформированы четыре рабочих группы в составе представителей министерств и других соответствующих учреждений, занимавшихся сбором данных и подготовкой проекта плана действий, по которому будет проведена общественная дискуссия. 4 декабря 2009 года участники совещания за "круглым столом", организованного комиссией Народной скупщины по иностранным делам, внесли в скупщину соответствующую резолюцию. На этом совещании присутствовали депутаты скупщины, работающие в соответствующих комиссиях, представители министерств, эксперты, члены дипломатического корпуса, а также представители международных организаций, аккредитованных в Республике Сербия. На совещании было подчеркнуто, что выполнение указанной резолюции СБ является юридически обязательным для всех государств – членов Организации Объединенных Наций и что принятие национального плана действий станет подтверждением намерения Сербии надлежащим образом содействовать укреплению мира, стабильности и безопасности, в первую очередь непосредственно вокруг Юго-Восточной Европы, а также в других частях Европы в рамках всестороннего процесса европейской интеграции.
143.В настоящее время, как известно, наиболее важные посты в государстве заняты женщинами (председатель Народной скупщины, председатель Конституционного суда, и.о. председателя Высшего кассационного суда). Среди депутатов общенациональной скупщины насчитывается 51 женщина, или 20,4% от общего числа депутатов (250). Из 24 министров в правительстве пятеро – женщины. На местном уровне на долю женщин приходится 27% от общего числа представителей в советах. Из 159 глав муниципальных образований семеро – женщины. В списках избранных судей из общего числа судей (2 399) женщин насчитывается 1 703.
Статья 8Участие женщин в работе дипломатической службы
144.Согласно закону о гендерном равенстве, все граждане имеют равное право участвовать на равных началах и без дискриминации в международном сотрудничестве, которое осуществляется в рамках внешней политики Республики Сербия и в соответствии с полномочиями, которыми наделена Республика Сербия, автономные края, а также административные единицы, наделенные статусом местного самоуправления, и быть назначенным для работы в международных организациях. Подбор и назначение членов делегаций, представляющих Республику Сербия, производится с соблюдением правила об обязательном включении в их состав не менее 30% лиц того пола, представители которого менее многочисленны, в соответствии с международными стандартами. Положения пункта 2 данной статьи применяются также в контексте международного сотрудничества, осуществляемого автономными краями и административными единицами, наделенными статусом местного самоуправления, в соответствии с конституцией и законами, устанавливающими их полномочия (статья 38).
145.В Республике Сербия десять женщин занимают должность посла, а четыре – генерального консула (66 и 9,24%).
Статья 9Гражданство
146.В истекший период наиболее значимыми нововведениями для граждан Республики Сербия стали введение новых биометрических паспортов и отмена визового режима. В вопросах гражданства положение осталось неизменным.
147.Закон о документах на выезд/въезд, посвященный документам, необходимым для выезда граждан Республики Сербия за рубеж, определяет виды документов на выезд/въезд и порядок их выдачи.
148.Новые биометрические паспорта Республики Сербия были введены в начале 2008 года, и первые новые паспорта были выданы гражданам в начале августа 2008 года.
149.Помимо биометрических паспортов в Республике Сербия все еще выдаются и паспорта прежнего образца в соответствии с законом о документах на выезд/въезд югославских граждан. В соответствии с законом о поправках к закону о документах на выезд/въезд, срок действия старых паспортов был продлен до 31 декабря 2010 года, и в настоящее время в парламенте проводятся слушания по предложению о продлении срока действия старых паспортов до 31 декабря 2011 года.
150.Паспорт выдается любому гражданину Республики Сербия в порядке, установленном законом о документах на выезд/въезд. Право на получение документа на выезд/въезд реализуется без дискриминации по каким бы то ни было мотивам, таким, как пол, раса, цвет кожи, язык, религия, национальное происхождение или социальное положение, имущественное положение или иные обстоятельства.
151.Паспорта выдаются сроком на десять лет, а лицам моложе трех лет − на срок в три года. Лица в возрасте от трех до 14 лет получают паспорта на срок в пять лет. Срок действия исчисляется с даты подачи заявления на выдачу паспорта, а не с даты его выдачи или изготовления (такой порядок действовал в отношении прежних паспортов).
152.Паспорта выдаются в 30‑дневный срок (если заявление подается внутри страны) или в 60‑дневный срок (если заявление подается через дипломатическое или консульское представительство Республики Сербия), исчисляемый с даты подачи заявления. В исключительных случаях, если к заявлению приложены документы, подтверждающие обоснованность просьбы о выдаче паспорта в срочном порядке, компетентный орган обязан выдать документ на выезд/въезд не позднее чем через 48 часов с даты подачи заявления. Следует упомянуть, что на рассмотрении парламента находится предложение о порядке внесения поправок и дополнений к статье 34 закона о документах на выезд/въезд относительно выдачи паспортов в срочном порядке. К настоящему моменту было выдано приблизительно 1,6 млн. биометрических паспортов.
153.19 декабря 2009 года по решению Европейского союза требование о получении гражданами Республики Сербия виз для поездки за рубеж в страны Европейского союза было отменено.
Статья 10Улучшение положения женщин в области образования
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 29−30
154.Все ключевые законы, принятые в истекший период, регулируют и облегчают деятельность по улучшению положения женщин и в области образования.
155.Закон о запрещении дискриминации трактует вопросы дискриминации в области образования и профессиональной подготовки в части, касающейся особых форм дискриминации. В соответствии с законом все имеют право на дошкольное, начальное, среднее и университетское образование на равных началах. Ни оно лицо или группа лиц не должны сталкиваться с препятствиями или лишаться возможности в силу присущих им особенностей быть зачисленными в учебное заведение и не должны исключаться из таких заведений, а также сталкиваться с препятствиями или лишаться возможности пройти обучение или принять участие в других учебных мероприятиях. Сортировка учащихся в соответствии с их личными особенностями, скверное обращение, проведение между ними каких-либо иных неоправданных различий или неравное обращение запрещаются. Запрещается дискриминация в отношении учебных заведений, осуществляющих свою деятельность в соответствии с законом и другими правилами, а также дискриминация в отношении лиц, пользующихся или пользовавшихся услугами таких учреждений в соответствии с законом (статья 19).
156.Глава закона о гендерном равенстве, озаглавленная "Образование, культура и спорт", посвящена обеспечению равенства в сфере образования. Под равными возможностями понимается, что образовательные и научные учреждения, а также учреждения, обеспечивающие профессиональную подготовку, обязаны не допускать дискриминации на гендерной почве, особенно по части условий приема абитуриентов или их отклонения, условий доступа и возможностей для получения очного образования, включая все учебные программы для взрослых и программы профильной грамотности, условий отстранения от учебного процесса, научной работы и профессиональной подготовки, порядка оказания услуг и предоставления привилегий и информации, оценки знаний и достигнутых результатов, условий получения стипендий и иных видов поддержки на цели образования и обучения, условий для выбора изучаемых дисциплин и овладения знаниями, профессиональной ориентации, профессионального роста и получения дипломов, условий для продвижения, повышения квалификации или приобретения ее новых видов (статья 30).
157.Просвещение по вопросам гендерного равенства является необъемлемой частью дошкольного, начального, среднего и высшего образования в рамках непрерывного образования. Знания по вопросу о гендерном равенстве прививаются в рамках учебных планов и программ с целью преодоления сковывающих представлений об определяемой полом роли в обществе и освобождения от стереотипов и предубеждений, связанных с тем или иным полом. Кроме того, в рамках учебной программы проводится надлежащее ознакомление учащихся со специальными темами, касающимися половых отношений и репродуктивного здоровья. Государственные органы, ответственные за образование, и в частности учебные заведения, обязаны обеспечивать претворение в жизнь политики равных возможностей для женщин и мужчин посредством принятия учебных планов и программ, а также введения регламентов в отношении учебников, педагогических методик и норм, касающихся школьных помещений и оборудования (статья 31). При выдвижения кандидатур в состав руководящих и надзорных советов при государственных органах уполномоченные стороны обязаны следить за тем, чтобы среди предложенных кандидатур не менее 30% принадлежали к тому полу, чьи представители являются менее многочисленными (статья 32).
158.Закон о гендерном равенстве предусматривает специальные меры, нацеленные на создание условий для развития и более глубокого вовлечения в процесс обучения и профессиональной подготовки учеников или групп учеников, которые рано бросают школы в силу особенностей культуры, традиций и социально-экономического положения, и обязывает государственные органы, ответственные за образование, осуществлять их на практике для вовлечения таких учеников или групп учеников в вышеуказанный процесс. Могут также приниматься меры по оказанию особой поддержки отдельным учащимся или группам учащихся в переходе с низшего на более высокий учебный уровень, т.е., другими словами, для продолжения образования. Государственные органы, ответственные за образование, учреждают специальные программы, призванные содействовать возвращению учащихся в школы и другие учебные заведения. Кроме того, эти органы могут предпринимать другие специальные меры, в особенности меры по ознакомлению с информацией, а также по технической подготовке учащихся того пола, который менее другого представлен в учебном процессе (статья 33).
159.Помимо этого в 2009 году были приняты два важных закона, которые позволили внести дальнейшие усовершенствования в систему образования Республики Сербия; речь идет о законе об основах системы образования и законе об учебниках и других учебных пособиях.
160.Закон об основах системы образования требует, чтобы всем детям, учащимся и взрослым были обеспечены равные права и доступ к образованию без дискриминации и разделения по признаку пола, социальной, культурной, этнической, религиозной или иной принадлежности, места постоянного или временного проживания, материального положения, состояния здоровья, физических недостатков или инвалидности либо по тем или иным другим соображениям (пункт 1 статьи 3), а также равные возможности для получения образования на любом уровне и в любой форме, в зависимости от потребностей и интересов детей, учащихся и взрослых, и не чинились какие-либо препятствия к изменению, продолжению или дополнению образования или для образования в течение всей жизни (пункт 5 статьи 3).
161.Каждый имеет право на образование. Граждане Республики Сербия равны в осуществлении своего права на образование вне зависимости от пола, расы, гражданства, религии, языка, социального и культурного происхождения, имущественного положения, возраста, физических и психических особенностей, физических недостатков, инвалидности, политических взглядов или иных индивидуальных особенностей. Согласно указанному закону и другим соответствующим законодательным актам лица с физическими недостатками и инвалиды имеют право на образование с учетом их особых образовательных потребностей в обычных учебных заведениях, в обычных учебных заведениях, снабженных механизмами индивидуальной или групповой поддержки, в специальных дошкольных образовательных группах или специальных школах. Особо одаренные лица имеют право на образование с учетом их особых образовательных потребностей в обычных учебных заведениях, в специальных классах или специальных школах. Иностранные граждане и лица без гражданства имеют право на образование на тех же основаниях и в том же порядке, что предусмотрены для граждан Республики Сербия (статья 6).
162.Данный закон обязывает учебные заведения составлять индивидуальные учебные программы, индивидуальные планы и применять индивидуализированную методику обучения. Применительно к тем детям и ученикам, которые нуждаются в дополнительной учебной поддержке по причине социальной незащищенности, физических недостатков, инвалидности и по иным причинам, учебное заведение должно устранять физические препятствия или трудности с коммуникацией, применяя индивидуальные учебные планы. Соответственно, предусматривается подключение матерей к такой работе и налаживанию контактов с окружающими, чего ранее дети были лишены из-за необеспеченности надлежащим уходом.
163.Индивидуальная программа обучения вводится для того, чтобы добиться оптимального вовлечения детей и учеников в обычный учебный процесс, а также их самостоятельного участия в общении со сверстниками. Продолжительность обучения на дошкольном этапе была увеличена. Программа подготовки ребенка в рамках дошкольного образовательного учреждения до поступления в начальную школу предусматривает посещение такого заведения в течение по меньшей мере девяти месяцев по четыре часа в день.
164.Указанный закон также предусматривает учреждение Совета по профессиональной подготовке взрослых в составе 21 члена, в число которых входит и его председатель. Председатель и члены этого совета назначаются правительством из числа видных представителей торговой палаты, профессиональных работников, союзов нанимателей, экспертов по профессиональной подготовке и обучению взрослых, экономике, занятости, трудовой, социальной и молодежной политике, преподавателей, представляющих ассоциации профучилищ и работников профсоюзов, учрежденных на территории Республики Сербия. Назначение членов Совета по профессиональной подготовке взрослых производится правительством на срок в шесть лет. В порядке исключения из правила, оговоренного в пункте 3 соответствующей статьи, среди первого состава членов Совета половина назначается на срок в три года. В состав Совета не могут быть включены лица, избранные или назначенные на должность в том или ином государственном учреждении, органе территориального автономного образования, органе административной единицы, наделенной статусом местного самоуправления, лица, работающие в органах политической партии, или лица, являющиеся членами школьного органа (статья 15).
165.Совет по профессиональной подготовке взрослых:
a)отслеживает и анализирует состояние образовательного процесса в пределах предоставленных ему полномочий, его соответствие европейским принципам и ценностям и предлагает меры по его совершенствованию;
b)принимает участие в разработке стратегии развития и совершенствования системы профессиональной подготовки, особенно на среднем уровне, образования взрослых, подготовки по рабочим специальностям и обучения людей с физическими недостатками и инвалидов, а также профессиональной подготовки в иных формах (в учебных заведениях и вне их);
c)подготавливает предложения для министра, касающиеся:
i)перечня образовательных профилей;
ii)специальных стандартов успеваемости для средних профессионально-технических учебных заведений;
iii)дополнительных стандартов оценки качества работы профессионально-технических училищ и учебных заведений для взрослых;
iv)квалификационных стандартов для профессионально-технических училищ среднего уровня, учебных заведений для повышения квалификации и других форм профессиональной подготовки;
v)стандартов разработки и выполнения программ профессиональной подготовки, если подготовка производится по нестандартной методике обучения;
vi)некоторых учебных программ и планов, включаемых в образовательные профили, изучения предметов, относящихся к профессиональной специализации, модулей для профессиональной подготовки среднего уровня и обучения взрослых, а также программ для профессиональной подготовки в иных формах (трудовое обучение, профессиональная квалификация и подготовка);
vii)порядка проведения специализированных экзаменов, экзаменов по специальностям, итоговых экзаменов по трудовой подготовке, профессиональных квалификационных экзаменов, экзаменов по практике и критериев для учета ранее приобретенных знаний и навыков – согласно указанному закону и другим соответствующим законодательным актам;
viii)порядка проведения итоговых экзаменов по специальности и выпускных экзаменов в средних профессионально-технических учебных заведениях;
ix)утверждения учебников и учебных пособий по специальным дисциплинам;
x)общенационального порядка присвоения квалификации по окончании среднего профессионально-технического учебного заведения, заведения по повышению квалификации и профессиональной подготовки в иных формах;
d)проводит рассмотрение соответствующих вопросов, определяет позицию и направляет заключения министру в связи с подготовкой законопроектов, предложений по правилам, регулирующим деятельность сети профтехучилищ для обучения взрослых, и других документов по вопросам, имеющим важное значение для образования, в рамках своей сферы полномочий;
e)ведет мониторинг, поощряет и руководит мероприятиями, нацеленными на увязку образования с задачами обеспечения занятости, и оценивает их воздействие на экономическое развитие;
f)увязывает потребности и интересы социальных партнеров с направлениями развития системы профессиональной подготовки и образования для взрослых и обеспечивает их учет;
g)производит анализ моделей развития и консультационной деятельности по профессиональным вопросам и обеспечивает их задействование в тех областях, которые относятся к его компетенции;
h)ведет иную деятельность в соответствии с данным законом (статья 16).
