Год проведения переписи

Гражданство

Пол

Итого

Мужчины

Женщины

1974

Саудовцы

3 048 082

2 887 279

5 935 361

Несаудовцы

528 671

262 434

791 105

1992

Саудовцы

6 216 000

6 094 000

12 310 000

Несаудовцы

3 264 000

1 374 000

4 638 000

2004

Саудовцы

8 285 662

8 242 640

16 529 302

Несаудовцы

4 271 598

1 872 638

6 144 236

Таблица 2. Оценочные данные о численности саудовцев на середину года в разбивке по полу

Год

Пол

Итого

Мужчины

Женщины

2005

9 073 172

8 998 435

18 071 607

2010

10 922 081

10 381 115

21 303 196

2015

12 264 553

11 976 254

24 240 807

2020

14 010 331

13 816 499

27 826 830

2025

15 947 092

15 939 511

31 886 603

Таблица 3. Данные о естественном движении населения Королевства Саудовская Аравия (1974 и 2000 годы)

Год

Общий коэффи-циент рождае-мости

Общий коэффи-циент смерт-ности

Число случаев смерти на 1000 рождений

Материнская смертность на 100 000 живорождений

Прирост

Коэффи-циент фертиль-ности

Продолжительность предстоящей жизни при рождении

Муж.

Жен.

Муж.

Жен.

1974

50

20

160

-

30

5 , 8

45

46

2000

31

3

18 , 5

19 , 7

23

28

4 , 8

71

72 , 6

Таблица 4. Здоровье новорожденных (1960 и 2002 годы)

Год

Уровень смертности среди детей в возрасте до 5 лет

Процентная доля младенцев в возрасте до 1 года, которым сделана прививка против

туберкулеза

полиомиелита

кори

1960

139

2002

33

98

95

97

Климат

В силу топографических различий климат в разных районах страны неодинаков. Страна находится под воздействием тропической системы высокого давления, а в общем климат является континентальным с жарким летом и прохладой, с дождями зимой. В западной и юго-западной высокогорной части страны климат умеренный. В центральных районах лето жаркое и сухое, а зимы прохладные и сухие. На побережье температура и влажность выше.

Осадки выпадают зимой и весной, причем они редки в большинстве районов страны, кроме юго-западной высокогорной части, где летние дожди более обильны, чем в других районах. Бóльшую часть года относительная влажность выше на побережьях и в западной высокогорной части и уменьшается по мере продвижения в глубь страны.

Социальные, экономические и культурные показатели

1. Валовой внутренний продукт (ВВП)

ВВП Королевства увеличился со 156,7 млрд. саудовских риалов (СР) в 1969 году до 647,8 млрд. СР в 2002 году, то есть увеличился на 313,4 процента.

Доля частного сектора в ВВП увеличилась с 54,26 млрд. СР в 1969 году до 342,13 млрд. СР в 2002 году, в то время как доля государственного сектора увеличилась с 25,87 млрд. СР до 124,9 млрд. СР, а доля нефте- и газодобывающего сектора увеличилась с 73,6 млрд. СР до 173,3 млрд. СР за тот же период.

Статистические показатели свидетельствуют о том, что в последние 33 года ВВП увеличивался за год в среднем на 11,4 процента в текущих ценах.

Следует отметить, что в 2000 году темпы роста ВВП составили 17,1 процента, что явилось следствием успехов национальной экономики и ее способности смягчать негативное воздействие глобальной ситуации. Причем такие показатели достигнуты благодаря развитию и росту ненефтяных секторов, а именно производства товаров и услуг, что позволяет компенсировать резкие колебания мирового нефтяного рынка.

2. Индекс стоимости жизни

С 1970 года увеличение государственных расходов на обеспечение социально-экономического роста и удовлетворение связанных с этим потребностей сопровождалось ростом объема государственных и частных инвестиций и потребительских расходов. Среднегодовые темпы роста государственных расходов составляли 35,1 процента. Такому росту государственных расходов сопутствовали существенное увеличение денежной массы в обращении и кредитная экспансия, что отразилось на росте инфляции, которая достигла своего пика в 1975 году. В 1970–1975 годах среднегодовые темпы инфляции составляли 6 процентов. Инфляция продолжала расти в период 1975–1980 годов в среднем на 15,7 процента в год. Однако комплексная антиинфляционная политика обеспечила снижение годовых темпов роста стоимости жизни до 1,2 процента в период 1980–1985 годов. Этот показатель продолжал снижаться и достиг 0,3 процента в период 1995–2000 годов, что свидетельствовало об экономической стабильности и устойчивости курса риала, а в конечном счете привело к поддержанию уровня жизни и стало основой его повышения путем увеличения покупательной способности денег и перевода роста денежных доходов в рост реальных доходов, благодаря чему повышались уровень и качество жизни.

3. Культура

Органом, ведающим вопросами информации и культуры, является Министерство культуры и информации. Министерство обеспечивает предоставление гражданам информации и новостей посредством сети радиовещания и телевидения, печатных изданий, публикации и распространения книг и иных материалов. В сотрудничестве с другими государственными органами оно подготавливает и проводит кампании в средствах массовой информации по многим проблемам, таким как повышение уровня знаний населения о здоровье, ликвидация неграмотности, риск пожаров, Дорожный кодекс и т. д. Радиовещание в Саудовской Аравии началось в 1948 году, а телевидение – в 1965 году.

К 2002 году в стране было 25 радиостанций, вещающих на все континенты на 12 иностранных языках, и четыре телевизионных канала, вещающих на все континенты.

В стране имеется восемь национальных информационных центров и семь информационных центров, обслуживающих зарубежные средства массовой информации, три из которых действуют за границей.

Саудовское агентство печати имеет 21 бюро в стране и за рубежом, и его материалы распространяются на 12 языках. Его сообщения, освещающие мировые события, передаются круглосуточно.

В отношении литературы и культуры следует отметить, что имеется 13 литературных объединений, членами которых являются свыше 3 тыс. человек. Также имеются три филателистических объединения.

Что касается электросвязи, то число телефонов фиксированной связи на 1 тыс. населения составляло примерно 151 в 2002 году, в то время как число абонентов мобильной связи в том же году составляло 228 на 1 тыс. населения. Число пользователей интернета в 2002 году составило 64,6 на 1 тыс. населения.

4. Планы в области развития

Со времени опубликования 23 сентября 1932 года Королевского декрета "Об объединении частей арабского королевства", согласно которому государство стало называться "Королевство Саудовская Аравия", была осуществлена серия реформ в социальной, экономической, политической, культурной и административной областях, соответствующих учению исламской религии и отвечающих потребностям быстрого роста.

Считая развитие людских ресурсов своей приоритетной задачей, основной упор в планах развития Саудовской Аравии делается на образование, профессиональное обучение, организацию досуга для всех социальных групп и обеспечение экономической стабильности в целях быстрого осуществления социальных перемен. Благодаря пятилетним планам развития, первый из которых осуществлялся в 1970–1975 годах, Королевство сосредоточило усилия на обеспечении устойчивого роста на основе всех критериев, определяющих поступательное развитие, модернизацию и постоянное совершенствование. Цели последующих пятилетних планов достигались благодаря тому, что они шли в ногу со временем. В настоящее время осуществляется восьмой пятилетний план (на 2005–2010 годы), в котором ставятся следующие общие цели:

1)сохранение исламских ценностей и следование им, укрепление и распространение исламского шариата;

2)защита веры и нации, поддержание безопасности и социальной стабильности в стране и укрепление ценностей национальной общности и преданности;

3)совершенствование предоставляемых паломникам услуг, облегчающих исполнение обрядов и способствующих повышению экономической активности;

4)помощь гражданам Саудовской Аравии в получении продуктивной занятости, с тем чтобы они могли вносить позитивный вклад в развитие страны, и расширение спектра основных предоставляемых гражданам услуг в сферах образования, здравоохранения и др., наряду с диверсификацией методов финансирования и управления в этих сферах;

5)развитие и постоянная поддержка растущего участия населения в жизни общества, повышение производительности людских ресурсов путем профессионального обучения и повышения квалификации с целью удовлетворения потребностей национальной экономики и для замены несаудовской рабочей силы саудовской;

6)совершенствование деятельности в области культуры и средств массовой информации, с тем чтобы их уровень соответствовал уровню экономического развития Королевства;

7)достижение сбалансированного роста всех административных округов Королевства и увеличение вклада каждого из них в национальное развитие;

8)увеличение вклада частного сектора в экономическое и социальное развитие;

9)обеспечение готовности национальной экономики к гибкому и эффективному реагированию на изменения в глобальной экономике;

10)снижение зависимости от добычи и экспорта сырой нефти как основного источника национального дохода и повышение добавленной стоимости сырых нефтепродуктов до их экспорта;

11)диверсификация источников национального дохода и повышение отдачи от сферы услуг, промышленности и сельского хозяйства;

12)стимулирование разведки и добычи полезных ископаемых и их развитие;

13)завершение создания и поддержание базовых систем, необходимых для обеспечения устойчивого роста, совершенствование их работы и методов финансирования этих систем;

14)стимулирование развития науки, техники и информационных технологий, оказание содействия научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам и передаче технологий;

15)продолжение работы по защите окружающей среды от загрязнения, разработка экологических норм, защита и охрана природных ресурсов и дикой природы;

16)укрепление интеграции со странами Совета по сотрудничеству арабских государств Залива и развитие отношений Королевства с арабскими и исламскими государствами, а также дружественными государствами в национальных интересах.

Королевство сформулировало ряд стратегических и политических принципов осуществления целей этих планов. Результаты выполнения данных планов свидетельствуют о важности учета человеческого фактора в достижении процветания и прогресса.

II. Общая информация

1. Правовые основы

Все законы и нормы, действующие в Королевстве Саудовская Аравия, важнейшим среди которых является Основной низам (регламент) о власти (акт конституционного характера), рассматривающиеся как политические и правовые средства защиты государства, разработаны на основе Корана – священного писания, переданного через пророка Мухаммеда божественного откровения и сунна пророка. Священный Коран и сунна содержат множество предписаний, запрещающих дискриминацию по признаку расы, цвета кожи или пола либо иные формы дискриминации. Они содержат недвусмысленные предписания в отношении недопущения дискриминации между мужчинами и женщинами, требующие, что женщины должны обладать правами и обязанностями на основе равенства.

В Основном низаме о власти говорится о защите прав человека в общем плане. В статье 26 указывается: "Государство должно защищать права человека в соответствии с исламским шариатом". Это включает запрещение дискриминации в отношении женщин. В Основном низаме (законе) о власти утверждается принцип равенства перед законом. В статье 47 говорится: "Право обращения в суд гарантируется на равной основе как гражданам Королевства, так и всем, проживающим в нем. Необходимые для этого процедуры устанавливаются законом". В Основном низаме о власти, аналогичным образом, гарантируется бесплатный характер рассмотрения дел во всех судах и судебных органах.

В одном из разделов Основного низама о власти предусматриваются права, которые считаются фундаментом саудовского общества. Он содержит положения, касающиеся основ саудовского общества, благополучия семьи и всех ее членов, а также образования. В нем утверждается свобода и неприкосновенность частной собственности и запрещаются государственная конфискация денежных средств и обложение собственности налогами и сборами, кроме тех, которые являются необходимыми и справедливыми в своей основе; гарантируются безопасность всех граждан и проживающих в стране иностранцев, свобода выбора местожительства и свобода телеграфного, почтового, телефонного сообщения и иных коммуникаций. Гражданину и его семье гарантируются все права в случае чрезвычайных обстоятельств, болезни, инвалидности и старости. Положения Основного низама о власти служат основой системы социального обеспечения и побуждают учреждения и частных лиц к участию в благотворительной работе.

2. Социальные и экономические основы

С самого своего основания Королевство Саудовская Аравия уделяет много внимания социальным и экономическим аспектам жизни семьи в целом и женщин в частности, полагая, что женщинам принадлежит особая роль в судьбе народов и что ни одна нация не может иметь светлое будущее без вовлечения матерей в его созидание. В социальной сфере государство учредило правительственные организации, а также поощряет и поддерживает благотворительные и общественные организации, занимающиеся вопросами социального развития и реализацией государственной политики в сфере социальной солидарности. Результатом такого внимания со стороны государства стали непрерывные усилия по обеспечению благополучия женщин.

В сфере экономики государство играет активную роль в защите женщин от бедности, утверждая их ключевую роль в обеспечении благополучия семьи, в частности в случае смерти, нетрудоспособности или тюремного заключения супруга либо развода. В связи с этим были приняты соответствующие законы.

Что же касается того внимания, которое государство уделяет семье, и тех усилий, которые им прилагаются в деле защиты семьи от распада, то были учреждены отделы примирения при судах страны в стремлении обеспечить взаимную поддержку, терпимость и сотрудничество между людьми во имя их общего блага.

3. Правовые меры по осуществлению положений Конвенции

Королевство Саудовская Аравия ратифицировало Конвенцию об искоренении всех форм дискриминации в отношении женщин на основе королевского Декрета № 25 (от 28 августа 2000 года) со следующей формулировкой:

"1.Присоединение Королевства к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, принятой резолюцией 34/180 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций от 18 декабря 1979 года (текст прилагается), утверждается с той оговоркой, что, в случае противоречия каких-либо положений Конвенции нормам исламского права, Королевство не будет обязано соблюдать данные противоречащие положения Конвенции.

2.Королевство не считает для себя обязательными пункт 2 статьи 9 и пункт 1 статьи 29 данной Конвенции".

В общем в законодательстве Королевства отсутствуют положения о дискриминации женщин. Тем не менее положения Конвенции учитывались при разработке законов и постановлений, принимаемых после присоединения Королевства к Конвенции, или при внесении поправок в действующие законы и постановления, включая Закон о труде и рабочей силе, Закон о социальном обеспечении и положения об отпуске трудящихся.

Положения Конвенции, ратифицированной королевским декретом, рассматриваются в качестве части внутреннего законодательства. Соответственно, положения Конвенции могут использоваться при рассмотрении дел в судах и в других судебных или административных органах Королевства.

4. Предоставляемые женщинам средства правовой защиты

Законы Королевства, разработанные на основе Корана и сунны, предусматривают право каждой женщины на восстановление своих прав, если она стала объектом дискриминации или несправедливости. Соответствующие органы государства в своей работе обязаны руководствоваться принципом равенства и не допускать дискриминации в отношении прав, установленных в статьях 26, 27, 28, 30, 31, 35, 36, 37 и 38 Основного низама о власти. В случае нарушения принципов, содержащихся в этих статьях, каждая женщина имеет право добиваться восстановления прав с помощью ряда средства, важнейшими из которых являются:

1) Суд Его Величества Короля и наследного принца

Статья 43 Основного низама о власти гласит: "Каждый гражданин и каждый, кто имеет основание для жалобы, имеет доступ в суд Его Величества Короля и наследного принца. Каждый человек имеет право обращения к государственным органам власти по интересующим его вопросам".

2) Губернаторы провинций

В пункте с) статьи 7 закона об администрации провинций говорится об обязанности губернаторов провинций обеспечивать индивидуальные права и свободы и воздерживаться от принятия любых мер, ущемляющих эти права и свободы, за исключением установленных законом ограничений.

