Организация Объединенных Наций

E/C.12/MKD/CO/2-4

Экономический и Социальный Совет

Distr.:

15 July 2016

Russian

Original:

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по объединенным второму–четвертому периодическим докладам бывшей югославской Республики Македония *

1.Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел объединенные второй–четвертый периодические доклады бывшей югославской Республики Македония об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/MKD/2-4) на своих 32-м и 33-м заседаниях (см. E/C.12/2016/SR.32 и 33), состоявшихся 13 и 14 июня 2016 года. На своем 49-м заседании, состоявшемся 24 июня 2016 года, он принял следующие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует объединенные второй–четвертый периодические доклады, представленные государством-участником со значительной, правда, задержкой по срокам, и дополнительную информацию, содержащуюся в ответах на перечень вопросов (E/C.12/MKD/Q/2-4/Add.1). Комитет также высоко оценивает конструктивный диалог, состоявшийся с межведомственной делегацией государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует ратификацию государством-участником следующих договоров:

а)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося процедуры сообщений, в 2012 году;

b)Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к ней в 2011 году;

c)Факультативного протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания в 2009 году.

4.Комитет также приветствует принятие государством-участником следующих законодательных актов:

а)Закона 2014 года о предотвращении бытового насилия и защите от него;

b)Национальной стратегии гендерного равенства на 2013–2020 годы;

c)Закона 2012 года о минимальной заработной плате;

d)Закона 2012 года о равенстве возможностей для женщин и мужчин;

e)Закона 2010 года о предупреждении дискриминации и защите от нее;

f)Закона 2009 года о бесплатной правовой помощи;

g)Закона 2009 года о социальной защите;

h)Национальной стратегии сокращения масштабов нищеты и социальной изоляции на 2010–2020 годы.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применение Пакта во внутреннем праве

5.Отметив, что статьи 98 и 108 Конституции государства-участника предусматривают прямое применение Пакта во внутреннем праве, Комитет выражает сожаление по поводу того, что не были представлены ни сведения по конкретным случаям, ни статистические данные, иллюстрирующие судебную практику в этой области. Комитет обеспокоен также недостаточным уровнем подготовки сотрудников судебных органов и юристов по вопросам, касающимся закрепленных в Пакте прав.

6.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для повышения уровня осведомленности о прямой применим о сти Пакта среди судей, прокуроров и адвокатов, в том числе путем вкл ю чения положений Пакта в учебную программу Академии для судей и гос у дарственных прокуроров и другие учебные программы для юристов. Комитет рекомендует также государству-участнику включить в свой сл е дующий периодический доклад информацию о применении Пакта наци о нальными судами. Комитет ссылается на свое замечание общего поря д ка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве.

Сбор данных

7.Комитет сожалеет, что государство-участник отложило проведение национальной переписи, первоначально запланированной на 2011 год, вследствие чего обновленные данные о составе населения отсутствуют. Комитет также обеспокоен недостаточным объемом статистических данных, представленных государством-участником в отношении реализации экономических, социальных и культурных прав.

8. Комитет настоятельно призывает государство-участник провести п е репись населения без дальнейших задержек. Он рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры по совершенствованию своей системы сбора данных для обеспечения своевременного сбора достоверных данных о положении дел во всех областях осуществления закрепленных в Пакте прав, всестороннего их анализа и эффективного и действенного управления данными.

Негативные последствия децентрализации для реализации экономических, социальных и культурных прав

9.Комитет отмечает, что в процессе децентрализации некоторые функции центральных органов власти, в частности в таких областях, как социальное обеспечение, водоснабжение и санитария, первичная медико-санитарная помощь и другие государственные услуги, а также начальное и среднее образование, были переданы муниципалитетам. Комитет обеспокоен, однако, слишком большой разницей в административном и финансовом потенциале среди муниципальных органов, что может иметь дискриминационные последствия для осуществления экономических, социальных и культурных прав людьми, проживающими в различных частях государства-участника, в частности теми, кто проживает в сельских районах.

