в отношении женщин

Тридцать шестая сессия

Краткий отчет о 740 заседании (Зал А),

состоявшемся в Центральных учреждениях, Нью-Йорк, во вторник, 8 августа 2006 года в 15ч. 00 м.

Председатель:г-жа Шёпп-Шиллинг (заместитель Председателя)

Содержание

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции (продолжение)

Объединенные пятый и шестой периодические доклады Кубы (продолжение)

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки должны направляться в течение одной недели с момента выпуска этого документа на имя начальника Секции редактирования официальных отчетов, комната  DC 2-750 ( Chief , Official Records Editing Section , room DC 2-750, 2 United Nations Plaza ).

Любые поправки к отчетам о заседаниях этой сессии будут сведены в один документ, содержащий только исправления, который будет издан вскоре после окончания сессии.

06-45921.R

В отсутствие г-жи Манало г-жа Шёпп-Шиллинг, заместитель Председателя занимает место Председателя.

Заседание открывается в 15 ч. 00 м.

Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 18 Конвенции(продолжение)

Объединенные пятый и шестой периодические доклады Кубы (продолжение) (CEDAW/C/CUB/5-6; CEDAW/C/CUB/Q/6 и Add.1)

1.По приглашению Председателя члены делегации Кубы занимают места за столом Комитета.

Статьи 7–9

2.Г-жа Кокер-Аппиа приветствует усилия кубинского правительства, направленные на улучшение положения женщин на Кубе, и в частности успехи, достигнутые в сфере участия женщин в политической и общественной жизни. Однако из пункта 277 доклада (CEDAW/C/CUB/5-6) следует, что дискриминационные стереотипы все еще существуют. Поэтому она просит предоставить дополнительную информацию о мерах по их искоренению.

3.Хотя в государственном секторе Кубы занято значительное число женщин, исследования, проведенные в различных странах, показали, что повышение участия женщин в нетрадиционных секторах постепенно приводит к снижению престижности этих профессий и в конечном счете к снижению зарплаты. Оратор хотела бы знать, как данное государство-участник собирается бороться с этим явлением.

4. Г-жа Гаспар говорит, что, хотя Межпарламентский союз поставил Кубу на седьмое место в мире по участию женщин в законодательных органах, вызывает удивление тот факт, что лишь немногие женщины вовлечены в политическую жизнь на местном уровне. Согласно статье 4 Конвенции, для целей исправления этой ситуации могут быть приняты временные специальные меры, направленные на ускорение достижения фактического равенства мужчин и женщин. Она интересуется, планирует ли правительство принимать такие меры на местном уровне.

5.Обращаясь к статье 8 Конвенции, оратор признает успехи, достигнутые данным государством-участником в отношении увеличения числа женщин на должностях старших сотрудников гражданской службы, но отмечает, что среди кубинских послов женщины составляют лишь 13,7 процента. Предпринимаются ли какие-либо меры для решения этой проблемы?

6.Г-жа Сайга говорит, что в докладе не представлена в достаточном объеме информация о процедуре предоставления кубинского гражданства детям, отцы или матери которых являются иностранными гражданами. Она хотела бы получить разъяснения по этому поводу.

7.Г-жа Симмс спрашивает, может ли женщина, согласно конституции Кубы, стать президентом.

8.Г-н Морено (Куба), отвечая на вопросы, поставленные Комитетом, подчеркивает, что деятельность, направленная на ликвидацию дискриминации в отношении женщин, проводится на Кубе в течение пока еще сравнительно небольшого периода времени – а именно 47 лет – и что, хотя на этом пути были достигнуты значительные успехи, изменения в культуре, которые могли бы преодолеть глубоко укоренившиеся предрассудки, происходят медленно.

