ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

E

1

Э КОНОМИЧЕСКИЙ И С ОЦИАЛЬНЫЙ С ОВЕТ

Distr.

E/C.12/AGO/CO/3

1 December 2008

RUSSIAN

Original:

КОМИТЕТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ, СОЦИАЛЬНЫМИ КУЛЬТУРНЫМ ПРАВАМ

Сорок первая сессия

Женева, 3–21 ноября 2008 года

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЯМИ 16 И 17 ПАКТА

АНГОЛА

Заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным и культурным права

1.Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел первоначальный-третий периодический доклад Анголы об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/AGO/3) на своих 42-м, 43-м и 44-м заседаниях, состоявшихся 12 и 13 ноября 2008 года(E/C.12/2008/SR.42, 43 и 44), и на своем 54-м заседании, состоявшемся 20 ноября 2008 года, принял нижеследующие заключительные замечания.

А. Введение

2.Комитет приветствует представление сводного первоначального-третьего периодического доклада Анголы и представившуюся в этой связи возможность провести конструктивный диалог с государством-участником. Кроме того, Комитет приветствует письменные ответы государства-участника на перечень вопросов, а также ответы, представленные экспертами из делегации государства-участника на устные вопросы членов Комитета. Вместе с тем он сожалеет о том, что на некоторые из его вопросов остались без ответа.

В. Позитивные аспекты

3.Комитет с удовлетворением отмечает ратификацию государством-участником в 2006 году Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции и Конвенции Африканского союза о предупреждении и пресечении коррупции.

4.Комитет приветствует создание в 1997 году Министерства по делам семьи и женщин.

5.Комитет с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый государством-участником в области выполнения цели 2, сформулированной в Декларации тысячелетия и предусматривающей достижение всеобщего начального образования в период 1999–2006 годов.

6.Комитет отмечает осуществляемые государством-участником программы по реинтеграции внутренне перемещенных лиц (ВПЛ), затронутых вооруженным конфликтом, такие, как Программа по реинтеграции перемещенных лиц и Программа по репатриации ангольских беженцев.

С. Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Пакта

7.Комитет отмечает, что в условиях мира государство-участник существует лишь с 2002 года. Двадцатисемилетняя гражданская война, разразившаяся после 13‑летней борьбы за независимость, имела серьезные негативные последствия для осуществления экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике.

D . Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и предложения и рекомендации

Общие положения

8.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что последняя перепись населения проводилась в государстве-участнике в 1972 году и что, несмотря на наличие Национального статистического института и проведение Обзора ключевых социально-экономических показателей, государство-участник не представило в своем докладе обновленных статистических данных, которые могли бы способствовать принятию более эффективных решений в сфере внутренней социальной, экономической и культурной политики и позволили бы Комитету лучше оценить осуществление Пакта.

Комитет рекомендует государству-участнику при проведении следующей переписи населения в 200 году при менять основанные на правах показатели и ориентиры, позволяющие контролировать постепенную реализацию закрепленных в Пакте прав, и с этой целью обеспечить сбор данных и представить в своем следующем периодическом докладе обновленные статистические данные по осуществлению экономических, социальных и культурных прав в разбивке по полу, возрасту, сельскому/городскому населению, а также по принадлежности к беженцам/ВПЛ, лицам, затронутым ВИЧ/СПИДом, и инвалидам.

9.Принимая к сведению пункт 2 статьи 21 Конституции, Комитет вместе с тем сожалеет о том, что ему не было дано разъяснения относительно полного осуществления Пакта во внутреннем праве и не представлены примеры прецедентов прямого применения его положений в судах государства-участника.

Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по обеспечению полно го осуществлени я Пакта во внутр еннем праве и представить в своем следующем периодическом докладе информацию о соответствующе м прецедентно м прав е . В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998 год) о применении Пакта во внутреннем праве. Государству-участнику следует обеспечить, чтобы при подготовке работников судебных органов в полной мере предусматривалась возможность отстаивания в судебном порядке закрепленных в Пакте прав; ему также надлежит принять меры по распространению информации о возможности ссылаться на положения Пакта в судах.