166.В рамках реорганизации, проведенной в министерстве образования, сформирован департамент по вопросам образования для взрослых, который, основываясь на законодательных положениях, содействует открытию начальных и средних школ для обучения взрослых и введению новых форм формального и неформального образования.
167.Министерство образования реализует проекты, нацеленные на утверждение равноправия на всех уровнях образования, и в частности на:
a)повышение образовательного уровня;
b)сбалансированное повышение профессионального уровня девочек и мальчиков;
c)отражение гендерного принципа в учебных программах и учебниках;
d)повышение квалификации преподавателей – и мужчин, и женщин.
168.В интересах достижения Целей развития тысячелетия в Сербии считается необходимым ввести в учебный процесс гендерные дисциплины и повысить число женщин, владеющих компьютерной грамотностью. Изучение гендерных дисциплин было начато на факультете политических наук в Белграде и на философском факультете в Нови-Саде, а на юридических факультетах в Белграде и Нише были учреждены юридические консультации, где студенты предоставляют бесплатные консультации женщинам, что помогает им приобретать знания в этой области и к тому же проникаться чувством важности этого вида юридической помощи. Вторая цель предполагает более широкий охват населения начальным образованием; иными словами, необходимо обеспечить, чтобы к 2015 году все дети, в равной мере и девочки, и мальчики, имели возможность получить полное начальное образование. Третья цель предполагает устранение различий между учащимися мужского и женского пола на всех уровнях образования не позднее 2015 года.
169.Из восьми лиц, принятых на работу в министерство по научно-техническому развитию, трое − это женщины: секретарь министра, один государственный секретарь и один помощник министра. Согласно данным Евростата, Республика Сербия находится на четвертом месте: среди научных работников женщин свыше 40%, хотя средств на эти цели выделяется недостаточно – лишь 0,3% валового внутреннего продукта.
170.25−28 августа 2009 года в Нови-Саде состоялось 14‑е совещание ассоциации "Европейские женщины-математики", которое было организовано ею совместно с факультетом естественных наук и математики Нови-садского университета. Одним из спонсоров этого мероприятия выступила Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО). Ассоциация была учреждена в Финляндии в 1986 году с целью налаживания контактов, поддержки и продвижения женщин, занимающихся математикой. Предыдущие совещания состоялись в Великобритании (2007 год), России (2005 год) и Франции (2003 год). В 2001 году Сербской ассоциацией физиков была сформирована рабочая группа для женщин-физиков. Женщины ведут весьма активную, успешную и заметную деятельность на научном поприще. Лауреатом учрежденной ЮНЕСКО и компанией "Л’Ореаль" премии "Женщины и наука" за 2009 год стала доктор медицинских наук из Нишского университета. Эта премия была присуждена ей за научный проект, посвященный выявлению белка в моче для диагностирования болезней почек, по итогам жесткой конкурентной борьбы с женщинами-учеными из различных стран мира; она стала первым в Республике Сербия лауреатом этой престижной премии ЮНЕСКО, размер которой составляет 40 000 долл. США.
171.Помимо текущих программ, свидетельствующих о высоком уровне представленности женщин в науке, министерство по научно-техническому развитию планирует осуществить по линии Национального плана действий по улучшению положения женщин и утверждению гендерного равенства на период 2009–2015 годов комплексные программы, предполагающие аналитическое исследование гендерных аспектов в науке, в соответствии со стратегическими научными приоритетами данного министерства; такие программы, где объектом изучения станут фундаментальные и прикладные исследования и разработки, позволят внести вклад в процесс европейской интеграции.
172.Национальный план действий по улучшению положения женщин и утверждению гендерного равенства в Республике Сербия на период 2009–2015 годов предусматривает проведение в предстоящий период серии мероприятий в интересах утверждения гендерного равенства в сфере образования.
Статья 11Улучшение положения женщин в сфере труда и занятости
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 31−32
173.Что касается улучшения положения женщин в сфере труда и занятости, то в 2009 году были приняты ключевые законы, которые дополнительно укрепили правовую базу в этой области; наиболее значимыми нововведениями стали закрепление принципа равных возможностей, а также включение в законодательство определения сексуальных домогательств наряду с притеснениями и сексуальным шантажом с установлением соответствующих санкций.
174.В части, касающейся особых случаев дискриминации, закон о запрещении дискриминации запрещает дискриминацию в сфере труда, а именно нарушение принципа равных возможностей в плане найма на работу или осуществления на равных началах всех прав в сфере труда, таких, как право на труд, свободный выбор работы, продвижение по службе, профессиональный рост и профессиональную реабилитацию, равную плату за равный труд, справедливые и удовлетворительные условия труда, праздники, образование и членство в профессиональных союзах, а также на защиту от безработицы. Защитой от дискриминации пользуются работающие по найму лица, лица, выполняющие временные или случайные работы, либо работы по договору, либо на основе какой-либо иной договоренности, лица, выполняющие дополнительную работу, лица, занимающие государственную должность, лица, служащие в армии, лица, ищущие работу, учащиеся и стажеры, лица, проходящие профессиональную подготовку и переподготовку без трудового договора, добровольцы и любые другие лица, участвующие в выполнении той или иной работы на любых иных основаниях. Дискриминацией не считаются случаи, если проводится различие, делаются исключения или предоставляются привилегии в силу конкретных особенностей той или иной выполняемой работы, когда фактическим и решающим условием выполнения такой работы является наличие у работника требуемых личных качеств, при условии обоснованности поставленной цели, а также при принятии мер по защите некоторых категорий лиц – женщин, беременных женщин, женщин в послеродовой период, родителей, несовершеннолетних, инвалидов и пр. (статья 16).
175.Закон о гендерном равенстве, который затрагивает сферу труда и занятости, содержит существенные новые моменты, которые должны содействовать улучшению положения женщин в тех случаях, когда уровень их представленности ниже, чем мужчин, и обеспечить более надежную защиту их прав (статьи 11–22). Так, например, в разделе 2 "Занятость, социальное обеспечение и охрана здоровья" этого закона перечислен ряд обязанностей нанимателей, касающихся обеспечения равных возможностей и принятия специальных мер по увеличению числа работников того пола, представители которого являются менее многочисленными, и по расширению возможностей для их найма, стимулирования их участия в профессиональной подготовке и обеспечения равных возможностей для продвижения по службе (статья 11); ведения регистрационных записей и документации, касающихся гендерной структуры персонала (статья 12); а также разработки мер по сглаживанию или устранению неравной представленности полов и представления отчетности о запланированных и принятых мерах (статья 13).
176.Данный закон требует обеспечения равного доступа к рабочим местам и должностям; поэтому, если представленность того или иного пола в любом организационном подразделении, на управленческих должностях и в руководящих органах составляет менее 30%, государственные органы обязаны принять позитивные меры в соответствии с законом о гражданских служащих и законом о государственном управлении (статья 14).
177.При заключении трудового договора, найме на работу, размещении публичных объявлений о вакансиях и описания должностей, а также при принятии решения по итогам отбора соискателей на выполнение работы по найму или привлечения к труду на иных началах запрещено проводить какое-либо различие по признаку пола, за исключением случаев, когда на то имеются веские причины, оговоренные в трудовом законодательстве (статья 15).
178.Что касается распределения работы и повышения по службе, то принадлежность к тому или иному полу не должна служить препятствием для карьерного роста. Освобождение от работы по беременности и уходу за детьми не должно служить препятствием для повышения по службе, продвижения и прохождения профессиональной подготовки. В соответствии с трудовым законодательством не должно оно служить и основанием для перевода на неадекватную работу или для прекращения трудового договора.
179.В соответствии с трудовым законодательством работники, независимо от их пола, имеют право на равную плату за равный труд или за выполнение равноценной работы у того же нанимателя (статья 17).
180.В связи с выводами, сформулированными в пункте 31 заключительных замечаний, следует отметить, что трудовые отношения, права и обязанности гражданских служащих, а также некоторые права и обязанности служащих государственных административных органов, судов, территориальных прокуратур, Прокуратуры Республики Сербия, Народной скупщины, Президента Республики, правительства, Конституционного суда и тех ведомств, чьи работники назначаются Народной скупщиной, регулируются законом о гражданских служащих. Запрещено отдавать предпочтение тому или иному государственному служащему или лишать его прав или обязанностей по соображениям, в первую очередь, расы, религии, пола, гражданства, политических взглядов или тех или иных других личных особенностей (статья 7). Предусмотрено, что при наборе персонала в государственные органы надлежит следить за тем, чтобы их кадровый состав по части национального разнообразия, представленности работников того и другого пола и по числу инвалидов как можно точнее отражал состав населения (пункт 3 статьи 9). В законе о жаловании гражданских и государственных служащих оговорены методика определения базового оклада (статья 7), методика определения базы для начисления жалования (статья 8), методика определения коэффициента и разряда жалования (статья 9), а коэффициенты для исчисления жалования определяются в положениях статьи 13 данного закона; согласно статье 14 они утверждаются соответствующим решением руководителя. Что касается закона о трудовых отношениях в государственных органах, который регулирует трудовые права и обязанности работников органов автономных территориальных единиц и административных единиц, наделенных статусом местного самоуправления, и который применялся в отношении всех работников государственных органов до принятия закона о гражданских служащих, то и он не предусматривает возможности установления различных, в зависимости от пола работника, окладов за одинаковую работу. Следует, в частности, подчеркнуть, что не было ни одного сигнала о случаях дискриминации женщин в государственном секторе Республики Сербия. В ходе инспекций и проверок, проводившихся (в органах местного самоуправления) по жалобам, поданным гражданскими служащими и гражданами, административной инспекцией не выявлено случаев дискриминации по признаку пола в отношении гражданских и государственных служащих.
181.Прежний закон о занятости и страховании на случай безработицы, который действовал с 23 июля 2003 года по 22 мая 2009 года, был основан на принципе равной доступности и запрещал дискриминацию в трудовой сфере. Он гарантировал для женщин и мужчин равный доступ к рабочим местам и одинаковый порядок найма на работу (статья 8). Кроме того, он предусматривал возможность компенсации ущерба, причиненного дискриминацией в трудовой сфере (статья 21).
182.Новый закон о занятости и страховании на случай безработицы вступил в силу 23 мая 2009 года. Этот закон основан на принципе гендерного равенства (статья 5). Он не допускает прекращения выплаты материального вознаграждения в период: а) прохождения дополнительного обучения и подготовки в соответствии с индивидуальным трудовым графиком; b) временной нетрудоспособности, как она определяется правилами медицинского страхования, если, впрочем, ее продолжительность не превышает 30 дней с момента ее наступления; с) декретного отпуска, освобождения от работы по уходу за ребенком и освобождения от работы в связи с особыми случаями ухода за ребенком в соответствии с положениями трудового законодательства или другими правилами, регулирующими предоставление освобождений (статья 73).
183.В инспекцию труда при министерстве труда и социальной политики поступали отдельные жалобы на нарушение права женщин на декретный отпуск в том смысле, что наниматель не ознакомил работницу с ее правами, относящимися к декретному отпуску и освобождению от работы по уходу за ребенком, и не выплачивал заработной платы за этот период. Такие случаи были урегулированы в приоритетном порядке: предпринимателям было предписано произвести выплаты, что и было сделано ими в установленные сроки почти во всех случаях (в противном случае инспектор подал бы жалобу на нарушение установленных правил). Наниматели аргументировали невыплату заработной платы за декретный отпуск и за период освобождения от работы по уходу за ребенком тем, что у них зачастую нет собственных материальных средств для оплаты этих расходов наряду с заработной платой других работников и что средства из фонда медицинского страхования поступают нерегулярно, или, другими словами, нерегулярно возмещаются нанимателям. Было отмечено, что чаще всего наниматели заключают трудовой договор с женщинами на определенный срок, с тем чтобы иметь возможность в случае декретного отпуска или необходимости освобождения от работы по уходу за ребенком расторгнуть его по причине истечения срока действия договора и тем самым избежать полагающихся по закону обязательных выплат. Имели место случаи, когда вместо подлинной причины расторжения трудового договора, а именно беременности работницы, называлось несоблюдение ею трудовой дисциплины.
184.Инспекция труда при министерстве труда и социальной политики, которая проводит разбирательство по случаям дискриминации в сфере труда, подчеркивает наличие проблемы, состоящей в доказательном подтверждении такого рода дискриминации.
185.Уголовный кодекс предусматривает, что лицо, которое не соблюдает требований законодательства или иных нормативных положений, коллективных договоров и других правовых актов общего характера, касающихся трудовых прав и мер специальной защиты молодежи, женщин и инвалидов в трудовой сфере либо прав на социальное страхование, и тем самым лишает другое лицо установленных прав или ограничивает их, наказуемо штрафом или лишением свободы на срок до двух лет (статья 163). Любое лицо, которое умышленно нарушает установленные правила, либо иным образом противоправно лишает того или иного гражданина права на беспрепятственное поступление на работу на равных условиях, либо ограничивает это право на территории Сербии, наказуемо штрафом или лишением свободы на срок до одного года (статья 164). Лицо, ответственное за осуществление мер защиты в трудовой сфере, которое умышленно не соблюдает законодательство, иные нормативные положения или правовые акты общего характера, касающиеся мер безопасности на производстве, и тем самым ставит под угрозу жизнь и здоровье работников, наказуемо штрафом или лишением свободы на срок до одного года (статья 169).
186.Национальная стратегия стимулирования занятости на период 2005–2010 годов предусматривает реализацию следующих мер в поддержку гендерного равенства в сфере трудовых отношений и оплаты труда:
a)соблюдение предусматривающих защиту положений закона о труде и установление жестких санкций за их нарушение в любой форме;
b)введение критериев для выявления различных форм дискриминации в сфере труда и механизмов для предупреждения дискриминации и наказания за нее;
c)внедрение гибких форм труда, позволяющих родителям выбирать оптимальный вариант;
d)предоставление разумных услуг по части ухода за детьми в возрасте до семи лет;
e)более широкое внедрение на факультативной основе разумных форм продленного пребывания в школе после занятий для детей, не достигших 12‑летнего возраста;
f)активная работа на рынке труда с уделением особого внимания родителям, самостоятельно зарабатывающим на жизнь, а также родителям с низким образовательным уровнем.
187.Национальный план действий по стимулированию занятости на период 2006–2008 годов, в котором предусмотрены меры в поддержку гендерного равенства в сфере занятости и труда, содержит требование об их последовательном применении, о строгом наказании за нарушение законодательных положений, а также о:
a)улучшении положения женщин и содействии трудоустройству женщин, вышедших на рынок труда, что предполагает: их обучение навыкам предпринимательства и управления, осуществление программы поддержки их индивидуальной трудовой деятельности, реализацию региональных программ, введение гибких форм труда, осуществление пилотных проектов в интересах женщин;
b)более глубоком включении женщин в текущие программы активных действий на рынке труда, что предполагает ведение отдельной документации по женщинам и по мужчинам и поощрение включения женщин в программы, предусматривающие осуществление активных мер на рынке труда.