9.Что касается феминизации и последующего снижения престижа некоторых профессий, то основным фактором, определяющим их престиж, является польза таких профессий для общества в целом, а не пол отдельных работников. Министерство иностранных дел хорошо знает о необходимости увеличить число женщин на дипломатической службе и предприняло ряд шагов в этом направлении. Стоит отметить, что из 29 послов, назначенных в 2006 году, 11 – это женщины. И наконец, хотя избрание женщины на президентский пост, конечно, возможно, оно все же маловероятно в ближайшем будущем.

10.Г-жа Мартинес Пити (Куба) говорит, что, хотя были сделаны значительные шаги, содействующие широкому участию женщин в политической и общественной жизни, многое еще предстоит сделать. Улучшение положения женщин неразрывно связано с их уровнем образования и им необходимо оказывать поддержку, связанную с освоением нетрадиционных профессий, например в металлургии и сталелитейной промышленности или в транспортном секторе.

11.Оратор признает важность участия женщин в принятии решений на всех уровнях и отмечает, что в состав Совета, высшего директивного органа страны в период между сессиями законодательного собрания, теперь входят пять женщин. Однако, хотя на местном уровне и достигнуты некоторые успехи, очевидно, что необходимы дальнейшие усилия по увеличению числа женщин в муниципальных ассамблеях. Что касается временных специальных мер, то недавно было принято решение, что среди кандидатов на высокие посты в Совете министров обязательно должна быть женщина.

12.Г-жа Феррер Гомес (Куба) отмечает, что после муниципальных выборов 2005 года доля делегатов-женщин в муниципальных ассамблеях повысилась с 23,37 процента до 28,19 процента.

13.Г-жа Гонсалес Феррер (Куба), отвечая на вопрос, заданный г-жой Сайга, говорит, что, согласно статье 29 Конституции, все дети, родившиеся на территории Кубы, за исключением детей иностранных граждан, находящихся на службе своего правительства или международной организации, считаются кубинскими гражданами по праву рождения. Более подробная информация о получении гражданства приведена в Законе о гражданстве.

Статьи 10–14

14.Г-жа Шимонович напоминает, что, согласно Закону об охране материнства работающих женщин 2003 года, семьи имеют право выбирать, кто из родителей возьмет отпуск по уходу за ребенком с 60‑процентной оплатой. Хотя оратор одобряет государство-участник за принятие этого Закона, она призывает его привести сбор данных, с тем чтобы выяснить, кто больше пользуется такой возможностью – мужчины или женщины. Оратор полагает, что, к сожалению, поскольку зарплата мужчин, как правило, выше, дома чаще остаются женщины, для того чтобы избежать резкого сокращения семейного дохода. По этой причине, законодательные акты, предусматривающие именно отцовский отпуск по уходу за ребенком, могли бы стать более эффективным способом поощрения отцов оставаться дома с детьми.

15.Оратор обеспокоена тем фактом, что аборт стал на Кубе признанной формой планирования семьи, хотя Пекинская платформа действий подчеркивает, что аборт не должен использоваться в таких целях. Поэтому она интересуется, какие меры принимает кубинское правительство для преодоления подобной ситуации.

16.Г-жа Симмс благодарит делегацию за предоставленные статистические данные по числу женщин в системе высшего образования, но интересуется, согласуется ли учебный план в кубинских школах с изменяющимися гендерными принципами, например, есть ли установка объяснить мальчикам, что учительская карьера – это достойное занятие для мужчины. Стереотипы, связанные с превосходством мужчин, должны разрушаться как в школе, так и дома, и мужчин нужно изображать кормильцами, а не только сильными личностями дома и на рабочем месте.

17.Председатель, выступая в качестве члена Комитета, выражает делегации свое удовлетворение по поводу того, что Куба осознает важность взаимодействия между учителями и учениками, но просит предоставить более конкретную информацию в отношении статьи 11 о допустимой небольшой разнице в оплате труда мужчин и женщин. Члены делегации говорили о равной оплате за "равный труд", в то время как текст Конвенции говорит о равной оплате за "равноценный труд". Оратор интересуется, как Куба определяет то, что именуется "социальной ценностью" различных работ. Если Кубе удалось избежать тенденции, часто наблюдаемой в других местах, где снижаются престиж и заработки в секторах с преобладанием женского труда, то такой опыт следует распространить на другие страны в качестве хорошего примера. Оратор также хотела бы услышать более четкое определение того, что подразумевается под "техническими профессиями".