10.Комитет напоминает государству-участнику о том, что децентрализ а ция полномочий никоим образом не снижает уровень ответственности государства-участника за выполнение его обязательств в соответствии с Пактом. Комитет рекомендует государству-участнику повышать уровень осведомленности муниципальных властей об их обязательствах по Пакту и принимать все необходимые меры по обеспечению выполнения всеми м у ниципалитетами их обязанностей для того, чтобы все люди, проживающие как в городских, так и в сельских районах, пользовались всеми закрепле н ными в Пакте правами на равной основе, включая контроль со стороны центральных органов власти за тем, как закрепленные в Пакте права ос у ществляются на уровне муниципалитетов. Комитет рекомендует также государству-участнику провести всеобъемлющий анализ последствий пр о цесса децентрализации для осуществления экономических, социальных и культурных прав.

Омбудсмен

11.Комитет выражает сожаление по поводу того, что институт Омбудсмена, аккредитованный при Глобальном альянсе национальных правозащитных учреждений (ранее известном как Международный координационный комитет национальных учреждений по правам человека) со статусом В, не в полной мере отвечает принципам, касающимся статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы). Комитет выражает обеспокоенность по поводу длительной задержки с назначением трех из четырех заместителей Омбудсмена, мандат которых истек в 2013/14 году; задержки с принятием поправок к Закону 2003 года об Омбудсмене в соответствии с рекомендациями Подкомитета по аккредитации Глобального альянса; недостаточного объема людских и финансовых ресурсов, выделяемых для Управления Омбудсмена; и снижения уровня выполняемости профильными ведомствами рекомендаций, выносимых Омбудсменом.

12.Комитет настоятельно призывает государство-участник заполнить без дальнейших задержек три вакантные должности заместителя Омбудс - мена . Он рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы закон о проект о дополнении и изменении Закона об Омбудсмене отвечал Пари ж ским принципам, принимая во внимание рекомендации, вынесенные Гл о бальным альянсом, и ускорить его принятие. Он также рекомендует гос у дарству-участнику обеспечить Управление Омбудсмена достаточными людскими и финансовыми ресурсами и надлежащий учет выносимых им рекомендаций соответствующими органами, которым следует на регуля р ной основе докладывать Омбудсмену о достигнутых результатах.

Правовая помощь

13.Комитет обеспокоен низким уровнем осведомленности правообладателей об их правах, закрепленных в Пакте, нехваткой ресурсов, выделяемых на программы оказания правовой помощи, а также ограниченным объемом информации, предоставляемой людям об их правах в соответствии с Законом о бесплатной правовой помощи. Он также обеспокоен крайней ограниченностью доступа к бесплатной правовой помощи, в частности в силу статьи 14 а) Закона, из-за чего лицам, находящимся в неблагоприятном и маргинализированном положении, весьма трудно отстаивать свои экономические, социальные и культурные права.

14. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возмо ж ность внесения поправок в Закон о бесплатной правовой помощи для обе с печения того, чтобы все люди, включая лиц, находящихся в неблагоприя т ном и маргинализированном положении, в частности женщин, рома, жит е лей сельских районов, мигрантов и просителей убежища, могли отстаивать свои экономические, социальные и культурные права с помощью специ а листов и выделять достаточные ресурсы для программ оказания правовой помощи.

Максимальные пределы имеющихся ресурсов

15.Комитет обеспокоен в целом низким уровнем государственных средств, выделяемых на сферы, связанные с экономическими, социальными и культурными правами. Он также обеспокоен тем, что некоторые решения по распределению ресурсов принимались непрозрачно и не учитывали в приоритетном порядке обязанности государства-участника в соответствии с Пактом (пункт 1 статьи 2).

16. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по увеличению объема уровня государственных расходов как на национальном, так и на муниципальном уровн е , чтобы обеспечить пост у пательное осуществление экономических, социальных и культурных прав. Он также рекомендует государству-участнику принимать все необходимые меры по обеспечению того, чтобы процесс планирования и расходования государственных средств был прозрачным.

Коррупция

17.Комитет выражает обеспокоенность по поводу повальной практики взяток при предоставлении товаров или услуг, необходимых для осуществления экономических и социальных прав, и незначительным количеством случаев привлечения к ответственности на основании Закона 2002 года о предотвращении коррупции, особенно высокопоставленных должностных лиц (пункт 1 статьи 2).