3) Совет по рассмотрению жалоб

С учетом исламской основы Королевства Саудовская Аравия в стране были приняты меры по укреплению основ правосудия для всех граждан и проживающих в стране лиц, и ввиду того что Коран не содержит подробной регламентации функционирования судебной системы, а предоставляет исламской стране самой выбрать такую систему, которая соответствовала бы в каждый период времени его обстоятельствам и условиям, в 1373 году хиджры Королевство разработало процессуальные нормы для Совета по рассмотрению жалоб. Эти нормы, действующие со времени правления Короля Абдель Азиза, наделили обязанностями общее ведомство под названием "Совет по рассмотрению жалоб", подотчетный Секретариату Кабинета министров. Затем Декретом № 2/13/8759 (17 рамадана 1374 года хиджры) Совет был преобразован в независимое ведомство.

Совет по рассмотрению жалоб является независимым судебным органом, выполняющим роль административного суда и подчиняющимся непосредственно Королю. Согласно королевскому Декрету № 95 (26 джумада-II 1402 года хиджры), Совет уполномочен рассматривать любые споры, одной из сторон которых выступает государство, включая споры, в которых затрагивается принцип равенства и недопущения дискриминации. Совет является одним из главных органов, которые могут помочь любой женщине добиться восстановления своих прав в случае доказанности допущенной в отношении нее несправедливости.

4) Шариатские суды

Согласно статье 5 Низама о судах, шариатские суды включают:

а)Высший судебный совет;

b)апелляционный суд;

с)общие суды;

d)суды первой инстанции.

Конкретная компетенция каждого из этих судов подробно изложена в Низаме о судах.

Королевский Декретом № A/14 (от 2 апреля 2005 года) утверждены новые нормативы работы судебной системы и системы разрешения споров, а также окончательные правовые меры по внесению изменений в законы, затрагиваемые положениями Декрета.

Соответственно, изменилось название Высшего судебного совета, который стал называться "Высший совет судебной системы, юрисдикция которого включает рассмотрение вопросов, связанных с работой судей и с определением полномочий местных судов и судов особой юрисдикции. В Декрете также определяются меры по созданию верховного суда.

Новые нормативы предусматривают также упразднение кассационных судов и создание апелляционных судов во всех провинциях Королевства, равно как и создание специализированных судов (суды по трудовым спорам, которым передаются полномочия арбитражных судов по трудовым спорам) и коммерческие суды для урегулирования коммерческих споров. В новых нормативах также определяется заменам судов, занимающихся вопросами поручительства и брачно-семейных отношений, "судами по вопросам личного статута", к ведению которых относятся все дела, связанные с личным статусом.

Хотя название общих судов осталось неизменным, в их полномочия внесены поправки, позволяющие выносить решения по всем спорам, кроме тех, которые относятся к юрисдикции других судов, таких как коммерческие, суды по трудовым спорам и суды по вопросам личного статуса.

Новыми нормативами также предусматривается преобразование судов первой инстанции в уголовные суды, юрисдикция которых ограничена в отношении вынесения решений по особо тяжким преступлениям.

5) Суды по трудовым спорам

Согласно разделу 11 Закона о труде и трудящихся, арбитражные суды по трудовым спорам делятся на суды первой инстанции и высшие суды по разрешению споров. В компетенцию этих арбитражных судов входит вынесение решений по спорам, возникающим в связи с трудовыми договорами между работодателями и работниками. Как отмечалось выше, новые нормативы работы судебной системы предусматривают создание специализированных судов высшей инстанции вместо таких арбитражных судов.

6) Государственное следственное ведомство и прокуратура

В компетенцию государственной прокуратуры входят расследование преступлений, надзор за исполнением приговоров и контроль и инспекция тюрем и изоляторов временного содержания.

Часть вторая: Информация, относящаяся к статьям 1–16 Конвенции

Королевство ратифицировало Конвенцию на том основании, что ее общее содержание соответствует подходу страны к вопросу защиты прав женщин. Факт ратификации свидетельствует о намерении Королевства соблюдать положения Конвенции и его решимости взять на себя ответственность за обеспечение прав женщин в стране с учетом сделанных к Конвенции оговорок. Эти оговорки согласуются со статьями 19–23 Венской конвенции о праве международных договоров в части, касающейся оговорок, если, в частности, они соответствуют предмету Конвенции и не противоречат ее целям. Это будет показано ниже в данном докладе.

Невозможно говорить о философии внутреннего и международного права и их применении в Королевстве Саудовская Аравия изолированно от исламского шариата. Законотворчество в исламском государстве, каковым является Королевство, берет свое начало в исламском шариате; так, в статье 1 Основного низама о власти говорится: "Королевство Саудовская Аравия является полностью суверенным арабским исламским государством. Ислам является государственной религией, а Книга Господа и сунна его Посланника являются его конституцией…". Таким образом, законы страны не могут выходить за рамки исламского шариата и, следовательно, не могут быть изменены или переработаны законодательными органами Королевства таким образом, что это приведет к созданию новых принципов, несовместимых с основами исламского шариата по букве и духу. Следует подчеркнуть, что в теории исламского права нет места отделению церкви от государства, существующего во многих странах, поскольку нет различия между исламским шариатом и государством с его различными законами. Соответственно, законодательная власть в Королевстве обязана полностью придерживаться всех источников исламского шариата: "Регламентирующие органы уполномочены формулировать законы и нормы, способствующие благосостоянию государства или предотвращающие нанесение вреда государственной деятельности в соответствии с принципами исламского шариата…" (статья 67 Основного низама о власти). Именно это разъяснение, хотя и в сжатой форме, содержится в оговорках Королевства к положениям Конвенции. Эти оговорки относятся к применению Конвенции в рамках, не противоречащих принципам исламского шариата.

Статья 1

«Для целей настоящей Конвенции понятие "дискриминация в отношении женщин" означает любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области».

Исламское представление о женщине вытекает из ее общей с мужчиной человеческой природы: они как представители рода человеческого, независимо от их пола. Как мужчина, так и женщина рассматриваются в рамках социальной структуры, управляемой посредством признания обоюдных прав, что на практике выражается в следовании нормам человеческой морали, в поддержании отношений взаимопонимания и любви, но отнюдь не в конфронтации и разладе. Однако, исходя из реального положения вещей, ислам считает, что полная идентичность мужчин и женщин противоречит реалиям их существования, о чем свидетельствуют факты (женщина, а не мужчина, зачинает, рожает и вскармливает ребенка). Научные исследования подтверждают физиологические различия между ними, и в Конвенции (статья 4) это признается, поскольку защита материнства рассматривается как право женщины, а не проявление дискриминации. Исламский шариат уважает эти природные различия и отводит женщине привилегированное место, что вполне справедливо. Например, шариат предписывает мужчине зарабатывать на жизнь и обеспечивать себя и свою жену в качестве компенсации женщине за зачатие, вынашивание ребенка и ее роль матери. Из этого проистекают и другие различия, например в отношении права наследования, когда в некоторых случаях (таких, как в отношении прав сына и дочерей и прав брата и сестер) мужчина получает двойную долю по сравнению с женщиной. Причина в том, что мужчина должен обеспечивать свою жену и детей, в то время как его сестра в силу того, что она не обременена такими обязанностями, а, напротив, заботиться будут о ней, а вложив свои средства, в результате замужества через короткое время получит столько же или даже больше. Ислам считает отношения между мужчиной и женщиной взаимодополняющими, где каждый дополняет друг друга. Наш Пророк Мухаммед говорил: "Женщина – это сестра мужчины". Благодаря такому взаимному дополнению социальная структура приобретает человеческое лицо благодаря слиянию в единое целое на основе близости, доброжелательства и взаимного уважения, где каждый играет ту роль, которую он/она может играть в отсутствие несогласия и самоограничения, которые несовместимы с человеческой природой. Семья, которая является краеугольным камнем мусульманского общества и мироздания в целом, строится именно на взаимодополняющих отношениях между мужчиной и женщиной. Соответственно, ислам утверждает многие ценности, укрепляющие семью, которая не ограничивается мужем и женой, а состоит из детей, внуков, родителей и родственников. Эти ценности включают почитание родителей, поддержание родственных отношений и воспитание детей. В этом отношении женщины пользуются бóльшим почетом, чем мужчины: исламский шариат выше ставит заботу о дочерях, чем о сыновьях, права матери в отношении ее детей в три раза превышают права отца, и в принципе право женщины на заботу о ее ребенке превалирует над правом отца.

С древности существует мнение, уходящее корнями в эллинистические времена, согласно которому в обществе разграничиваются частная и общественная сферы. Частная сфера – это семья, а общественная – общество с его государственной структурой, в основном политической. По Локку, современный либерализм признает такое разграничение, в соответствии с которым общественная сфера (область политики) носит контрактный характер, в то время как сфера частной жизни (семья) основана на естественных отношениях, согласно которым сильнейший (в данном случае мужчина) занимает доминирующее положение и подчиняет себе более слабого (женщину), которая остается в пределах частной сферы. Это привело к некоторым последствиям, в частности к появлению женских движений, придерживавшихся прямо противоположных представлений, призывающих к упразднению семьи, защите женщин от порабощения и продвижения женщин в общественную сферу, чтобы они могли занять позиции, ранее монополизированные мужчинами.

Согласно исламу, женщина в принципе не ограничена частной сферой. Как и мужчина, она действует в обеих сферах одновременно, в соответствии с собственными запросами, потребностями ее семьи или интересами общества. Кроме того, главные ценности общественной сферы те же, что и в сфере частной. Так, справедливость, мудрость и взаимное исполнение обязанностей предписаны к соблюдению в обеих сферах, и мужчины и женщины совместно несут ответственность в этом отношении.

Основной низам о власти в Королевстве, разработанный на основе Священного Корана и сунны Пророка, утверждает принцип равенства и недопущения дискриминации в качестве основополагающих императивов саудовского общества. Это содержится во всех соответствующих статьях Основного низама о власти, поскольку исламская религия не содержит ни малейшего намека на дискриминацию. Можно привести соответствующие примеры:

В сфере политики:

•Согласно статье 6 Основного низама о власти, женщины наряду с мужчинами дают клятву верности избранному королю.

В сфере экономики:

•В статье 28 Основного низама о власти говорится, что государство способствует предоставлению возможностей трудиться любому трудоспособному лицу и принимает законы по защите прав работников и работодателей.

•В статье 59 вышеуказанного низама говорится, что законодательство предусматривает положения о государственной службе, включая "заработную плату, пособия, компенсации, дополнительные льготы, а также пенсии", согласно которым Закон о государственной службе не проводит различий между мужчинами и женщинами.

В социальной сфере:

•В статье 10 Основного низама о власти говорится, что государство стремится к укреплению семейных уз, заботится о всех ее членах и обеспечивает условия, способствующие развитию их талантов и способностей.

•В статье 27 утверждается, что государство гарантирует права гражданина и его семьи в чрезвычайных обстоятельствах, в случае болезни, утраты трудоспособности и наступления старости, поддерживает систему социального обеспечения и поощряет участие учреждений и частных лиц в благотворительной деятельности.

•В статье 30 говорится, что государство обеспечивает получение бесплатного государственного образования и привержено борьбе с неграмотностью.

•В статье 31 утверждается, что государство несет ответственность за здравоохранение и обеспечивает предоставление медицинской помощи каждому гражданину.

Вышеуказанные статьи Основного низама о власти, равно как и недавно обнародованные законы, о которых говорится ниже, демонстрируют приверженность государства достижению гендерного равенства в отношении публичных прав и обязанностей в соответствии с исламским шариатом, который уравнял женщин в правах с мужчинами свыше 1400 лет тому назад.

Статья 2

"Государства-участники осуждают дискриминацию в отношении женщин во всех ее формах, соглашаются безотлагательно всеми соответствующими способами проводить политику ликвидации дискриминации в отношении женщин и с этой целью обязуются:

а) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое соответствующее законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других соответствующих средств практическое осуществление этого принципа;

b) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там, где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин;

с) установить юридическую защиту прав женщин на равной основе с мужчинами и обеспечить с помощью компетентных национальных судов и других государственных учреждений эффективную защиту женщин против любого акта дискриминации;

d) воздерживаться от совершения каких-либо дискриминационных актов или действий в отношении женщин и гарантировать, что государственные органы и учреждения будут действовать в соответствии с этим обязательством;

e) принимать все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин со стороны какого-либо лица, организации или предприятия;

f) принимать все соответствующие меры, включая законодательные, для изменения или отмены действующих законов, постановлений, обычаев и практики, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин;

g) отменить все положения своего уголовного законодательства, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин".

В данной статье утверждается необходимость для всех государств принимать законодательные и иные меры по запрещению дискриминации в отношении женщин и установлению юридической защиты прав женщин на равной с мужчинами основе.

В качестве реагирования на статью 1 Конвенции следует обратиться к положениям, содержащимся в Основном низаме о власти и законодательстве, гарантирующим отсутствие дискриминации между мужчинами и женщинами в Королевстве Саудовская Аравия.

Следует отметить, что права граждан, закрепленные в Основном низаме о власти, применяются ко всем, без проведения различий между мужчинами и женщинами. Соответственно, исполняя свою работу и применяя свои полномочия, органы государственной власти обязаны соблюдать принцип равноправия мужчин и женщин, закрепленный в соответствующих статьях Основного низама о власти и других законах, таких как Закон о гражданской службе и Закон о труде и трудящихся. Этот принцип применяется в отношении обоих полов без какой-либо дискриминации. Чтобы обеспечить пользование женщинами этими правами, нормативные акты гарантируют женщинам право обращения в суд в случае нарушения каких-либо прав, гарантированных им Основным низамом о власти или иными законами. Судебная система предоставляет женщинам возможности восстановления их прав через свои различные органы.

Судебная система в Саудовской Аравии является справедливой и сбалансированной и, согласно статье 46 Основного низама о власти, при выполнении своих судебных функций судьи руководствуются лишь исламским шариатом. Аналогичным образом, в статье 46 четко устанавливается, что судебная система является независимой, и этот принцип, соответственно, закреплен в законодательных актах о судебной системе.

Кроме того, помимо обращения в суд с иском о восстановлении в правах в случае дискриминации женщина может использовать иные средства, обеспечивающие правовую защиту женщин и их активное участие в жизни общества. В ряде государственных учреждений, таких как Министерство внутренних дел, Министерство юстиции и Министерство по делам ислама и вакуфов, созданы департаменты по вопросам обеспечения прав человека, включая, разумеется, права женщин, и по недопущению дискриминации в отношении женщин.

Что же касается той роли, которую играют различные учреждения в деле защиты прав и свобод, гарантированных статьей 26 Основного низама о власти, то в соответствии с королевским Указом № 24/2 (от 9 марта 2004 года) в Королевстве учреждена Национальная организация по защите прав человека. Эта независимая организация, занимающаяся вопросами прав человека, состоит из 41 члена. Она принимает жалобы и занимается ими вместе с компетентными органами, а также проводит расследование заявлений относительно нарушений прав человека.