18.Г-жа Сайга интересуется, как реагируют коллеги, если мужчина хочет получить отпуск по уходу за ребенком.

19. Г-жа Энрикес Чарлес (Куба), отвечая на вопрос по статье 11, отмечает, что согласно Семейному кодексу 1975 года матери и отцы имеют равные обязанности по воспитанию детей. Возможность предоставления отцовского, а также материнского отпуска по уходу за ребенком – это проявление стремления Кубы полностью интегрировать и мужчин и женщин в общественную жизнь. Что касается разницы в оплате труда, то уровень зарплаты зависит от самой работы, а не от пола выполняющего ее лица. Статистика показывает, что женщины зарабатывают несколько меньше, поскольку они чаще отрываются от работы, например, ухаживая за больным ребенком, а не потому что им меньше платят. В следующем докладе Кубы будет содержаться больше информации о структуре заработной платы: мужчины и женщины равны, а виды занятий – нет; к примеру, ученый – это не то же самое, что сельскохозяйственный работник. "Технические" профессии представляют одну из пяти категорий вида занятий на Кубе, каждая из которых обладает собственными конкретными характеристиками.

20.Г-жа Сантана (Куба), обращаясь к вопросу абортов, заверяет Комитет, что на рекомендации, сделанные ей в 2000 году, было обращено должное внимание не только в Министерстве здравоохранения, но и в стране в целом. Все аборты проводятся специалистами в аккредитованных государственных медицинских учреждениях; количество абортов на 1000 живорождений снизилось с 23 в 2000 году до 19 в 2005 году. Однако проблема сохраняется, и государство пытается решить ее двумя путями: ознакомлением женщин и их партнеров с вопросами их ответственности, связанной с беременностью, а также информированием мужчин и женщин, особенно из групп риска, о том, что аборт является опасной процедурой и что это – не метод планирования семьи. Обеспеченность населения страны контрацептивами составляет 77,1 процента, и эта цифра может улучшиться, если предлагаемые контрацептивы будут лучшего качества. Власти намерены сократить использование внутриматочных противозачаточных средств до 30–35 процентов, повысив число вазэктомий (в настоящее время только 1 процент) и пользователей внутренними контрацептивами.

21.Г-н Фрага (Куба) говорит, что аборт – это не основной метод планирования семьи на Кубе и что в 2005 году на Кубе умерли от осложнений после абортов только две женщины.

22.Г-жа Мойа Ричард (Куба) отмечает важность учета контекста при анализе статистики. Если во многих странах мужчины не берут отпуск по уходу за ребенком из-за возможного снижения семейного дохода, то на Кубе женщина зачастую является основным кормильцем, поэтому если мужчины не пользуются такой возможностью, то это вызвано другими причинами. Существует и другой стереотип, не касающийся Кубы: если во многих странах "феминизация" сектора ведет к снижению престижа и оплаты, то на Кубе "феминизируются" такие передовые отрасли, как биотехнология и компьютерные науки.

23.Г-жа Мартинес Пити (Куба), возвращаясь к вопросу образования, говорит, что 40 процентов кубинских учителей начальных школ – это мужчины и что уровень образования среди населения Кубы в целом высок. Действуют более 1000 сельских школ в отдаленных районах, в которых обучаются пять или менее учеников, и это – очевидный знак стремления страны обеспечить образование для всех своих граждан. В начальных школах на одного учителя приходится максимум 20 учеников, в средних – максимум 15. Что касается высшего образования, то действует 938 муниципальных институтов, в которых обучаются 233 тыс. студентов. Но одна из образовательных инициатив, которой Куба особенно гордится, – это метод обучения грамоте под названием "Да, я могу", разработанный кубинской женщиной и с успехом используемый более чем 5 млн. людей по всей Латинской Америке и Карибскому региону.