10.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что государством-участником еще не приняты активные и результативные меры по борьбе с коррупцией и безнаказанностью, несмотря на тот факт, что государство-участник относится к числу стран с высоким уровнем коррупции. Он сожалеет об отсутствии конкретной информации о случаях привлечения к ответственности и признания виновными в коррупции политических деятелей, гражданских служащих, судей и других должностных лиц.

Комитет рекомендует государству-участнику: а)  принять внутреннее законодательство, обеспечивающее применение международных конвенций против коррупции, ратифицированных государством-участником в 2006 году; b )  обеспечить подготовку политических деятелей, законодателей, общенациональных и местных гражданских служащих и сотрудников правоохранительных органов по экономическим и социальным издержкам коррупции; с)  осуществить подготовку судей, прокуроров, сотрудников полиции и других правоохранительных органов по вопросам строгого соблюдения антикоррупционного законодательства; d )  пересмотреть свою политику назначения наказаний за совершение правонарушений, связанных с коррупцией; е)  обеспечить де-юре и де-факто транспарентность деятельности представителей государственной власти; f )  разработать в сотрудничестве с соответствующими организациями и учреждениями руководящие принципы и кодекс этики, а также провести информационно-просветительские кампании.

11.Комитет с обеспокоенностью отмечает крайнюю ограниченность полномочий омбудсмена (Provedor de Justica) в Анголе, а также тот факт, что его Управление, как представляется, не является независимым национальным правозащитным учреждением по смыслу Парижских принципов 1991 года.

Комитет рекомендует государству-участнику укрепить полномочия Управления омбудсмена Анголы, увеличить его бюджет, с тем чтобы это учреждение имело более широкую представленность на провинциальном уровне, и ходатайствовать о его аккредитации в Международном координационном комитете национальных учреждений по защите и поощрению прав человека (МКК) с целью обеспечения соответствия его функций Парижским принципам, касающимся статуса национальных учреждений (резолюция 48/13 Генеральной Ассамблеи от 20  декабря 1993 года, приложение).

12.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что Конституция не предусматривает полную гарантию независимости судебной власти, которая, предположительно, часто испытывает на себе влияние исполнительной власти, нехватку надлежащих финансовых средств и страдает от широко распространенной коррупции. Он сожалеет по поводу отсутствия у большинства ангольцев доступа к формальной системе правосудия и нехватки судейских служащих на муниципальном уровне.

Комитет настоятельно призывает государство-учас т ник принять надлежащие меры по обеспечению гарантий независимости судебной власти и всестороннего осуществления и укрепления этого принципа. Государству-участнику предлагает ся провести подготовку судей и адвокатов по вопросам экономических, социальных и культурных прав.

13.Комитет обеспокоен тем, что НПО, занимающиеся реализацией экономических, социальных и культурных прав, по имеющемся сведениям, по‑прежнему находятся под строгим надзором, подлежат координации, контролю и проверке, осуществляемым Технической группой по вопросам координации гуманитарной помощи, и что правозащитники по‑прежнему юридически и фактически подвергаются ограничениям, что представляет собой серьезное препятствие для поощрения и защиты экономических, социальных и культурных прав.

Комитет настоятельно призывает государство-участник установить в законодательном порядке гарантии, позволяющие НПО осуществлять без какого ‑либо произвольного вмешательства свою деятельность по поощрению и защите экономических, социальных и культурных прав. Кроме того, Комитет настоятельно призывает государство-участник привлекать к судебной ответственности лиц, виновных в совершении нападений на правозащитников.

14.Комитет сожалеет о закрытии в мае 2008 года Отделения Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в Анголе и выражает обеспокоенность по поводу его потенциальных негативных последствий для поощрения и защиты экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике.