Правительственная Комиссия по правам человека

Основываясь на своем согласии соблюдать положения Конвенции, Королевство обязуется предотвращать любые действия дискриминационного характера в отношении женщин, будь то со стороны какого-либо лица или организации. Меры, принимаемые государством для укрепления принципа недопущения дискриминации в отношении женщин, не ограничиваются законодательными мерами, осуществляемыми законодательными органами. В действительности имеются и другие меры, включая судебные, которые включают, согласно статье 173 Закона о процедуре шариата, предусматривающего право подачи апелляции, возможность аннулирования приговоров, носящих дискриминационный характер в отношении женщин.

Статья 3

"Государства-участники принимают во всех областях, и в частности в политической, социальной, экономической и культурной областях, все соответствующие меры, включая законодательные, для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин, с тем чтобы гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами".

Бог создал человечество от Адама и Евы, и между Адамом и его супругой Евой существовало равенство в отношении прав и обязанностей, человеколюбия и долга, но не в отношении физиологических особенностей и функций, поскольку здесь равенство не отвечало бы интересам женщины.

Соответственно, Королевство со времени своего создания принимает все меры по обеспечению равноправия женщин и мужчин в отношении их прав, включая право на образование и на труд, на профессиональное обучение с целью приобретения знаний и навыков, необходимых для выхода женщин на рынок труда, а также для воспитания детей и заботы об их здоровье.

Регулятивные нормы предусматривают равноправное отношение без какой-либо дискриминации по признаку пола. В соответствии со статьей 28 Основного низама о власти государство способствует получению работы каждым трудоспособным лицом и обеспечивает защиту интересов работника и работодателя. Закон о государственной службе, введенный в действие Постановлением № 4949 (от 26 июня 1977 года), устанавливает равноправие между мужчинами и женщинами в отношении прав и обязанностей. Воздействие этих мер находит свое отражение в прогрессе женщин в различных областях, что будет показано ниже.

Работающие замужние женщины пользуются льготами системы социального обеспечения на основании взносов в эту систему. Кроме того, их социальный статус никак не влияет на их право доступа к системе социального обеспечения. В Королевстве нет закона, запрещающего замужней женщине работать. В действительности ей предоставлены и другие преимущества, такие как возможность досрочного выхода на пенсию с целью воспитания детей или ухода за ребенком с ограниченными возможностями.

Что же касается занятости, то статистические данные, публикуемые Министерством по делам гражданской службы, свидетельствуют о том, что число женщин, принятых на работу в 2003/2004 годах, составило 22 процента от общего набора. По сравнению с предыдущим годом или годами налицо повышательная тенденция.

Из вышесказанного следует, что законодательство позволяет женщинам:

•занимать государственные должности в соответствии с нормативами гражданской службы, правилами и директивами Королевства Саудовская Аравия;

•свободно выражать свое мнение;

•подавать иски в суды и другие судебные органы;

•жить и свободно передвигаться внутри страны и за рубежом в соответствии с законодательством;

•пользоваться всеми социальными услугами, предусмотренными в Основном низаме о власти и действующими законами;

•получать образование всех уровней: в детском саду, начальной, неполной средней, общеобразовательной средней школе и высших учебных заведениях, а также получать стипендии для учебы за границей;

•получать профессиональное обучение до и после приема на работу;

•пользоваться услугами профилактического и лечебного здравоохранения;

•заключать контракты всех видов и пользоваться всеми видами прав собственности;

•получать кредиты в соответствии с действующим законодательством без какой-либо дискриминации между мужчинами и женщинами в отношении условий предоставления кредита;

•иметь возможность работать, повышать квалификацию, совершенствоваться в избранной профессии и продвигаться по служебной лестнице;

•получать одинаковую с мужчинами зарплату за свою работу и пенсию на равной основе с мужчинами.

Недавно принятые меры после вступления в силу Конвенции и в рамках комплексной политики в отношении женщин

Законы и нормативные акты, принятые правительством Королевства Саудовская Аравия как до, так и после подписания Конвенции включают положения, которые гарантируют равные права мужчин и женщин, недопущение дискриминации по признаку пола, защиту материнства, семейные обязанности, профессиональные услуги в области здравоохранения, оплаченный учебный отпуск, содействие развитию человека и т. д. Ниже приводятся наиболее важные из них.

1.В обществе происходит смена традиционного взгляда на женщин и на преграды, препятствующие участию женщин в общественной и экономической жизни страны, благодаря повышению осведомленности о роли женщин в производительной деятельности и развитии, которое достигается с помощью средств массовой информации, чтению лекций, изданию книг соответствующей тематики и организации выставок.

2.Издан королевский Декрет № 22646/R (от 22 июня 2004 года) об обязательном начальном образовании для всех детей мужского и женского пола в возрасте от 6 до 15 лет.

3.Согласно королевскому Постановлению № 63 (от 11 раджаба 1424 года хиджры):

а)предусматривается увеличение возможностей для занятости женщин, в частности в сфере услуг, например в отделах регистрации гражданского состояния, нотариальные услуги и т. д.;

b)создан общенациональный комитет высокого уровня, специализирующийся на делах женщин и рассматривающий предложения женщин – специалистов в различных областях; комитет также разрабатывает проекты нормативных документов в отношении женской занятости.

4.Согласно королевскому Постановлению № 120 (от 12 раби-II 1425 года хиджры):

а)органы правительства, выдающие лицензии на ведение экономической деятельности, принимают от женщин заявления на получение таких лицензий и, соответственно, выдают их;

b)все органы, которые предоставляют услуги, касающиеся женщин, начали создавать у себя отделы и подразделения по работе с женщинами;

с)органы, отвечающие за выделение участков земли или площадей в границах города, разрабатывают промышленные проекты, в которых имеется возможность занятости женщин;

d)Совет торгово-промышленных палат Саудовской Аравии образовал комитет из опытных и компетентных женщин с целью координации работы с соответствующими органами по стимулированию предприятий частного сектора создавать рабочие места и возможности занятости для саудовских женщин, предоставлению возможностей профессионального обучения и повышения квалификации саудовских женщин для занятия этих рабочих мест и для предоставления им необходимой материальной и моральной поддержки; государственные органы должны вносить свой вклад в эту работу в сферах своей компетенции;

е)Министерство труда в сотрудничестве с Министерством по делам государственной службы и Министерством социальных дел получили указания относительно принятия мер, необходимых для внедрения информационно-коммуникационных технологий, как одной из новых областей деятельности, в которой могут быть заняты женщины, и предоставлять необходимую помощь в реализации программ развития семейного бизнеса.

5.Фонд развития людских ресурсов, учрежденный согласно Указу Кабинета министров № 107 (от 29 раби-II 1421 года хиджры) и королевскому Указу № M/18 (от 5 джумада-I 1421 года хиджры), получил указание обращать особое внимание на обучение саудовских женщин и вовлечение их в эти проекты и программы.

6.Королевский указ № 651/M (от 8 джумада-II 1422 года хиджры) предусматривает увеличение количества стипендий по специальностям в области медицины и здравоохранения и некоторых других областях, в которых работают женщины и работа в которых требует повышения квалификации путем обучения за рубежом в связи со срочной потребностью, которую нет возможности удовлетворить за счет программ обучения в университетах Саудовской Аравии.

7.Королевский указ № 9/B/36132 (от 11 джумада-I 1423 года хиджры) предусматривает участие саудовских женщин в составе делегаций Королевства на международных конференциях.

8.Руководящий совет по вопросам благополучия молодежи провел исследование относительно участия женщин в спорте в соответствии с указаниями шариата (королевский Указ № 7/B/36132 (от 25 раджаба 1424 года хиджры).

9.На предприятия, где работают женщины, возложена обязанность создавать ясли для их детей в возрасте от одного месяца до 6 лет, в которых есть все необходимое для обеспечения медицинского обслуживания, технические и образовательные возможности и в которых дети находятся под присмотром в рабочее время матерей.

10.Работающие матери имеют право на перерыв в течение рабочего дня для кормления младенцев.

11.Королевским Указом № M/54 (от 29 шаввала 1425 года хиджры) вносятся поправки в несколько статей саудовского Закона о гражданстве с целью закрепления принципа равноправия мужчин и женщин по всем вопросам, относящимся в саудовскому гражданству (Закон должен быть пересмотрен с участием представителя Министерства внутренних дел).

12.20 апреля 2004 года при Министерстве по социальным делам были созданы 30 комитетов социальной защиты.

13.Королевским Указом № A/14 (от 2 апреля 2005 года) утверждаются регламентарные меры в отношении судебной системы и системы разрешения споров.

14.Указ Кабинета министров № 187 (от 17 раджаба 1426 года хиджры) разрешает частным предприятиям без лицензирования создавать рабочие места для женщин.

15.В приказе премьер-министра № 27344 (s. d.) говорится о важности участия саудовских женщин в международных конференциях и встречах, затрагивающих проблемы женщин, а также об учреждении информационного центра и базы данных о саудовских женщинах, которые достаточно компетентны для участия в таких конференциях.

16.В приказе заместителя премьер-министра № 8110 (от 11 сафара 1425 года хиджры) речь идет о создании центров спорта и культуры и клубов для развития спортивных и культурных способностей саудовских женщин;

17.Указ Кабинета министров № 63 (от 11 раби-I 1424 года хиджры) утверждает создание постоянного высшего национального комитета по делам женщин с широкими полномочиями в области женской занятости, возможностей для их обучения и профессиональной подготовки, а также в области нахождения решений по устранению препятствий, с которыми могут столкнуться работающие женщины.

18.В приказе премьер-министра № 58383 (от 3 зу-л-хиджа 1424 года хиджры) одобряется учреждение добровольных женских комитетов для посещения женских отделений в больницах, учебных заведений, отделов социальной защиты в женских тюрьмах и попечительских учреждений для девочек с целью проверки их соответствия требованиям, выявления возможных недостатков, определения потребностей в оказании помощи и представления отчетов губернаторам провинций.

Предоставляемые женщинам льготы согласно трудовому законодательству, действующему в Королевстве

Трудовое законодательство и нормативные акты, действующие в Королевстве, предусматривают предоставление льгот женщинам в дополнение к их равенству с мужчинами в отношении всех прав. Ниже приводятся некоторые из льгот, предоставляемых женщинам, согласно соответствующим законам и нормативным актам.

1. Нормативы в отношении гражданской службы, утвержденные Указом № 1/1037 Совета по гражданской службе (от 16 сафара 1426 года хиджры)

В 29 статьях соответствующих нормативов регламентируется предоставление отпусков работающим мужчинам и женщинам, включая обычный ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью 35 дней для женщин и мужчин, оплачиваемый отпуск на совершение паломничества продолжительностью 11 дней, оплачиваемый отпуск на время празднования по случаю завершения Рамадана продолжительностью 11 дней выходной день по случаю общенационального праздника – Дня провозглашения Королевства без оплаты в дополнение к двухдневному выходному с полной оплатой. В статье 11 для работающих мужчин и женщин устанавливается отпуск по болезни продолжительностью шесть месяцев с полной оплатой. В статье 9 предусматривается, что работники имеют право на оплачиваемый отпуск в период сдачи экзаменов. В статье 11 предусматривается отпуск по болезни продолжительностью 18 месяцев, с возможностью его продления, для работающих мужчин и женщин, получивших травмы на производстве, а если при этом больной или больная нуждаются в сопровождении для лечения за границей, сопровождающему оплачиваются путевые расходы и расходы по проживанию. Работающие мужчины и женщины могут получить дополнительный отпуск без оплаты на период не более пяти лет, который может быть продлен решением министра по делам гражданской службы еще на год (статья 20).

Другие льготы, предоставляемые, согласно нормативам, исключительно женщинам, включают:

•Отпуск по родам с полной оплатой продолжительностью минимум 40 дней и максимум 90 дней, не считая других отпусков (статья 22); если работающая женщина хочет полностью посвятить себя заботе о детях, она может взять один или более декретных отпусков после истечения ее отпуска по родам с 25-процентной оплатой.

•Работающая женщина во время своей трудовой жизни может получить неоплачиваемый отпуск для сопровождения мужа или любого лица, которое ее содержит, на срок его выезда из страны, но не более чем на 10 лет подряд или отдельными периодами (статья 20).

•Работающей женщине, у которой умирает муж, предоставляется полностью оплачиваемый отпуск продолжительностью четыре месяца и десять дней с дня его смерти (статья 21).

2. Закон о социальном страховании

В Закон о социальном страховании, вступивший в силу с момента опубликования королевского Указа № M/22 (от 6 рамадана 1389 года хиджры), были внесены поправки королевским Указом № M/33 (от 3 рамадана 1421 года хиджры). Закон применяется в отношении всех мужчин и женщин, имеющих право на социальное страхование. В статье 4 предусматривается применение разделов об опасных производственных факторах и о ежегодных взносах в страховой фонд:

1.Раздел об опасных производственных факторах применяется в обязательном порядке ко всем работающим мужчинам и женщинам без различия по полу, гражданству или возрасту.

2.Раздел о ежегодных взносах в фонд пенсионного страхования применяется в обязательном порядке ко всем трудящимся-саудовцам без различия по признаку пола, при условии что возраст работника составлял менее 60 лет, когда начал применяться данный закон.

3.В статье 28 закона разъясняется порядок выплаты компенсации, которую может требовать работник, уплачивающий взносы, или члены его семьи в случае получения им производственной травмы; в статье 35 устанавливаются права членов семьи умершего плательщика взносов.

4.В статье 38 устанавливается, что делающая взносы женщина, которая уже не подпадает под положения этого закона, имеет право на получение причитающейся ей пенсии, при условии что ко времени окончания трудовой деятельности ей исполнилось 55 лет и что она делала взносы, по крайней мере, на протяжении 120 месяцев; для мужчин, делающих взносы в фонд пенсионного страхования на протяжении 120 месяцев, закон устанавливает возраст для получения пенсии в 60 лет.

5.Статья 39 данного закона предусматривает право на получение пенсии лицу, делавшему взносы в фонд пенсионного страхования, который получил травму не на производстве, если он делал взносы на протяжении 12 месяцев подряд или 18 месяцев с перерывами; закон предусматривает повышение пенсии по инвалидности на 50 процентов в виде дотации, если женщина с инвалидностью нуждается в помощи.

6.Статья 41 этого закона позволяет женщине, делающей взносы в фонд пенсионного страхования, получить единовременное пособие, не дожидаясь возраста в 60 лет или наступления инвалидности.

7.Вдова, дочь, сестра или внучка, имеющие право на получение пособия или пенсии, согласно положениям этого закона, получают единовременное пособие на замужество, равное 18 размерам ежемесячного дохода или пенсии, которую она получает; выплата пособия или пенсии, соответственно, прекращается с конца месяца заключения брака; если данная женщина впоследствии разводится или ее муж умирает, пенсия восстанавливается.

8.Выплачивается пособие, равное трехмесячной пенсии умершего плательщика взносов в фонд пенсионного страхования, максимальная сумма которого не превышает 10 тыс. саудовских риалов.

9.Общая организация по социальному страхованию выплачивает членам семьи лица, делающего страховые взносы, которое приговорено к тюремному заключению, его пенсию в течение срока заключения.