24.Г-н Морено (Куба) добавляет, что этот метод настолько гибок, что он был адаптирован для креольского языка в Гаити, для различных африканских языков и языка маори в Новой Зеландии.

25.Г-н Фрага (Куба) говорит, что одна из причин того, что большинство учителей начальных школ – женщины, состоит в том, что женщины всегда считались более способными учителями. В отношении оплаты труда он отмечает, что в 2004–2005 годах начался процесс повышения зарплат в образовании и здравоохранении, двух секторах кубинской экономики, в которых наблюдается значительное преобладание женщин. Женщины составляют 64 процента классных руководителей в средних школах и большинство директоров начальных школ. Около 81 процента преподавателей в сфере кубинского специального образования – женщины.

26.Г-жа Феррер Гомес (Куба), отвечая на вопрос г-жи Сайга о реакции других мужчин на работе на желание коллеги получить отцовский отпуск по уходу за ребенком, признает, что изменение традиционных взглядов потребует немалого времени. Если желание отца быть со своим ребенком в больнице или посещать родительские собрания уже давно воспринимаются положительно, то отцовский отпуск – относительно недавнее явление, и нужно еще поработать, чтобы общество осознало, что это также фундаментальное право отцов.

27.Г-жа Сантана (Куба) говорит, что кубинское государство приняло решение выплачивать зарплату людям, которые могут осуществлять долгосрочный уход за престарелыми или инвалидами. Это решение позволяет членам семьи получать приличную зарплату, ухаживая за своими престарелыми или нетрудоспособными родственниками, и поощряет социальную интеграцию и культурное развитие как женщин, так и мужчин.

28.Г-жа Тан одобрительно отзывается о проведении на Кубе широкомасштабной земельной реформы, но интересуется, не препятствуют ли патриархальные традиции женщинам получать доступ к земле, кредитам, технической помощи и обучению на тех же правах, что и мужчины. Согласно докладу, женщины составляют лишь 9,3 процента частных землевладельцев и фермеров. Почему этот показатель так невелик? Она просит членов делегации указать на какие-либо конкретные статистические данные или жалобы, известные Федерации кубинских женщин, правительству или другим организациям, касающиеся доступа женщин к земле и связанным с ней работам. Если для сбора подобной информации не проводится никаких исследований, оратор хотела бы знать, когда правительство начнет проводить такие исследования.

29.В докладе говорится, что всем работникам сахарной промышленности предоставляются возможности для обучения и получения образования и что государство гарантирует им полную зарплату и все выплаты. Означает ли это, что государство платит им во время прохождения обучения? Она также хотела бы знать, предоставляются ли техническая помощь и возможности обучения на тех же условиях сельским женщинам и девушкам, не работающим в сахарной промышленности, и если да, то сколько женщин и девушек (в процентах) проходят такое обучение.

30.Наконец, оратор интересуется, получают ли в результате такого обучения сельские женщины и девушки лучше оплачиваемые работы и более широкие возможности для продвижения по службе или же культурные предрассудки все еще препятствуют их экономическим перспективам. Если это так, то какова природа подобных предрассудков и что правительство делает для того, чтобы их преодолеть?

31.Г-жа Зу спрашивает о масштабах бедности среди сельских женщин; осуществляются ли какие-то программы по облегчению положения бедных; получают ли они медицинское обслуживание и услуги по планированию семьи, гарантированные в главе II Конституции; и насколько легко им получить доступ к этим услугам.