Комитет настоятельно призывает государство-участник укреплять свой национальный потенциал за счет сотрудничества с Управлени ем Верховного комиссара по правам человека , в том числе в отношении дальнейших мер по осуществлению настоящих заключительных замечаний. Он предлагает государству-участнику оказывать содействие УВКПЧ в его деятельности по поощрени ю и защите прав человека , включая эконом ические, социальные и культурны е прав а, а также изучать пути, по которым могло бы развиваться более конкретное сотрудничество между УВКПЧ и государств ом -участник ом.

Пункт 2 статьи 2

15.Комитет выражает свою обеспокоенность в связи с дискриминацией в отношении женщин, мигрантов, ВПЛ, неимущих, инвалидов и лиц, затронутых ВИЧ/СПИДом, которые не имеют надлежащего доступа к базовому образованию, достаточному жилищу и медицинскому обслуживанию.

Комитет настоятельно призывает государство-участник принять любые надлежащие и эффективные меры, включая принятие глобальной политики, направленные на пресечение и ликвидацию дискриминаци и в отношении женщин, мигрантов, ВПЛ, неимущих, инвалидов , лиц, затронутых ВИЧ/СПИДом.

16.Отмечая факт принятия программы "Vem comigo" ("Идем со мной"), Комитет вместе с тем обеспокоен неадекватностью мер по обеспечению достаточного жизненного уровня для инвалидов, включая психически больных лиц.

Комитет призывает государство-участник продолжать свои усилия в области принятия конкретных мер, направленных на предоставление инвалидам возможности в полном объеме пользоваться предусмотренными в Пакте правами.

Статья 3

17.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что некоторые государственные и частные компании не соблюдают принципа равной оплаты труда мужчин и женщин.

Комитет настоятельно призывает государство-участник эффективно реализовывать принятые недавно меры по обеспечению равного вознаграждения за труд равной ценности, что предусмотрено в Пакте, и сократить различия в оплате труда мужчин и женщин.

18.Комитет обеспокоен низким уровнем представленности женщин в парламенте, на руководящих правительственных должностях и в судебных органах.

Комитет рекомендует государству-участнику принять специальные позитивные меры, такие, как выделение гарантированных мест в парламенте и обязательных минимальных квот для назначения, найма и продвижения по службе женщин, работающих в правительстве, в судебных органах, в том числе на руководящих должностях и в высших судебных инстанциях .

Статья 6, 7 и 8

19.Комитет сожалеет о том, что, несмотря на отмеченный в последние годы макроэкономический рост, государство-участник не создало достаточного количества рабочих мест для мужчин и женщин, в частности для лиц, проживающих в трущобах, для инвалидов и ВПЛ. Комитет сожалеет о слабом контроле со стороны Генеральной инспекции по труду.

Комитет рекомендует государству-участнику использовать плоды макроэкономического роста для поощрения политики создания рабочих мест, особенно для наиболее маргинализированных и обездоленных лиц. Кроме того, он рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия как в городских, так и в сельских районах в целях: а) достижения более высокого уровня занятости, например за счет профессиональной подготовки и инфраструктурных мер; b )  обеспечения независимой и эффективной деятельности трудовых инспекторов по борьбе с нарушениями основных прав трудящихся; и с) создания системы сбора данных для мониторинга безработицы и занятости в неформальном секторе.

20.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на увеличение темпов экономического роста за последние три года, подавляющее большинство занятых в государстве-участнике лиц работают в неформальной экономике, лишены возможности пользоваться своими правами по Пакту, включая профсоюзные права и право на социальное обеспечение, и подвергаются экономической эксплуатации и другим формам дискриминации.

Комитет рекомендует государству-участнику принять законодательные, экономические и просветительские меры с целью поощрения перехода в формальный сектор работодателей и лиц, работающих на семейных предприятиях, или лиц, работающих не по найму, и предлагает государству-участнику представить в своем следующем докладе Комитету информацию для оценки прогресса, достигнутого в данной области.