3. Закон о военнослужащих

Закон о военнослужащих был введен в действие королевским Указом № M/43 (от 28 шаабана 1393 года хиджры) и, согласно постановлению заместителя премьер-министра № 264 (от 24 зу-л-каада 1423 года хиджры), включает положение, согласно которому женщины, имеющие воинское звание, должны пользоваться теми же правами, что и женщины-служащие, согласно нормативам, касающимся государственной службы, в отношении отпуска по родам и отпуска на необходимый срок после кончины мужа (иддат).

4. Частный сектор

Согласно статье 9 Постановления Кабинета министров № 120 (от 12 раби-II 1425 года хиджры), Министерству труда, Министерству торговли и промышленности и Совету Саудовских торгово-промышленных палат поручается изучить вопрос в отношении отпуска по беременности и родам для работающих женщин, чтобы предоставить дополнительные стимулирование и льготы для женщин, с тем чтобы устранить препятствия их работе по найму.

Статья 4

"1. Принятие государствами-участниками временных специальных мер, направленных на ускорение установления фактического равенства между мужчинами и женщинами, не считается, как это определяется настоящей Конвенцией, дискриминационным, однако оно ни в коей мере не должно влечь за собой сохранение неравноправных или дифференцированных стандартов; эти меры должны быть отменены, когда будут достигнуты цели равенства возможностей и равноправного отношения.

2. Принятие государствами-участниками специальных мер, направленных на охрану материнства, включая меры, содержащиеся в настоящей Конвенции, не считаются дискриминационным".

Королевство Саудовская Аравия применяет положения исламского шариата для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами при любых условиях и обстоятельствах. Дискриминация в интересах женщин, предусмотренная данной статьей, является, при том что Господь даровал женщинам способность к материнству, наиболее ярким свидетельством того, что различие между мужчинами и женщинами в некоторых положениях источников исламского шариата не основано на дискриминации в отношении одного пола, а соответствует физиологической и биологической природе каждого из них.

Аналогичным образом, некоторые законы, содержащие оговорки, которые устанавливают для женщин отпуск по уходу за ребенком, не могут считаться дискриминационными.

Что касается пункта 1 данной статьи Конвенции, то, как уже отмечалось ранее, все граждане равны перед законом без какой-либо дискриминации.

В отношении мер, принятых правительством для охраны материнства, следует отметить, что законы Королевства включают множество положений, направленных на защиту женщин и материнства. Основными из них являются статья 9 Основного низама о власти, в которой семья и ее основы признаются ядром саудовского общества наряду с исламской верой и любовью к родине. В статье 10 превыше всего ставятся семейная ячейка, благосостояние всех ее членов и создание условий, способствующих развитию их способностей и талантов. Аналогичным образом, статья 28/23 Закона о гражданской службе устанавливает, что работающие женщины имеют право на полностью оплаченный отпуск по родам продолжительностью 60 дней, а в статье 167 Закона о труде и рабочих предусматривается право работающих женщин на декретный отпуск продолжительностью в четыре недели до ожидаемого срока родов и шесть недель после родов. В течение шести недель после родов ни один работодатель не имеет права заставлять женщину выходить на работу. Кроме того, недавно были приняты нормативные акты по защите материнства и детства (о некоторых из них уже говорилось в данном докладе в комментариях к статье 3).

Эти нормативные документы, которые содержат положения, предусматривающие меры по защите женщин и оказанию им помощи в нахождении баланса между материнскими и служебными обязанностями, свидетельствуют об особом внимании к женщинам (о чем будет сказано ниже в данном докладе).

В Королевстве Саудовская Аравия государство бесплатно предоставляет женщинам медицинские услуги в больницах Министерства здравоохранения, центрах первичной медицинской помощи и в других ведомственных больницах, которые находятся во всех районах и провинциях страны (данная тема будет подробно изложена при обсуждении статьи 12 Конвенции).

Статья 5

"Государства-участники принимают все соответствующие меры с целью:

a) изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин с целью достижения искоренения предрассудков и упразднения обычаев и всей прочей практики, которые основаны на идее неполноценности или превосходства одного из полов или стереотипности роли мужчин и женщин;

b) обеспечить, чтобы семейное воспитание включало правильное понимание материнства как социальной функции и признание общей ответственности мужчин и женщин за воспитание и развитие своих детей при условии, что во всех случаях интересы детей являются преобладающими".

Государство прилагало и продолжает прилагать значительные усилия по реализации всех соответствующих мер по искоренению дискриминации и практики, основанных на идее превосходства одного пола над другим, и для обеспечения включения в семейное воспитание правильного понимания материнства как социальной функции. Это делается путем разработки образовательных программ и учебных планов, включающих семейное просвещение, на основе понимания взаимодополняющей роли мужчин и женщин в семье, где они делят ответственность за воспитание детей. Кроме того, значительная роль отводится средствам массовой информации в создании просветительских программ для всей семьи, способствующих искоренению обычаев, которые негативно влияют на отношение к женщинам, и повышающих осведомленность мужчин и женщин в отношении их совместной ответственности за воспитание детей.

Не вызывает сомнений, что значительный прогресс в Королевстве в просвещении мужчин и женщин явился результатом позитивных социальных сдвигов, что привело к повышению роли женщин во всех сферах.

Государственная политика по достижению широкого социального консенсуса в отношении защиты и развития семьи ставит следующие цели:

•совершенствование и реформирование связей между социальными институтами, важнейшими из которых являются семья и школа;

•утверждение роли женщины в процессе социально-экономического развития с упором на ее роль в воспитании детей и заботе о семье.

В дополнение к неприятию и запрещению исламским шариатом насилия в отношении женщин в семье, поскольку отношения между членами семьи базируются на взаимной любви и сочувствии, законы Королевства проявляют особую заботу о женщинах, поскольку в них содержится целый ряд положений, ставящих вне закона насилие и утверждающих достоинство женщин, будь то в рамках семьи или на работе.

1. Насилие в семье

Ввиду того что законодательство Королевства о личном статусе базируется на Священном Коране, который описывает отношения между супругами как отношения любви и преданности, 20 апреля 2004 года в 13 провинциях страны были созданы 13 комитетов социальной защиты при Министерстве по социальным делам. Эти комитеты посылают исполнительные рабочие группы, состоящие из социальных работников (мужчина и женщина) и психологов (также мужчины и женщины), для изучения положения дел на местах, включая расследование жалоб и представление отчетов комитету.

В задачу этих комитетов входят прием жалоб о физическом или моральном насилии над женщинами или детьми, проверка состояния их здоровья и выработка соответствующих решений по исправлению положения. Комитеты стараются разрешать проблемы между сторонами в дружественном духе. Они также сосредоточиваются на социальной реабилитации посредством сеансов терапии и консультаций, а также психологической реабилитации.

В настоящее время Министерство по социальным делам занимается реализацией просветительской программы по вопросам опасности насилия и того вреда, которое оно наносит личности, семье и обществу. Программа разрабатывается совместно с группой социальных работников – мужчин и женщин, психологов-консультантов, кураторов учащихся, врачей, судей и сотрудников полиции, которых учат, как распознавать случаи насилия в семье и какие меры следует принимать.

Необходимо отметить, что королевский Указ № A/14 (от 2 апреля 2005 года) предусматривает, среди прочего, учреждение консультационных отделов, специализирующихся на консультировании по вопросам семьи, предоставлении юридических, психологических и социальных услуг и советов по вопросам стабилизации обстановки в семье с целью ее сохранения.

2. Женские тюрьмы

В случаях, когда находящаяся в заключении женщина сохраняет права на своих детей или беременна, Закон о тюрьмах обеспечивает ей специальные медицинские услуги в отношении питания и сна и отправки в больницу для родов. Ребенок остается с матерью до конца периода грудного вскармливания. Если женщина не желает, чтобы ребенок оставался с ней до или после конца периода вскармливания, ребенок передается отцу или законному опекуну. Если отец или какой-либо родственник в качестве законного опекуна отсутствует, ребенок помещается в детский приют, где мать может посещать его согласно установленным правилам.

Статья 6

"Государства-участники принимают все соответствующие меры, включая законодательные, для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин".

Ввиду того что в Королевстве применяется исламский шариат, который поддерживает добродетель и осуждает порок, прелюбодеяние и аморальность, а также то, что последние противоречат традициям и обычаям, торговля женщинами и эксплуатация проституции женщин неизвестны саудовскому обществу. Любое лицо, занимающееся такого рода деятельностью, подлежит наказанию в соответствии с исламским шариатом, который стремится к искоренению подобной бесчеловечной практики.

Благодаря проведению кампаний по выявлению тех, кто занимается аморальной практикой, и принятия против них необходимых мер в Королевстве были приняты практические меры по ликвидации всех лазеек, через которые противоправная сексуальная практика могла бы проникнуть в страну. Такие меры направлены на борьбу с данными опасными социальными недугами, защиту морали и поведенческих ценностей общества. Эти усилия привели к заметным успехам, что отражает искреннее намерение государства бороться с такой противоправной практикой.

Следует отметить, что такая практика носит весьма ограниченный характер и практически ничтожна, она находится под контролем властей, как говорилось выше и о чем ясно свидетельствуют статистические данные, публикуемые органами безопасности.

Статья 7

"Государства-участники принимают все соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни страны и, в частности, обеспечивают женщинам на равных условиях с мужчинами право:

a) голосовать на всех выборах и публичных референдумах и избираться во все публично избираемые органы;

b) участвовать в формулировании и осуществлении политики правительства и занимать государственные посты, а также осуществлять все государственные функции на всех уровнях государственного управления;

с) принимать участие в деятельности неправительственных организаций и ассоциаций, занимающихся проблемами общественной и политической жизни страны".

Королевство не сделало оговорок ни к одному пункту статьи 7 Конвенции, недвусмысленно показав, что участие женщин в политической жизни неизбежно и является всего лишь организационным вопросом, поскольку в Королевстве Саудовская Аравия не существует дискриминации в отношении участия в политической жизни. Статья 6 Основного низама о власти гласит: "Граждане должны дать клятву верности Королю согласно Корану и сунне его Посланника и в соответствии с принципами повиновения и послушания во времена лишений и благоденствия, счастья и невзгод". Аналогичным образом, в Законе о муниципальных выборах употребляется слово "гражданин", которое охватывает равно и мужчин, и женщин (женщины не участвовали в первых муниципальных выборах, но официальные лица заявили об их участии в предстоящих выборах). Женщины имеют право участвовать путем выражения своего мнения. Есть примеры того, что в ходе работы Консультативного совета запрашивается мнение женщин, и женщины присутствуют на собраниях того или иного комитета. Недавно женщины принимали участие в качестве членов делегаций Консультативного совета на региональных и международных парламентских встречах. Аналогичным образом, законодательство Королевства не содержит дискриминационных положений относительно возможности занимать государственные должности. Закон о гражданской службе устанавливает, что основанием для занятия какой-либо должности является способность выполнять данную работу, что нашло конкретное выражение в назначении женщин на должности в ряде министерств, например Министерство здравоохранения, Министерство просвещения и Министерство высшего образования. Женщины представлены в неправительственных организациях, занимающихся вопросами общественной и политической жизни страны. Десять женщин, что составляет 25 процентов от общего числа, входят в состав учредителей Национальной организации по правам человека, одна женщина была избрана членом правления Саудовской ассоциации журналистов, а другая – членом правления одного из банков. Женщины активно участвуют в выборах в Совет саудовских торгово-промышленных палат.

Посредством Центра национального диалога имени Короля Абдель Азиза, учрежденного в 2002 году, государство стремится обеспечить для женщин и мужчин возможности обсуждать и анализировать некоторые важные вопросы перед их передачей на рассмотрение Консультативного совета и Совета министров. Одно из заседаний Центра национального диалога было полностью посвящено женскому вопросу.

Центр национального диалога имени Короля Абдель Азиза провел четыре заседания, среди участников которых женщины составили 36,75 процента. Таблица 1, в которой приводится процентное соотношение женщин и мужчин, принявших участие в каждом из заседаний, и со всей очевидностью демонстрирует намерение Королевства уравнять число женщин и мужчин начиная с 2004 года.

Таблица 1

Число женщин и мужчин – участников заседаний в Центре национального диалога имени Короля Абдель Азиза с 2002 по 2005 год (отмечается постоянный рост числа участвующих в этих заседаниях женщин)

Заседание

Год

Число участников

Процентная доля

Женщины

Мужчины

Всего

Женщины

Мужчины

1 -е

2002

30

30

0

100

2 -е

2003

10

48

58

17 , 2

82 , 8

3 -е

2004

33

34

67

49 , 3

50 , 7

4 -е

2005

51

50

101

50 , 5

49 , 5

Всего

94

162

256

36 , 7

63 , 3

В отношении прав, о которых говорится в пункте b), следует отметить, что женщины в Королевстве Саудовская Аравия равны с мужчинами в отношении функциональных прав и обязанностей, предусмотренных в Основном низаме о власти и действующем в стране трудовом законодательстве. Фактически же в этих законах предусматриваются некоторые привилегии для женщин, учитывая проявляемое государством уважение роли женщины как матери, воспитателя и создателя будущих поколений, без ущемления их функциональных прав.

С начала 2000 года Королевство занимается созданием возможностей занятости в различных секторах. Было введено в действие Постановление Кабинета министров № 120 (от 12 раби-II 1425 года хиджры), утверждающее активную роль женщин в обществе, учитывая, что они составляют 49,5 процента населения страны. Государство также предоставляет женщинам возможности занимать ведущие должности в его учреждениях, что приводит к достижению женщинами успеха и способствует служебному росу в государственном и частном секторах.

Однако сохраняются некоторые факторы, ограничивающие участие женщин в рынке труда. Наиболее важными из них являются:

1. Уровень образования

Уровень образования женщин сказывается на их доступе к рынку труда. В 2001 году 47,4 процента женщин в составе рабочей силы имели степень бакалавра.

2. Замужество

Результаты переписи населения 1992 свидетельствуют о том, что примерно 30 процентов женщин полностью посвящают себя ведению домашнего хозяйства, семье и детям. Несомненно, это влияет на участие женщин в работе вне дома.

3. Обычаи и традиции

Несомненно, повышение уровня образования представителей обоих полов в целом и женщин в частности, экономический прогресс, оживление культурной жизни и работы средств массовой информации привели к тому, что уходят в прошлое многие социальные обычаи и традиции, преобладавшие с давних времен вплоть до середины прошлого века и препятствовавшие получению женщинами образования и, соответственно, доступа на рынок труда.

4. Досрочный выход на пенсию

Данные о моделях досрочного выхода на пенсию подтверждают, что в частном секторе имеется тенденция выхода женщин на пенсию ранее мужчин. Это явление начинает распространяться и в государственном секторе, где число женщин, досрочно оформляющих пенсию, выросло с 23,2 процента от общего числа досрочных пенсионеров в 1999/2000 году до 42,5 процента в 2003/04 годах (таблица 2).

Что касается участия женщин в органах власти и на должностях, связанных с принятием решений, то осуществление недавно принятых нормативов и мер, о которых подробно говорилось выше, способствует росту участия женщин в областях, связанных с развитием, и других секторах занятости и получению женщинами ответственных должностей, связанных с принятием решений. В отношении назначения и продвижения женщин на руководящие посты следует отметить, что кандидатуры женщин рассматриваются в свете организационных правил и стандартов, содержащихся в условиях найма на работу и применяемых к женщинам без какой-либо дискриминации.

