Организация Объединенных Наций

E/C.12/LKA/CO/5

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

4 August 2017

Russian

Original: English

Комит ет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по пятому периодическому докладу Шри-Ланки *

1.Комитет рассмотрел пятый периодический доклад Шри-Ланки (E/C.12/ LKA/5) на своих 25-м и 26-м заседаниях (см. E/C.12/2017/SR.25 и 26), состоявшихся 8 и 9 июня 2017 года, и на своем 47-м заседании, состоявшемся 23 июня 2017 года, принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует периодический доклад государства-участника и дополнительную информацию, представленную в ответах на перечень вопросов. Он выражает сожаление по поводу того, что последняя не была представлена в установленные сроки. Комитет также с удовлетворением отмечает в высшей степени конструктивный, откровенный и информативный диалог с межведомственной делегацией высокого уровня государства-участника и дополнительную письменную информацию, представленную государством-участником после диалога.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует ратификацию:

а)Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней в 2016 году;

b)Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений в 2016 году;

с)Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, в 2015 году;

d)Конвенции № 122 (1964 год) Международной организации труда о политике в области занятости в 2016 году.

4.Комитет приветствует принятие девятнадцатой поправки к Конституции, которая восстанавливает рекомендательные функции Конституционного совета для назначений на высокие должности в органы правосудия и ключевые независимые учреждения, включая Комиссию Шри-Ланки по правам человека.

5.Комитет приветствует участие государства-участника в разработке резолюции 30/1 Совета по правам человека о содействии примирению, подотчетности и правам человека в Шри-Ланке и постоянное приглашение, направленное в 2015 году всем мандатариям специальных тематических процедур Совета.

6.Комитет приветствует усилия государства-участника по поощрению осуществления экономических, социальных и культурных прав, в том числе:

а)последовательные национальные планы действий в области прав человека, охватывающие периоды с 2011 по 2016 год и с 2017 по 2021 год;

b)принятие в 2016 году национальной политики долгосрочных решений, касающихся перемещений в результате конфликта;

с)создание в 2015 году Министерства развития новых деревень, инфраструктуры и общин в горно-холмистой области;

d)принятие решения об исполнении государственного гимна в День независимости как на сингальском, так и на тамильском языках, впервые с начала 1950-х годов.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность,и рекомендации

Применение Пакта во внутреннем праве

7.Комитет обеспокоен тем, что в настоящее время большинство экономических и социальных вопросов, касающихся отдельных лиц или групп, рассматриваются в рамках главы VI Конституции, озаглавленной «Руководящие принципы государственной политики и основные обязанности». Согласно статье 29 Конституции, эти руководящие принципы не наделяют кого-либо юридическими правами или обязанностями и не подлежат исполнению в принудительном порядке по решению суда или трибунала. Комитет отмечает, что «в соответствии с принципом конституционного равенства Верховный суд выделил в руководящих принципах право на образование, однако правовая практика до сих пор не привела к созданию всеобъемлющего списка подлежащих исполнению в судебном порядке экономических, социальных и культурных прав».

8. Комитет рекомендует государству-участнику использовать эту нац и ональную динамику и ускорить процесс конституционной реформы. Он также рекомендует, чтобы эта реформа включала принятие всеобъе м лющего билля о правах, в котором должны быть в полной мере отражены экономические, социальные и культурные права, с учетом неделимости и взаимозависимости всех прав человека. Комитет призывает государство-участник принять во внимание материалы, представленные в этой связи Комиссией по правам человека Общественному комитету по конституц и онным реформам. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998 год ) о применении Пакта во внутреннем праве.

9.Комитет обеспокоен тем, что Комиссия Шри-Ланки по правам человека не обладает достаточными финансовыми, материальными и людскими ресурсами, ее потенциал в плане вынесения рекомендаций в отношении законодательных процессов по-прежнему недостаточно используется, а ее следственные полномочия ограничены главой Конституции, посвященной основным правам, и, следовательно, не распространяется на случаи предполагаемого нарушения прав, предусмотренных в Пакте.

10.Комитет рекомендует обеспечить, чтобы Комиссия Шри-Ланки по правам человека стала независимым органом в соответствии с новой Ко н ституцией, и расширить ее мандат, с тем чтобы ее следственные полном о чия распространялись на экономические, социальные и культурные права. Он также рекомендует государству-участнику принять меры для обеспеч е ния того, чтобы Комиссия располагала достаточными ресурсами, а ее р е комендации должным образом рассматривались соответствующими гос у дарственными органами. Комитет призывает государство-участник запр о сить повторную аккредитацию Комиссии у Подкомитета по аккредитации в составе Глобального альянса национальных правозащитных учрежд е ний.