188.В национальном плане действий по стимулированию занятости на 2009 год ставится задача повысить масштабы занятости женщин за счет принятия следующих мер:
a)реализация программ и проектов в интересах безработных женщин;
b)распространение на безработных женщин мер, предусматриваемых по линии активной политики стимулирования занятости;
c)введение финансовых стимулов для женщин, создающих собственные предприятия и управляющих ими.
189.В самом широком смысле активная политика стимулирования занятости предполагает оказание помощи в поисках работы и предоставление консультационных услуг, учебную подготовку и выплату субсидий на цели трудоустройства. Такие меры осуществляются Национальным агентством по вопросам занятости с целью увеличить предложение рабочей силы на рынке труда за счет организации подготовки кадров, повысить спрос на рабочую силу через выделение субсидий, а также оптимизировать функционирование рынка труда за счет посредничества в трудоустройстве.
190.Несмотря на увеличение объема бюджетных средств, выделяемых в Республике Сербия на реализацию активной политики стимулирования занятости, с 1 950 983 950 динаров в 2007 году до 3 014 000 000 динаров в 2008 году и 3 500 000 000 динаров в 2009 году, этот объем все еще в десять раз меньше, чем в развитых странах. Эти ассигнования составляют в среднем лишь 0,1% валового внутреннего продукта (ВВП), т.е., другими словами, их уровень является крайне низким и недостаточным.
191.Число женщин, охватываемых программами дополнительного обучения и переподготовки, осуществляемыми Национальным агентством по вопросам занятости, в процентном отношении выше, чем мужчин. Доля женщин среди тех, кому выделены субсидии на организацию собственных предприятий и тем самым на индивидуальную трудовую деятельность, все еще крайне невелика, хотя женщинам отдается приоритет по признаку пола в перечне критериев, относящихся к обеспечению равных условий.
Численность и процентная доля женщин, охваченных мерами, осуществляемыми Национальным агентством по вопросам занятости
Мера |
2007 год |
2008 год |
2009 год |
|||
Общая численность |
Женщины в % |
Общаячисленность |
Женщины в % |
Общаячисленность |
Женщины в % |
|
Программа дополнительного обучения и переподготовки |
14 551 |
65,4 |
10 030 |
58,9 |
20 515 |
56,9 |
Субсидии в поддержку индивидуальной трудовой деятельности |
5 465 |
39,6 |
3 386 |
36,1 |
5 303 |
41,1 |
Субсидии нанимателям на цели создания новых рабочих мест (региональные программы) |
4 108 |
49,6 |
8 668 |
50,9 |
6 429 |
47,3 |
Примечание. Данные за 2009 год отражают совокупные данные об охвате граждан мерами, осуществляемыми по линии национальной стратегии стимулирования занятости, которые финансируются из бюджета Республики Сербия и бюджета Автономного края Воеводина.
192.В 2008 году краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства и Национальное агентство по вопросам занятости совместными усилиями осуществляли программу выплаты субсидий на поддержание индивидуальной трудовой деятельности и трудоустройства матерей, самостоятельно зарабатывающих себе на жизнь, на территории Автономного края Воеводина. Было удовлетворено 18 ходатайств о выделении субсидий на индивидуальную трудовую деятельность и 27 ходатайств о трудоустройстве.
193.С мая 2009 года по май 2010 года представительством Международной организации по вопросам миграции (МОМ) в Белграде совместно с Национальным агентством по вопросам занятости осуществлялся проект по устойчивой адаптации рынка труда к задаче вовлечения в экономическую деятельность жертв торговли людьми. Ожидается, что 20 женщин, которые стали жертвами торговли людьми, будут подключены к активных поискам работы и охвачены стандартными программами стимулирования занятости, осуществляемыми Национальным агентством по вопросам занятости, с целью обеспечить их выход на рынок труда.
Данные по итогам опроса на тему занятости, проведенного Статистическим управлением Республики Сербия
Опрос о занятости лиц в возрасте от 15 до 64 лет |
Октябрь 2007 года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
Октябрь 2009 года |
||||
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
|
Уровень занятости в % |
60,0 |
43,0 |
62,2 |
44,7 |
58,7 |
43,3 |
57,4 |
42,7 |
Уровень безработицы в % |
16,5 |
21,7 |
12,7 |
17,3 |
15,0 |
18,1 |
16,1 |
19,1 |
Экономически активное население в % |
71,9 |
54,9 |
71,3 |
54,1 |
69,0 |
52,8 |
68,4 |
52,8 |
Экономически неактивное население в % |
28,1 |
45,1 |
28,7 |
45,9 |
31,0 |
47,2 |
31,6 |
47,2 |
194.Сокращение разницы в показателях занятости и безработицы по мужчинам и женщинам в период с 2005 по 2009 год свидетельствует о том, что проводившаяся в Республике Сербия политика стимулирования занятости способствовала трудоустройству женщин. Согласно данным опроса на тему занятости, разрыв в уровне безработицы между женщинами и мужчинами в Республике Сербия составлял в 2005 году 9,8%, а к октябрю 2009 года сократился до 3%. Следует отметить, что с начала 2008 года была скорректирована методика проведения опроса, вследствие чего разница в показателях безработицы за 2007 и 2008 годы оказалась больше, чем на самом деле (в октябре 2007 года уровень безработицы по мужчинам составлял 16,5%, а в октябре 2008 года – 12,7%, тогда как по женщинам эти показатели составляли, соответственно, 21,7% и 17,3%). Разница в показателях занятости и процентной доле экономически активных граждан между мужчинами и женщинами остается весьма существенной, хотя и наблюдается тенденция к ее постепенному сокращению.
Разница в показателях по мужчинами женщинам в % |
Октябрь 2005 года |
Октябрь 2006 года |
Октябрь 2007 года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
Октябрь 2009 года |
Уровень занятости |
20,4 |
18,6 |
17,0 |
17,5 |
15,4 |
14,7 |
Уровень безработицы |
9,8 |
6,9 |
5,2 |
4,6 |
3,1 |
3,0 |
Доля экономически активногои неактивного населения |
18,1 |
18,2 |
17,0 |
17,2 |
16,2 |
15,6 |
195.Из данных, полученных по итогам проведенного в апреле 2009 года опроса на тему занятости, следует, что численность безработных мужчин превышает численность безработных женщин примерно на 10 000 человек, причем в октябре 2009 года эта разница возросла примерно до 16 000 человек.
Опрос о занятости лиц в возрастеот 15 до 64 лет |
Октябрь 2007года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
Октябрь 2009 года |
||||
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
|
Численность трудоустроенных |
1 461 559 |
1 064011 |
1 523 387 |
1 122 835 |
1 405 626 |
1 081 108 |
1 391 876 |
1 058 767 |
Численность безработных |
288 982 |
295 234 |
221 737 |
235 468 |
248 039 |
238 820 |
266 427 |
250 562 |
Численность экономически активного населения |
1 750 541 |
1 359 245 |
1 745 124 |
1 358 303 |
1 653 665 |
1 319 928 |
1 658 303 |
1 309 329 |
Численность экономически неактивного населения |
683 841 |
1 114 600 |
703 447 |
1 153 645 |
741 731 |
1 178 255 |
764 949 |
1 172 608 |
Итого, численность населения трудоспособного возраста |
2 434 382 |
2 473 845 |
2 448 571 |
2 511 948 |
2 395 396 |
2 498 183 |
2 423 252 |
2 481 937 |
196.Данные по итогам опроса на тему занятости говорят о том, что с 2007 года по 2009 год процентная доля женщин, ведущих индивидуальную трудовую деятельность, среди всех трудоустроенных женщин возросла, однако за тот же период возросла и доля женщин, которые выполняют в семьях функции ухода за родственниками. С другой стороны, процентная доля работающих женщин снизилась. Что касается структуры занятости мужчин, было отмечено, что среди них доля ведущих индивидуальную трудовую деятельность значительно выше, а занимающихся в семье уходом за родственниками – значительно ниже.
Состав трудоустроенного населения (по данным опроса на темузанятости) |
Октябрь 2007 года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
Октябрь 2009 года |
||||
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
Мужчины |
Женщины |
|
Заняты итд |
26,5 |
11,3 |
29,9 |
14,9 |
30,5 |
14,8 |
28,9 |
14,9 |
Работают по найму |
70,4 |
76,8 |
66,2 |
70,1 |
65,1 |
70,3 |
66,5 |
70,8 |
Уход за родственникамив семье |
3,1 |
11,9 |
3,9 |
14,9 |
4,3 |
14,8 |
4,6 |
14,3 |
197.В 2007 и 2008 годах наблюдалось снижение уровня безработицы среди женщин в возрастной группе 55–64 года, а в апреле 2009 года он несколько возрос. Уровень занятости среди женщин в указанной возрастной группе составлял в апреле 2009 года 25,7%, что значительно ниже показателя по женщинам в целом, который был на уровне 43,3%. Однако уровень безработицы также был значительно ниже, составив в апреле 2009 года 6,2%, т.е. значительно отставая от уровня безработицы по женщинам в целом (18,1%). Доля экономически неактивных женщин в возрастной группе от 55 до 64 лет в предыдущие годы была несколько ниже, оставаясь, тем не менее, на весьма высоком уровне (в апреле 2009 года она составляла 72,6%). В Республике Сербия женщины достигают пенсионного возраста раньше мужчин, и, соответственно, большинство женщин в возрасте от 55 до 64 лет удовлетворяют требованиям для выхода на пенсию.
Женщины в возрасте от 55 до 64 лет (по данным опроса на тему занятости) |
Октябрь 2007 года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
Уровень занятости в % |
22,0 |
26,3 |
25,7 |
Уровень безработицы в % |
8,6 |
5,9 |
6,2 |
Численность экономически активныхженщин в % |
24,1 |
27,9 |
27,4 |
Численность экономически неактивных женщин в % |
75,9 |
72,1 |
72,6 |
Численность трудоустроенных |
124 439 |
149 969 |
153 443 |
Численность безработных |
11 730 |
9 469 |
10 073 |
Численность экономически активного населения |
136 169 |
159 438 |
163 516 |
Численность экономически неактивного населения |
428 953 |
411 018 |
433 407 |
Итого, численность женщин в возрастеот 55 до 64 лет |
565 122 |
570 456 |
596 923 |
198.Число безработных, впервые ищущих работу, меньше числа ранее работавших лиц. Согласно данным опросов на тему занятости, проводившихся в апреле и октябре 2009 года, среди ранее работавших лиц численность безработных мужчин значительно превышает численность безработных женщин. В октябре 2009 года безработных мужчин, ранее имевших работу, было на 42 000 больше, чем в октябре 2008 года, из чего напрашивается вывод, что в плане потери работы кризис затронул в 2009 году мужчин в больше мере, чем женщин.
Безработные ввозрасте от 15 лет (по данным опроса на тему занятости) |
Октябрь 2007 года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
Октябрь 2009 года |
||||
Лица, ищущие работу впервые |
Ранееработавшие лица |
Лица, ищущие работу впервые |
Ранееработавшие лица |
Лица, ищущие работу впервые |
Ранееработавшие лица |
Лица, ищущие работу впервые |
Ранееработавшие лица |
|
Мужчины |
112 656 |
177 147 |
91 422 |
130 315 |
81 156 |
168 164 |
93 440 |
172 987 |
Женщины |
120 419 |
175 250 |
108 949 |
126 519 |
95 400 |
143 875 |
99 041 |
151 900 |
233 075 |
352 397 |
200 371 |
256 834 |
176 556 |
312 039 |
192 481 |
324 887 |
199.В категории лиц, ищущих работу впервые, женщин значительно больше, чем мужчин. Численность молодых женщин, ищущих работу впервые, значительно превышает численность молодых мужчин, хотя по сравнению с апрелем 2009 года в октябре того же года эта разница по данным опроса на тему занятости сократилась. Уровень безработицы среди молодежи, и в частности молодых женщин, в возрасте от 15 до 24 лет, крайне высок.
Молодежь в возрастеот 15 до 24 лет |
Октябрь2007 года |
Октябрь 2008 года |
Апрель 2009 года |
||||||
Вцелом по группе 15−24 лет |
Муж-чины |
Жен-щины |
В целом по группе 15−24 лет |
Муж-чины |
Жен-щины |
В целом по группе 15−24 лет. |
Муж-чины |
Жен-щины |
|
Уровень занятости в % |
18,7 |
22,6 |
14,4 |
21,2 |
26,3 |
15,7 |
16,8 |
19,9 |
13,6 |
Уровень безработицы в % |
43,7 |
40,7 |
48,3 |
37,4 |
32,2 |
45,1 |
40,7 |
38,5 |
43,7 |
200.Республика Сербия уделяет особое внимание трудоустройству молодежи. В 2009 году был принят план действий по трудоустройству молодежи и учрежден фонд поддержки занятости молодежи, который ориентирован, в частности, на молодых людей, не обладающих квалификацией и испытывающих трудности с трудоустройством. В 2009 году почти 33% средств, ассигнованных из бюджета на реализацию активной политики поддержки занятости, были использованы для финансирования программы трудоустройства и профессиональной подготовки молодых людей в возрасте до 30 лет, обладающих требуемой квалификацией. В 2009 году из охваченных этой программой 55,5% составляли женщины.
201.Больше всего женщин занято в следующих секторах: 24,5% – сельское хозяйство, лесоводство и водное хозяйство, 17,7% – оптовая и розничная торговля и ремонтные работы, 15,3% – обрабатывающая промышленность, 11,4% – сектор здравоохранения и социальных услуг. За последние пять лет самый высокий уровень заработной платы был достигнут в сфере финансового посредничества; он значительно выше заработков в других отраслях. В этом секторе число занятых женщин также значительно превышает число мужчин. В следующих секторах оклады превышают средний по Республике Сербия уровень чистой заработной платы: производство электроэнергии, газовое и водное хозяйство, добыча руды и камня, государственное управление и социальное обеспечение, операции с недвижимостью, аренда, транспорт, складская деятельность и связь, здравоохранение и социальная помощь, образование. В этих секторах заняты 32,8% от общего количества трудоустроенных женщин и 25,8% от общего числа трудоустроенных мужчин. В других хозяйственных секторах средняя чистая заработная плата не достигает средних значений по Республике Сербия.