На этой основе саудовские женщины постепенно занимают руководящие посты сообразно характеру и развитию саудовского общества и растущей роли женщин в экономическом и социальном развитии. В настоящее время саудовские женщины занимают ряд высших административных постов, включая пост заместителя министра. В 2003/04 году число женщин на высших административных должностях составило 12 508.

В секторе нефтедобычи в 2004 году работали 831 женщина, или 1,5 процента от общего числа работников отрасли.

Кроме того, впервые одна женщина стала членом правления Совета саудовских торгово-промышленных палат. Одна женщина занимает должность заместителя главного редактора ежедневной газеты, и ряд женщин возглавляют частные компании и коммерческие и профессиональные предприятия.

Что касается участия саудовских женщин в неправительственных организациях, занимающихся вопросами жизни общества, то реальное положение дел таково, что роль женщины в Королевстве не ограничивается работой по найму, но и включает активное участие в работе центров социальных услуг и развития. Это – социальные институты, управление которыми находится в ведении Министерства социальных дел и которые ставят задачи развития общественных, профессиональных, экономических услуг и услуг в области здравоохранения на уровне местных сообществ и стремятся добиваться социальных перемен и повышения уровня семейных доходов путем побуждения людей к продуктивному и разумному подходу к семейным тратам. Они дают женщинам возможность позитивного участия, оказывают помощь в ликвидации неграмотности и проведении социальных исследований по запросу центров деятельности и услуг.

Первый центр социальных услуг и развития был создан в 1380 году хиджры в Эр-Рияде и включал спортивный клуб, кооператив, классы обучения грамоте, начальную школу и поликлинику. Он также осуществлял просветительские и консультационные программы. Успешная работа центра позволила распространить его опыт на все провинции страны, так что всего сейчас действуют 24 центра социальных услуг и развития, 17 из которых являются центрами социального развития, а семь – центрами социального развития, осуществляющими программы по защите материнства и детства и по уходу за инвалидами, социальному консультированию, обучению навыкам защиты окружающей среды, а также программы помощи молодежи в дополнение к программам в области здравоохранения, культуры и сельскохозяйственным программам, реализуемым в сотрудничестве с Министерством сельского хозяйства.

Руководят этими центрами и реализуют их программы женщины и мужчины на равной основе. Женщины составляют примерно 35 процентов административных работников этих центров и тех, кто осуществляет их программы.

Кроме того, существуют 24 женских благотворительных общества, штат которых состоит из 4747 женщин, а 2710 женщин участвуют в их работе на добровольной основе. Эти общества приносят большую пользу саудовскому обществу, развивая способности женщин, давая им советы и организуя благотворительную работу на добровольной основе.

Статья 8

"Государства-участники принимают все соответствующие меры, чтобы обеспечить женщинам возможность на равных условиях с мужчинами и без какой-либо дискриминации представлять свои правительства на международном уровне и участвовать в работе международных организаций".

Участие саудовских женщин не ограничивается официальным и неофициальным представительством страны в работе международных организаций. Напротив, государство побуждает женщин, без какой бы то ни было дискриминации, представлять его в международных организациях. Вероятно, назначение д-ра Торайи Обайд на должность Исполнительного директора Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и заместителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций может служить подтверждением наличия у государства тенденции предоставления женщинам наравне с мужчинами возможности представлять свою страну на международном уровне и участвовать в работе международных организаций. В этом отношении д-р Обайд не одинока; следует сказать и о некоторых других женщинах:

•г-жа Сулафа аль-Бассам, руководитель одной из региональных экономических комиссий Организации Объединенных Наций (уровень D1);

•г-жа Мона Халиль, юрисконсульт, Управление по правовым вопросам, Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк (уровень Р5);

•г-жа Аффаф Аббас, Управление Комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, Женева (уровень Р4);

•г-жа Фатима аль-Мани, Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии (ЭСКЗА), Бейрут (уровень P4);

•г-жа Амаль Абу Рафи, Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии (ЭСКЗА), Бейрут (уровень P2).

Статья 9

"1. Государства-участники предоставляют женщинам равные с мужчинами права в отношении приобретения, изменения или сохранения гражданства. Они, в частности, обеспечивают, что ни вступление в брак с иностранцем, ни изменение гражданства мужа во время брака не влекут за собой автоматического изменения гражданства жены, не превращают ее в лицо без гражданства и не могут заставить ее принять гражданство мужа.

2. Государства-участники предоставляют женщинам равные с мужчинами права в отношении гражданства их детей".

Следует напомнить, что вопросы гражданства находятся во внутренней компетенции каждого государства, принимая во внимание существующие ограничения, включая международные договоры и конвенции, участником которых является данное государство. Многие статьи Закона о гражданстве Саудовской Аравии, введенного в действие королевским Указом № 8/20/5604 (от 22 сафара 1374 года хиджры), в этом отношении соответствуют Конвенции. Так, статья 7 с поправками, внесенными королевским Указом № 20 (от 12 зу-л-каада 1379 года хиджры) устанавливает, что гражданином Саудовской Аравии является лицо, рожденное на территории Королевства Саудовская Аравия или за его пределами от отца – гражданина Саудовской Аравии или матери – гражданки Саудовской Аравии и отца без гражданства или неизвестного гражданства, или рожденного на территории Королевства от двух неизвестных родителей; подкидыш, найденный в Королевстве, считается рожденным в нем, если нет доказательств иного. Статьи, в которые королевским Указом № M/54 (от 29 шаввала 1425 года хиджры) были внесены изменения, устанавливают, что получение мужчиной – гражданином Саудовской Аравии иностранного гражданства, при наличии соответствующего разрешения, не приводит к потере саудовского гражданства его женой, если она принимает гражданство своего мужа согласно закону, относящемуся к данному гражданству, и разрешению на то министра внутренних дел (статья 12); приобретение мужчиной-иностранцем гражданства Саудовской Аравии ведет к приобретению такого гражданства его женой, когда она приезжает в Королевство, объявляет о своем желании принять саудовское гражданство и отказывается от прежнего гражданства (статья 13); а также что женщина – гражданка Саудовской Аравии не утрачивает своего гражданства при браке с иностранцем, если только она не заявляет о своем намерении взять гражданство своего мужа и приобретает его согласно соответствующему закону.

Хотя в положениях Закона о гражданстве не существует никакой дискриминации в отношении женщин, можно заметить, что эти положения всегда нацелены на предотвращение приобретения двойного гражданства с его как положительными, так и отрицательными сторонами.

Статья 10

"Государства-участники принимают все соответствующие меры для того, чтобы ликвидировать дискриминацию в отношении женщин, с тем чтобы обеспечить им равные права с мужчинами в области образования и, в частности, обеспечить на основе равенства мужчин и женщин:

а)одинаковые условия для ориентации и выбора профессии или специальности, для доступа к образованию и получению дипломов в учебных заведениях всех категорий как в сельских, так и в городских районах; это равенство обеспечивается в дошкольном, общем, специальном и высшем техническом образовании, а также во всех видах профессиональной подготовки;

b) доступ к одинаковым программам обучения, одинаковым экзаменам, преподавательскому составу одинаковой квалификации, школьным помещениям и оборудованию равного качества;

с) устранение любой стереотипной концепции роли мужчин и женщин на всех уровнях и во всех формах обучения путем поощрения совместного обучения и других видов обучения, которые будут содействовать достижению этой цели, и, в частности, путем пересмотра учебных пособий и школьных программ и адаптации методов обучения;

d) одинаковые возможности получения стипендий и других пособий на образование;

е) одинаковые возможности доступа к программам продолжения образования, включая программы распространения грамотности среди взрослых и программы функциональной грамотности, направленные, в частности, на сокращение как можно скорее любого разрыва в знаниях мужчин и женщин;

f) сокращение числа девушек, не заканчивающих школы, и разработку программ для девушек и женщин, преждевременно покинувших школу;

g) одинаковые возможности активно участвовать в занятиях спортом и физической подготовкой;

h) доступ к специальной информации образовательного характера с целью содействия обеспечению здоровья и благосостояния семей, включая информацию и консультации по вопросам планирования размера семьи".

Королевство Саудовская Аравия гарантирует всем гражданам – женщинам и мужчинам – право на образование, которое предоставляется бесплатно и без какой-либо дискриминации. Это право закреплено в фундаментальных положениях Основного низама о власти и во всех законах об образовании и профессиональной подготовке, которые предусматривают обязательное бесплатное образование для детей в возрасте от 6 до 15 лет с равными условиями доступа к образованию. Это также установлено приказом премьер-министра № 22646 (от 21 июня 2004 года).

В Королевстве обеспечены равные права для мужчин и женщин в отношении данной статьи Конвенции, и законы страны не делают различия между мужчинами и женщинами. Так, в статье 29 Основного низама о власти говорится: "Государство способствует развитию науки, искусства и культуры и поощряет научные исследования, защищает исламское и арабское наследие, а также вносит вклад в арабскую, исламскую и общечеловеческую цивилизацию". В статье 30 устанавливается: "Государство обеспечивает получение образования и привержено борьбе с неграмотностью". Одно министерство (Министерство просвещения) отвечает за государственное образование девочек и мальчиков, обеспечивая равенство, о котором говорится в данной статье, а еще одно министерство (Министерство высшего образования) отвечает за высшее образование, обеспечивая закрепленное в данной статье равенство на уровне учебных программ и экзаменов, квалификации преподавательского состава, методов оценки и качества оборудования и учебных материалов.

Если проанализировать Закон Саудовской Аравии об университетах, Закон о гражданской службе, а также Закон о труде и рабочих, то станет очевидным, что женщины пользуются теми же правами, что и мужчины, в том, что касается должности, зарплаты и т. д. Учебные программы для всех одинаковы и дают равные возможности мужчинам и женщинам в плане получения образования, работы, профессиональной подготовки и т. д. в соответствии с исламским шариатом.

Согласно последним статистическим данным Министерства просвещения, опубликованным в 2004 году, число женщин в системе образования превысило число мужчин, что видно из следующей таблицы:

Таблица 1

Пол

Школы

Классы

Учащиеся

Преподаватели

Администрация

Мужчины

14 612

112 527

2 539 188

196 019

8 227

Женщины

15 802

107 104

2 311 467

219 472

14 511

Всего

30 414

219 631

4 850 656

415 491

22 738

В прошлом году число саудовских женщин – выпускниц местных университетов составило 57,6 процента всех выпускников, то есть 42 900 женщин-выпускниц против 31 500 мужчин-выпускников. Число первокурсников вузов всех уровней в текущем академическом году составило 136 700 человек, из которых 71 200 женщин (52,1 процента). Число лиц мужского пола в учебных заведениях начального, среднего и университетского уровня в 1999/2000 учебном году составило 1 979 423, в то время как число женщин в учебных заведениях того же уровня составило 2 276 220. В том же учебном году в высших учебных заведениях обучались 181 тыс. женщин и 162 тыс. мужчин.

В разработке программ ликвидации неграмотности участвуют Министерство просвещения, Министерство обороны и авиации, Командование национальной гвардии и частный сектор. Уровень неграмотности в Королевстве составляет 18 процентов от общей численности населения, причем показатель неграмотности среди мужчин составляет 11,7 процента, а среди женщин – 25,18 процента.

Закон Королевства об образовании для взрослых и о грамотности, введенный в действие королевским Указом № M/22 (от 9 джумада-II 1392 года хиджры), обязывает государство ликвидировать неграмотность среди мужчин и женщин до 45 лет на бесплатной основе. Он также предписывает всем государственным и частным организациям ликвидировать неграмотность среди своих работников.

Следует отметить, что программы в отношении ликвидации неграмотности и обеспечении образования для взрослых доступны как мужчинам, так и женщинам, приговоренным к тюремному заключению. Эти программы предназначены для ликвидации неграмотности среди заключенных – мужчин и женщин в целях их интеграции в общество после окончания тюремного заключения.

Основы образования

Согласно законам об образовании и целям планов в области развития, основы образования в Королевстве можно обобщить следующим образом:

1.Право на образование имеют все мужчины и женщины, и в соответствии с законом государство обязано его обеспечить. Министерство просвещения и Министерство высшего образования предоставляют для этого все возможности.

2.Образование является основным источником необходимой квалифицированной рабочей силы для удовлетворения потребностей планов в области развития.

3.Ввиду того что образование доступно всем гражданам, независимо от возраста, в соответствии с их способностями, государство кроме государственного образования для мужчин и женщин предоставляет возможности получения образования группами населения с особыми потребностями. Эти группы могут быть охарактеризованы следующим образом:

а)дети со особыми потребностями;

b)одаренные мужчины и женщины, чьи способности государство старается выявить в раннем возрасте и развивать;

с)неграмотные взрослые в возрасте до 45 лет, которые не получили начального образования. Министерство просвещения и неправительственные организации имеют специализированные центры и предлагают курсы по ликвидации неграмотности для таких лиц, чтобы они имели возможность продолжить образование.

Гендерное равенство в области образования

Хотя Министерство просвещения и Министерство высшего образования несут ответственность за обеспечение для женщин и мужчин возможности получить образование всех уровней, девочки обучаются отдельно от мальчиков, согласно канонам исламской религии. В таблице 2 приводятся данные, свидетельствующие об отсутствии дискриминации между мужчинами и женщинами при зачислении в учебные заведения всех видов. В 2003/04 учебном году охват обучением всех уровней составил для женщин 48,55 процента. Представление о динамике охвата образованием всех уровней в Королевстве в целом и женщин в частности за период с 1999/2000 по 2003/04 учебный год можно получить из упомянутой таблицы.

Гендерное равенство в плане участия в системе образования

В Королевстве Саудовская Аравия женщины играют активную, ведущую роль во всех секторах государственного образования – от детского сада до университета. По всей стране в 2003/04 учебном году женщины составляли 51,9 процента воспитателей и преподавателей (таблица 3).

Гендерное равенство в образовательном бюджете

О том огромном значении, которое государство придает образованию, свидетельствует рост выделяемых на образование средств – с 22 процентов в бюджете 1999/2000 учебного года до почти 35 процентов в бюджете 2003/04 финансового года (см. таблицу 4, в которой приводятся данные о выделении средств на образование в общем бюджете государства с 1999/2000 по 2003/04 финансовые годы).

Таблица 4. Ассигнования на образование в государственном бюджете (1999/2000 – 2003/04 финансовые годы)

Финансовый год

Млн. саудовских риалов

Млн. долл. США

1999/2000

41 274 , 8

11 006,60

2000/2001

47 601 , 9

12 693,84

2001/2002

51 170,8

13 645,55

2002/2003

52 001,5

13 867,07

2003/2004

55 242 , 0

14 731 , 20

В таблице 5 показаны ассигнования Министерству просвещения, несущему ответственность за образование девочек и мальчиков доуниверситетского уровня на 1999/2000 – 2003/04 годы. Данные таблицы свидетельствуют о том, что бюджетные ассигнования на образование мальчиков и девочек почти одинаковы, за исключением 2003/04 года, когда доля ассигнований на образование девочек была выше, чем на образование мальчиков.