Независимость судебных органов

11.Признавая текущие усилия государства-участника по укреплению судебной системы, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что десятилетия вооруженного конфликта подорвали независимость, беспристрастность и компетентность судебных органов. Он также обеспокоен тем, что не все сегменты общества надлежащим образом представлены на различных уровнях судебной системы.

12. Комитет призывает государство-участник принять во внимание р е комендации, сформулированные в докладе 2017 года Специального д о кладчика по вопросу о независимости судей и адвокатов о ее поездке в Шри-Ланку (A/HRC/35/31/Add.1), с тем чтобы обеспечить полную незав и симость и надлежащую представительность судебных органов.

Недискриминация

13.Комитет обеспокоен тем, что государство-участник до сих пор не приняло всеобъемлющее антидискриминационное законодательство. Он также с обеспокоенностью отмечает, что, хотя принцип равенства и недискриминации закреплен в пункте 2 статьи 12 Конституции, запрещающем дискриминацию по признакам расы, религии, языка, касты, пола, политических убеждений и места рождения, эта статья не распространяется на дискриминацию по цвету кожи, национальному или этническому происхождению, инвалидности, сексуальной ориентации или гендерной идентичности (статья 2).

14.Комитет рекомендует государству-участнику принять всеобъемл ю щее антидискриминационное законодательство в соответствии со статьей 2 Пакта. Он также рекомендует государству-участнику расширить полож е ние о недискриминации в пункте 2 статьи 12 Конституции, включив в н е го, в частности, дискриминацию по цвету кожи, национальному или этн и ческому происхождению, инвалидности, сексуальной ориентации или ге н дерной идентичности. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 20 (2009 год ) о недискриминации эк о номических, социальных и культурных прав.

15.Приветствуя Национальный план действий по социальному развитию жителей плантационного сектора (на 2016−2020 годы), Комитет тем не менее выражает обеспокоенность в связи с тем, что общины, проживающие во внутренних районах страны (так называемые «работающие на плантациях тамилы») страдают от прямой и косвенной дискриминации (в том числе кастовой) в отношении большинства прав, закрепленных в Пакте, и отмечает высокий уровень нищеты, плохие условия труда, неадекватные жилищные условия, отсутствие доступа к медицинскому обслуживанию, отсутствие качественного образования и высокие показатели отсева из школ, детский труд, а также отсутствие гражданства или документов, удостоверяющих личность (статьи 2, 7 и 11–13).

16. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для уд е ления приоритетного внимания осуществлению Национального плана де й ствий по социальному развитию жителей плантационного сектора, в ос о бенности в том, что касается борьбы с нищетой, обеспечив надлежащее в о доснабжение и санитарные условия, ускорив запланированное строител ь ство индивидуальных домов для лиц, живущих в бараках (размещенные на чайных плантациях пост ройки из расположенных в ряд 6– 2 4 комнат, в каждой из которых проживают семьи из 6– 11 человек), решив проблему недоедания среди детей и обеспечив доступ к качественному медицинскому обслуживанию.

17.Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что половые контакты между однополыми партнерами по обоюдному согласию по-прежнему являются уголовным преступлением. Он обеспокоен широко распространенной дискриминацией в отношении лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов, в том числе в правоохранительной сфере и в сферах занятости, здравоохранения, жилья и образования, а также угрозами и нападками, которым лесбиянки, гомосексуалисты, бисексуалы, трансгендеры и интерсексуалы подвергаются в социальных сетях по причине их сексуальной ориентации или гендерной идентичности (статья 2).

18.Комитет настоятельно призывает государство-участник внести п о правки в Уголовный кодекс с целью декриминализации однополых секс у альных отношений по обоюдному согласию. Он рекомендует государству-участнику принять безотлагательные меры по пресечению и предотвращ е нию насилия в отношении лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов и гарантировать равное соблюдение всех прав человека, в частности права на здоровье, образование, труд и жил и ще. Он также рекомендует государству-участнику разработать и осущест в лять учебные программы в целях просвещения и повышения осведомле н ности сотрудников правоохранительных органов, преподавателей, мед и цинских работников и государственных служащих по вопросам, каса ю щимся лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и инте р сексуалов.

19.Комитет обеспокоен отсутствием в государстве-участнике национальных правовых рамок для беженцев и просителей убежища. Комитет обеспокоен тем, что просители убежища и беженцы в государстве-участнике не имеют права на работу и доступа к предоставляемым на национальном уровне базовым услугам, включая образование (статьи 2, 6 и 12–13).

20.Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить доступ б е женцев и просителей убежища к рынку труда, социальной помощи, гос у дарственному образованию и здравоохранению. Он рекомендует госуда р ству-участнику разработать национальные правовые рамки для беженцев и просителей убежища и присоединиться к Конвенции 1951 года о статусе беженцев. Комитет обращает внимание государства-участника на свое з а явление « Обязанности государств по отношению к беженцам и мигрантам согласно Международному пакту об экономических, социальных и кул ь турных правах » (20 1 7 год).