Сектора хозяйственной деятельности, перечисленные в порядке убывания средней чистой заработной платы (данные Статистического управления Республики Сербия за 2008 год), и состав трудоустроенного населения |
Мужчины |
Женщины |
1.Финансовое посредничество |
1,5 |
3,2 |
2.Производство электроэнергии, газовое хозяйство и водоснабжение |
2,2 |
0,5 |
3.Добыча руды и камня |
1,8 |
0,3 |
4.Государственное управление и социальное страхование |
4,8 |
4,8 |
5.Операции с недвижимостью, аренда |
3,1 |
3,3 |
6.Транспорт, складское дело и связь |
7,4 |
2,7 |
7.Здравоохранение и социальное обеспечение |
2,7 |
11,4 |
8.Образование |
2,3 |
6,6 |
9.Прочие коммунальные, социальные и индивидуальные услуги |
4,6 |
4,1 |
10.Оптовая и розничная торговля, ремонт |
13 |
17,7 |
11.Гражданское строительство |
10,2 |
1,6 |
12.Сельское, лесное и водное хозяйство |
23,6 |
24,5 |
13.Обрабатывающая промышленность |
20,0 |
15,3 |
14.Гостиницы и рестораны |
2,7 |
3,6 |
15.Рыболовство |
0,1 |
0 |
Итого |
100 |
99,6 |
202.По данным Статистического управления Республики Сербия за 2007 год, женщины получают в среднем более высокую заработную плату в следующих отраслях: строительство, транспорт, складское дело и связь, операции с недвижимостью, а также прочие коммунальные, социальные и индивидуальные услуги. Во всех других секторах мужчины зарабатывают больше женщин.
203.Заработная плата работающих мужчин и женщин старшего возраста рассчитывается одинаково; нет разницы и в расчете надбавки за стаж.
204.Переходные процессы в экономике во многом изменили жизнь женщин в Республике Сербия и в основном сопровождались ухудшением их положения. Растет число женщин, занятых в отраслях и секторах услуг с наихудшими ставками оплаты труда, причем разница в оплате труда мужчин и женщин увеличивается. Особенно заметным является недостаточно высокий уровень оплаты женского труда в секторах образования, здравоохранения и социального страхования, в которых занято большое число женщин. В последние годы практика неравной оплаты труда распространилась на все категории наемных работников. Данные проведенного Белградским центром по правам человека исследования свидетельствуют о бытующем среди 90% женщин представлении, что мужчинам легче получить работу, тогда как 63% считают, что мужчины зарабатывают больше женщин.
205.В особенно неблагоприятном положении находятся женщины с детьми; к тому же женщины больше мужчин подвергаются дискриминации по признаку возраста. Наниматели избегают принимать на работу женщин старше 40 лет, в силу чего у них практически не остается шансов найти новую работу после потери предыдущей. Поскольку в большинстве случаев они не удовлетворяют критериям для получения пенсии, они лишены регулярного заработка.
206.Наблюдается также феминизация бедности: за чертой бедности находятся 52,1% женщин, тогда как среди мужчин эта цифра составляет 47,9%. Каждая третья работающая женщина боится потерять работу, а среди женщин, работающих в частных компаниях, эта доля еще выше – 47%. Многие женщины работают без трудового договора, без надбавок за стаж, пенсионных отчислений, социальной и медицинской страховки, без права на освобождение от работы и оплаченных праздничных дней и не охвачены мерами защиты на производстве.
207.Характерной особенностью экономического положения женщин является то, что работниц среди них гораздо больше, чем нанимателей. Среди нанимателей мужчин по меньшей мере вдвое больше, чем женщин. Данные за 2007 год свидетельствуют о том, что среди нанимателей на 50 женщин приходится 100 мужчин.
208.Весьма немногие женщины считают, что профсоюзы всерьез отстаивают права и заботятся о положении работников, и лишь 11% из них полагают, что профсоюзы привержены цели улучшения положения женщин и защиты их прав. О низком доверии к профсоюзам со всей очевидностью свидетельствует также и то, что всего 13% женщин заявили о своей готовности обратиться в профсоюзы в случае притеснений на работе и лишь 8% готовы пойти на это в случае сексуальных домогательств на работе.
209.Нередко дискриминация в отношении женщин проявляется в недостаточно полном признании и недооценке их трудовых достижений. В Республике Сербия наблюдается явление так называемого "стеклянного потолка", когда женщины видят возможности для повышения по службе, но не могут ими воспользоваться из-за внешне невидимого барьера ("стеклянный потолок").
210.Женщины значительно хуже представлены на высоких руководящих постах. Нередки случаи, когда в компаниях работает достаточно женщин, отвечающих соответствующим критериям, и тем не менее на директивных должностях их не так много. Зачастую для женщин закрыт доступ к процессу отбора кандидатов на замещение тех или иных должностей в порядке найма или повышения по службе по причине их семейного положения или возраста, хотя по своей квалификации они полностью удовлетворяют всем требованиям. Они соглашаются на выполнение менее привлекательной и ниже оплачиваемой работы и даже вынуждены подписывать трудовые договоры, содержащие противозаконные требования, например, о воздержании от беременности.
211.По данным исследования, проведенного Белградским центром по правам человека, количество случаев обращения женщин в суды страны за защитой их трудовых прав никак несопоставимо с их оценкой фактического количества случаев нарушения их прав.
212.Ссылаясь на закон о свободном доступе к информации, представляющей общественный интерес, Белградский центр по правам человека обратился к 130 судам в Сербии с просьбой проанализировать принятые ими решения по делам о нарушении трудовых прав. Было получено 102 ответа, из которых вытекает, что в 58 судах такие дела вообще не рассматривались. 12 трудовых споров и 62 уголовных дела находились в стадии разбирательства. Анализ поступивших ответов свидетельствует о том, что женщины обращались в суд за защитой их прав в 35 случаях. Такое положение объясняется не только страхом потерять работу и навсегда или надолго оказаться не в состоянии ее найти, но и недостаточной осведомленностью о своих правах, гарантированных законом, высокой стоимостью судебных издержек и отсутствием социальных механизмов, не допускающих притеснений в отношении участников такого разбирательства. Вышеуказанные факторы чаще всего и больнее всего бьют по женщинам, находящимся в наиболее уязвимом положении (например, женщины с низким образовательным уровнем, неимущие женщин, женщины, долгое время находящиеся без работы, женщины, не обладающие востребованной на рынке труда квалификацией, женщины-инвалиды).
Сексуальные домогательства
213.Согласно закону о гендерном равенстве под притеснениями понимается любой нежелательный вербальный, невербальный или физический акт, совершенный с намерением ущемить или приводящий к ущемлению достоинства человека, вселяющий в него страх или приводящий к формированию враждебного, унизительного, уничижительного или оскорбительного отношения на гендерной почве (пункт 6 статьи 10); под сексуальными домогательствами понимается нежелательный вербальный, невербальный или физический акт сексуального характера, совершенный с намерением ущемить или приводящий к ущемлению достоинства человека либо приводящий к формированию угрожающего, враждебного, унизительного, уничижительного или оскорбительного отношения на гендерной почве (пункт 7 статьи 10); под сексуальным шантажом понимаются любые действия ответственного лица, которое в расчете на услуги сексуального характера шантажирует другое лицо, угрожая выступить против него или близких ему людей с заявлениями, наносящими ущерб его или их чести и репутации, в том случае если в оказании затребованных услуг ему будет отказано (пункт 8 статьи 10).
214.В разделе "Занятость, социальное обеспечение и охрана здоровья" закона о гендерном равенстве притеснения, сексуальные домогательства и сексуальный шантаж на рабочем месте или в контексте трудовых отношений, совершаемые одним работником в отношении другого, рассматриваются в качестве нарушения служебных обязанностей и являются основанием для разрыва трудового договора, например, путем издания соответствующего приказа, а также для увольнения работника. Работник информирует нанимателя в письменном виде об обстоятельствах, указывающих на то, что он подвергается притеснениям, сексуальным домогательствам и сексуальному шантажу, и просит о принятии эффективных мер защиты (статья 18).
Статья 12Улучшение медицинского обслуживания женщин и девушек
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 33−34
215.Закон о запрещении дискриминации запрещает дискриминацию в отношении лиц или группы лиц по мотивам состояния их здоровья, а также в отношении членов их семей. Еще более вопиющими случаями дискриминации считаются отказ тому или иному лицу или группе лиц в медицинской помощи под предлогом их личных особенностей, постановка особых условий для оказания медицинской помощи, если это не продиктовано теми или иными медицинскими показаниями, отказ в постановке диагноза и лишение доступа к информации о текущем состоянии здоровья, проведенном или планируемом лечении или мерах реабилитации, а также притеснения, оскорбления и унижения в ходе посещения медицинского учреждения (статья 27).
216.Закон о гендерном равенстве запрещает дискриминацию по признаку пола при осуществлении гражданами своего права на медицинское обслуживание. Медицинское обслуживание женщин и мужчин в Республике Сербия обеспечивается посредством создания медицинских учреждений базового, второго и третьего уровней в соответствии с законодательными положениями, регулирующими сферу охраны здоровья. Согласно этим положениям (статья 24) медицинское обслуживание женщин охватывает, в частности: меры профилактики и ранней диагностики болезней; меры, касающиеся планирования семьи, беременности, родов и материнства; меры, применяемые в случае болезни и травм. Учреждения социальной сферы и медицинские учреждения обязаны адаптировать порядок и часы своей работы к нуждам посетителей (статья 25).
217.Что касается репродуктивного здоровья, то согласно закону о гендерном равенстве каждый человек репродуктивного возраста, независимо от пола, имеет право на медицинское обслуживание и медицинскую помощь в вопросах планирования семьи. Партнеры равноправны в вопросах планирования количества детей, доступа к информации, образования и использования механизмов, позволяющих им осуществлять эти права. Специальные меры по стимулированию рождаемости и охране и укреплению репродуктивного здоровья женщин дискриминацией не считаются (статья 28).
218.Закон о здравоохранении трактует вопросы достижения общественного блага, создания условий для поддержания и укрепления здоровья граждан посредством принятия в масштабах всего общества всесторонних мер, направленных на охрану физического и психического здоровья населения, сохранения требуемой среды для жизни и трудовой деятельности, недопущения возникновения факторов риска, вызывающих расстройство здоровья, болезни и травмы и их последствий, разработки методик и правил, а также создания условий для построения и функционирования системы здравоохранения (статья 1).
219.В законе о лечении бесплодия с применением биомедицинских технологий зачатия определяются условия, методы и порядок лечения бесплодия у женщин и у мужчин с применением биомедицинских технологий зачатия в целях деторождения, порядок осуществления надзора за применением этого закона и реализации государственными административными органами некоторых мер в области лечения бесплодия с применением биомедицинских технологий зачатия и трактуются другие вопросы, имеющие важное значение в плане применения такой терапии (статья 1). Соблюдение принципа гендерного равенства обеспечивается посредством создания и мужчинам, и женщинам в соответствии с указанным законом (статья 8) равных условий для лечения бесплодия с применением биомедицинских технологий зачатия. Соблюдение принципа уважения человеческого достоинства обеспечивается посредством проведения лечения бесплодия с применением биомедицинских технологий зачатия в условиях уважения человеческого достоинства, права на неприкосновенность частной жизни, медицинское обслуживание, социальное обеспечение, а также права ребенка увидеть свет (статья 10). Правом на лечение бесплодия с применением биомедицинских технологий зачатия наделены все дееспособные мужчины и женщины детородного возраста, проживающие совместно на законных основаниях, – супруги, а именно состоящие в браке партнеры, которые по возрасту и общему состоянию здоровья способны выполнять родительские обязанности и состояние психики которых дает разумные основания ожидать, что они будут способны выполнять родительские обязанности, предусмотренные законом, в интересах ребенка. На момент внедрения половых клеток, т.е. эмбриона, в организм женщины обязательно совместное проживание партнеров. В исключительных случаях правом на лечение бесплодия с применением биомедицинских технологий зачатия пользуются также дееспособные женщины детородного возраста, живущие самостоятельно и удовлетворяющие требуемым критериям; это делается при наличии особо веских причин с согласия министра, отвечающего за сектор здравоохранения, а также министра, отвечающего за сферу семейных отношений. Применение биомедицинских технологий зачатия запрещено назначать женщинам, которым роды противопоказаны по возрасту и общему состоянию здоровья (статья 26).
220.24 апреля 2009 года правительством Республики Сербия было принято постановление о национальной программе охраны здоровья женщин, детей и молодежи в порядке поддержки усилий по охране и укреплению здоровья женщин в период беременности, родов и материнства, а также здоровья детей и молодежи. В этом документе определяются главные задачи, приоритетные мероприятия и направления развития системы медицинского обслуживания женщин, детей и молодежи в Республике Сербия.
221.В основу этой программы заложены следующие принципы: наблюдение на всем протяжении соответствующего отрезка жизни; равенство и доступность; учет возрастного и гендерного фактора при обеспечении доступа к медицинской помощи; защита прав человека; внимание к уязвимым группам; участие общественности; участие частных лиц; партнерство в интересах здоровья (межсекторальное сотрудничество); обеспечение качественной работы учреждений, отвечающих за медицинское обслуживание женщин, детей и молодежи; а также создание центров информации о здоровье по единому образцу.
222.Указанная программа ориентирована на следующие группы населения: женщины (вопросы планирования семьи, беременности, родов и материнства); новорожденные и младенцы; дети в возрасте до четырех лет; дети дошкольного и младшего школьного возраста; несовершеннолетние подростки; молодые люди, достигшие совершеннолетия, в возрасте до 26 лет. В программе поставлена задача охраны и укрепления здоровья за счет осуществления обоснованных профилактических мер и мероприятий на базовом, втором и третьем уровнях системы здравоохранения.
223.Программные элементы, обладающие особой значимостью: охрана и укрепление психического здоровья, медицинское обслуживание детей и подростков с острыми заболеваниями и в экстренных случаях, а также страдающих заболеваниями повышенной медико-социальной значимости; медицинское обслуживание детей и подростков, страдающих хроническими болезнями и состояниями и являющихся инвалидами, − отражены в разделах, посвященных вышеназванным группам населения, причем предусматриваемые мероприятия рассчитаны на весь соответствующий отрезок жизни – с момента рождения до момента приближения к совершеннолетию. Кроме того, по каждому элементу программы было намечено по одной или несколько общих задач.
224.Работа по охране здоровья женщин на направлениях планирования семьи, беременности, родов и материнства ориентирована на достижение к 2015 году на национальном уровне Целей развития тысячелетия; это – снижение материнской смертности и смертности среди женщин в фертильном возрасте, в особенности от онкологических заболеваний; снижение заболеваемости болезнями, передающимися половым путем, и инфицирования ВИЧ; более широкое применение профилактических осмотров и использование современных противозачаточных средств и методов; всестороннее медицинское обслуживание беременных женщин; сохранение здоровья беременных женщин и плода.
225.С 1997 по 2007 год доля женщин репродуктивного возраста сократилась примерно с 24,5% до 23,4%. В тот же период были разработаны и усовершенствованы программы и проекты в области охраны здоровья, которые ставили целью ведение просветительской работы с будущими родителями, побуждение их к налаживанию добрых отношений между мужчинами и женщинами и воспитание в них ответственного подхода к выполнению родительских обязанностей.