18. Комитет рекомендует государству-участнику принимать все необх о димые меры для того, чтобы:

а) бороться с коррупцией, в том числе путем совершенствования государственного управления и обеспечения прозрачности ведения гос у дарственных дел, а также повышения уровня осведомленности обществе н ности и государственных должностных лиц о принимаемых антикоррупц и онных мерах и недопустимости взяток;

b) наращивать усилия по обеспечению применения Закона о предотвращении коррупции и борьбе с безнаказанностью за коррупцию, в которую, в частности, вовлечены высокопоставленные должностные лица;

c) укреплять независимость и повышать эффективность Госуда р ственной комиссии по предупреждению коррупции.

Принцип недискриминации

19.Комитет приветствует проведенную государством-участником оценку соблюдения Закона о предупреждении дискриминации и защите от нее. Комитет обеспокоен, однако, тем, что в законе есть ряд пробелов, в частности в том, что касается определения дискриминации, основания для дискриминации, бремени доказывания и применение статистических данных для доказывания наличия косвенной дискриминации. Он также обеспокоен отсутствием независимости и неэффективностью функционирования Комиссии по предупреждению дискриминации и защите от нее (пункт 2 статьи 2).

20. Комитет рекомендует государству-участнику принимать все необх о димые меры по выполнению рекомендаций, содержащихся в окончател ь ном докладе о ретроактивной оценке соблюдения Закона о предупреждении дискриминации и защите от нее. В частности, он рекомендует государству-участнику:

a) пересмотреть Закон о предупреждении дискриминации и защ и те от нее, в частности путем расширения определения дискриминации в соответствии с замечанием общего порядка № 20 (2009) о недискримин а ции экономических, социальных и культурных прав;

b) ускорить принятие проекта национальной стратегии обеспеч е ния равенства и недискриминации на 2016–2020 годы;

c) укреплять независимость и повышать эффективность функц и онирования Комиссии по предупреждению дискриминации и защите от нее, в том числе посредством пересмотра критериев и процедуры назнач е ния ее членов, создания профессионального секретариата и выделения д о статочных финансовых ресурсов.

Мигранты, просители убежища и беженцы

21.Комитет отмечает решение государства-участника полностью закрыть свои границы для мигрантов 8 марта 2016 года и до сих пор испытывает обеспокоенность по поводу всех его негативных последствий. Он обеспокоен положением беженцев (многие из них это женщины и дети), которые на момент диалога все еще содержались во временных транзитных центрах в Виноюге и Табановце в непригодных для нормальной жизни условиях с ограниченным доступом к медицинским услугам, образованию и другим базовым услугам. Он также обеспокоен тем, что, несмотря на статью 51 Закона 2003 года об убежище и временной защите, доступ к занятости признанных беженцев и лиц, находящихся под дополнительной защитой, на практике по-прежнему является ограниченным из-за отсутствия документов, необходимых для регистрации в Агентстве по трудоустройству. Наконец, Комитет сожалеет о том, что недавняя поправка к статье 8 Закона об убежище и временной защите на деле означает отказ признанному беженцу или лицу, пользующемуся дополнительной защитой, в праве на воссоединение с семьей в течение трех лет после предоставления убежища (пункт 2 статьи 2).

22.Комитет рекомендует государству-участнику улучшить условия жи з ни в двух временных транзитных центрах в Виноюге и Табановце путем обеспечения того, чтобы находящиеся в этих центрах лица имели доступ к медицинским услугам, образованию и другим базовым услугам, и удовл е творяли особым потребностям женщин, детей, инвалидов и больных. Он также рекомендует государству-участнику принимать все необходимые м е ры по обеспечению того, чтобы признанные беженцы и лица, пользующи е ся дополнительной защитой, имели доступ ко всем возможностям активной занятости путем выдачи им необходимых документов и оказания им иных форм помощи в регистрации в Агентстве по трудоустройству. Комитет настоятельно призывает государство-участник снять недавнюю поправку к статье 8 Закона об убежище и временной защите и обеспечить, чтобы б е женцам и лицам, пользующимся дополнительной защитой, не приходилось неоправданно долго ждать появления у них права на воссоединение с сем ь ей.

Рома

23.Комитет выражает обеспокоенность по поводу отсутствия статистических данных о рома, что не позволяет обеспечить эффективное осуществление политики в отношении рома. Он по-прежнему обеспокоен структурной дискриминацией, с которой сталкиваются рома в целом ряде сфер общественной жизни, и их низким социально-экономическим статусом в государстве-участнике, о чем свидетельствуют весьма высокие показатели нищеты и безработицы, низкий уровень представленности на рынке труда и весьма низкие показатели продолжительности жизни. Он также обеспокоен тем, что определенное число рома до сих пор нигде не зарегистрированы и могут иметь по этой причине ограниченный доступ к государственным услугам (пункт 2 статьи 2).

24. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по ликвидации структурной дискриминации в отношении рома и по улу ч шению их социально-экономического положения, в том числе путем разр а ботки адресных стратегий и программ в интересах осуществления экон о мических, социальных и культурных прав рома на основе надежных ст а тистических данных, а также тщательного и регулярного мониторинга р е зультатов реализации таких стратегий и программ. Комитет рекомендует также государству-участнику принять все необходимые меры для выдачи всем рома удостоверений личности и урегулирования положения лиц без гражданства в соответствии с требованиями Конвенции 1954 года о статусе апатридов.

Лесбиянки, гомосексуалисты, бисексуалы, трансгендеры и интерсексуалы

25.Комитет обеспокоен тем, что в Законе о предупреждении дискриминации и защите от нее сексуальная ориентация или гендерная идентичность не фигурируют в качестве запрещенных оснований для дискриминации и что пункт 6 статьи 14 Закона означает сохранение дискриминации между разнополыми союзами, за которыми резервируется понятие «семья», и однополыми союзами. Он обеспокоен также тем, что в университетских учебниках отражены негативные стереотипы в отношении лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов. Он также обеспокоен тем, что такие лица подвергаются издевательствам, физическим нападениям, социальной стигматизации и дискриминации и что сотрудники правоохранительных органов не всегда принимают меры, когда те подвергаются насилию (пункт 2 статьи 2).

26.Комитет рекомендует государству-участнику принимать все необх о димые меры по обеспечению того, чтобы дискриминация по признаку се к суальной ориентации или гендерной идентичности прямо запрещалась антидискриминационным законодательством и чтобы однополые пары имели доступ к тем же льготам, которые в настоящее время зарезервир о ваны за супружескими парами; искоренять негативные стереотипы и стигматизацию лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов, в том числе путем пересмотра учебников и проведения информационно-просветительских кампаний для общественности, мед и цинских работников, социальных работников и сотрудников правоохран и тельных органов и других государственных должностных лиц; и обеспеч и вать оперативное, беспристрастное и эффективное расследование и суде б ное преследование по делам о насилии в отношении лесбиянок, геев , б и сексуалов, трансгендеров и интерсексуалов. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 20 (2009) о н е дискриминации и на свое замечание общего порядка № 22 (2016) о секс у альном и репродуктивном здоровье, в частности на пункт 23.

Равенство мужчин и женщин

27.Комитет обеспокоен непропорционально низким уровнем экономической активности и занятости среди женщин, в частности женщин из числа рома и этнических албанок, а также преобладанием женщин на неквалифицированных/низкооплачиваемых рабочих местах и должностях. Он обеспокоен также отсутствием активных и ориентированных на женщин мер в сфере занятости, а также недостаточной степенью осуществления Закона 2012 года о равных возможностях женщин и мужчин и Национальной стратегии обеспечения гендерного равенства на 2013–2020 годы. Он выражает далее обеспокоенность по поводу значительной разницы в оплате труда мужчин и женщин в государстве-участнике (статьи 3 и 7).

28.Комитет рекомендует государству-участнику установить конкретные целевые показатели и установить конкретные сроки осуществления мер по расширению участия женщин на рынке труда и повышению показателей занятости и разработать ориентированные на женщин программы по обе с печению занятости, уделяя при этом особое внимание этническим мен ь шинствам. Он также рекомендует государству-участнику активизировать усилия по полному осуществлению Закона о равных возможностях для женщин и мужчин и Национальной стратегии обеспечения гендерного р а венства на 2013–2020 годы, в том числе путем выделения для этого дост а точных ресурсов. Он далее рекомендует государству-участнику принимать действенные меры по сокращению гендерного разрыва в оплате труда.

Безработица

29.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на некоторое снижение за последние годы, безработица все еще находится на высоком уровне, особенно среди молодежи, женщин, рома и инвалидов, а также тем, что возможности для трудоустройства имеются в основном в неформальном секторе экономики (статья 6).