Постепенное осуществление и максимальный объем имеющихся ресурсов

21.Комитет обеспокоен тем, что налоговые поступления государства сократились в процентном отношении к валовому внутреннему продукту (ВВП) и что налоговая система по-прежнему имеет регрессивный характер. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с низким уровнем государственных расходов на осуществление программ социальной защиты и значительным сокращением расходов на образование и здравоохранение в бюджете на 2017 год. Бюджетные ассигнования в этих областях не соизмеримы с ростом ВВП. Комитет обеспокоен тем, что такое положение вещей представляет собой шаг назад и не отвечает всем критериям мер строгой экономии, предусмотренным в письме Комитета государствам-участникам 2012 года (статья 2).

22. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для га р монизации финансовой системы и значительно увеличить объем налог о вых поступлений, с тем чтобы сделать возможным расширение бюджета на предоставление социальных услуг, в частности в таких областях, как соц и альная защита, здравоохранение и образование, в соответствии с его обяз а тельствами по пункту 1 статьи 2 Пакта для постепенного осуществления закрепленных в нем прав. Любые регрессивные меры допустимы при и с ключительных обстоятельствах, связанных с экономическими трудност я ми, при условии, что они имеют временный, недискриминационный и пр о порциональный характер и не затрагивают находящихся в неблагоприя т ном положении и маргинализованных лиц и группы населения.

Равенство мужчин и женщин

23.Комитет обеспокоен по-прежнему недостаточным участием женщин в политической и общественной жизни и в процессе принятия решений, несмотря на установление в 2016 году в соответствии с законом 25-процентной квоты для женщин в органах местного самоуправления. Он также обеспокоен сохраняющимися в обществе патриархальными взглядами и стереотипами (статья 3).

24. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для п о ощрения всестороннего и равного участия женщин в процессе принятия решений на национальном и местном уровнях, а также для повышения осведомленности населения в целях борьбы с дискриминационными ст е реотипами в отношении роли женщин в семье и обществе.

Право на труд

25.Комитет выражает обеспокоенность по поводу низкой представленности женщин на рынке труда, а также по поводу того, что они, как правило, занимаются низкооплачиваемой работой на чайных плантациях и в швейной промышленности (статья 6).

26. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в целях расширения прав и возможностей женщин за счет принятия учитывающей гендерные аспекты политики, обеспечения надлежащей профессиональной подготовки и переподготовки, направленной на облегчение их доступа к рынку труда, и бороться с социально-культурными барьерами, которые могут оказывать негативное влияние на возможности женщин в плане тр у доустройства, в особенности на высокооплачиваемые должности.

27.Комитет выражает обеспокоенность по поводу низкого уровня занятости инвалидов, а также по поводу несоблюдения официально установленных квот (статья 6).

28. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по п о вышению уровня занятости инвалидов путем соблюдени я установленной 3-процентной квоты для инвалидов в государственном секторе и ее вне д рения в частном секторе; а также обеспечить надлежащее качество, д о ступность и актуальность программ профессионально-технической подг о товки с учетом потребностей рынка труда, в том числе за счет обеспечения физ и ческой доступности рабочих мест.

Право на справедливые и благоприятные условия работы

29.Комитет выражает обеспокоенность по поводу масштабов сектора неформальной экономики, который характеризуется низкой оплатой труда и отсутствием социального обеспечения. Комитет обеспокоен тем, что набор сотрудников как в государственном, так и в частном секторах, все чаще осуществляется через агентства по трудоустройству, что приводит к снижению заработной платы, уменьшению количества льгот и невключению постоянных сотрудников в профсоюзы. Он также обеспокоен ограниченным числом сотрудников и инспекторов по вопросам труда в промышленном секторе и в сфере услуг, а также отсутствием специальных ресурсов для осуществления эффективного мониторинга и проведения инспекций (статья 7).

30.Комитет рекомендует государству-участнику принять меры в целях постепенного упорядочения неформального сектора экономики, обеспечив при этом соблюдение экономических, социальных и культурных прав тр у дящихся неформального сектора, включая надлежащую заработную плату и социальное обеспечение, и предоставив им возможность вступления в профсоюзы. Он также рекомендует государству-участнику увеличить чи с ло инспекторов по вопросам труда. Комитет обращает внимание госуда р ства-участника на рекомендацию № 204 МОТ о переходе от неформальной к формальной экономике (2015 год ).

31.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на поправки, внесенныев 2016 году в Национальный закон о минимальной заработной плате работников, минимальный размер заработной платы и суточные ставки являются недостаточными для обеспечения достойного уровня жизни. Он также обеспокоен тем, что этот закон не предусматривает механизма для эффективного применения системы минимальной заработной платы и периодического пересмотра ее размера. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что этот закон не распространяется на лиц, занятых в неформальном секторе экономики, лиц, не состоящих в профсоюзах, трудящихся, получающих поденную оплату (например, работников плантаций), и домашних работников (статья 7).