226.31 января 2008 года правительством Республики Сербия была принята стратегия стимулирования рождаемости, в которой намечены меры по достижению страной стратегических целей, имеющих крайне важное значение для ее демографического развития, и определены ответственные за их осуществление. Эта стратегия образует национальную платформу для преодоления низкой рождаемости, разработки мер, мероприятий и механизмов, нацеленных на облегчение финансового бремени, связанного с воспитанием ребенка, совмещение трудовой деятельности с выполнением родительских обязанностей, снижение психологической нагрузки, связанной с воспитанием детей, охрану репродуктивного здоровья подростков, противодействие бесплодию, обеспечение здорового материнства, просвещение населения и активизацию местных органов самоуправления.
227.Среди женщин в возрасте свыше 15 лет невелика доля тех, кто проходит профилактический осмотр у гинеколога в медицинских центрах, обслуживающих женщин, (в 2007 году – 10,3%). В тот же год в консультационные службы по планированию семьи обратились лишь 5% женщин фертильного возраста. Наибольшее число обращений в женские консультации для беременных женщин наблюдается в первые три месяца беременности, причем соотношение первичных и повторных обращений составило в 2007 году 1:6,5, что указывает на более внимательное отношение беременных женщин к своему здоровью. Сестры широкого профиля выезжали на дом к каждой беременной женщине в среднем по 0,8 раза, что явно недостаточно. В последние несколько лет наблюдается тенденция к учащению вызовов на дом сестер широкого профиля к роженицам, а также более умелое вписывание этой деятельности в утвержденный круг обязанностей и функции служб, обеспечивающих выезд сестер широкого профиля (4,7 выезда на каждую роженицу, причем на 2007 год приходится почти 80%).
228.Наблюдается неуклонное снижение частотности возникновения заболеваний и состояний, связанных с беременностью, родами и предродовым периодом, а также общего объема услуг, предоставляемых женскими консультациями для беременных женщин, что согласуется со снижением коэффициента фертильности и рождаемости. Доля операций по кесареву сечению на 100 родов в случае одноплодной беременности составила в 2007 году 18,04%.
229.По имеющимся данным, масштабы материнской смертности (смерть женщины в связи с беременностью, родами и в послеродовой период) невелики, причем показатели меняются год от года с общей тенденцией к снижению. Показатель материнской смертности, выведенный за пятилетний период 2000–2005 годов, составил в Республике Сербия 5,6, что соответствует средним цифрам по европейскому региону, но все еще превышает среднее значение для стран Европейского союза и к тому же целевой показатель, намеченный в Целях развития тысячелетия (4,9 к 2015 году). Согласно имеющимся оценкам, фактическая материнская смертность на 10% превышает официальные данные, что объясняется неполной регистрацией таких случаев по причине неточного указания кодов и непредставлением отчетности о смертельных исходах за пределами родильных домов. Основными причинами материнской смертности во время беременности, родов и в послеродовой период в Республике Сербия на отрезке с 1997 по 2005 год были: послеродовое кровотечение и осложнения после родов, включая предэклампсию, эклампсию, кровотечение и разрыв матки.
230.Среди многих передовых мероприятий, проводившихся повсюду в мире, следует отметить инициативу "Больница, адаптированная к нуждам младенцев"; эта инициатива предполагает взятие на вооружение стратегии Всемирной организации здравоохранения и ЮНИСЕФ "Десять шагов к успешному грудному вскармливанию", которая ставит целью информирование беременных женщин и будущих родителей о правилах кормления, ухода, защиты физического и психического здоровья женщин (женщины во время беременности, роженицы, кормящие матери) и ребенка (плод, новорожденный, младенец); проведение учебных мероприятий по подготовке к родам и уходу за детьми для родителей на учебных курсах для беременных женщин и занятий по психофизической подготовке, включая рассмотрение возможностей для безболезненных родов и присутствия партнера во время родов; а также создание условий для нахождения ребенка при матери в период госпитализации в родильном доме и, если это необходимо, для грудного вскармливания ребенка. Инициатива "Больница, адаптированная к нуждам младенцев", которая относится к числу приоритетных, ориентирована на формирование новой современной концепции на основе наработанного в глобальном масштабе передового опыта.
231.Низкий процент женщин в возрасте свыше 15 лет, проходящих профилактический осмотр у гинеколога, отнесен к числу неотложных проблем, среди которых фигурируют также слабый охват женщин детородного возраста услугами консультационных служб по вопросам планирования семьи и низкие показатели частотности первоначального обращения беременных женщин к гинекологу в первые три месяца беременности.
232.В рамках общей цели "Сохранение и укрепление здоровья женщин репродуктивного возраста" намечены четыре частные приоритетные цели: сохранение и укрепление здоровья женщин до беременности; сохранение и укрепление здоровья женщин во время беременности; обеспечение адекватного медицинского обслуживания и создание наилучших условий для родов и появления ребенка на свет; а также сохранение и укрепление здоровья женщин после родов.
233.Ожидается, что результаты осуществления указанной программы, которые разделяются на краткосрочные и долгосрочные, проявятся к 2015 году.
234.Ожидаемые краткосрочные результаты – это: увязка нынешней стратегии охраны здоровья женщин, которая охватывает вопросы материнства, детей и молодежи, с нынешними демографическими, эпидемиологическими и социальными реалиями, а также с относящимися к этой области современными научно-техническими достижениями в медицинской и иных сферах; перенесение акцента с ныне преобладающей концепции клинического здоровья на общественное здоровье, т.е. на просветительско-профилактическую работу на уровне базового медицинского обслуживания, предполагающую, в частности, укрепление взаимодействия медицинских работников, частных лиц, семей, органов местного управления, общественных объединений, государственных средств массовой информации; увязка масштабов требуемой медицинской помощи с имеющимися возможностями, а также с особыми потребностями населения; обеспечение равного доступа к медицинским услугам и равного пользования ими для детей, молодежи и женщин (материнство), особенно для тех, кто принадлежит к уязвимым группам населения; наращивание уже предпринимаемых усилий по совершенствованию организации, повышению качества, эффективности и экономичности работы системы охраны здоровья детей и молодежи всех возрастных групп, а также женщин (материнство) на всех уровнях системы здравоохранения.
235.К числу ожидаемых долгосрочных результатов осуществления программы относятся: преодоление неравенства в доступе к медицинским услугам и пользовании ими между сельской местностью, городами и административными единицами, мужчинами и женщинами, в отношении лиц цыганской национальности, инвалидов и членов обездоленных групп; обеспечение детям и молодежи возможности в полной мере реализовать свой потенциал здоровья и развития, а также активно участвовать в деятельности по укреплению и сохранению собственного здоровья; совершенствование системы здравоохранения с целью улучшить здоровье уязвимых групп населения (дети, молодежь и женщины в контексте материнства); создание необходимых возможностей, позволяющих наиболее оптимально и максимально эффективно вести работу по укреплению и охране здоровья женщин в контексте материнства, детей и молодежи; а также повышение качества работы, отслеживание хода выполнения, аналитическая оценка и развитие системы распространения знаний по вопросам охраны здоровья.
236.Средства на реализацию этой программы будут заложены в бюджет Республики Сербия. Ассигнования на ее реализацию будут выделяться на ежегодной основе в зависимости от графика освоения средств и выполнения работ, намеченных на текущий год.
237.В 2009 году правительством Республики Сербия были приняты национальная программа борьбы с раком шейки матки, национальная программа предупреждения рака груди и национальная программа предупреждения рака толстой/прямой кишки.
238.В апреле 2009 года министерство здравоохранения и Фонд социального страхования Республики Сербия, опираясь на поддержку ряда фармацевтических компаний и некоторых органов массовой информации, дали старт общенациональной кампании против рака. Ежегодно в Республике Сербия примерно у 4 000 женщин выявляют рак груди, примерно у 1 400 – рак шейки матки и примерно у 1 500 – рак толстой/прямой кишки. На долю рака груди приходится 25% всех злокачественных опухолей в Сербии. В рамках этой кампании Сербскому институту онкологии и радиологии в Белграде, клинике в Нише и городской больнице в Парачине были переданы в дар передвижные маммографические аппараты. Использование таких аппаратов дало колоссальный положительный эффект: на конец 2009 года было проведено 5 000 обследований в более отсталых районах Республики Сербия, где все больше женщин начинают осознавать важность прохождения профилактического обследования. Эта кампания с участием многих известных деятелей широко освещается средствами массовой информации.
239.По данным министерства здравоохранения, в Республике Сербия насчитывается 2 414 ВИЧ−инфицированных, одну треть из которых составляют женщины. Поскольку число ВИЧ-инфицированных в стране оценивается в 3 000, это означает, что некоторые из них еще не зарегистрированы. Наибольшее число ВИЧ‑инфицированных (57%) относятся к возрастной группе 25–39 лет. Благодаря успехам в лечении, число пораженных болезнью и умерших от нее за последние десять лет несколько сократилось. Произошли перемены в общей эпидемиологической картине распространения ВИЧ‑инфекции по части путей передачи: растет число людей, инфицированных ВИЧ половым путем, тогда как до 1999 года болезнь в основном распространялась среди наркоманов. Проблема, как было отмечено, состоит в том, что регистрация новых случаев инфицирования происходит только постфактум.
240.Согласно скорректированным данным центра по регистрации больных СПИДом и умерших от СПИДа в Республике Сербия, с начала эпидемии в 1985 году по конец 2009 года было зарегистрировано 1 489 случаев заболевания СПИДом (61% от всех зарегистрированных случаев инфицирования ВИЧ). Кроме того, в тот же период от СПИДа умерло 970 человек (65% от всех больных СПИДом). В 2009 году было зарегистрировано 54 новых случая заболевания (заболеваемость составила 0,71 на 100 000 жителей), а умерло от СПИДа 25 человек (смертность – 0,34 на 100 000, или 48% от числа вновь заболевших в 2009 году). В 2009 году показатели заболеваемости и смертности от СПИДа находились на уровне, аналогичном уровню 2005 и 2006 годов. Из 25 человек, умерших от СПИДа на протяжении 2009 года три случая имели место на территории Воеводины, а 17 (68%) – в Белграде. Соотношение между умершими мужчинами и женщинами составило 4:1 (20 мужчин на пять женщин), а наиболее высокая смертность наблюдалась в возрастной группе от 30 до 59 лет (18 человек, или 72%). В возрастной группе от 20 до 29 лет было зарегистрировано три случая смерти от СПИДа (смертность составила 0,30 на 100 000). С точки зрения способа передачи больше всего умерших принадлежали к наркозависимым, вводившим наркотики внутривенно (12 человек, или 48%), за ними следовали лица, инфицированные ВИЧ половым путем (девять человек, или 36%), тогда как данных о способе передачи по одной восьмой умерших не имеется (три человека, или 12%). Среди заболевших СПИДом в 2009 году было зарегистрировано 14 смертных случаев (27%), а 11 заболевшим СПИДом диагноз был поставлен в период с 1998 по 2008 год.
241.В предшествовавшие два года Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией выделил в Сербии два гранта на осуществление рассчитанных на пять лет проектов по борьбе со СПИДом на общую сумму примерно в 20 млн. евро. Одни из них осуществляется министерством здравоохранения, а другой – совместно министерством здравоохранения и молодежной ассоциацией ЮАЗАС.
242.В рамках проекта по борьбе с ВИЧ, который финансируется из средств Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией и Института здравоохранения Сербии, министерством здравоохранения осуществляется инициированная им же программа "И плюсы, и минусы". Этот проект, в котором принимают участие работники секс-индустрии, включает:
a)проект по предупреждению ВИЧ/СПИДа, который представляет собой программу ограничения ущерба для здоровья мужчин и женщин, занятых в коммерческой секс-индустрии в Белграде (осуществляется Югославской молодежной ассоциацией по борьбе со СПИДом (ЮАЗАС);
b)проект по предоставлению услуг по профилактике ВИЧ, нацеленный на ограничение негативных последствий для работников секс-индустрии в Крагуеваце (осуществляется крагуевацким отделением ЮАЗАС);
c)проект по предоставлению услуг по профилактике ВИЧ, нацеленный на ограничение негативных последствий для работников секс-индустрии в Нише (осуществляется молодежным центром "Тимок");
d)проект по предоставлению услуг по профилактике ВИЧ, нацеленный на ограничение негативных последствий для работников секс-индустрии в Суботице (осуществляется нови-садским отделением молодежной ассоциации ЮАЗАС);
e)проект по ограничению негативных последствий для работников секс-индустрии в Нови−Саде (осуществляется организацией "Превент").
243.Хотя отношение к ВИЧ−инфицированным изменилось, они все еще сталкиваются с дискриминацией. По оценке министерства здравоохранения, переворот в сознании граждан Республики Сербии по части борьбы со СПИДом произошел главным образом благодаря прилагаемым в масштабах всей страны повседневным усилиям по борьбе с этой болезнью, которые являют собой наглядный пример межсекторального сотрудничества и партнерства, в котором помимо профильных министерств, участвуют также учреждения Организации Объединенных Наций, международные неправительственные и религиозные организации.
Статья 13Улучшение положения женщин в экономической и социальной жизни
244.С целью стимулирования развития национальной экономики через Фонд развития Республики Сербия выделяются долгосрочные и краткосрочные ссуды хозяйствующим субъектам; это производится в следующем порядке:
a)предпринимателям и юридическим лицам выдаются ссуды на цели создания предприятия. Такие ссуды предназначаются прежде всего для молодежи, причем обеспечением таких ссуд не обязательно служит недвижимость, которой молодые люди зачастую не владеют. На ссуды, выделяемые из Фонда развития, могут в равной мере претендовать и мужчины, и женщины, но заявок от женщин поступает меньше, чем от мужчин, и, соответственно, на них приходится меньшее число заключаемых кредитных договоров. Число заключенных с Фондом развития договоров о предоставлении ссуд женщинам, начинающим собственное дело, ежегодно возрастает и составляет от 30 до 40% от общего числа выданных ссуд;
b)ссуды на стимулирование создания и развития компаний и предпринимательства в наиболее отсталых муниципальных образованиях Республики Сербия выдаются на цели строительства новых объектов, расширения площадей существующих сооружений и расширение хозяйственной деятельности действующих производителей. Доля женщин среди получателей ссуд, выделенных предпринимателям в отсталых районах, слегка превышает 20%.
245.В апреле 2008 года краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства приступил к осуществлению в Автономном крае Воеводина проекта "На пути к политике составления и исполнения бюджета с учетом гендерного фактора", в рамках которого проводится анализ финансируемых из бюджета Автономного края Воеводина программ поощрения занятости и самодеятельности на предмет оценки их доступности и для женщин, и для мужчин. По линии этого проекта были подготовлены рекомендации об отражении в указанных программах гендерных аспектов. Кроме того, в связи с поручением о составлении бюджета Автономного края Воеводина краевой секретариат финансов рекомендовал всем краевым органам особо обозначить гендерную составляющую при составлении бюджета там, где они сочтут это возможным и необходимым. В качестве долгосрочной цели, работа по достижению которой ведется по линии программы, предусматривающей составление бюджета с учетом гендерных аспектов, краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства ставит проведение анализа всех осуществляемых в крае стратегий и программ под углом зрения их воздействия на женщин и на мужчин, а также постановку всем лицам, причастным к разработке и осуществлению политики, задачи неустанно добиваться гендерного равенства, обеспечивая доступность предусмотренных в такой политике мер и для женщин, и для мужчин на территории Автономного края Воеводина. Руководствуясь этой целью, краевой секретариат организовал для руководящих работников краевой администрации и членов скупщины Автономного края Воеводина учебные занятия, посвященные вписыванию гендерной составляющей в программы и стратегии.