Таблица 5. Ассигнования Министерству просвещения из государственного бюджета (1999/2000 – 2003/04 годы)

Финансовый год

Млн. саудовских риалов

Млн. долл. США

Процентная доля

Мальчики

Девочки

Всего

Мальчики

Девочки

Всего

Мальчики

Девочки

1999/2000

16 767 , 00

16 413,90

33 180,90

4 471,20

4 377,00

8 848,24

50 , 53

49,47

2000/2001

19 634,80

19 280,10

38 914,90

5 235,95

5 141,36

10 377,31

50,46

49,54

2001/2002

20 077,70

20 355,00

40 432,70

5 354,05

5 428,00

10 782,10

49,66

50,34

2002/2003

20 531,60

20 456,00

40 987,60

5 475,09

5 454,93

10 930,00

50,09

49,91

2003/2004

21 213,40

22 450 , 00

43 663 , 40

5 656 , 91

5 986 , 67

11 643 , 57

48,58

51 , 42

Бюджетные ассигнования на высшее образование выделяются в равных долях на обучение студентов обоих полов.

Гендерное равенство в области финансовой помощи, предоставляемой учащимся – мужчинам и женщинам во всех областях и на всех ступенях обучения

В Таблице 6 приводятся сведения о финансовой помощи, предоставляемой ежемесячно всем учащимся мужчинам и женщинам во всех областях и на всех ступенях обучения, которые свидетельствуют об отсутствии дискриминации в этом отношении между мужчинами и женщинами.

Следует отметить, что были приложены значительные усилия по расширению сети школ, особенно в сельских районах, с целью приблизить, насколько возможно, школы к местам проживания семей.

Хотя Министерство просвещения и Министерство высшего образования несут ответственность за обеспечение образования всех ступеней для мужчин и женщин, девочки учатся отдельно от мальчиков, что соответствует канонам исламской религии.

В настоящее время осуществляется стандартизация программ обучения мальчиков и девочек с детского сада до средней школы, а программы университетского и послеуниверситетского образования уже полностью гармонизированы, а сдаваемые экзамены единообразны.

С учетом того, что ответственность за реализацию политики в области образования возложена на одно министерство, в отношении помещений и оборудования, предоставляемых учащимся обоих полов, какая бы то ни было дискриминация отсутствует.

Гендерное равенство в высшем образовании

Королевство предоставляет возможности всем мужчинам и женщинам, без какой-либо дискриминации, получить высшее образование всех уровней. В самом деле, государство поощряет поступление женщин в высшие учебные заведения, предоставляя им стипендии во время учебы вплоть до ее окончания. В таблице 7 показан рост числа мужчин и женщин в высших учебных заведениях с 1999/2000 по 2003/04 учебный год.

Мужчины и женщины – выпускники учебных заведений

Благодаря равенству возможностей для мужчин и женщин в области получения высшего образования, будь то в стране или за рубежом, и в силу растущего осознания населением необходимости предоставить женщинам доступ к высшему образованию в 2002/03 учебном году женщины составили 55,6 процента а мужчины – 44,4 процента от общего числа выпускников высших учебных заведений от общего числа выпускников – 73 607 (приведенные в таблицах 8 и 9 сведения дают представление о росте, областях специализации выпускников – мужчин и женщин и процентной доле женщин от общего числа выпускников по каждой специальности).

Возможности профессиональной подготовки для женщин

В последнее время лица, ответственные за профессиональную подготовку, стали уделять больше внимания профессиональной подготовке для женщин. В седьмом пятилетнем плане развития (на 2000–2005 годы) государство впервые уделило этому вопросу особое внимание, а в нынешнем восьмом пятилетнем плане, реализуемом с 2005 года, подтверждена важность обеспечения женщинам профессионального обучения как важного фактора подготовки квалифицированной рабочей силы, будь то путем обучения до поступления на работу, во время работы или непрерывного обучения. Профессиональной подготовкой женщин занимаются несколько государственных и негосударственных организаций.

Государственные организации, осуществляющие непрерывное обучение женщин без отрыва от производства

1. Институт государственного управления

Институт государственного управления (ИГУ) является крупной государственной организацией, осуществляющей профессиональную подготовку кадров государственных служащих. В таблице 10 приведены данные о числе мужчин и женщин – слушателей программ обучения без отрыва от производства в 19949/1995 – 2003/04 учебных годах. При том что, например, женщины составляли 8,5 процента общего числа слушателей в 2003/04 учебном году, возможность обучения открыта для всех мужчин и женщин, желающих пройти обучение. В таблице 11 приводятся данные о числе мужчин и женщин – выпускников ИГУ в целом и специальных подготовительных программ с 1994/95 по 2003/04 учебный год.

2. Фонд развития людских ресурсов

В соответствии с директивами, содержащимися в Указе Кабинета министров № 107 (от 29 раби-II 1421 года хиджры) и королевском Указе № M/18 (от 5 джумада-I 1421 года хиджры), Фонду развития людских ресурсов поручается уделять особое внимание обучению саудовских женщин и привлекать их к работе по проектам и программам. С начала реализации программ обучения на рабочем месте и программ в сфере занятости на основе потребностей в обучении и найме рабочей силы в частном секторе Фонд сумел организовать обучение и привлечь к соответствующей работе 3795 женщин.

3. Местные центры социального обслуживания и непрерывного обучения

Местные центры социального обслуживания и непрерывного обучения по всему Королевству организуют курсы повышения квалификации как для лиц, имеющих аттестат о среднем образовании, так и для выпускников университетов с целью их переподготовки и повышения квалификации в соответствии с потребностями рынка труда. В таблице 12 приведены данные о мужчинах и женщинах, прошедших обучение с 2000 по 2004 год.

Таблица 12. Рост числа мужчин и женщин, обученных и повысивших квалификацию в местных центрах социального обслуживания и непрерывного обучения с 2000 по 2004 год

Учебный год

Число

Процентная доля

Муж.

Жен.

Всего

Жен.

Муж.

Всего

2000/2001

435

482

917

47 , 44

52 , 60

100

2001/2002

1 935

366

2 301

84,10

15,90

100

2002/2003

3 253

2 378

5 631

57,80

42,20

100

2003/2004

7 461

3 773

11 234

66,40

33,60

100

Следует отметить, что в 2005 году было принято постановление о создании по всему Королевству 15 технических колледжей для девушек, которые начали функционировать в 2005/06 учебном году.

Организации частного сектора, занимающиеся обучением

У частного сектора имеется 197 центров по всему Королевству, обеспечивающих техническое образование и профессиональную подготовку. Период подготовки варьируется от одного занятия до двух лет, после чего слушатель получает диплом либо по компьютерным специальностям (программирование, сети, техническое обеспечение или обслуживание) либо по английскому, французскому, итальянскому или немецкому языку.

Что касается пункта g) указанной статьи относительно равных возможностей для мужчин и женщин в отношении активных занятий спортом и физической культурой, то соответствующие законодательные меры начали приниматься на основе Указа премьер-министра № 7/B/36132 (от 25 раджаба 1424 года хиджры).

Следует отметить, что при нескольких государственных органах в Эр-Рияде, Таифе, Даммаме и Джедде существуют женские клубы наряду с культурными и спортивными клубами частного сектора, где женщины занимаются разными видами спорта, такими как баскетбол, волейбол, лаун-теннис, бильярд, бег, плавание и верховая езда. Кроме того, женщины активно участвуют в культурных и общественных мероприятиях, проводимых такими клубами. Число занимающихся спортом женщин и девушек – членов клубов в 2004 году составляло примерно 17 тыс., то есть 45 процентов всех членов клубов, как мужчин, так и женщин.

Статья 11

"1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области занятости, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин равные права, в частности:

а) право на труд как неотъемлемое право всех людей;

b) право на одинаковые возможности при найме на работу, в том числе применение одинаковых критериев отбора при найме;

с) право на свободный выбор профессии или рода работы, на продвижение в должности и гарантию занятости, а также на пользование всеми льготами и условиями работы, на получение профессиональной подготовки и переподготовки, включая ученичество, профессиональную подготовку повышенного уровня и регулярную переподготовку;

d) право на равное вознаграждение, включая получение льгот, на равные условия в отношении труда равной ценности, а также на равный подход к оценке качества работы;

е) право на социальное обеспечение, в частности, в случае ухода на пенсию, безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск;

f) право на охрану здоровья и безопасные условия труда, в том числе по сохранению функции продолжения рода.

2. Для предупреждения дискриминации в отношении женщин по причине замужества или материнства и гарантирования им эффективного права на труд государства-участники принимают соответствующие меры для того, чтобы:

а)запретить, под угрозой применения санкций, увольнение с работы на основании беременности или отпуска по беременности и родам или дискриминацию ввиду семейного положения;

b) ввести оплачиваемые отпуска или отпуска с сопоставимыми социальными пособиями по беременности и родам без утраты прежнего места работы, старшинства или социальных пособий;

с) поощрять предоставление необходимых дополнительных социальных услуг, с тем чтобы позволить родителям совмещать выполнение семейных обязанностей с трудовой деятельностью и участием в общественной жизни, в частности посредством создания и расширения сети учреждений по уходу за детьми;

d) обеспечивать женщинам особую защиту в период беременности на тех видах работ, вредность которых для их здоровья доказана.

3. Законодательство, касающееся защиты прав, затрагиваемых в настоящей статье, периодически рассматривается в свете научно-технических знаний, а также пересматривается, отменяется или расширяется, насколько это необходимо.

В статье 28 Основного низама о власти говорится: "Государство обеспечивает предоставление возможностей занятости каждому трудоспособному лицу и принимает законы по защите работника и работодателя".

В отношении права на труд в статье 48 Закона о труде и рабочих, введенного в действие королевским Указом № 21 (от 16 рамадана 1389 года хиджры), устанавливается право на труд граждан Саудовской Аравии. Это право распространяется как на мужчин, так и на женщин без какой-либо дискриминации, хотя некоторые положения закона относятся исключительно к женщинам сообразно их физиологическим особенностям. В статье 1 Закона о государственной службе, введенного в действие королевским Указом № 49 (от 10 раджаба 1397 года хиджры), говорится, что основой для отбора при найме служащих на государственные должности является их способность выполнять данную работу. Что касается права на одинаковые возможности при найме на работу, права на выбор профессии или рода работы и права на получение профессиональной подготовки, то в пункте а) статьи 4 Закона о государственной службе говорится, что условием для найма является наличие саудовского гражданства. В статье 34 Закона о государственной службе предусматривается обязательство организации предоставить работающим возможность получения профессиональной подготовки либо в рабочее время, либо по окончании рабочего дня, и все министерства и государственные учреждения обязаны предоставить своим служащим возможность повышения квалификации в их сферах деятельности.

Что касается равенства в отношении льгот, то право на социальное пособие обусловлено должностными функциями, а не полом лица, занимающего эту должность. Статья 80 Закона о труде и рабочих обязывает работодателя выплачивать одинаковую зарплату и пособия работникам, обладающим одинаковыми техническими навыками и умениями.

Уровни участия женщин в рабочей силе

Данные свидетельствуют о том, что число женщин в рабочей силе в 1992 году составляло 11,2 процента и к 2002 году выросло до 14,1 процента. Наибольшую долю среди них составляют женщины в возрасте 20–39 лет – на них в 2001 году приходилось 76,9 процента всех работающих женщин. В таблице 1 приводятся данные о работающих женщинах в возрасте от 15 лет и старше в разбивке по категориям занятости за 1992 и 2001 годы.

Уровни участия женщин в рабочей силе частного сектора

Данные об участии мужчин и женщин в экономической деятельности, приведенные в таблице 2, являются качественными показателями структуры участия женщин в рабочей силе частного сектора за пять лет – с 2000 по 2004 год и свидетельствуют о прогрессе, достигнутом в Королевстве в деле обеспечения свободы выбора профессии и рода работы для мужчин и женщин без какой-либо дискриминации.

Что касается установленного в пункте e) данной статьи права женщин на социальное обеспечение, в частности в случае ухода на пенсию, заболевания, инвалидности, наступления старости и в других случаях потери трудоспособности, то в Королевстве действует Закон о социальном обеспечении, в пункте с) статьи 1 которого устанавливается право на получение пенсии женщиной, не имеющей мужчины-кормильца.

Так, в статье 5 данного Закона предусматривается право на пенсию для женщин старше 18 лет при отсутствии мужчины-кормильца, независимо от того, что она не замужем, разведена или овдовела.

Аналогичным образом, Закон о социальном страховании, введенный в действие королевским Указом № М/33 (от 3 рамадана 1421 года хиджры) и относящийся ко всем работникам во всех секторах занятости в Королевстве, носит комплексный характер и охватывает все несчастные случаи, поскольку включает не только смерть, старость и производственные травмы, но и меры по социальному обеспечению в случае болезни и потери трудоспособности, не связанных с профессиональной деятельностью.

Одним из основополагающих принципов Закона о социальном страховании является принцип гендерного равенства в отношении случаев, требующих особого подхода.

Согласно этому закону, государство учредило Генеральную организацию социального страхования, которая несет ответственность за осуществление этого закона.

В отношении права на пенсию по возрасту и инвалидности, пособий по болезни и смерти, трудящиеся – мужчины и женщины имеют право на пенсию по старости в следующих случаях:

•по достижении застрахованным лицом возраста в 60 лет для мужчин и, по крайней мере, 55 лет для женщин, которые выплачивали страховые взносы не менее 10 лет;

•по окончании срока работы застрахованного лица, если продолжение его работы чревато для него риском;

•в случае смерти или полной утраты трудоспособности застрахованного лица;

•по окончании срока работы застрахованного лица на вредной, тяжелой или опасной работе, если это лицо выплачивало страховые взносы не менее 10 лет;

•закон включает другие аспекты, которые дают женщинам право на получение льгот в качестве бенефициаров застрахованного лица или пенсионера, согласно пункту 8 статьи 2 Закона. Бенефициарами являются:

а)вдова или вдовец умершего плательщика страховых взносов, если вдовец являлся мужем умершей женщины, платившей страховые взносы, и утратил трудоспособность, что не дает ему возможности зарабатывать на жизнь, вплоть до момента восстановления трудоспособности;

b)сыновья младше 21 года, пока они не достигнут этого возраста, и дочери до их замужества;

с)внуки и внучки, чей отец умер во время срока выплаты им страховых взносов, который содержал их до своей смерти, на тех же условиях, что и в отношении сыновей и дочерей;

d)отец и мать умершего плательщика страховых взносов, которых он содержал до своей смерти, при условии что отец нетрудоспособен, старше 60 лет и не работает;

е)дедушка и бабушка на тех же условиях, что и в отношении отца и матери;

f)потомки умершего плательщика взносов на указанных условиях, если они были его иждивенцами.

В таблице 3 показан рост числа плательщиков страховых взносов в разбивке по основным профессиональным группам с 1995 по 2004 год.

Один из гуманитарных аспектов Закона о социальном страховании состоит в том, что если по истечении срока работы трудящийся не имеет права на пенсию по старости, он получает пособие по уходу с работы согласно условиям, установленным законодательством.

Уровни участия женщин в государственной службе

В 2003/04 годах уровень участия женщин в государственной службе составлял примерно 36,5 процента всей рабочей силы. Представление об уровне участия женщин во всех областях государственного сектора дается в таблице 5.