32. Комитет настоятельно призывает государство-участник системат и чески пересматривать общенациональный минимальный уровень зар а ботной платы, с тем чтобы установить такой ее размер, который являлся бы достаточным для того, чтобы обеспечить всем работникам и их семьям достойный уровень жизни. Он также рекомендует государству-участнику обеспечить охват работников неформального сектора экономики системой минимальной заработной платы.

Право создавать профсоюзы и вступать в них

33.Комитет обеспокоен сообщениями о том, что профсоюзные деятели и должностные лица по-прежнему подвергаются преследованиям и мести, включая перевод на другие должности и несправедливые увольнения. Он также обеспокоен тем, что конституционное право на вступление в профсоюзы закреплено только за гражданами государства-участника (статья 8).

34. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы тр у дящиеся могли пользоваться своими профсоюзными правами без необо с нованных ограничений или вмешательства, и настоятельно призывает его эффективно расследовать все утверждения о нарушениях профсоюзных прав. Он также рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения соблюдения права трудящихся-мигрантов на свободное всту п ление в профсоюзы и участие в профсоюзной деятельности.

Социальное обеспечение

35.Комитет обеспокоен недостаточным размером пособий, выплачиваемых по основной программе социальной помощи «Самурдхи», и введением обязательных вычетов, например со сбережений, приводящих к снижению суммы выплат. Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что в 2017 году государство-участник планирует приступить к сокращению числа получателей социальной помощи на 10% в год и что реформа существующей системы социальной защиты предусматривает стимул для выхода из системы социального обеспечения в виде 5-процентного кредита на получение средств к существованию, который еще больше увеличит риск долгового бремени (статья 9).

36.Комитет рекомендует государству-участнику в рамках его реформы системы социального обеспечения гарантировать всеобщий доступ к пр о граммам социальной поддержки с предоставлением всем лицам, в том числе принадлежащим к находящимся в наименее благоприятном полож е нии и маргинализованным группам населения, надлежащих льгот в целях обеспечения их достаточного жизненного уровня; и установить минимал ь ный уровень социальной защиты, включая основные социальные гара н тии. Он обращает внимание государства-участника на свое замечание о б щего порядка № 19 (2007 год ) о праве на социальное обеспечение и свое з а явление о минимальных уровнях социальной защиты (2015 год ).

37.Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что реализуемая по линии шриланкийского Бюро по вопросам трудоустройства за рубежом программа обязательного социального страхования не охватывает некоторые расходы, с которыми трудящиеся-мигранты сталкиваются в принимающих странах, включая расходы на медицинское обслуживание в принимающих странах, затраты на лечение болезней или травм, приобретенных/полученных лицами, спасающимися от негуманных условий труда, а также передаваемых половым путем заболеваний, включая ВИЧ. Кроме того, Комитет обеспокоен в связи с тем, что двухлетний период страхования может привести к тому, что трудящиеся-мигранты окажутся вне защиты системы страхования по причине того, что не смогут вернуться для того, чтобы пройти повторную регистрацию в шриланкийском Бюро по вопросам трудоустройства за рубежом (статьи 7 и 9).

38. Комитет рекомендует государству-участнику принять безотлагател ь ные меры для расширения сферы охвата обязательного социального стр а хования шриланкийского Бюро по вопросам трудоустройства за рубежом в том, что касается здравоохранения, с тем чтобы обеспечить надлежащее покрытие расходов домашних работников из числа мигрантов в приним а ющих странах. Он также рекомендует государству-участнику принять м е ры для обеспечения того, чтобы домашние работники мигранты не лиш а лись страховки по истечении двухлетнего периода страхования по не зав и сящим от них причинам.

Сексуальное и гендерное насилие

39.Комитет обеспокоен тем, что число случаев сексуального и гендерного насилия, включая бытовое насилие, остается высоким и продолжает расти и что изнасилование в браке не является уголовно наказуемым деянием. Он также обеспокоен тем, что функционирование служб поддержки и механизмов возмещения ущерба по-прежнему далеко от оптимального по причине нехватки в бюро по предотвращению насилия в отношении детей и женщин на севере и востоке страны сотрудниц, говорящих на тамильском языке, и недостаточного количества приютов. Комитет выражает обеспокоенность в связи с повышенными рисками, с которыми сталкиваются перемещенные девочки и женщины (статья 10).