246.В ноябре 2006 года было начато осуществление разработанного в Автономном крае Воеводина проекта учреждения гарантийного фонда под названием "Поддержка неработающих женщин и женщин-предпринимателей", который ставит целью оказать поддержку неработающим женщинам и женщинам−предпринимателям на начальном периоде функционирования их предприятий (менее трех лет) с предоставлением кредитных линий на льготных условиях и гарантий регулярной выплаты по кредитам, выданным коммерческими банками. К осуществлению проекта подключились также Региональный центр по поддержке социально-экономического развития (Банат), Академия женского предпринимательства из Кикинды, образовательный центр из Зренянина, а также региональное агентство по поддержке развития малых и средних предприятий "Алма-Монс" из Нови-Сада, которые оказывают экспертную помощь соискателям. До конца 2009 года гарантиями воспользовались 132 человека, причем на обеспечение гарантиями было ассигновано в общей сложности 175 083 671 динар. Благодаря деятельности Фонда на этом направлении удалось создать 518 новых рабочих мест. Эта деятельность была поддержана белградским банком "Интеса", который выделил кредитную линию в объеме требуемых гарантийных выплат, рассчитанном по итогам проведенных конкурсов. В 2008 году Конгресс местных и региональных властей Совета Европы присвоил Автономному краю Воеводина за проект гарантийного фонда награду за содействие социальной сплоченности на путях развития экономики.
247.Согласно закону о финансовой поддержке семей с детьми, матерям выплачивается родительское пособие на первого, второго, третьего и четвертого ребенка, при условии что мать является гражданкой Республики Сербия, проживает в Республике Сербия и имеет медицинскую страховку по линии Фонда медицинского страхования Республики. В исключительных случаях, когда у матери уже есть три ребенка и при следующих родах она производит на свет двух или более детей, она приобретает право на получение родительского пособия на каждого из детей, появившихся на свет при этих родах, по особому решению министра, ответственного за социальные вопросы.
248.Закон о гендерном равенстве содержит требование о равном представительстве мужчин и женщин в спорте, а также обязывает учебные заведения создавать равные условия для занятий спортом, независимо от пола, и принимать меры, побуждающие девушек и женщин к занятию физкультурой и спортом. Спортивные организации и ассоциации обязаны при планировании и финансировании спортивных мероприятий применять равный подход к мужчинам и женщинам. Они должны обеспечивать равное представительство мужчин и женщин в своих руководящих органах (статья 34).
249.27 ноября 2008 года была утверждена стратегия развития спорта в Республике Сербия на период 2009–2013 годов. В вопросе об участии женщин в спортивной деятельности первейшей задачей является обеспечение гендерного равноправия и равноправия полов, массовое вовлечение женщин в занятия спортом, а также формирование в обществе условий, при которых за девушками и женщинами закрепляется твердое и надежное место в спортивной жизни на всех уровнях; работа по достижению указанных целей ведется с опорой на информационные программы, посвященные пользе спорта, на просветительские мероприятия о благотворном влиянии спорта на здоровье женщин, принадлежащих к любым возрастным группам, и на дискуссии и кампании, ставящие целью привлечь внимание инструкторов, должностных лиц, родителей и спортсменов к острой проблеме слабого вовлечения женщин в деятельность спортивных организаций. Второй задачей является развертывание научных исследований на тему об участии женщин в спортивной деятельности, что предполагает проведение научных исследований об участии женщин в спортивной деятельности и воздействии занятий спортом на женщин, а также организацию совещаний специалистов, посвященных воплощению результатов научных исследований в женском спорте. Третья цель состоит в разработке программы развития и совершенствования женского спорта, для чего предусматривается учет всех относящихся к спорту моментов при подготовке и реализации программ развития и совершенствования женского спорта. Четвертая цель заключается в обеспечении обязательного участия женщин в работе всех комитетов, комиссий и рабочих органов спортивных организаций, занимающихся составлением рекомендаций для правительства/профильного министерства относительно предпочтительных параметров участия женщин в соответствии с мировыми и европейскими стандартами.
250.В 2008 году министерство по делам молодежи и спорта провело анализ кадрового состава молодежных объединений и организаций, в частности, с гендерной точки зрения. Данные по итогам обследования 266 активно действующих молодежных организаций гражданского общества свидетельствуют о том, что более чем в половине организаций женщины и мужчины представлены в равной мере и лишь в нескольких организациях состав является абсолютно однородным в половом отношении. Те же результаты указывают на наличие значительных гендерных перекосов в руководящем звене. У каждой второй организации (49,8%) руководящий орган в основном состоит из мужчин, тогда как женщины находятся в большинстве в каждой третьей организации (33,7%). Еще более очевидной эта разница становится, если включить в рассмотрение организации, руководимые исключительно мужчинами (8,6%) или женщинами (4,1%).
251.В молодежных организациях наблюдается абсолютно равное представительство женщин и мужчин в руководящих органах. В половине организаций (48,5%) большинство составляют женщины; в стольких же организациях в большинстве находятся мужчины. Что касается молодежных организаций (где две трети членов – это молодежь в возрасте от 15 до 30 лет), то мужчины представлены почти в трех четвертях организаций (70,2%), где доминируют на руководящих должностях, а женщины представлены всего в 25,5% организаций.
252.Проведенные до настоящего момента исследования говорят о том, что в секторе спорта в Республике Сербия процентная доля женщин значительно ниже. Среди в общей сложности 11 053 работников спортивных организаций женщин насчитывается 931, причем 90% из них являются работниками категории общего обслуживания (бухгалтеры, переводчицы, секретари).
253.С августа 2008 года при министерстве по делам молодежи и спорта функционирует Фонд поддержки молодых дарований. Согласно данным по Фонду за 2009 год, по итогам конкурса на получение стипендии 361 юноше и 639 девушкам были назначены стипендии для обучения в последнем классе учебных заведений базового уровня и для обучения на научную степень магистра в различных институтах и университетах.
Статья 14Положение женщин в сельской местности
254.42,75% всех женщин в Республике Сербия проживают на селе или в поселках городского типа. Среди их жителей доля женщин достигает 50,33%.
255.Сравнительный анализ данных о населении сельских районов и городов, полученных в ходе проведенных в 2008 году многочисленных исследований, указывает на наличие большой разницы между этими двумя категориями населения. В сельской местности процентная доля жителей, находящихся ниже черты бедности, (9,8%) вдвое выше, чем в городах (4,3%). Показатели потребления в городах в среднем приблизительно на 25% выше, чем в сельской местности. Половина жителей сельских районов заявляет о своей неудовлетворенности качеством жизни. Они аргументируют такую оценку малодоступностью и низким качеством медицинского обслуживания, учебных заведений, учреждений культуры и других служб.
256.Уровень экономического развития и жизненный уровень в юго-восточной Сербии отстает от средних показателей по Республике. Доля бедняков в составе сельского населения южной Сербии является самой высокой в стране. Эта доля составляет 18,7% по сравнению с 9,8% применительно к жителям села в целом и 8,6% по городскому населению юго−восточной Сербии.
257.Разница в показателях безработицы и занятости между мужчинами и женщинами среди жителей сельских районов юго-восточной Сербии глубже, чем по населению в целом и по сельским жителям страны, что еще больше подрывает позиции женщин, принадлежащих к этой группе, на рынке труда по сравнению с и без того неважным положением женщин в Республике Сербия. В 2008 году доля сельских жителей, не обеспеченных надежными рабочими местами, в юго−восточной Сербии достигла 54,8% (по сравнению с 47,6% по сельскому населению и 31,2% по населению в целом). Судя по базовым показателям, отражающим состояние рынка труда, в 2009 году бедственное положение сельского населения юго−восточной Сербии, характеризующееся его повышенной уязвимостью, по сравнению с сельским населением страны в целом осталось неизменным. В 2009 году уровень безработицы в этой группе составлял 20,5% (в сельских районах в целом безработица находилась на уровне 13,4%), причем по сравнению с 2008 годом этот показатель возрос на 5,8%. В особо бедственном положении среди сельских жителей юго-восточной Сербии находятся такие группы населения, как женщины со средним образованием и некоторые группы молодежи, среди которых безработица достигает 26%, 24% и 51% соответственно. И без того неблагоприятное положение этих социальных групп еще более ухудшилось по причине кризиса 2009 года.
258.В Стратегии улучшения положения женщин и утверждения гендерного равенства сельские женщины рассматриваются как группа, подвергающаяся двойной и/или множественной дискриминации, но, как и другие уязвимые группы, они не были выделены в стратегии и плане действий в качестве отдельного объекта для принятия тех или иных мер, а охватываются всеми шестью стратегическими направлениями действий.
259.В 2009 году министерство сельского, лесного и водного хозяйства приняло решение о выделении на конкурсной основе средств на осуществление проектов по поддержке развития сельских районов; инвестиции предназначены для расширения и совершенствования хозяйственной деятельности на селе в 2009 году. Этот конкурс ставил целью стимулировать такие мероприятия, как развитие туризма в сельской местности, повышение занятости женщин, проведение выставок при поддержке объединений сельских женщин, развитие ремесел, народных промыслов и т.п. Это должно дать положительный эффект в плане сокращения безработицы среди сельского населения, в первую очередь женщин, и привести к повышению доходов сельскохозяйственных предприятий.
260.Ниже перечислены мероприятия, намеченные на период 2009–2015 годов: это проведение общественных кампаний за отказ от патриархальных ценностей в стране (посредством информирования женщин об их правах и механизмах для их реализации, повышения осведомленности женщин о важности владения землей, недвижимостью и имуществом, приобретенными совместно, а также о том, что домашняя работа представляет собой экономический вклад в накопление семейного имущества), побуждение сельских женщин к созданию объединений и кооперативов (с целью повысить занятость среди сельских женщин, увеличить число женских кооперативов, объединений и новых сельскохозяйственных предприятий), разработка программ по прямой мобилизации средств на цели поддержки развития женского туризма, а также на развитие предпринимательства среди женщин в контексте сельского туризма (содействие организации выставок для женщин).
261.Специальные меры, ориентированные на женщин из сельской местности, осуществляются в рамках разработанного краевым секретариатом по вопросам труда, занятости и гендерного равенства проекта "Год сельских женщин", который включает мероприятия, призванные расширить возможности для ведения женщинами доходной деятельности.
262.В 2009 году краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства и Институт гендерного равенства осуществляли программы и мероприятия, призванные реализовать творческий потенциал сельских женщин в Воеводине; среди них:
a)составление базы данных о женских организациях в Воеводине (общее число − 450, из них 230 сельских, 76 политических);
b)проводившийся в два приема (28–29 мая и 16–17 июня) четырехдневный семинар, который ставил целью укрепить потенциал организаций сельских женщин по части составления проектов и управления проектным циклом в соответствии с нормами, принятыми в Европейской союзе, (обучение прошли 38 женщин из 28 муниципальных образований);
c)организация концерта женских ансамблей народной песни, функционирующих на территории Воеводины. Концерт состоялся 14 октября 2009 года в Доме правительства Воеводины. 12 любительских ансамблей народной песни из Воеводины представили свои лучшие культурно−художествен-ные достижения;
d)по случаю празднования Международного дня сельских женщин 15 октября 2009 года в ходе нови-садской ярмарки состоялась выставка работ селянок из Воеводины с целью продемонстрировать их творческий потенциал; на ней были представлены изделия ручной выработки и произведения народных промыслов, свидетельствующие о богатом культурном наследии, сохраняемом 150 организациями сельских женщин Воеводины. По случаю выставки были проведены встречи за "круглым столом" и презентации на тему развития женских кооперативов и сельскохозяйственных работниц, были оглашены результаты исследования по вопросу о положении сельских женщин в Воеводине и осуществлявшихся трансграничных проектов по налаживанию сотрудничества, а также организована фотовыставка на тему "Женщины на селе".
263.Помимо этого в истекший период краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства проводил учебные мероприятия для безработных женщин из сельской местности на такие темы, как информационные системы, услуги по уходу за престарелыми и больными (геронтологическое обслуживание на дому), а также этно- и агротуризм. На конкурсной основе проводилось прямое финансирование проектов, нацеленных на повышение творческого потенциала женщин в сфере культуры в Автономном крае Воеводина.
264.В 2008 году группой по поддержке творческих инициатив "СеКонС" был проведен опрос среди определенных по выборке 500 женщин из 50 деревень на территории Республики Сербия; его итоги свидетельствуют о том, что 6,7% всех трудоустроенных принадлежат к числу членов семьи, выполняющих домашние обязанности. Это означает, что они участвуют в ведении семейного хозяйства, не получая за это платы. В период проведения сезонных сельскохозяйственных работ женщины трудятся дольше установленного полного рабочего дня, не имея ни одного выходного. Селянки заняты в малых и средних сельскохозяйственных предприятиях, выпускающих различную продукцию, которые, как правило, принадлежат мужчинам в составе семьи. Каждое десятое семейное хозяйство возглавляется женщиной, а 84% женщин не владеют собственной землей или средствами производства.
265.Было выявлено, что 17% женщин не имеют медицинской страховки, а 93% не производят отчислений в систему пенсионного страхования и страхования от инвалидности, главным образом по причине затруднительного материального положения и недостатка информации. Пятая часть женщин, не имеющих медицинской страховки, занимаются самолечением. Застрахованные женщины в большинстве случаев пользуются этим правом благодаря своим мужьям, в руках которых сосредоточены основные финансовые средства. У некоторых женщин втайне прибережены средства на собственные нужды, источником которых является в основном прямая продажа сельскохозяйственной продукции.
266.Было установлено, что из имеющихся форм социальной помощи опрошенные семьи получают лишь пособие на детей и не пользуются другими формами материальной поддержки, хотя из общего числа бедных 70% принадлежат к семьям, которые владеют менее одного акра земли.
267.В исследовании был сделан вывод о том, что одной из главных причин бедственного экономического положения женщин является воспроизводство на местах патриархальных стереотипов. Выходя замуж и переезжая жить в семью мужа, селянки в большинстве случаев отказываются от приданого в пользу мужчин в семье, при этом не имея права распоряжаться имуществом семьи, в которую они попадают после брака. По данным исследования, 44% женщин ранее работали на промышленных предприятиях, в торговле и секторе общественного питания. В большинстве случаев женщины становятся домохозяйками и занимаются домашним хозяйством не по собственной воле, а по необходимости. Тем не менее, большая часть опрошенных женщин не проявили интереса к трудоустройству за пределами своего семейного хозяйства. Лишь четверть женщин активно заняты поисками работы, и всего 20% готовы стать предпринимателями и начать собственное дело. С другой стороны, их весьма интересуют кооперативы, и до двух третей из них хотели бы вступить в сельскохозяйственный кооператив или создать кооператив совместно с другими женщинами деревни. В большинстве случаев они даже имеют собственные идеи насчет того, чем будет заниматься кооператив; главным образом это изготовление изделий ручного труда, выращивание цветов или производство той или иной сельскохозяйственной продукции.