30.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по повышению уровня профессиональной квалификации работников для удовлетворения потребностей рынка труда; создавать достойные рабочие места, в том числе посредством осуществления активных программ на рынке труда; разрабатывать и принимать специальные меры по поощр е нию занятости молодежи, женщин, инвалидов и рома, в том числе с пом о щью системы квот; обеспечивать разумное приспособление для инвалидов. Он также рекомендует государству-участнику обеспечивать, чтобы рабо т ники неформального сектора экономики пользовались защитой в соотве т ствии с трудовым законодательством и могли реализовывать свои права на справедливые и благоприятные условия труда и социальное обеспечение, и активизировать усилия для содействия переходу от неформальной к фо р мальной экономике.

Минимальная заработная плата

31.Приветствуя принятие Закона о минимальной заработной плате, Комитет выражает обеспокоенность тем, что выплата минимальной заработной платы поставлена в зависимость от «выполнения нормы», как это предусмотрено в статье 2 Закона. Он также обеспокоен тем, что размер минимальной оплаты труда в текстильной, швейной и кожевенной промышленности ниже, чем в других секторах. Поскольку подавляющее большинство работников, занятых в этих секторах, составляют женщины, это приводит к косвенной дискриминации в отношении женщин. Комитет далее обеспокоен тем, что размер минимальной заработной платы недостаточен для обеспечения достойных условий жизни работников и их семей (статья 7).

32.Комитет рекомендует государству-участнику привести Закон о м и нимальной заработной плате в соответствие с положениями Пакта и Ко н венции Международной организации труда (МОТ) 1970 года об установл е нии минимальной заработной платы (№ 131). Он также рекомендует гос у дарству-участнику незамедлительно начать применять одинаковый ур о вень минимальной заработной платы во всех секторах, в том числе в те к стильной, швейной и кожевенной промышленности. Он далее рекомендует государству-участнику повысить минимальную заработную плату и рег у лярно корректировать ее размер с учетом стоимости жизни, с тем чтобы обеспечить достаточный жизненный уровень для работников и их семей. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание о б щего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные усл о вия работы.

Равное вознаграждение за труд равной ценности

33.Комитет обеспокоен тем, что закрепленный в статье 108 Закона 2005 года о трудовых отношениях принцип равного вознаграждения за «равный труд c равными обязанностями на одной и той же должности независимо от пола» не в полной мере соответствует положениям Пакта, в котором содержится требование о соблюдении принципа равного вознаграждения за труд равной ценности (статья 7).

34. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть статью 8 Закона о трудовых отношениях, чтобы привести его в полное соответствие с положениями Пакта. Внимание государства-участника вновь привлек а ется к замечанию общего порядка № 23 (2016).

Права профессиональных союзов

35.Комитет обеспокоен содержащимися в Законе о трудовых отношениях и других трудовых законах государства-участника ограничениями права на забастовку, в том числе положениями, предусматривающими увольнение работника за участие в забастовке, которая уже началась (статья 8).

36. Комитет рекомендует государству-участнику внести поправки в З а кон о трудовых отношениях и другие трудовые законы , для того чтобы эти законы в полной мере отвечали положениям Пакта и соответствующих конвенций МОТ и обеспечивали полную защиту права на забастовку, пр и нимая во внимание обзор национального трудового законодательства, пр о водимый в сотрудничестве с МОТ.

Право на социальное обеспечение

37.Комитет обеспокоен тем, что система социального обеспечения государства-участника не охватывает лиц, находящихся в наиболее неблагоприятном и маргинализированном положении. Он особенно обеспокоен ограниченностью их доступа к социальным пособиям в силу сложности процедуры и критериев приобретения права на их получение и недостаточным размером этих пособий. Приветствуя тот факт, что внесенные в 2015 году поправки к Своду правил электронного перевода денежных средств при исчислении размера пособий с учетом материального положения были отменены, он сожалеет по поводу ретроактивного применения этих поправок, в результате чего значительное число бенефициаров не в состоянии получить возмещение по ранее произведенным выплатам и, как следствие, теряют право на получение будущих пособий (статья 9).

38.Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы лица, находящиеся в наиболее неблагоприятном и маргинализированном пол о жении, были полностью защищены своей системой социального обеспеч е ния. Он также рекомендует государству-участнику оптимизировать про - цедуры подачи заявок для получения права на пособия по социальному обеспечению и увеличить размер этих пособий для обеспечения надлеж а щего жизненного уровня и их своевременной выплаты. Он настоятельно призывает государство-участник отменить решение о ретроактивном пр и менении поправок 2015 года к Своду правил, с тем чтобы обеспечить д о ступ к пособиям всем затрагиваемым лицам.