40.Комитет рекомендует государству-участнику предусмотреть в наци о нальной правовой системе эффективные меры защиты от сексуального и гендерного насилия, в том числе посредством введения уголовной отве т ственности за изнасилование в браке. Он рекомендует государству-участнику обеспечить эффективное осуществление Национального плана действий по борьбе с сексуальн ым и гендерным насилием на 2016– 2020 г о ды путем увеличения количества и повышения доступности приютов и обеспечения того, чтобы жертвы не были лишены права на подачу жалоб на тамильском языке, например за счет предоставления услуг переводч и ков в полицейских участках, государственных ведомствах и в больницах для жертв гендерного насилия. Комитет также рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по информированию общественн о сти в целях ликвидации дискриминационных стереотипов в отношении женщин и гендерного насилия.

Защита детей

41.Комитет обеспокоен тем, что Закон о заключении и расторжении браков по мусульманскому праву допускает заключение детских и ранних браков (статья 10).

42. Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в З а кон о заключении и расторжении браков по мусульманскому праву и Д е крет о регистрации брака, с тем чтобы запретить детские браки и пол о жить конец практике поощрения таких браков, в том числе за счет пров е дения информационно-просветительской работы и взаимодействия с рел и гиозными лидерами.

43.Комитет выражает обеспокоенность в связи с высоким уровнем насилия в отношении детей, включая жестокое обращение, отсутствие заботы, сексуальное насилие и домогательства. Он также обеспокоен тем, что, несмотря на достигнутый значительный прогресс, дети по-прежнему торгуют на улицах, используются в качестве домашних работников и работают в таких сферах, как сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность, строительство, обрабатывающая промышленность, транспорт и рыболовство (статьи 7 и 10).

44. Комитет рекомендует государству-участнику безотлагательно пр и нять проект национальной стратегии по защите детей, создать всеобъе м лющую систему для обеспечения такой защиты и уделять приоритетное внимание осуществлению национальной программы по защите детей, принятой в 2017 году, обеспечив наличие достаточного количества мех а низмов для того, чтобы дети могли сообщать о случаях неправомерного о б ращения, и надлежащим образом укрепив потенциал сотрудников спец и альных полицейских подразделений по рассмотрению таких жалоб. Он также рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по ликвидации детского труда, в частности посредством осуществления принятой в 2017 году национальной политики по искоренению детского труда.

Нищета

45.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на сокращение масштабов нищеты, значительная часть населения живет менее чем на 1,50 долл. США в день. При этом неравенство продолжает увеличиваться, а в пределах или вблизи городских районов на севере и востоке страны, в частных владениях и в районе Монарагала по-прежнему возникают очаги нищеты (статья 11).

46. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по искоренению нищеты, особенно в пределах или вблизи горо д ских районов, на севере и востоке страны, в частных владениях и в районе Монарагала, в том числе посредством обеспечения того, чтобы молодые люди имели доступ к трудоустройству в промышленном секторе и в сект о ре услуг, и к непрерывному образованию, отвечающему потребностям рынка труда.

Принудительные выселения

47.Комитет обеспокоен тем, что с начала осуществления Управлением городского развития программы городского благоустройства в 2010 году в Коломбо было выселено или перемещено около 5 500 семей, предположительно при участии военных и без соблюдения надлежащей правовой процедуры или выплаты компенсаций (статья 11).

48. Комитет рекомендует государству-участнику принять законодател ь ные рамки для предоставления надлежащей правовой защиты от принуд и тельного выселения и перемещения лиц, не имеющих законных прав на жилье и землю, и выплаты компенсаций и возмещения ущерба принуд и тельно перемещенным лицам, принимая во внимание замечание общего порядка Комитета № 7 (1997 год ) о принудительных выселениях и прин я тые Организацией Объединенных Наций Основные принципы и руков о дящие указания, касающиеся выселений и перемещений по соображениям разви тия.

Земельные вопросы

49.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на освобождение значительного количества земельных участков после 2015 года, военные по-прежнему контролируют обширные государственные и частные территории на севере и востоке страны и продолжают участвовать в коммерческой деятельности, включая сельское хозяйство, туризм, управление кофейнями и гостиницами. Комитет обеспокоен последствиями такой деятельности для рыболовецких и сельскохозяйственных общин в некоторых районах, которые сталкиваются с запретом на прибрежное и пресноводное рыболовство. Кроме того, он обеспокоен тем, что военные используют пресноводные колодцы на частных землях, находящихся под их контролем, что приводит к нехватке воды (статья 11).

50. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для с о ставления карты частных и государственных земель, находящихся под контролем военных, обеспечить их реституцию в соответствии с рекоме н дацией Целевой консультативной группы по механизмам примирения и положить конец участию военных в коммерческой и другой гражданской деятельности. Комитет также рекомендует государству-участнику учредить независимую земельную комиссию и разработать национальную политику по земельным вопросам в соответствии с рекомендациями Комиссии по извлеченным урокам и примирению.