268.С тем чтобы ознакомить представителей профильных министерств, учреждений и организаций с выводами по итогам проведенного исследования и совместными усилиями наметить дальнейшие меры и мероприятия, были организованы совещание за "круглым столом" с их участием, а также отдельные беседы с ними. Немалый интерес к этой теме проявили средства массовой информации. Указанное исследование дает основание сделать два главных вывода:
a)невозможно добиться устойчивого улучшения положения женщин в качестве членов семьи, ведущих домашнее хозяйство, без экономического подъема на селе и без улучшения условий труда тех, кто хотел бы встать на ноги в хозяйственном отношении вне рамок своей семьи;
b)анализ социального положения с гендерной точки зрения показывает, что оно складывается под воздействием явного имущественного неравенства, устранения от участия или ограниченного участия в процессе принятия решений по экономическим аспектам деятельности семейных предприятий, ограниченного доступа к семейным доходам и непропорционально тяжелого бремени обязанностей и забот по ведению хозяйства и уходу за семьей.
269.Женщины на селе подвергаются двойной маргинализации – как члены сельских хозяйств и как женщины в рамках экономической и семейной структуры своих хозяйств. Их социальное положение невозможно улучшить, не улучшив жизнь семейных ячеек на селе, большинство из которых имеет скромный доход, и условия труда тех женщин, кто хотел бы встать на ноги в хозяйственном отношении вне рамок своей семьи. Эти женщины живут в основном по традиционным патриархальным принципам. Одной из крупных проблем является отсутствие информации.
270.Необходимо снабдить женщин информацией о путях доступа к медицинскому обслуживанию и услугам по линии социального обеспечения и побуждать их к участию в программах для безработных. Продвижение возможно на путях просвещения, содействия созданию сельских женских производственных объединений и снабжения их подробной информацией о процедуре оформления медицинской страховки на дому.
Статья 15Равенство перед законом, правоспособность и дееспособность, свобода передвижения, выбора места проживания и местожительства
271.Принцип равенства всех людей, вне зависимости от пола, перед законом дополнительно закреплен в законе о запрещении дискриминации и законе о гендерном равенстве.
272.В законе о запрещении дискриминации перечислены защищаемые права и лица. Каждый имеет право на эффективную защиту со стороны компетентных органов и других органов государственной власти Республики Сербия от всех форм дискриминации. Согласно международно-правовым нормам иностранец в Республике Сербия наделен всеми правами, гарантируемыми конституцией и законодательством, за исключением тех прав, которые закреплены конституцией и законодательством только за гражданами страны. Недопустимо пользоваться правами, зафиксированными в данном законе, вразрез с целями, ради которых они были провозглашены, или в стремлении аннулировать, нарушить или ограничить права и свободы других лиц (статья 3).
273.В разделе 2 "Общее запрещение и формы дискриминации" закона о запрещении дискриминации закрепляется принцип равноправия.
274.Все люди равны, находятся в одинаковом положении и пользуются равной защитой закона вне зависимости от индивидуальных особенностей. Каждый обязан соблюдать принцип равенства и требование о запрете дискриминации (статья 4).
275.Если то или иное лицо или группа лиц из-за своих индивидуальных особенностей необоснованно лишается прав и свобод или на них налагаются обязательства, тогда как в отношении другого лица или группы лиц в такой же или аналогичной ситуации этого не делается, если цели или последствия предпринятых мер являются необоснованными, а также если предпринятые меры и та цель, ради которой они принимаются, несоразмерны, имеет место нарушение принципа равенства прав и обязанностей (статья 8).
276.Согласно части 3 "Особые случаи дискриминации" закона о запрещении дискриминации пропаганда дискриминации или дискриминационные действия со стороны государственного органа либо в контексте процессуальных действий по линии государственного органа (пункт 2 статьи 13) считаются вопиющей формой дискриминации; в ней также определяется дискриминация в контексте процессуальных действий по линии государственных органов и дискриминация при оказании услуг государственными органами и при пользовании зданиями и пространствами.
277.Все пользуются равным доступом к судам и государственным органам и равной защитой своих прав в ходе разбирательств в таких судах и органах. Дискриминационное отношение со стороны должностного лица, т.е. лица, ответственного за выполнение государственных функций, рассматривается законом (статья 15) в качестве грубого нарушения должностных обязанностей.
278.Дискриминацией в контексте предоставления общественных услуг считается отказ юридического или физического лица в контексте выполнения своих служебных, т.е. профессиональных, обязанностей предоставить ту или иную услугу по причине индивидуальных особенностей того или иного лица или группы лиц, выдвижение требований, не предъявляемых к другому лицу или группе лиц, в результате чего другому лицу или группе лиц отдается необоснованное предпочтение.
279.Каждый имеет право на равный доступ к зданиям публичного назначения (здания, где размещены государственные органы, учебные и медицинские учреждения, учреждения социальной сферы, здания, предназначенные для культурных, спортивных и туристических мероприятий, используемые для защиты окружающей среды, защиты от природных бедствий, и т.п.), а также к открытым для публики пространствам (парки, площади, улицы, пешеходные переходы, прочие дороги и т.п.) в соответствии с законом (статья 17).
280.Решения о месте проживания и по вопросам, касающимся семейного хозяйства, принимаются супругами по взаимному согласию (статья 27).
281.В части 3 "Семейные отношения" закона о гендерном равенстве провозглашается, что все люди равны, независимо от семейного и брачного положения (статья 26). Согласно закону супруги и партнеры по гражданскому браку равны (статья 27).
Статья 16Равенство в вопросах брака и семейных отношениях
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 35−36
282.25 февраля 2005 года Народной скупщиной Республики Сербия был принят закон о семейных отношениях. Во временных и окончательных положениях этого закона предусматривается, что он начнет применяться с 1 июля 2005 года, за исключением положений пунктов 2 и 3 статьи 203 (касаются состава судебных коллегий по разбирательству семейных споров), применение которых начинается с 1 июля 2006 года. Закон вводит новые юридические понятия в сфере прав ребенка, такие, как осуществление родительских прав обоими родителями, защита от бытового насилия, посредничество, брачный договор, договор дарения, право на проживание и эмансипация. Подверглись глубокой переработке такие юридические понятия, как усыновление, гражданский брак, договоренность о расторжении брака, установление и оспаривание материнства и отцовства, установление и оспаривание материнства и отцовства в случае использования биомедицинских технологий зачатия и право на воспитание ребенка. Введение некоторых юридических понятий, таких, как брачный договор и меры защиты от бытового насилия, вызвало дискуссии среди специалистов и широкой общественности; их прежде всего волновали причины их введения и его последствия, а также возможность злоупотребления соответствующими правами.
283.В законе о семье трактуются следующие вопросы: брак и отношения в браке, отношения в гражданском браке, отношения между детьми и родителями, усыновление, воспитание, опека, проживание с одним из родителей, имущественные отношения между членами семьи, защита от бытового насилия, процедурные вопросы, связанные с семейными отношениями, и присвоение имени (статья 1). Семья пользуется специальной защитой со стороны государства. Каждый имеет право на уважение семейной жизни (статья 2). Брак является союзом женщины и мужчины, учреждаемым в соответствии с законом. Брак может быть заключен только по взаимному согласию будущих супругов. Супруги обладают равными правами (статья 3). Заключение брака против воли кого-либо из брачующихся недопустимо (статья 24). Гражданским браком считается постоянный союз женщины и мужчины, заключению брака между которыми ничто не препятствует. Партнеры в гражданском браке обладают правами и обязанностями супругов на условиях, оговоренных в данном законе (статья 4).
284.В части 2 "Последствия брака" закона о семье предусматривается, что супруги обязаны жить единой семьей, уважать друг друга и помогать друг другу (статья 25). Супруги самостоятельно выбирают для себя место работы и профессию (статья 26). Супруги обязаны содержать друг друга в соответствии с условиями, оговоренными в данном законе (статья 28).
285.В вопросе о процедуре заключения брака, а также о брачном возрасте никаких изменений по сравнению со сведениями, представленными в первоначальном докладе, не произошло.
286.Согласно данным, опубликованным Статистическим управлением Республики Сербия, в 2008 году невесты в Сербии вступали в брак в возрасте в среднем 28,83 года, а женихи – 32,57 года.
287.В законе о семье отсутствуют положения, касающиеся помолвки. Помолвка – это понятие, относящееся к области права, основанного на обычаях, бытующих среди различных групп граждан, проживающих на территории Республики Сербия, причем обычаи, регулирующие это понятие, тоже неодинаковы. Институт помолвки не регулируется законодательством Республики Сербия.
288.Брак считается недействительным, если заключен между двумя лицами одного пола, если супруги не дали своего согласия на брак или если брак не оформлен в регистрационном бюро (статья 31).
289.В сфере имущественных отношений закон о семье впервые вводит понятие брачного договора (при этом не были учтены решения, принятые на основе действовавшего в довоенной Югославии законодательства относительно приданого, вносившегося в связи с заключением брака).
290.Имущественные отношения в семье регулируются законодательством, но могут также регулироваться соглашением, заключенным в соответствии с законом (статья 9). Имущество супругов может быть общим или раздельным. Супруги могут выстраивать свои имущественные отношения на основе брачного договора (статья 29), заключенного на условиях, установленных законом. Кроме того, закон о семье предоставляет супругам право определять свои имущественные отношения по поводу имеющегося или будущего имущества в ином порядке, если они заключают брачный договор (статья 29). Брачный договор должен заключаться в письменном виде и удостоверяться судьей (статья 188). На практике немногие супруги пошли на заключение брачного договора. Среди некоторых групп граждан, проживающих на территории Республики Сербия (цыгане, влахи), существуют обычаи выкупа невесты, за которую дают приданое, однако более конкретных данных для описания этого явления не имеется.
291.В части 3 "Семейные отношения" закона о гендерном равенстве провозглашается равенство всех граждан в вопросах семейной жизни, независимо от их семейного и брачного положения (статья 26). При этом в указанном законе не проводится разницы между браком и гражданским браком и провозглашается равенство супругов и партнеров по гражданскому браку (статья 27).
292.Что касается наследования, то за время после представления первоначального доклада никаких правовых нововведений в этом вопросе не последовало.
Бытовое насилие
Меры во исполнение заключительных замечаний Комитета, пункты 14 и 21−24
293.Согласно закону о гендерном равенстве под насилием на гендерной почве понимается поведение, угрожающее физической неприкосновенности, психическому здоровью или спокойствию либо причиняющее материальный ущерб тому или иному лицу, а также высокая вероятность возникновения для него таких последствий по той причине, что такое поведение ведет к лишению или ограничению возможности реализации прав и свобод в соответствии с принципом гендерного равенства (пункт 5 статьи 10).
294.Все члены семьи обладают равным правом на защиту от бытового насилия. Специальные меры и программы, предназначенные для жертв бытового насилия, не считаются дискриминацией, поскольку призваны обеспечить социальную, юридическую и иную поддержку и компенсацию и ставят целью защитить жертвы от бытового насилия, устранить или смягчить его последствия, разместить жертвы насилия в убежищах с целью предотвратить насилие и обеспечить реализацию прав жертв на жизнь без насилия (приюты и пр.), а также вынудить нарушителей к его прекращению. Органы государственной власти обязаны разрабатывать, организационно обеспечивать, осуществлять и финансировать меры, ставящие целью глубже заложить в сознание общественности идею о необходимости предупреждения бытового насилия (статья 29).
295.В уголовный кодекс были внесены поправки (касающиеся уголовных посягательств на сексуальную свободу), которые посвящены такому уголовному деянию, как изнасилование; суть их состоит в том, что исполнителем этого уголовного деяния может как мужчина, так и женщина. Деяния, которые ранее включались в понятие грубой непристойности, теперь рассматриваются в качестве изнасилования (приравниваются к изнасилованию).
296.Республика Сербия продолжила работу по формированию прочной основы для борьбы с насилием в отношении женщин. Законом о семье предусмотрены также меры защиты от бытового насилия; это в первую очередь, меры предусматривающие возможность издания приказа об освобождении семейной квартиры или дома, вне зависимости от права собственности на этот объект недвижимости (пункт 2 статьи 198). Статистические данные свидетельствуют о том, что в большинстве случаев виновный в бытовом насилии продолжает жить в семейной квартире или доме, даже если он не имеет на него права собственности или права пользования. Анализ судебных решений по делам о бытовом насилии в Белграде за период 2006–2008 годов показывает, что в 43% случаев суд запретил дальнейшие издевательства, в 22% случаев – контакт с жертвами, а в 18% случаев приказал освободить жилье.
297.При разбирательстве по искам о защите от бытового насилия применяются особые гражданско-процессуальные нормы, которые определены в части 10 закона о семье (статьи 283–289, посвященные процессуальным нормам, определяющим семейные отношения).
298.Министерству юстиции принадлежит важная роль в проведении учебной подготовки судебных работников и юристов в целом: в круг обязанностей этого министерства входит повышение профессиональной квалификации таких работников.
299.До декабря 2009 года такая учебная подготовка проводилась Центром подготовки и повышения квалификации работников судов и прокуратуры. Это учреждение было создано министерством юстиции и Сербской ассоциацией судей в 2001 году с целью обеспечить непрерывную качественную учебную подготовку судей и повысить эффективность деятельности судов в интересах углубления доверия к ним со стороны граждан.
300.Центр подготовки судей организовал серию учебных занятий, призванных повысить квалификацию государственных служащих и научить их более эффективно применять законодательные нормы. Закон о семье предусматривает обязательное прохождение специальной подготовки теми судьями, которые ведут дела, посвященные правам ребенка (статья 204); требование о программе специализации зафиксировано в Положении о программах и методике приобретения специальных знаний судьями, ведущими семейные дела, где затронуты права ребенка. Положение обязывает Центр подготовки судей проводить и организовывать учебные мероприятия с выдачей соответствующих дипломов (статья 10). Эта программа включает специальную подготовку по таким темам, как права ребенка, юридические последствия расторжения брака и гражданского брака, учет мнения ребенка и бытовое насилие. Семинары рассчитаны на пять рабочих дней, а на шестой день проводится экзамен. С момента вступления в силу в июле 2006 года закона о семье по апрель 2009 года Центром подготовки судей было организовано 18 семинаров, в которых приняли участие 525 судей из всех судов (им были выданы соответствующие дипломы), а также 45 однодневных семинаров на тему о принципах, положенных в основу закона о семье, на которых присутствовало 737 судей.
301.В декабре 2009 года был принят закон об Академии правосудия. Осуществляемая ныне стратегия судебной реформы предполагает преобразование Центра подготовки судей в учебное заведение по подготовке членов судейского корпуса и организацию комплексной начальной и постоянной учебной подготовки судей, прокуроров, заместителей прокуроров, судебных и прокурорских ассистентов и стажеров, а также работников судебных органов и прокуратуры. Учреждение Академии преследует цель содействовать повышению профессионализма, независимости, беспристрастности и эффективности выполнения своих обязанностей судьями и прокурорами, а также квалифицированному и эффективному выполнению служебных обязанностей работниками судов и прокуратуры. С момента вступления в силу этого закона функции Центра подготовки судей перейдут к Академии.