21.Отмечая тот факт, что минимальная заработная плата в государстве-участнике недавно была увеличена, Комитет вместе с тем сожалеет, что она по‑прежнему не обеспечивает достаточный жизненный уровень для трудящихся и их семей.

Комитет рекомендует государству-участнику повысить минимальную заработную плату, с тем чтобы она обеспечивала трудящимся достаточный жизненный уровень для них самих и их семей, как это предусмотрено в подпункте ii) пункта a) статьи 7 Пакта.

22.Комитет с обеспокоенностью отмечает сообщения о существующих препятствиях при создании профессиональных союзов, о низком уровне участия в них и ограниченном членстве. Он также обеспокоен по поводу чрезмерных ограничений права на забастовку.

Комитет рекомендует государству-участнику принять надлежащие меры по обеспечению свободы создания профессиональных союзов и вступления в них, не допускать вмешательства в осуществление руководства и деятельности профессиональных союзов и отменить в законодательном порядке и на практике чрезмерные ограничения в отношении права на забастовку.

Статья 9

23.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что действующая в государстве-участнике система социального обеспечения не гарантирует доступа к ней всех трудящихся и что размеры социальных пособий не обеспечивают трудящимся и их семьям достаточного жизненного уровня.

Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для предоставления всем трудящимся доступа к системе социального обеспечения и постепенно увеличить размеры социальных пособий, с тем чтобы дать трудящимся и их семьям возможность пользоваться правом на достаточный жизненный уровень. Комитет рекомендует государству-участнику принять незамедлительные меры по предоставлению пособий без долевого участия тем, кто не в состоянии оплачивать взносы по социальному страхованию и поэтому не охвачен системой социального обеспечения, включая безработных, инвалидов, престарелых и других обездоленных и маргинализированных лиц и группы. Он также рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 102 (1952 года) о минимальных нормах социального обеспечения.

Статья 10

24.Комитет с обеспокоенностью отмечает отсутствие статистических данных о случаях бытового насилия в государстве-участнике, отсутствие информации о жалобах, подаваемых жертвами бытового насилия, включая изнасилования в браке, а также отсутствие уголовного законодательства, предусматривающего уголовную ответственность за такое насилие.

Комитет рекомендует государству-участнику: a) активизировать свои усилия по принятию законодательства, устанавливающего уголовную ответственность за бытовое насилие, включая изнасилование в браке, и за такие виды традиционной практики, которые унижают женщин и причиняют им вред; b)  организовать систему подготовки судей, прокуроров и сотрудников полиции по вопросам строгого соблюдения такого уголовного законодательства; c)  повысить осведомленность населения, в частности, на уровне общин, о преступном характере насилия в семье и пагубных видов традиционной практики; и d) представить в своем следующем периодическом докладе обновленные данные о количестве и характере зарегистрированных случаев бытового и сексуального насилия, проведенных расследований и наказаниях, назначенных виновным.

25.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что обвинение детей в колдовстве по‑прежнему остается распространенным явлением в государстве-участнике, особенно в отдаленных провинциях, и оказывает крайне негативное воздействие на осуществление предусмотренных в Пакте прав, включая право на образование и здоровье.

Комитет настоятельно призывает государство-участник принять эффективные меры по искоренению такого явления, как обвинение детей в колдовстве, и предоставить защиту жертвам. Государству-участнику предлагается провести информационно-просветительские кампании о негативном воздействии данного явления на осуществление предусмотренных в Пакте прав детей.

Статья 11

26.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на значительный экономический рост и огромные природные богатства государства-участника, средства, выделяемые на социальные службы и общественную инфраструктуру, далеко не достаточны.

Комитет призывает государство-участник принять все необходимые меры, включая отчисление средств из доходов от добычи нефти и алмазов, на ускоренное восстановление и реконструкцию общественной инфраструктуры и социальных служб, как в городских, так и в сельских районах.