Внутренне перемещенные лица

51.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на достигнутый значительный прогресс, почти 42 000 внутренне перемещенных лиц по-прежнему ждут переселения по причинам, связанным с невыполнением правительством обязательства по высвобождению земель, земельными спорами, касающимися завладения собственностью представителями государства или завладения собственностью другими владельцами, потерей или повреждением документов на землю, конкурирующими ходатайствами, безземельем и неурегулированными земельными претензиями. Он также обеспокоен тем, что находящиеся в лагерях внутренне перемещенные лица сталкиваются с многочисленными проблемами, включая отношение к ним как к низшей касте, преследование в школах, безработицу, нехватку воды и ненадлежащие санитарные условия. Он далее обеспокоен тем, что земли, предоставленные для переселения внутренне перемещенных лиц, во многих случаях не пригодны для сельского хозяйства и не имеют доступа к береговой линии, что повышает риск нищеты и недоедания (статьи 11–13).

52.Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для э ф фективного осуществления национальной политики долгосрочных реш е ний, касающихся перемещений в результате конфликта (принятой в 2016 году), и в срочном порядке устранить факторы, препятствующие расселению внутренне перемещенных лиц. Он рекомендует государству-участнику предоставить возвращающимся лицам компенсацию за разр у шенное жилье и помощь, с тем чтобы они могли отремонтировать свои д о ма или построить их заново, и обеспечить удовлетворение их потребностей в плане инфраструктуры, включая хорошие дороги, наличие школ и бол ь ниц в местах их расселения. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы внутренне перемещенные лица, проживающие в лаг е рях, имели доступ к безопасной воде в достаточном количестве, санитарии, электроснабжению, школьному образованию и медицинскому обслужив а нию. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику провести комплексное обследование среди внутренне перемещенных лиц, в том чи с ле в целях определения нынешнего положения различных общин, в том числе мусульман из Северной провинции, с точки зрения долгосрочных решений.

Домохозяйства, возглавляемые женщинами

53.Комитет обеспокоен тем, что многие женщины, возглавляющие домашние хозяйства, особенно на севере и востоке страны, уязвимы к нищете, отсутствию продовольственной безопасности и возможности получения средств к существованию, что повышает риск их эксплуатации, сексуальных домогательств и насилия, включая сексуальную эксплуатацию и взяточничество со стороны должностных лиц (статьи 10–11).

54. Комитет рекомендует государству-участнику безотлагательно пр и нять национальный план действий в интересах женщин, возглавляющих домашние хозяйства, и приступить к его осуществлению, а также обесп е чить, чтобы эти женщины имели доступ к помощи в обеспечении средств к существованию, могли зарегистрировать жилье и землю на свое имя и во с пользоваться системой низкопроцентного или беспроцентного кредитов а ния. Он также настоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы должностные лица, виновные в сексуальной эксплуатации, взято ч ничестве и домогательствах, были привлечены к ответственности и нак а заны, а жертвы имели доступ к средствам правовой защиты и компенс а ции.

Право на питание

55.С учетом того, что государство-участник имеет один из самых высоких в мире показателей распространенности истощения (128-е место из 130), Комитет выражает обеспокоенность в связи с высокими уровнями недоедания и истощения, вызванных наличием физических и финансовых барьеров, повышением цен на продовольствие, неравенством доходов, слабой инфраструктурой, тем, что значительная доля трудовых ресурсов сосредоточена в неформальном секторе, гендерным неравенством, деградацией земель, урбанизацией, старением населения и изменением климата. Комитет также с обеспокоенностью отмечает, что многие сельскохозяйственные районы пострадали от сильной засухи и обильных осадков в 2016 и начале 2017 года, что поставило под угрозу продовольственную безопасность примерно 900 000 человек (статья 11).

56.Комитет рекомендует государству-участнику принять срочные меры по улучшению питания населения, уделив при этом особое внимание д е тям, беременным женщинам и кормящим матерям, особенно в затронутых конфликтом районах и на плантациях, и в приоритетном порядке инвест и ровать в устойчивое к изменению климата сельское хозяйство. Он также рекомендует государству-участнику безотлагательно принять национал ь ный план действий по сокращению числа лиц, страдающих от истощен ия и отстающих в росте (на 2017– 2020 годы), и приступить к его осуществл е нию. Комитет далее рекомендует государству-участнику принять надл е жащие меры для поиска эффективного решения для лиц, пострадавших от сильной засухи и наводнения в 2016 и 2017 годах.

Право на здоровье

57.Комитет обеспокоен тем, что государственная система здравоохранения характеризуется низким и продолжающим сокращаться уровнем расходов в процентах от ВВП, региональными различиями в инфраструктуре медицинского обслуживания, длительными сроками ожидания приема у специалистов, высокими расходами на лечение, оплачиваемыми из собственного кармана, высокими ценами на лекарства и дорогостоящими частными медицинскими услугами. Он также обеспокоен тем, что инвалиды сталкиваются с трудностями при получении доступа к медицинским услугам и информации (статья 12).

58. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры, в час т ности в рамках Национального стратегического генерального п лана по охране здоровья на 2016– 2025 годы, для устранения региональных разл и чий в инфраструктуре медицинского обслуживания и обеспечения недор о гостоящего и доступного государственного медицинского обслуживания. Кроме того, он рекомендует государству-участнику значительно увеличить финансирование г осударственного здравоохранения с учетом интересов быстро стареющего населения, укрепить программы реабилитации инв а лидов на базе общин и обеспечить их согласованное осуществление, в час т ности в координации с Министерством здравоохранения, питания и трад и ционной медицины.

59.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на принятые меры, система охраны психического здоровья является неполной и недостаточно доступной, в то время как необходимость в психологической и психосоциальной помощи носит острый характер для многих лиц, особенно в затронутых конфликтом районах, которые страдают от связанных с конфликтами посттравматических расстройств (статья 12).

60.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать меры для обеспечения доступности, своевременности и достаточности услуг по охране психического здоровья, в том числе за счет увеличения финансир о вания, обеспечения наличия достаточного числа квалифицированных сп е циалистов по вопросам психического здоровья, децентрализации обслуж и вания, устранения региональных различий в предоставлении услуг, с о вершенствования системы консультирования и предоставления социал ь ной защиты семьям и пациентам. Он рекомендует государству-участнику на систематической основе осуществлять программы по укреплению пс и хического здоровья и психосоциального благополучия на уровне общин. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику в срочном поря д ке принять политику по охране психического здоровья, которая разраб а тывается Министерством здравоохранения, питания и традиционной м е дицины.

61.Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что на территории государства-участника широко используются агрохимикаты, серьезным образом сказывающиеся на здоровье членов фермерских общин. Он также с обеспокоенностью отмечает, что, хотя пестицид глифосат был официально запрещен в государстве-участнике в 2015 году, он по-прежнему используется на плантациях (статья 12).

62. Комитет рекомендует государству-участнику безотлагательно решить проблему широкого использования агрохимикатов, принять меры по обе с печению соблюдения запрета на использование глифосата во всех секторах, включить в сферу действия запрета все агрохимикаты, причиняющие вред здоровью людей и окружающей среде, и проводить эффективные и частые проверки.

Образование

63.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на предпринятые согласованные усилия, на региональном уровне по-прежнему наблюдаются различия в школьной инфраструктуре, водо- и электроснабжении в учебных заведениях, наличии квалифицированного педагогического персонала, содержании учебных программ и системах перевозки учащихся. Эти различия приводят к неравенству в получении доступа к образованию и влияют на его качество. Комитет также обеспокоен наличием скрытых финансовых расходов на образование, включая пожертвования за прием в школу, которые фактически представляют собой взятки, ложащиеся дополнительным бременем на семьи с низким уровнем доходов и малоимущие семьи. Кроме того, он обеспокоен коммерциализацией образования (статья 13).

64.Комитет рекомендует государству-участнику в безотлагательном п о рядке принять меры для устранения региональных различий в сфере обр а зования, повышения образовательных стандартов, улучшения технической оснащенности и инфраструктуры, а также обеспечения наличия квалиф и цированных учителей (в том числе учителей, говорящих на тамильском языке), в особенности в районах, пострадавших от конфликта. Он насто я тельно призывает государство-участник значительно увеличить объем государственных расходов на образование и, как планировалось, учредить инспекцию по вопросам образования. Комитет также настоятельно приз ы вает государство-участник устрани ть скрытые финансовые расходы в государственной системе образования, обеспечив ее доступность, и пол о жить конец практике пожертвований за прием в школу.

65.Комитет обеспокоен тем, что многие дети-инвалиды до сих пор не получают начального, среднего и высшего образования (посещаемость составляет 34,6%, 33,8% и 1,3% соответственно), и тем, что в сфере высшего образования они сталкиваются с трудностями при получении доступа к физическим объектам и информации и ограничениями при выборе предметов для изучения (статья 13).

66. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по обеспечению того, чтобы все дети-инвалиды имели доступ к к а чественному инклюзивному образованию и получали такое образование.

Культурные права

67.Комитет обеспокоен тем, что Закон об официальных языках и Национальная стратегия использования трех языков эффективно не применяются и что государственные управления и ведомства не обладают достаточным потенциалом для общения с гражданами, говорящими на тамильском языке, и, как следствие, для обеспечения справедливого и равного доступа к государственным услугам. Кроме того, он обеспокоен тем, что менее 1% школ предлагают обучение на всех трех языках, а также нехваткой преподавателей тамильского языка, особенно в горно-холмистой области (статья 15).