302.С июня 2006 года по апрель 2009 года сектором гражданского и уголовного права министерства юстиции было организовано 74 однодневных семинара на тему "Бытовое насилие: гражданско-правовые и уголовно-правовые аспекты правоприменения в сфере семейных отношений", в которых приняли участие 987 судей и прокуроров, а также их заместителей.
303.Ведется разработка учебной программы по теме обращения с жертвами бытового насилия, ориентированной на прокуроров и их заместителей. Задача этой программы – учредить механизм постоянной подготовки прокуроров и их заместителей по вопросу об адекватном обращении с жертвами бытового насилия. Такая подготовка ставит целью повысить эффективность, ответственность и транспарентность работы прокуроров и поставить ее на более прочную основу. Подготовка этой программы ведется с учетом важности межведомственного сотрудничества в борьбе с бытовым насилием, прежде всего между прокурорами и судьями, но также и психологами, социальными работниками, врачами и другими лицами, вовлеченными в работу по оказанию защиты, без которого трудно составить всестороннее представление об этом пагубном явлении и обеспечить доскональное рассмотрение каждого конкретного дела. Необходимо наладить координацию действий и сотрудничество между всеми вовлеченными организациями – судебными инстанциями, органами здравоохранения и медицинскими учреждениями, учебными заведениями и органами по трудоустройству. Эти учебные мероприятия должны включать также разбор конкретных примеров в порядке ознакомления участников с успешной практикой борьбы с бытовым насилием и оказания помощи жертвам, с принятыми мерами и проведенными мероприятиями по пресечению бытового насилия, с опытом тех прокуроров и их заместителей, кто уже сталкивался с делами о бытовом насилии. Этими программами должны также охватываться такие темы, как изнасилование в браке, обеспечение безопасности жертв, применение мер защиты, таких, как запрет на контакты с другим лицом, оценка рисков, гарантии эффективного вмешательства, т.е. максимально ускоренные процедуры, оказание юридической помощи жертвам, защита свидетелей, наделение полиции и прокуратуры полномочиями по уголовному преследованию виновных в автоматическом порядке.
304.Краевой омбудсмен и краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства совместными усилиями разработали стратегию защиты от бытового насилия и других форм насилия на гендерной почве в АК Воеводина на 2008–2012 годы, которая 23 сентября 2008 года была принята скупщиной Автономного края Воеводина. В стратегии, среди прочего, намечены меры по предупреждению насилия, которые разбиты на пять самостоятельных групп:
a)меры юридического и общеполитического характера, включая применение подхода, основанного на принципах недискриминации, уважения и защиты прав человека; меры, касающиеся сбора данных, проведения аналитических обзоров и исследований; а также наработка статистических данных, регистрационных записей и документации;
b)профилактические меры, нацеленные на повышение осведомленности общественности; социально-экономические меры; а также разработка местных планов действий;
c)просветительские меры, предполагающие организацию учебных мероприятий в рамках подготовки специалистов в учебных заведениях, учебных мероприятий по линии повышения квалификации и включение соответствующих дисциплин в программы учебных заведений для детей и юношества;
d)меры поддержки и защиты, нацеленные на расширение доступа к правосудию, юридической помощи и механизмам защиты свидетелей; расширение доступа к службам здравоохранения, психологической и социальной поддержки, а также к специализированным службам; углубление сотрудничества между учреждениями и организациями; разработку программ реабилитации для лиц, прибегающих к насилию; а также оказание содействия специалистам;
e)мониторинг, оценка последствий и внесение коррективов по итогам мониторинга выполнения законов, программ и мер, мониторинга реализации, оценки последствий, а также пересмотр указанной стратегии.
305.На протяжении 2008 года велись приготовления к реализации данной стратегии, а в январе 2009 года было начато осуществление намеченных мер. Планируется, что с 2009 по 2011 год этими мерами будут охвачены все муниципалитеты (45) на территории Автономного края Воеводина. Эти меры предполагают повышение квалификации специалистов обоих полов, работающих в учреждениях системы социального обеспечения, полицейских, работников медицинских учреждений, учебных заведений, прокуратуры и судов, а также активисток и активистов неправительственных организаций и организаций, представляющих уязвимые группы населения, в расчете на более надежную защиту женщин, подвергшихся насилию, в особенности женщин, принадлежащих к уязвимым социальным группам. Осуществление этих мер было начато в феврале 2009 года: были проведены учебные мероприятия для специалистов в 12 муниципальных образованиях. Предпринимаются особые меры, призванные повысить доступность, эффективность и экономичность системы предупреждения насилия и защиты от него посредством налаживания координации действий различных учреждений и организаций на местном уровне. В интересах упрощения доступа к механизмам помощи и защиты принимаются специальные меры по расширению доступа к органам правосудия и механизмам юридической защиты в форме проведения совещаний экспертов и проведения учебы для судей уголовных и гражданских судов, а также прокуроров и юристов при органах социальной защиты. Ради достижения этой цели осуществляются также и мероприятия по укреплению и наращиванию потенциала специализированных служб, занимающихся оказанием анонимной и/или бесплатной помощи; для этого проводится обучение медицинских работников навыкам распознавания признаков насилия на раннем этапе, методам оказания последующей поддержки и помощи, проводятся консультации и терапия для жертв насилия и помимо этого им оказывается бесплатная юридическая помощь в органах социальной защиты.
306.Исполнительным советом Автономного края Воеводина выделены средства на строительство приютов для женщин на территории края. К настоящему моменту в дополнение к уже существующим приютам в Нови-Саде и Суботице средства были выделены на строительство приютов для женщин в муниципальных образованиях Зренянин, Сомбор, Панчево.
307.Краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства ведет сбор данных о масштабах и последствиях бытового насилия, а также о качестве работы и простоте доступа к специализированным службам, имея в виду поставить сбор данных на систематическую и регулярную основу; была создана специальная рабочая группа, которая ведет разработку методики и программного обеспечения, требуемых для повсеместной унифицированной регистрации сообщений о случаях насилия при полном соблюдении положений о защите личных данных, причем в этой работе принимают участие все соответствующие учреждения и организации. В стремлении добиться внедрения этой методики, краевой секретариат предоставит необходимую техническую поддержку и проведет соответствующее обучение. Применение этой методики должно содействовать налаживанию систематического контроля за зарегистрированными случаями насилия и качеством оказываемых услуг.
308.Стремясь активизировать просветительскую работу и повысить осведомленность общественности о последствиях и недопустимости насилия на гендерной почве и бытового насилия, а также о доступных видах помощи, службах и организациях, занимающихся оказанием помощи и поддержки женщинам, ставшим жертвами насилия, краевой секретариат по вопросам труда, занятости и гендерного равенства ежегодно распространяет предназначенную для женщин, подвергшихся насилию, литературу о правах жертв, признаках насилия, правилах и процессуальных нормах, обеспечивающих защиту, а также о видах помощи и мерах по защите от насилия. С 2009 года такие информационные материалы имеются также на языках национальных меньшинств, проживающих в Автономном крае Воеводина.
309.С целью глубже внедрить в сознание общественности идею о недопустимости агрессивного поведения и насилия в отношении женщин было налажено тесное сотрудничество с членами скупщины Автономного края Воеводина и СМИ, для чего было организовано учебное мероприятие на тему насилия в отношении женщин; указанные представители были также привлечены к участию в кампаниях по повышению осведомленности общественности. Кроме того, было намечено организовать кампании в СМИ для информирования общественности о явлении насилия в отношении женщин и путях защиты от него.
310.Сексуальное надругательство и всевозможные формы насилия зачастую принимают долгосрочный характер; во многих случаях оно практикуется отцами по отношению к матерям. Нередки случаи сексуальных надругательств внутри семьи, которые совершаются отчимами или близкими родственниками (дяди) либо ближайшими соседями в отношении матерей или детей. В ряде случаев такого рода деяния замалчиваются, главным образом из-за опасения побоев, непрочного материального положения, боязни потерять детей либо по причине жалоб и неприятия со стороны окружающих.
311.Противоправные деяния сексуального характера, совершаемые неизвестными лицами, в большинстве случаев происходят в общедоступных местах: преступник действует в слабо освещенных местах, вблизи парков, в переходах, на удаленных автобусных остановках и в безлюдных местах; он совершает изнасилование, прибегая к угрозам лишить жизни или нанести увечья и угрожая жертвам пистолетом, ножом или другим предметом. Лица, совершающие вышеназванные уголовные деяния, зачастую являются выходцами из бедных социальных слоев, не имеют постоянной работы или постоянного местожительства. Среди них немало лиц, принадлежащих к преступному миру, но есть и определенное количество тех, кто социально устроен. В большинстве случаев они, бравируя своим богатством, приглашают жертву прокатиться на дорогом автомобиле или соблазняют их ложными посулами и, пользуясь ситуацией, насилуют жертву.
312.В своей деятельности по расследованию уголовных преступлений полового характера работники министерства внутренних дел сотрудничают с медицинскими учреждениями, органами социального обеспечения и неправительственными организациями на предмет оказания жертвам необходимой медицинской помощи, а также помощи в возвращении к нормальной жизни и преодолении травматического опыта; это делается в форме консультаций, поддержки, психотерапии, медицинской и юридической помощи и помещения жертв в приюты.
313.Имеются планы разработки национальной стратегии борьбы с насилием на гендерной почве, и было начато осуществление проекта по борьбе с насилием на сексуальной и гендерной почве. Этот проект, который будет финансироваться правительством Норвегии, рассчитан на три года. Он ставит целью укрепление потенциала управления по гендерному равенству в составе министерства труда и социальной политики по части разработки и внедрения системных решений проблемы насилия на сексуальной и гендерной почве, укрепление потенциала учреждений, занимающихся защитой жертв от насилия, учреждение и использование механизмов, обеспечивающих проведение мероприятий в соответствии с международными правозащитными нормами. Этот проект нацелен на укрепление законодательной базы по вопросам защиты жертв насилия, разработку типовых правил и протоколов, определяющих порядок действий соответствующих учреждений, создание стройной системы сбора данных о случаях насилия на сексуальной и гендерной почве, внедрение в сознание общественности, женщин и мужчин страны понятия о недопустимости насилия в качестве модели поведения и, тем самым, содействие формированию социального климата со встроенной превентивной функцией.
314.С июля 2009 года по линии проекта по борьбе с насилием на сексуальной и гендерной почве были проведены следующие мероприятия:
a)с целью составить представление об услугах, оказываемых в настоящее время органами социального обеспечения жертвам насилия на территории Республики Сербия, были подготовлены соответствующие вопросники, которые были распространены среди таких органов. В настоящее время ведется обработка информации, содержащейся в поступивших ответах;
b)было налажено сотрудничество с женскими неправительственными организациями, ведущими деятельность на направлении борьбы с насилием на сексуальной и гендерной почве, и соответствующими государственными учреждениями, занимающимися этой проблемой;
c)были привлечены консультанты, как мужчины, так и женщины, в целях: изучения передового опыта осуществления программ реабилитации для правонарушителей и разработки подхода к обращению с правонарушителями, виновными в насилии на сексуальной и гендерной почве; изучения положения дел с оказанием органами социального обеспечения услуг жертвам насилия на сексуальной и гендерной почве; разработки учебных программ и проведения учебных мероприятий для инструкторов и того, и другого пола в трех учреждениях – Центре подготовки судей, полицейской академии и Агентстве по людским ресурсам Республики Сербия; разработки унифицированного порядка сбора данных о насилии на сексуальной и гендерной почве среди соответствующих сторон и образца соответствующего формуляра; разработки протоколов, определяющих порядок действий соответствующих учреждений по реагированию на случаи насилия; проведения сравнительного анализа стратегий и разработки проекта национальной стратегии, а также подготовки "белой книги" с предложениями о пересмотре действующего законодательства в части, касающейся бытового насилия; разработки подзаконных актов и протоколов, определяющих действия полиции, органов социального обеспечения, медицинских учреждений и других сторон в случаях, когда имеет место бытовое насилие на сексуальной и гендерной почве;
d)среди всех заинтересованных сторон на местном уровне, таких, как органы социального обеспечения, медицинские учреждения, учебные заведения, полицейские службы, суды, отделения прокуратуры, организации гражданского общества, женские группы, СМИ и прочие объединения, занимающиеся вопросами насилия на сексуальной и гендерной почве, был объявлен конкурс на лучшие проекты, в том числе исследовательские, в этой области, которые нуждаются в финансировании;
e)был заполнен распространенный Советом Европы вопросник на тему насилия в отношении женщин;
f)проектная группа, сформированная из участников проекта по борьбе с насилием на сексуальной и гендерной почве и работников управления по гендерному равенству министерства труда и социальной политики, приняла участие в проведенных в стране и за рубежом конференциях на тему насилия на сексуальной и гендерной почве;
g)25 ноября 2009 года по случаю Международного дня борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин был дан старт кампании "16 дней борьбы за пресечение насилия в отношении женщин", которая включала проведение в 17 городах по всей Сербии (Майданпек, Лебане, Прокупле, Ниш, Иваница, Крушевац, Нови−Пазар, Кикинда, Неготин, Ягодина, Крагуевац, Пирот, Врбас, Сента, Ковачица, Панчево и Печинцы) 18 встреч за "круглым столом", а также итогового "круглого стола" в Белграде (11 декабря 2009 года) с целью налаживания контактов и углубления сотрудничества между местными учреждениями и организациями, которые предоставляют защиту и помощь жертвам насилия, утверждения гендерного равенства и улучшения положения женщин. Состоялось несколько мероприятий по ознакомлению с этим проектом всех причастных к нему женских и мужских организаций (государственные учреждения, объединения гражданского общества, профессиональные союзы, общественные организации, СМИ).
315.Поступившие в министерство внутренних дел в период с 1 января 2008 года по 31 декабря 2009 года данные о совершенных уголовных преступлениях с элементами сексуального надругательства и насилия были подвергнуты обработке с их разбивкой на категории и выделением уголовных преступлений против сексуальной свободы и уголовных преступлений против брака и семьи:
Уголовное преступление |
1 января − 31 декабря2008 года |
1 января − 31 декабря2009 года |
Изнасилование |
160 |
139 |
Изнасилование беспомощного лица |
22 |
20 |
Изнасилование ребенка |
63 |
83 |
Запрещенные половые акты |
115 |
120 |
Бытовое насилие |
2 980 |
3 396 |
316.Министерством здравоохранения был составлен Протокол для медицинских работников, определяющий порядок обращения с женщинами, подвергшимися насилию, и их защиты. Исследования, проведенные в нашей стране ранее, свидетельствуют об отсутствии у медицинских работников официальных инструкций и протоколов о порядке обращения с женщинами, подвергшимися насилию, и о порядке инициирования и координации общественных действий по оказанию им требуемой помощи. Указанный протокол, который призван восполнить этот пробел, предназначен для медицинских работников всех уровней системы здравоохранения. В нем расписан порядок действий медицинских работников по предупреждению насилия в отношении женщин и обращению с такими женщинами и конкретно определены их функции.