27.Отмечая условия, которые были созданы для возвращения лиц, подвергшихся внутреннему перемещению в результате вооруженных конфликтов (ВПЛ), Комитет с обеспокоенностью отмечает, что государство-участник не приняло достаточные и эффективные меры для оказания помощи не возвратившимся лицам и что ВПЛ относятся к числу наибеднейших групп в государстве-участнике.

Комитет рекомендует государству-участнику предоставить надлежащую помощь, в том числе финансовую, для расселения внутренне перемещенных лиц и их реинтеграции в общество, а также предоставить тем ВПЛ, которые не были расселены или возвращены в свои дома, надлежащий доступ к жилищу и занятости в местах нового расселения.

28.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на беспрецедентный экономический рост, значительная доля населения государства-участника живет в условиях бедности и крайней нищеты, в том числе в сельских и бедных городских районах; при этом к их числу относятся безземельные крестьяне, женщины, дети, домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, семьи, затронутые ВИЧ/СПИДом, инвалиды и ВПЛ. Комитет обеспокоен тем, что Национальная стратегия сокращения масштабов нищеты является неэффективной. Комитет, в частности, отмечает, что государство-участник до сих пор не создало эффективного координационного механизма борьбы с нищетой.

Комитет настоятельно призывает государство-участник принять все необходимые меры для осуществления стратегии сокращения масштабов нищеты, которая должна учитывать необходимость реализации экономических, социальных и культурных прав, согласно Заявлению о нищете и Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах ( E /2002/22- E .12/2001/17 , приложение VII ). Комитет рекомендует государству-участнику принять меры оценки для определения результативности проводимой им стратегии и выявления ее недостатков. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад сопоставимые данные в разбивке по полу, возрасту, сельск ому и городскому населению, а также показатели по числу лиц, живущих в условиях крайней нищеты, и информацию о достигнутом прогрессе в его усилиях по преодолению нищеты.

29.Комитет обеспокоен высокой долей населения, не получающего достаточного питания, и проблемой хронического недоедания во всех провинциях государства-участника, особенно среди детей. Комитет с обеспокоенностью отмечает сообщения о широко распространенном голоде в провинциях, расположенных на плато Лунда, что обусловлено экспроприацией фермерских земель с целью коммерческой разработки алмазов.

Комитет рекомендует государству-участнику эффективно осуществлять соответствующие программы и выделять достаточные ресурсы соответствующим фондам с целью предоставления каждому человеку, особенно лицам из числа самых обездоленных социальных групп, физического и экономического доступа к минимальному основному набору продуктов питания, который должен быть достаточным, соответствовать требованиям питательности и безопасности и обеспечивать свободу от голода в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 12 (1999 года) о праве на достаточное питание, а также его Заявлением о мировом продовольственном кризисе (Е/С.12/2008/1). Комитет также настоятельно призывает государство-участник обеспечить, чтобы экспроприация фермерских земель не имела негативных последствий для осуществления права на питание тех, кто подвергается экспроприации.

30.Комитет обеспокоен наличием значительной доли населения, живущей в трущобах, а также отсутствием эффективных мер по предоставлению социального жилья лицам с низкими доходами, уязвимым и маргинализированным лицам, проживающим в неофициальных поселениях и зачастую не лишенным приемлемого доступа к надлежащему водоснабжению и санитарии.

Комитет рекомендует государству-участнику принять комплексный план и политику в отношении жилья и выделить достаточные бюджетные средства на обеспечение его осуществления, особенно для групп населения с низкими доходами и для маргинализированных лиц и групп. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику принять незамедлительные меры по обеспечению безопасного доступа к надлежащему водоснабжению и санитарии в неофициальных поселениях в Луанде и других крупных городах в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 15 (2002 года) о праве на воду.

31.Комитет обеспокоен проблемой принудительных выселений, в пригородах Луанды, неофициальных поселениях и сельскохозяйственных районах, которые, согласно сообщениям, производятся без предварительного уведомления и предоставления надлежащего альтернативного жилья или компенсации и порой сопровождаются чрезмерным использованием силы и злоупотреблениями.