68. Комитет рекомендует государству-участнику в безотлагательном п о рядке принять меры для эффективного осуществления Закона об офиц и альных языках и Национальной стратегии использования трех языков п у тем обеспечения наличия достаточного числа владеющих тамильским языком государственных должностных лиц и переводчиков в каждом гос у дарственном учреждении, в том числе на уровне провинций, и выделения надлежащих финансовых ресурсов для их осуществления.

69.Комитет выражает обеспокоенность в связи с социально-экономической маргинализацией веддов. Он также обеспокоен тем, что государственное регулирование земельных ресурсов, лесного и сельского хозяйства, в частности в отношении объявления крупных земельных участков национальными парками и заповедниками, негативно влияет на наличие средств к существованию и традиционный образ жизни веддов и приводит к повторному перемещению. Комитет встревожен тем фактом, что лишь около 20% детей из числа веддов посещают школы, что является следствием заключения ранних браков (статьи 2и 15).

70.Комитет рекомендует государству-участнику провести всеобъемл ю щую перепись, при соблюдении права на свободную самоидентификацию веддов, и бороться с коренными причинами их социально-экономической маргинализации. Он также рекомендует государству-участнику обесп е чить, чтобы объявление какой-либо территории национальным парком или заповедником всегда осуществлялось в тесной консультации с затр а гиваемыми лицами, в особенности с веддами. Комитет также настоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы все дети веддов школьного возраста посещали школу. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику ратифицировать Конвенцию № 169 МОТ (1989 го д) о коренных народах и народах , ведущих племенной образ жизни.

Правосудие переходного периода, репарации и экономические, социальные и культурные права

71.Признавая усилия государства-участника по принятию механизмов правосудия переходного периода для обеспечения, помимо прочего, возмещения ущерба жертвам вооруженного конфликта, большинство из которых проживает в условиях нищеты, Комитет тем не менее выражает обеспокоенность в связи с тем, что эти усилия не нашли четкого отражения в различных стратегиях, направленных на осуществление экономических, социальных и культурных прав.

72. Комитет рекомендует государству-участнику приложить все усилия для обеспечения того, чтобы экономические, социальные и культурные права учитывались в стратегиях и механизмах правосудия переходного п е риода.

D.Другие рекомендации

73. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факул ь тативный протокол к Международному пакту об экономических, социал ь ных и культурных правах.

74.Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере прин и мать в расчет свои обязательства по Пакту и обеспечивать полное польз о вание закрепленными в нем правами при осуществлении Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года на национальном уровне, а когда необходимо, и при международном содействии и сотрудн и честве. Государство-участник могло бы существенно содействовать дост и жению целей устойчивого развития путем создания независимых механи з мов мониторинга достигнутого прогресса и обращения с бенефициарами программ государственной помощи как с правообладателями, которые м о гут запрашивать причитающиеся им льготы. Достижение целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет гарантир о вать, что никто не останется без внимания.

75. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги для поэтапной разработки и применения соответствующих показателей ос у ществления экономических, социальных и культурных прав с целью с о действия оценке прогресса, достигнутого государством-участником в деле соблюдения своих обязательств по Пакту в интересах различных групп населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на, в частности, концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Ве р ховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (HRI/MC/2008/3).

76. Комитет просит государство-участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества на нац и ональном, провинциальном и территориальном уровнях, особенно среди парламентариев, государственных должностных лиц и судебных органов, и информировать Комитет в своем следующем периодическом докладе о ш а гах, предпринятых с целью их выполнения. Комитет также призывает государство-участник вовлечь в последующую работу в связи с настоящ и ми заключительными замечаниями и в процесс консультаций на наци о нальном уровне перед представлением своего следующего периодического доклада неправительственные организации и других членов гражданского общества.

77. В соответствии с процедурой последующих мер по выполнению з а ключительных замечаний, принятых Комитетом, Комитет просит госуда р ство-участник в течение 18 месяцев с момента принятия настоящих з а ключительных замечаний представить информацию о выполнении рек о мендаций Комитета, содержащихся в пунктах 8, 50 и 68 выше.

78.Комитет просит государство-участник представить свой шестой п е риодический доклад, подготовленный в соответствии с руководящими принципами, утвержденными Комитетом в 2008 году (см. E/C.12/2008/2), к 30 июня 2022 года. Он рекомендует создать национальный механизм по представлению отчетности и осуществлению последующей деятельности в качестве постоянного государственного механизма, ответственного за с о гласование и подготовку докладов для международных правозащитных м е ханизмов и координацию выполнения рекомендаций на национальном уровне. Комитет также предлагает государству-участнику обновить его общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов согласно международным договорам о правах человека (HRI/GEN/2/Rev.6, глава I).