32.Она также была бы благодарна, если бы члены делегации разъяснили, как сельские женщины становятся членами кооперативов. Согласно докладу, членами кооператива могут быть лица, внесшие в него свои земли в качестве пая, а также их супруги, дети и другие члены семьи. Однако из других фрагментов доклада следует, что существуют ограничения на участие женщин в кооперативах. Оратор хотела бы знать, существуют ли особые критерии для членства сельских женщин в кооперативах и какие выгоды получают члены кооператива.

33.Г-жа Симмс говорит, что сахарная промышленность является одним из основных символов Кубы, благодаря ее историческому прошлому, связанному с плантациями сахарного тростника и особенно трудом африканских рабов. Хотя 47 лет недостаточно, чтобы разрушить половые или расовые стереотипы, она интересуется, значительно ли изменились такие стереотипы при нынешнем правительстве.

34.Оратор сожалеет, что отсутствуют сведения о кубинских женщинах африканского происхождения и надеется, что следующий доклад будет содержать данные о взаимосвязи расовых и гендерных вопросов с уделением особого внимания сельским районам, о происходящих изменениях в аграрном секторе и доступе к членству в кооперативах. Для сельских женщин крайне важным моментом является возможность обустройства своей жизни таким образом, чтобы у них не возникало желания переезда в городские центры. Она спрашивает, какие специальные меры принимаются для сельских женщин, особенно афро-карибского происхождения.

35.Г-н Морено (Куба) говорит, что в докладе не делается различий между женщинами африканского происхождения и другими женщинами, поскольку таких различий не существует. Кубе еще предстоит пройти долгий путь, чтобы искоренить расовую дискриминацию, но многое на этом пути уже сделано. Дискриминации как таковой на Кубе нет. Искоренение расовой дискриминации происходило значительно быстрее, чем гендерной дискриминации, во многом оттого, что ко времени Революции эта проблема стояла гораздо острее.

36.Г-н Фрага (Куба) говорит, что сельское население составляет 24 процента от общего населения страны. Первое, что сделали испанцы в Латинской Америке, – это основали города; в результате Куба является преимущественно урбанистической страной. На Кубе, благодаря ее огромному человеческому потенциалу, после многих лет преобладания аграрной экономики сформировалась экономика услуг.

37.Бедность – это понятие относительное; оратор связывает его прежде всего с недостатком возможностей как для мужчин, так и для женщин. На Кубе все имеют равные возможности.

38.В отношении доступа к услугам по планированию семьи никакой дискриминации не существует. В действительности, согласно проводившимся в 1990-е годы национальным исследованиям рождаемости, применение контрацепции более распространено среди сельских женщин, а число абортов больше среди городских. Это объясняется тем, что Куба сначала национализировала систему здравоохранения в сельских районах. В эти районы направили врачей, которые привили населению культуру применения контрацепции.

39.Население африканского происхождения составляет около 10 процентов, а представители смешанных рас – около 25 процентов.

40.Наконец, оратор приводит некоторые конкретные, дезагрегированные по полу и сельским/городским районам данные о средних сроках обучения в школе на Кубе, чтобы продемонстрировать успехи, достигнутые в деле искоренения нищеты и улучшения качества образования и здравоохранения. Показатели очень хорошие для маленькой страны, в которой долгое время действовало эмбарго, это относится даже к сельским районам. Задача состоит в том, чтобы вывести сельские районы на тот же уровень, что и городские.

41.Г-жа Колумбье Матос (Куба) говорит, что первым человеком, который получил в собственность землю по Закону о реформе сельского хозяйства 1959 года, была чернокожая женщина карибского происхождения. Согласно этому Закону земля была конфискована у крупных землевладельцев и перераспределена между работавшими на ней крестьянами. Как мужчины, так и женщины пользуются правами наследования, распространяющимися в том числе и на землю. Однако большая часть земли находится в собственности государства.