32. Комитет рекомендует государству-участнику: а)  принять надлежащие меры по обеспечению того, чтобы выселения использовались лишь в качестве крайней меры, принять законодательство или руководящие принципы, строго определяющие обстоятельства и гарантии, при которых должны производиться выселения, в соответствии с принятым Комитетом замечанием общего порядка № 7 (1997 года) о праве на достаточное жилище (пункт 1 статьи 11 Пакта): принудительные выселения; b )  расследовать все жалобы о чрезмерном применении силы сотрудниками полиции и государственными должностными лицами, участвующими в принудительных выселениях, и привлечь всех лиц, виновных в совершении правонарушений к судебной ответственности; с)  обеспечить предоставление каждому лицу, пострадавшему от принудительного выселения, надлежащего альтернативного жилья или компенсации, а также доступа к эффективному средству правовой защиты; d )  обеспечить, чтобы любое принудительное выселение, осуществляемое в контексте проведения чемпионата на Кубок Африки, спортивного состязания, которое состоится в 2010 году, отвечало требованиям и руководящим принципам, предусмотренным в замечании общего порядка № 7; и е)  включить в свой следующий периодический доклад данные, касающиеся принудительных выселений в разбивке по полу, возрасту, сельскому/городскому населению.

33.Комитет сожалеет о том, что, несмотря на предпринятые государством-участником усилия в конце войны, на его территории по‑прежнему имеется большое количество необезвреженных противопехотных мин, что оказывает катастрофическое воздействие на осуществление прав отдельных лиц и групп, в частности наиболее обездоленных и маргинализированных.

Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать усилия по разминированию противопехотных мин и уничтожению других боеприпасов предупреждать возможность несчастных случаев при контакте с противопехотными минами и оказывать помощь жертвам, а также испрашивать в этой связи двустороннее и международное содействие.

34.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что государство-участник не имеет достаточно широкой системы гражданской регистрации населения, в частности регистрации рождений, и что это обстоятельство лишает незарегистрированных лиц равного доступа к экономическим, социальным и культурным правам.

Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры по обеспечению регистрации всех новорожденных детей без какой ‑либо дискриминации и распространить охват системой регистрации гражданского состояния на всех других лиц, которые еще не зарегистрированы.

35.Комитет выражает обеспокоенность по поводу плохих физических условий, неадекватного доступа к надлежащему питанию и водоснабжению, крайней переполненности и отсутствия надлежащего медицинского лечения в психиатрических лечебницах и тюрьмах государства-участника.

Комитет настоятельно призывает государство-участник принять план действий по обеспечению гуманных условий жизни и предоставления медицинской помощи всем пациентам психиатрических лечебниц, а также всем содержащимся в тюрьмах заключенным в соответствии с предусмотренными Организацией Объединенных Наций стандартными минимальными правилами и в своем следующем периодическом докладе представить Комитету соответствующую информацию о достигнутом прогрессе в этих областях.

Статья 12

36.Комитет обеспокоен крайне высоким уровнем материнской смертности, смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, а также крайне высокой распространенностью холеры и ВИЧ/СПИДа. Комитет с глубоким сожалением отмечает, что ожидаемая продолжительность жизни в государстве-участнике составляет всего лишь 41 год. Кроме того, Комитет обеспокоен негативным воздействием войны на осуществление права на здоровье значительной доли населения, которая страдает от связанных с войной посттравматических психических расстройств и у которой имеются вызванные войной серьезные проблемы со здоровьем.

Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия в области здравоохранения и предлагает ему принять глобальную стратегию по охране здоровья, предусматривающую осуществление профилактических программ и обеспечивающую беднейшим слоям населения доступ к бесплатной, высококачественной и всеобщей первичной медико-санитарной помощи, включая стоматологическое лечение, а также меры, ориентированные на лиц, страдающих связанными с войной посттравматическими психическими расстройствами. Комитет просит государство-участник в своем следующем докладе представить подробную и обновленную информацию, включая дезагрегированные статистические данные и показатели, которые позволят ему оценить уровень достигнутого в данной области прогресса.