Социальные услуги

В отношении социальных услуг следует отметить, что государство, стремящееся обеспечить условия, которые способствуют занятости женщин, и поощряющее женщин сочетать семейные обязанности с трудовой деятельностью, создало сеть превосходных ясельных учреждений по всему Королевству. Оно также побуждает частный сектор оказывать помощь работающим матерям путем создания детских яслей, где дети находятся в безопасности и под присмотром квалифицированных воспитательниц, способных развивать способности детей и готовить их в плане умственного и социального развития для перехода на следующую ступень, то есть в детский сад. Министерство просвещения осуществляет контроль над всеми яслями с целью проверки соблюдения ими соответствующих правил и норм. В таблице 4 показан рост числа яслей и детей, которые посещают государственные ясли и ясли частного сектора, за период с 2000/01 по 2002/03 год.

Право на охрану здоровья и безопасные условия труда

В отношении права на охрану здоровья статья 31 Основного низама о власти гласит: "Государство несет ответственность за охрану здоровья населения и обеспечивает услуги здравоохранения каждому гражданину". В статье 134 Закона о труде и рабочих говорится об обязательствах работодателя в отношении охраны здоровья и защиты трудящихся без какой-либо дискриминации между мужчинами и женщинами и даже предоставляет женщинам в этом отношении некоторые специальные права.

Запрет на увольнение

Согласно статье 167 Закона о труде и рабочих, запрещается увольнять работниц на основании беременности или отпуска по беременности и родам. В статье 168 запрещается работодателю увольнять работниц во время болезни, явившейся результатом беременности или родов. В отношении включения оплаченного отпуска по беременности и родам статья 28/23 Правил применения Закона о государственной службе гласит, что женщины-служащие имеют право на полностью оплаченный отпуск по родам продолжительностью 60 дней. Аналогичным образом, в статье 164 Закона о труде и рабочих установлен период отпуска по беременности и родам в четыре недели до родов и в шесть недель после родов с половинной оплатой, если женщина-служащая проработала более одного года, но менее трех лет на данном рабочем месте, и с полной оплатой, если она проработала три года и более.

Что же касается стимулирования оказания социальных услуг, то раздел 7 Закона о труде и рабочих содержит подробное описание социальных услуг, предоставляемых работодателем своим работникам, включая присмотр за детьми в рабочее время для работающих женщин, имеющих детей младше шести лет.

В отношении особой защиты женщин в период беременности следует упомянуть статью 160 Закона о труде и рабочих, запрещающих наем женщин на опасную и вредную работу.

Статья 12

"1.Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медицинскому обслуживанию, в частности в том, что касается планирования размера семьи.

2. Наряду с положениями пункта 1 этой статьи государства-участники обеспечивают женщинам соответствующее обслуживание в период беременности, родов и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления".

В Саудовской Аравии женщины пользуются особыми услугами здравоохранения и защиты. Им предоставляются современные услуги, будь то в государственных поликлиниках или медицинских центрах по всей стране. Частный сектор поощряется к созданию современных клиник и к привлечению к работе врачей и вспомогательного медицинского персонала высокой квалификации и соответствующего уровня.

Здравоохранение является одной из услуг, которые гарантированы Основным низамом о власти, статья 31 которого гласит, что государство несет ответственность за здоровье населения и предоставляет услуги здравоохранения каждому гражданину.

Следует отметить, что законы, касающиеся здравоохранения, относятся ко всем гражданам и иностранцам и гарантируют право доступа к этим услугам всем, независимо от пола. Кроме того, женщины пользуются услугами, связанными с беременностью, родами и уходом за детьми.

В результате стремления государства обеспечить услугами здравоохранения всех граждан за 35 лет реализации планов развития во всех провинциях Королевства были достигнуты значительные успехи. Эти услуги предоставляются в основном рядом государственных органов. Важнейшую роль играет Министерство здравоохранения, главное ведомство, ответственное за предоставление профилактических, лечебных и реабилитационных услуг здравоохранения всем гражданам без какой-либо дискриминации между мужчинами и женщинами. Министерство осуществляет эту деятельность, реализуя программы оказания первичной медицинской помощи, профилактики и лечебной помощи через 1792 (в 2002 году) центра здоровья по всему Королевству. Специализированное лечение предоставляется в 331 клинике общего и специализированного профиля, располагающих 47 242 койко-местами.

Военное ведомство и службы безопасности предоставляют медицинское обслуживание всем своим сотрудникам и членам их семей на равной основе. Они также предоставляют медицинские услуги гражданам и проживающим в стране лицам, когда это необходимо.

Медицинские пункты в школах, находящиеся в ведении Министерства просвещения, отвечают за оказание в школе первичной медицинской помощи учащимся мужского и женского пола.

Медицинские учреждения Генеральной организации социального страхования и Генерального управления по делам молодежи предоставляют медицинские услуги некоторым категориям населения, в то время как медицинские учреждения, находящиеся в ведении Королевской комиссии для городов Джубайль и Янбу, предоставляют услуги здравоохранения трудящимся и членам их семей.

Университеты предоставляют специализированную медицинскую помощь в специализированных медицинских колледжах при четырех клиниках, располагающих 1678 койко-местами. Кроме того, они осуществляют учебные программы и программы подготовки по всем медицинским специальностям и ведут научные исследования, сотрудничая с другими исследовательскими центрами.

Следует отметить, что специализированная клиника и научно-исследовательский Центр короля Фейсала без какой-либо дискриминации предоставляют доступ женщинам и мужчинам – гражданам страны к своим медицинским технологиям высокого уровня и не имеющему аналогов международному опыту, когда этого требует состояние больных.

Саудовское Общество Красного Креста ведет важную работу, круглосуточно предоставляя услуги скорой медицинской помощи по всему Королевству, кроме услуг, оказываемых совершающим хадж паломникам и тем, кто совершает малые паломничества на протяжении всего года.

Частный сектор помогает государственному, предоставляя услуги здравоохранения в ряде клиник. Министерство здравоохранения следит за качеством этих услуг, что позволяет обеспечить очень высокий технологический уровень и достигать прекрасных результатов. В 2002 году медицинские учреждения частного сектора включали 99 больниц на 9337 койко-мест в дополнение к 795 медицинским диспансерам и 798 поликлиникам. В этих учреждениях работали около 9929 врачей, 13 848 медсестер и медбратов и 7059 технических работников. Кроме того, частный сектор вносит вклад в производство лекарств и медицинских товаров, а также в импорт медицинских систем и оборудования и в управление ряда государственных учреждений здравоохранения.

Все это способствовало улучшению здоровья населения, как мужчин, так и женщин, а также совершенствованию и развитию лечебной практики, что нашло отражение в снижении в 2001 году общего коэффициента смертности населения Саудовской Аравии в возрасте до 60 лет до 1,7 на 1000, при этом коэффициент смертности среди мужчин составлял 2,2 на 1000, а среди женщин – 1,3 на 1000. Общий коэффициент смертности населения в возрасте 60 лет и старше в том же году составил 22,6 на 1000 (среди мужчин – 23 на 1000 и среди женщин – 30,9 на 1000).

Коэффициент смертности у младенцев мужского пола в 2001 году составлял 19,7 на 1000, в то время как у младенцев женского пола – 18,5 на 1000 в том же году (в 1970 году она составляла 118 на 1000). Материнская смертность в 2001 году вследствие беременности и родов составила 1,4 на 10 000 живорождений. Следует отметить, что услуги по охране материнства предоставляются в 1792 медицинских центрах по всему Королевству, имеющих специализированные клиники гинекологии и акушерства, в которых работают 4592 врача – женщин и мужчин. Между этими клиниками и гинекологическими и акушерскими отделениями больниц налажено сотрудничество. Данные показывают, что 95 процентов родов в Королевстве проходят под медицинским наблюдением, хотя в Королевстве в государственных больницах принимается лишь 54 процента родов. Некоторые роды на дому также проходят под наблюдением врача.

Охрана женского здоровья

Государство уделяет особое внимание охране здоровья женщин в целом и охране здоровья беременных в особенности благодаря наличию центров охраны здоровья матери и ребенка. Бесплатные услуги, предоставляемые женщинам, включают:

1)комплексные профилактические услуги и санитарное просвещение;

2)дородовое медицинское обслуживание в рамках совместных программ центров здравоохранения и акушерских отделений больниц во всех провинциях, а также наблюдение во время всего срока беременности с взятием всех необходимых анализов;

3)при необходимости помещение беременных женщин в гинекологические и акушерские отделения специализированных больниц;

4)обязательная вакцинация детей против полиомиелита, туберкулеза, кори и других инфекционных заболеваний;

5)разъяснение женщинам побочного воздействия лекарственных препаратов, прописываемых лечащим врачом, и предоставление им после родов профилактических, лечебных и консультационных услуг по уходу за детьми.

В 2002 году женские консультации посетили 1,6 млн. женщин (таблица 1). В том же году детские поликлиники, предоставляющие услуги по охране здоровья детей, приняли 3 млн. 970 тыс. детей-пациентов.

Рост числа медицинских учреждений, предоставляющих основные услуги в области здравоохранения в Королевстве, показан в таблице 2.

Таблица 2

Рост сети медицинских учреждений, предоставляющих основные услуги в области здравоохранения в Королевстве

1970 год

1980 год

1990 год

2002 год

Количество медицинских центров

591

1 185

3 053

3 627

Количество больниц

74

109

257

331

Количество койко-мест в больницах

9 039

17 547

39 451

47 242

Число врачей

1 172

6 536

23 850

32 683

Число медсестер

3 261

12 004

48 026

68 097

Число вспомогательного медицинского персонала

1 741

6 791

25 716

40 475

Плотность медицинских учреждений, предоставляющих основные услуги в области здравоохранения в Королевстве, представлена в таблице 3 с указанием уровней охвата населения.

Таблица 3

Динамика охвата населения услугами в области здравоохранения (1992 и 2002 годы)

Показатели

1992

2002

Количество койко-мест на 1000 человек

2 , 5

2 , 0

Число врачей на 1000 человек

1,6

1,4

Количество койко-мест в гинекологических и акушерских отделениях на 1000 женщин репродуктивного возраста (15–50 лет)

1,5

1,8

Число жителей, приходящихся на одну больницу

60 313

52 399

Число жителей, приходящихся на один медицинский пункт

5 296

4 782

Охрана репродуктивного здоровья

Планирование размера семьи

Все учреждения здравоохранения в Королевстве предлагают услуги по охране репродуктивного здоровья всему населению страны, как мужчинам, так и женщинам. Большинство женщин, рожающих в больницах, во время послеродовых посещений больниц получают рекомендации относительно методов планирования размера семьи.

В 1991–2002 годах примерно 32 процента замужних женщин пользовались контрацептивными средствами.

В 1996 году группа научных работников из Министерства здравоохранения, медицинского колледжа Университета Короля Сауда и Центрального статистического управления провела обследование 10 510 саудовских семей, выбранных на произвольной основе из разных слоев общества, которое показало, что 81 процент замужних женщин знают о методах контрацепции, а 43,2 процента пользуются одним из таких методов.

Все средства контрацепции доступны в государственных и частных аптеках.

Программа предупреждения заболеваний, передаваемых половым путем, и синдрома приобретенного иммунодефицита (СПИДа)

В рамках профилактической работы во всех своих учреждениях Министерство здравоохранения Королевства Саудовская Аравия постоянно уделяет внимание предупреждению заболеваний, передаваемых половым путем, таких как СПИД,

Общее число заболевших СПИДом, зарегистрированных в Королевстве с момента первого случая заражения в 1983 году и до конца 2003 года, составило 7808. Из них 1743 заболевших – граждане Саудовской Аравии, из которых 414 женщин (23,8 процента). Число иностранцев, инфицированных этой болезнью, составило 6065. Статистика показывает, что в 95 процентах случаев заражение стало результатом сексуальных контактов.

Что касается причин передачи инфекции женщинам, то 31,4 процента всех больных женщин были инфицированы в результате переливания крови, 30,6 процента – в результате сексуального контакта, 25,9 процента – по неизвестной причине, 10,4 процента – при передаче инфекции от матери ребенку, 1,5 процента – при пересадке органов и 0,2 процента – в результате употребления наркотиков.

В 2004 году в Королевстве было три специализированных медицинских центра для лиц, инфицированных вирусом СПИДа.

Лечение бесплодия

Министерство здравоохранения создало структуру по управлению лечением бесплодия в государственном и частном секторах и разработало требования к качеству предоставляемых в этой области услуг, а также методов оценки и контроля.

Статья 13

"Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в других областях экономической и социальной жизни, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин равные права, в частности:

а) право на семейные пособия;

b) право на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита;

с) право участвовать в мероприятиях, связанных с отдыхом, занятиях спортом и во всех областях культурной жизни".

Статья 8 Основного низама о власти гарантирует справедливость и равноправие в отношении всех граждан, как мужчин, так и женщин. Как таковое, законодательство Королевства не содержит дискриминационных положений по признаку пола относительно прав, будь то экономические или социальные права.

Следует отметить, что по достижении совершеннолетия саудовская женщина пользуется полным объемом юридических прав. Она имеет отдельный и независимый от мужа финансовый статус и является правоспособной в отношении пользования всеми правами, такими как право владеть и распоряжаться собственностью, участвовать в гражданско-правовых и коммерческих операциях, заключать контракты, брать ссуды и осуществлять иные коммерческие и финансовые операции.

Что же касается права на семейные пособия, то женщины в Королевстве пользуются защитой и заботой государства в отношении как здоровья, так и социальных прав. В настоящем докладе ранее упоминалось о социальном обеспечении женщин, которое гарантируется Законом о социальном страховании, и об аспектах здравоохранения, предназначенных для женщин Королевства.

В Королевстве социальные услуги предоставляются через сеть учреждений, которые в 2002 году включали 189 приютов и специализированных учреждений для детей-сирот мужского и женского пола, 21 исправительное учреждение для несовершеннолетних преступников мужского и женского пола, 2 попечительских учреждения для детей с инвалидностью, 27 реабилитационных центров для инвалидов, 10 домов престарелых и 12 отделов по борьбе с попрошайничеством. Кроме того, имеется 249 благотворительных обществ, и некоторые из них предназначены исключительно для женщин. Эти общества предлагают широкий спектр услуг по уходу за детьми с ограниченными возможностями женского и мужского пола, предоставляют помощь нуждающимся семьям и соответствующие услуги по повышению уровня подготовки женщин путем обучения их ремеслам и проведения просветительских бесед и дискуссий.

Министерство социальных дел распределяет финансовую помощь среди семей, заботящихся о сиротах, детях с инвалидностью и инвалидах-взрослых. В 2002 году такая финансовая помощь составила 51 млн. саудовских риалов, которые были распределена между 4110 сиротами мужского и женского пола. В том же году услуги в области социального обеспечения были предоставлены 664 лицам пожилого возраста, как мужчинам, так и женщинам, и 1666 мужчин и женщин с инвалидностью прошли курсы реабилитации, что позволило им всем стать работоспособными гражданами.

Министерство социальных дел также оказывает помощь нетрудоспособным гражданам, вдовам, женщинам, у которых нет мужчины-кормильца, и семьям заключенных. Выплаты по временным пособиям возросли с 2,3 млн. саудовских риалов в 1969 году до 489,7 млн. риалов в 2002 году, тем самым среднегодовые темпы роста за данный период составили 13,6 процента.