42.Согласно соответствующему законодательству женщины имеют реальное право вступать в сельскохозяйственные производственные кооперативы, а также кредитные и сервисные кооперативы, если они владеют землей и хотят предложить ее другим членам кооператива. Сельскохозяйственные производственные кооперативы находятся в совместной собственности; в случае же кредитных и сервисных кооперативов земля остается в личной собственности, а работа и производимая продукция распределяется между членами. Каждый член кооператива имеет право на техническую помощь.

43.Что касается бедности в сельских районах, оратор ссылается на "План Туркино" по развитию горных районов Кубы. В рамках различных программ этого Плана женщины пользуются всеми правами, в том числе доступом к медицинской помощи, социальному обслуживанию и оздоровительному отдыху. Наконец, люди, проживающие в районах сахарного производства, а многие из них африканского происхождения, находятся в сложной экономической ситуации, и для них разработаны образовательные и обучающие программы.

Статьи 15 и 16

44.Г-жа Бокпе-Гнакаджа высоко оценивает усилия, предпринятые Кубой, для реализации положений Конвенции. Некоторые страны в подобной политической и экономической ситуации могли бы использовать свои трудности как предлог для того, чтобы отложить на будущее меры по улучшению положения женщин. Поэтому все высказываемые ею замечания выдержаны в духе поощрения дальнейших успехов Кубы в будущем.

45.Оратор отмечает, что Семейный кодекс устанавливает минимальный возраст для заключения брака в 18 лет, но при определенных обстоятельствах этот возраст может быть снижен для мальчиков до 16 лет и для девочек до 14 лет. Она спрашивает, о каких обстоятельствах идет речь и почему для мальчиков и девочек установлен разный минимальный возраст. Подобная возрастная норма обычно основывается на ошибочном представлении, исходя из особенностей физического развития девочек и мальчиков, о том, что девочки гораздо раньше мальчиков созревают для брака. В докладе утверждается, что выражение согласия – это обязательное условие для заключения брака, но девочка в 14 лет еще не способна свободно и с полной ответственностью изъявить согласие на вступление в брак и принятие всех связанных с ним обязанностей. Брачный возраст должен быть одинаковым для мужчин и женщин и должен составлять 18 лет.

46.Второй пункт, вызывающий озабоченность у оратора, связан с упомянутой в докладе неотложной необходимостью создать в судах подразделения по семейному законодательству. Учитывая отсутствие семейных судов, оратор спрашивает, как компенсируется этот пробел и как разрешаются семейные конфликты.

47.В-третьих, она спрашивает о сохраняющемся влиянии патриархальной культуры и устойчивых стереотипов в браке. В частности, как патриархальная культура сказывается на осуществлении единственного разрешенного экономического положения, связанного с браком, а именно совместного владения общим имуществом? Распоряжаются ли в действительности женщины общим имуществом на тех же правах, что и мужчины?

48.Г-жа Кокер-Аппиа также обращается к вопросу об общем имуществе и интересуется, что происходит с этим имуществом в случае развода по обоюдному согласию. Она спрашивает, определяет ли закон, какая часть собственности должна подвергнуться разделу и проходит ли такой раздел под наблюдением суда. Кроме того, если один из супругов не занимается оплачиваемой работой, а брак распадается, то какими правами на приобретенную собственность будет располагать этот супруг? Наконец, оратор спрашивает, можно ли получить какую-либо информацию о причинах явного увеличения числа разводов на Кубе.

49.Г-жа Тан обращается к сообщениям о росте на Кубе числа убийств и нападений на женщин. Она особо упоминает, что прочитала в Интернете сообщение о том, что 16 женщин были убиты, а еще 20 ранены в одном небольшом городе. Оратор спрашивает, не наблюдается ли также рост числа случаев насилия в семье, и спрашивает, как случаи насилия в семье рассматриваются в действующем законодательстве и в предлагаемых поправках в Семейный и Уголовный кодексы. Будет ли определение насилия в семье в переработанных кодексах включать унижение, постоянное домогательство, ограничение свободы жертвы против ее воли или преследование? Она также интересуется, какие существуют правовые механизмы, позволяющие женщинам и девушкам получить защиту от насилия, которому они могут подвергнуться в будущем, даже если они пока не стали жертвами насилия. Оратор, кроме того, спрашивает, имеются ли правовые положения, по которым суды могут предписать обязательное консультирование или реабилитацию для правонарушителей, совершивших насилие над женщинами или девушками.