37.Комитет обеспокоен ограниченным доступом к услугам в области сексуального и репродуктивного здоровья и контрацептивам, особенно в сельских и бедных городских районах.

Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить приемлемый доступ каждого, включая подростков, к комплексным услугам в области планирования семьи и контрацептивам, особенно в сельских и бедных городских районах, обеспечить адекватное финансирование программ бесплатного распространения контрацептивов, повысить осведомленность населения и расширить систему просвещения по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья в школах.

Статья 13

38.Комитет с обеспокоенностью отмечает: a)  крайне низкие показатели образования в государстве-участнике; b)  высокий уровень неграмотности среди населения старше 15 лет; c)  ограниченный доступ к образованию, включая обучение на родном языке, и высокой процент отсева из школ детей из малообеспеченных семей, девочек, детей‑инвалидов, детей, ставших жертвами противопехотных мин, и детей, проживающих как в городских, так и в отдаленных сельских районах.

39.Комитет сожалеет о том, что бюджетные ассигнования на образование в период 2004-2006 годов сократились, несмотря на стремительно возросшее число детей школьного возраста. Кроме того, он обеспокоен нехваткой школ и недостаточной подготовкой учителей, особенно в отдаленных районах и трущобных поселениях.

Комитет рекомендует государству-участнику: a)  принять всеобъемлющий план действий в области системы образования; b)  обеспечить наличие в отдаленных сельских районах учителей, имеющих всестороннюю подготовку и квалификацию; и c)  увеличить государственные расходы на образование в целом и принимать целенаправленные и адресные меры по постепенному осуществлению права на образование для находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных групп по всей стране.

Статья 15

40.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что из-за массовой миграции общин и этнических групп из сельских в городские районы сохранение их культурного наследия находится под угрозой.

Комитет просит государство-участник в своем следующем периодическом докладе представить информацию о соблюдении права на участие в культурной жизни и пользование ее благами, например о доступе к культурным мероприятиям и культурной собственности, особенно обездоленных и маргинализированных групп общества, и о принятых мерах по осуществлению права ангольских общин, включая представителей народности сан, на сохранение, защиту и развитие их культурного наследия.

41.Комитет призывает государство-участник направить все свои усилия на содействие реализации прав человека, включая экономические, социальные и культурные права, и осуществить основанную на правах стратегию по преодолению нищеты.

42.Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить преподавание экономических, социальных и культурных прав всем учащимся на всех уровнях образования, а также интенсивную подготовку в области прав человека представителям всех профессий и секторов, принимающих непосредственное участие в поощрении и защите прав человека, включая судей, адвокатов, гражданских служащих, учителей, сотрудников правоохранительных органов, служащих миграционных служб, сотрудников полиции и военнослужащих.

43.Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Конвенций МОТ № 102 (1952 года) о минимальных нормах социального обеспечения; № 103 (1952 года) об охране материнства; № 111 (1958 года) о дискриминации в области труда и занятости и № 183 (2000 года) о пересмотре Конвенции об охране материнства.

44.Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 169 (1989 года) о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах.

45.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по ратификации Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

46.Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, а также Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней.

47.Комитет предлагает государству-участнику обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общества, в частности среди государственных должностных лиц, работников судебной системы и организаций гражданского общества, а также информировать Комитет в своем следующем докладе о всех принятых мерах по их осуществлению. Кроме того, он предлагает государству-участнику продолжать практику привлечения неправительственных организаций и других субъектов гражданского общества к участию в процессе обсуждения следующего периодического доклада на национальном уровне до представления его Комитету.

48.Комитет просит государство-участник представить свой четвертый и пятый периодические доклады к 30 июня [2013 года].

-----