Общий объем выплат бенефициарам в виде регулярной социальной помощи вырос с 39,4 млн. саудовских риалов в 1969 году до более 2,5 млрд. саудовских риалов в 2002 году, при этом годовые темпы роста составили 17,6 процента. Система социального обеспечения предоставляет защиту работающим и неработающим женщинам, о чем уже говорилось в данном докладе. Неработающие женщины, чьи мужья платят взносы в фонд социального страхования, получают материальную помощь по случаю рождения детей.

Аналогичным образом, система социального обеспечения предоставляет женщинам, выплачивающим взносы в фонд социального страхования, те же права, что и мужчинам, в плане получения страховой выплаты по инвалидности, если они вынуждены оставить работу в силу инвалидности, а также в случае смерти.

Несмотря на предоставляемую государством помощь некоторым группам населения, есть социальные группы, находящиеся в трудном экономическом положении, влияющем на стабильность семьи, в частности если женщина является кормильцем семьи. Соответственно, Указом премьер-министра № C/41362 (2002 год) была создана специальная структура – Благотворительный фонд по борьбе с бедностью – для предоставления услуг бедным в Королевстве. Предоставляемые Фондом услуги в основном направлены на развитие способностей у этой группы населения, выработку у них самостоятельности и понимания того, что они могут активно участвовать в жизни общества. С целью подтвердить важность труда в жизни и перевести эту группу людей из сферы оказания социальной помощи в сферу продуктивной деятельности, Фонд предоставляет им беспроцентные ссуды для реализации микроинвестиционных проектов по улучшению условий жизни. Деятельность Фонда призвана дополнять усилия других правительственных и неправительственных органов, а также благотворительных обществ и организаций.

В дополнение к государственной деятельности в этой области женские благотворительные общества играют активную роль в защите женщин и обеспечении им достойной жизни в обществе путем предоставления ежемесячной, ежегодной и единовременной финансовой помощи некоторым нуждающимся семьям, а также путем оказания материальной помощи нуждающимся бедным семьям.

В отношении предоставления женщинам права получать банковские займы, ссуды под недвижимость и другие формы финансового кредита, следует отметить, что законодательство, регулирующее деятельность банков, выдачу ссуд под недвижимость и других видов кредита, предоставляет женщинам равные права с мужчинами (см. таблицы 1 и 2).

Аналогичным образом, государство, разрабатывая стратегию роста, заботится о предоставлении льготных кредитов для поощрения частных инвестиций мужчин и женщин без дискриминации, что позволяет им инвестировать средства во все секторы, сферы и виды деятельности. Это придало значительное ускорение развитию государственных и частных корпораций в сферах промышленного и сельскохозяйственного производства и в секторе услуг и способствовало повышению активности частного сектора в жизненно важных областях, таких как частные больницы, поликлиники, гостиницы, пекарни, периодические издания, внутренняя и внешняя торговля, транспорт и связь и т. д. Кроме того, эти ссуды играют важную роль в развитии сектора недвижимости, что делает достойное жилье доступным для людей, способствует ускорению темпов строительства, реконструкции и развития существующих жилых районов и строительству новых жилых многоквартирных домов для удовлетворения потребностей растущего населения, что, в свою очередь, способствует географическому разрастанию городов и созданию новых поселений.

Общая сумма кредитов, предоставленных специализированными кредитными учреждениями в Королевстве с момента их создания до конца 2001 года, составила примерно 296 млрд. саудовских риалов, в то время как общая сумма кредитов в 2002 году достигла 306,8 млрд. саудовских риалов, то есть увеличилась на 10,7 млрд. риалов. Общая сумма кредитов, выданных женщинам в 2002 году, составила 30,68 млрд. саудовских риалов.

Что касается права участвовать в мероприятиях, связанных с отдыхом, и занятиях спортом, то государство начало принимать законодательные меры по предоставлению женщинам возможностей активно заниматься спортом. В отношении участия женщин в мероприятиях, связанных с отдыхом, и во всех областях культурной жизни факты подтверждают, что в Королевстве Саудовская Аравия женщинам, как и мужчинам, разрешается принимать участие в разного рода досуговых мероприятиях на всех этапах школьного и университетского образования. Художественное воспитание входит в программу образования на всех ступенях государственного образования, а также проводятся выставки рисунков и художественных работ учащихся-женщин. На университетском уровне имеются колледжи и институты, специально предназначенные для этого вида образования. Около 16 колледжей домоводства со специализацией в области художественного воспитания готовят специалистов для преподавания предметов искусства на разных ступенях обучения.

Кроме того, государство открыло клубы в Эр-Рияде, Джедде и Даммаме, находящиеся в ведении Министерства обороны и Национальной гвардии, в которые разрешено вступать женщинам разного возраста, где женщины и девушки могут заниматься разными видами спорта и верховой ездой под руководством женщин-тренеров. Также существуют такого рода клубы в частном секторе.

В этой области активно действуют женские ассоциации, в центре работы которых – проведение различной досуговой и культурной деятельности.

Разные аспекты культурной жизни, в которых участвуют женщины Королевства, включают:

1)редакции местных газет, в которых женщины работают в качестве редакторов, журналистов, технических контролеров, руководителей отделов и выпускающих редакторов; женщинам разрешается вступать в Ассоциацию журналистов Саудовской Аравии;

2)телевидение, где они участвуют в постановках, работают продюсерами программ, директорами и дикторами; женщинам разрешается членство в Ассоциации работников средств массовой информации и коммуникации Саудовской Аравии;

3)радиостанции, где женщины работают менеджерами программ, дикторами, ведущими и актрисами.

Статья 14

"1. Государства-участники принимают во внимание особые проблемы, с которыми сталкиваются женщины, проживающие в сельской местности, и значительную роль, которую они играют в обеспечении экономического благосостояния своих семей, в том числе их деятельность в нетоварных отраслях хозяйства, и принимают все соответствующие меры для обеспечения применения положений этой Конвенции к женщинам, проживающим в сельской местности.

2. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сельских районах, с тем чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин их участие в развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития, и, в частности, обеспечивают таким женщинам право:

а) участвовать в разработке и осуществлении планов развития на всех уровнях;

b) на доступ к соответствующему медицинскому обслуживанию, включая информацию, консультации и обслуживание по вопросу планирования размера семьи;

с) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования;

d) получать все виды подготовки и формального и неформального образования, включая функциональную грамотность, а также пользоваться услугами всех средств общинного обслуживания, консультативных служб по сельскохозяйственным вопросам, в частности для повышения их технического уровня;

е) организовать группы самопомощи и кооперативы, с тем чтобы обеспечить равный доступ к экономическим возможностям посредством работы по найму или независимой трудовой деятельности;

f) участвовать во всех видах коллективной деятельности;

g) иметь доступ к сельскохозяйственным кредитам и займам, системе сбыта, соответствующей технологии и на равный статус в земельных и аграрных реформах, а также в планах перезаселения земель;

h) пользоваться надлежащими условиями жизни, особенно жилищными условиями, санитарными услугами, электро- и водоснабжением, а также транспортом и средствами связи".

В законодательстве Королевства не проводится различие между сельскими и несельскими женщинами. Статья 8 Основного низама о власти гласит: "Государственное управление в Королевстве Саудовская Аравия основывается на справедливости, консультировании и равенстве согласно исламскому шариату". Соответственно, сельские женщины пользуются теми же правами, что и городские женщины, включая право на здравоохранение, обучение в школе, грамотность и т. д., без какой-либо дискриминации между городскими и сельским женщинами.

По данным всеобщей переписи населения 1992 года, сельское население составляло 255 397 человек, или 1,5 процента всего населения страны. В том же году на сельских женщин приходилось 48 процентов всего сельского населения (см. таблицу 1 о распределении сельских женщин по районам проживания в Королевстве).

В 2001 году 154 212 жителей деревень в возрасте от 15 лет и старше, среди которых 3,6 процента составляли женщины, занимались земледелием, скотоводством, птицеводством и рыболовством.

Что касается обеспеченности этих групп населения услугами, то все соответствующие государственные учреждения предоставляют сельскому населению услуги в области образования, здравоохранения, транспорта и связи. Всеобщая перепись населения и жилого фонда, проведенная в Королевстве, не показала никаких различий между сельскими и городскими районами проживания в отношении предоставляемых услуг.

Посредством женских благотворительных обществ государство начало осуществление проекта "Сельские женщины – первопроходцы". Данный проект, осуществление которого началось в 2000 году, направлен на повышение социального статуса и улучшение здравоохранения для сельских женщин и для подготовки группы сельских женщин – первопроходцев в деле реализации просветительских программ с целью распространения среди сельских женщин знаний; информирования об услугах, предоставляемых им правительством и гражданскими социальными службами; консультирования по вопросам здравоохранения относительно пагубных социальных обычаев и о путях их искоренения; поощрения сельских женщин к использованию ресурсов среды, в которой они живут, а своего свободного времени – для занятий ремеслами, хобби и приобретения соответствующих умений и навыков.

Государство также поощряет и поддерживает женщин, участвующих в проекте "Сельские женщины – первопроходцы", и проводит соответствующие исследования с целью разработки планов развития сельских районов.

Проект начал осуществляться в 2000 году в 10 деревнях, где прошли обучение 296 женщин-первопроходцев. Эти женщины стали связующим звеном между женскими благотворительными обществами и жительницами деревень и консультируют последних в случаях, требующих срочной помощи.

Со времени своего основания в 1965 году Сельскохозяйственный банк Саудовской Аравии предоставляет сельскохозяйственные субсидии мужчинам и женщинам, работающим в сельском хозяйстве, без какой-либо дискриминации. Общая сумма сельскохозяйственных субсидий в период 1973–2001 годов составила 12,65 млрд. саудовских риалов, из которых 7 процентов получили женщины.

Статья 15

"1. Государства-участники признают за женщинами равенство с мужчинами перед законом.

2. Государства-участники предоставляют женщинам одинаковую с мужчинами гражданскую правоспособность и одинаковые возможности ее реализации. Они, в частности, обеспечивают им равные права при заключении договоров и управлении имуществом, а также равное отношение к ним на всех этапах разбирательства в судах и трибуналах.

3. Государства-участники соглашаются, что все договоры и все другие частные документы любого рода, имеющие своим правовым последствием ограничение правоспособности женщин, считаются недействительными.

4. Государства-участники предоставляют мужчинам и женщинам одинаковые права в отношении законодательства, касающегося передвижения лиц и свободы выбора места проживания и местожительства".

Равенство мужчин и женщин перед законом является правом, закрепленным в законах Королевства и статье 47 Основного низама о власти: "Право обращения в суд гарантируется на равноправной основе всем гражданам и лицам, проживающим в Королевстве. Данный закон устанавливает процедуры такого обращения".

Если проанализировать Закон о шариатской процедуре, который содержит 266 статей, и Закон о процедуре уголовного судопроизводства, невозможно найти в них какой-либо дискриминации между мужчинами и женщинами. Напротив, там имеются статьи, которые в некоторых ситуациях защищают достоинство женщины. Например, статья 42 Закона о процедуре уголовного судопроизводства предусматривает, что следователь по уголовным делам в тех случаях, когда закон разрешает произвести арест, имеет право обыскать подозреваемого, причем обыск может включать личный досмотр, досмотр одежды и личных вещей; если подозреваемый – женщина, обыск должен проводиться назначенной для этого женщиной-следователем.

Аналогичным образом, принцип равенства применяется в Королевстве в отношении свободы выбора рода занятий, права на образование и здравоохранение и других прав, предусмотренных Основным низамом о власти. В других частях данного доклада разъясняется, каким образом эти права регулируются.

Согласно исламскому шариату, женщина имеет одинаковую с мужчиной правоспособность в отношении заключения контрактов, прав собственности и управления имуществом. Аналогичным образом, она имеет право на свободу передвижения и выбора места проживания и местожительства.

Что касается отношения к женщине на основе равенства с мужчинами на всех этапах судопроизводства, ее права обращаться в суд и участвовать в судебных процедурах, а также формы разрешения проблем между супругами в отношении личного статуса, то судебные правила предоставляют женщине все права в качестве истца, ответчика или свидетеля. Эти права, предусмотренные законом, относятся ко всем участникам судебного процесса, без какой-либо дискриминации между мужчинами и женщинами.

Статья 16

"1. Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин во всех вопросах, касающихся брака и семейных отношений, и, в частности, обеспечивают на основе равенства мужчин и женщин:

а) одинаковые права на вступление в брак;

b) одинаковые права на свободный выбор супруга и на вступление в брак только со своего свободного и полного согласия;

c) одинаковые права и обязанности в период брака и при его расторжении;

d) одинаковые права и обязанности мужчин и женщин как родителей, независимо от их семейного положения, в вопросах, касающихся их детей; во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

e) одинаковые права свободно и ответственно решать вопрос о числе детей и промежутках между их рождениями и иметь доступ к информации, образованию, а также средствам, которые позволяют им осуществлять это право;

f) одинаковые права и обязанности быть опекунами, попечителями, доверителями или усыновителями детей или осуществлять аналогичные функции, когда они предусмотрены национальным законодательством; во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

g) одинаковые личные права мужа и жены, в том числе право выбора фамилии, профессии и занятия;

h) одинаковые права супругов в отношении владения, приобретения, управления, пользования и распоряжения имуществом как бесплатно, так и за плату.

2. Обручение и брак ребенка не имеют юридической силы, и принимаются все необходимые меры, включая законодательные, с целью определения минимального брачного возраста и обязательной регистрации браков в актах гражданского состояния".

В Королевстве Саудовская Аравия придается особое значение семье в отношении ее безопасности и стабильности. Правовой основой общественных законов является исламский шариат, и, соответственно, женщина имеет право выбирать себе мужа и вступать в брак только с ее согласия. Действующие в Королевстве законы гласят, что тот, кто составляет брачный контракт, должен быть уверен в согласии женщины. Постановлением № 109 (от 5 джумада-I 1391 года хиджры) Верховный судебный совет издал распоряжение всем судам и органам регистрации браков относительно необходимости получения подтверждения согласия женщины на брак.

В 2002 году средний возраст вступления в брак для женщин составлял 21,6 лет, а для мужчин – 24,8 лет.

Следует отметить, что после заключения брачного контракта женщина имеет право на приданое и на свой дом. Ее муж обязан достойно содержать ее, и по закону она имеет право требовать выплаты, если ее муж отказывается содержать ее должным образом.

Вступление в брак не влияет на правоспособность женщины или ее финансовое положение, которое остается независимым от ее мужа. Женщина пользуется полной свободой в отношении управления своей собственностью и имуществом. Она сохраняет собственную фамилию, профессию и род деятельности.

Что касается права женщин на развод или расторжение брачного контракта, то закон дает ей право подавать просьбу о раздельном проживании по причине плохого обращения. Если муж отсутствует без уважительной причины, жена может подать на развод, если его отсутствие причиняет ей страдания. То же относится и к тому случаю, когда муж приговорен к тюремному заключению или отказывается содержать жену подобающим образом. Жена также имеет право получить развод по ее требованию путем обращения к закону.