50.Г-н Морено (Куба) отмечает, что такое количество убийств в маленьком городе вызвало бы скандал общенационального масштаба, но что он, член правительства, не слышал ни об одном таком убийстве. Оратор предостерегает от того, чтобы доверять всему, что сообщается в средствах массовой информации, особенно если сведения исходят из источников, стремящихся представить в искаженном свете положение на Кубе.

51.Г-жа Гонсалес Феррер (Куба) подтверждает сказанное о различиях в возрасте при вступлении в брак. Одно из важнейших предложений по внесению поправок в Семейный кодекс, находящееся сейчас на конечной стадии обсуждения и составления проекта, заключается в том, чтобы возраст для получения разрешения на брак в исключительных случаях был повышен до 16 лет для представителей обоих полов, причем как раз по вышеуказанной причине: 14-летняя девочка ни биологически, ни психологически не готова к вступлению в брак и созданию семьи. Следует напомнить, что до опубликования в 1975 году ныне действующего Семейного кодекса минимальный возраст для заключения брака в исключительных обстоятельствах для девочек составлял 12 лет.

52.В настоящее время семейные дела и споры рассматриваются по Закону о гражданском, административном и трудовом судопроизводстве. Власти намереваются разработать либо самостоятельный закон, либо особый раздел в рамках этого Закона, специально посвященный вопросам семейных отношений. Они также планируют создать подразделения по семейному законодательству, где судьи будут проходить специальную подготовку, необходимую для рассмотрения требующих особого подхода семейных дел. Рабочие детали этого плана сейчас рассматриваются специальной комиссией.

53.Положение об общем имуществе вступает в силу с момента официального заключения брака и действует до тех пор, пока он не расторгнут. Закон предусматривает раздел имущества супругов на личную и общую части, а также назначает срок в один год, в течение которого разведенные супруги должны определить, что делать с общим имуществом. Что касается самого дома, то Основной закон о жилище предусматривает, что даже если право владения домом принадлежало мужу, он не вправе выселить из него бывшую жену, если у нее есть малолетние дети.

54.В отношении алиментов статья 56 Семейного кодекса оговаривает, что если супруги прожили вместе более одного года или нажили в браке детей, суд, расторгая брак, должен распорядиться о выплате алиментов тому из супругов, у кого нет оплачиваемой работы или средств к существованию.

55.Г-жа Гаспар отмечает, что уровень рождаемости на Кубе очень низкий и составляет 1,6 детей на женщину. Она спрашивает, как это произошло и заводят ли кубинские женщины и пары столько детей, сколько хотят.

56.Г-н Морено (Куба) говорит, что усматривает связь между уровнем развития страны и уровнем рождаемости в ней.

57.Г-н Фрага (Куба) говорит, что на Кубе проводилось много исследований по указанному вопросу и что это фактически единственная развивающаяся страна, где с 1978 года уровень рождаемости ниже уровня воспроизводства населения. Данная ситуация многоаспектная и слишком сложная, чтобы ее можно было в полном объеме рассмотреть за оставшееся время, но низкий уровень рождаемости, конечно, не связан с каким-либо кризисом среди кубинских женщин. По мнению оратора, причины этого явления связаны с образованием, здравоохранением и социальным страхованием, но в первую очередь с улучшением женщин на Кубе. Более образованные и получившие больше прав женщины с большей вероятностью будут пользоваться методами контрацепции для решения вопроса о числе детей и об интервале между их рождениями.

Заседание закрывается в 17 ч. 00 м.