Бытовое насилие

39.Комитет приветствует принятие Закона о предотвращении бытового насилия и защите от него. Он по-прежнему обеспокоен, однако, тем, что этот и другие соответствующие законы государства-участника, включая Уголовный кодекс и Закон о предупреждении дискриминации и защите от нее, не обеспечивают надлежащую защиту женщин, ставших жертвами бытового и гендерного насилия. Он также обеспокоен незначительным количеством случаев, когда виновные получали срок, и мягкостью наказания виновных, а также недостаточным уровнем поддержки, оказываемой жертвам бытового насилия, включая создание приютов, оказание правовой помощи и терапию в целях устранения физических и психологических последствий такого насилия. Комитет сожалеет по поводу отсутствия данных о бытовом насилии (статья 10).

40.Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по пер е смотру Закона о предотвращении бытового насилия и защите от него и других соответствующих законов для обеспечения надлежащей защиты всех жертв бытового и гендерного насилия в интересах подготовки к рат и фикации Конвенции Совета Европы о предотвращении и пресечении насилия в отношении женщин и бытового насилия (Стамбульская конве н ция). Он также рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению соблюдения Закона путем гарантирования того, чтобы все заявления о случаях бытового насилия расследовались оперативно, бе с пристрастно и эффективно и чтобы виновные привлекались к ответстве н ности, а также оказывать надлежащую поддержку жертвам бытового нас и лия путем увеличения количества приютов и выделения достаточных ф и нансовых средств для оказания правовой помощи, а также терапии в целях устранения физических и психологических последствий насилия. Он далее рекомендует государству-участнику улучшить систему ЛИРИКУС, базу данных о бытовом насилии.

Нищета

41.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на снижение в последние годы показателей нищеты, почти четверть населения по-прежнему живет в условиях нищеты и, таким образом, лишена права на достаточный жизненный уровень. Он также обеспокоен продолжающимся ростом неравенства в доходах в государстве-участнике. Приветствуя снижение налога на добавленную стоимость, взимаемого с потребительских товаров первой необходимости, Комитет выражает также сожаление по поводу неэффективности существующей в государстве-участнике налоговой системы, в том числе низкого уровня фиксированного налога на личные и корпоративные доходы, в деле сокращения масштабов нищеты и обеспечения надлежащего перераспределения доходов (статья 11).

42.Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по искоренению нищеты, в том числе с помощью всестороннего анализа потребностей лиц и групп, находящихся в наиболее неблагоприятном и маргинализированном положении, и принятия конкретных и адресных мер по их удовлетворению. Такие меры могли бы включать в себя эффекти в ные меры по уменьшению неравенства в доходах среди населения, в том числе путем реформирования налоговой системы и системы социального обеспечения. Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление по вопросу о нищете и Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/2001/10).

Право на достаточное питание

43.Комитет обеспокоен тем, что значительная часть бюджета домохозяйств уходит на продукты питания. Он также обеспокоен высокими показателями недоедания среди детей рома и детей, живущих в сельских районах. Он отмечает распространенность заболеваний, связанных с питанием, включая ожирение и дефицит питательных микроэлементов (статья 11).

44.Комитет рекомендует государству-участнику предпринять необход и мые шаги для защиты права на достаточное питание, в том числе принять национальную стратегию. Внимание государства-участника привлекается к замечанию общего порядка № 12 (19 9 9) о праве на достаточное питание и Добровольным руководящим принципам в поддержку постепенного ос у ществления права на достаточное питание в контексте национальной пр о довольственной безопасности, принятым Продовольственной и сельскох о зяйственной организацией Объединенных Наций.

Право на жилище

45.Комитет обеспокоен отсутствием эффективных мер по обеспечению социальным жильем лиц и семей, находящихся в неблагоприятном и маргинализированном положении, и значительной долей населения, в частности семей рома, проживающего в неформальных поселениях в плохих жилищных условиях с ограниченным доступом к базовым услугам, включая водоснабжение и канализацию, медицинское обслуживание и образование. Он также обеспокоен плохими условиями жизни, в которых внутренне перемещенные лица до сих пор находятся в коллективных центрах, и тем, что семьи рома, живущие в неформальных поселениях, находятся под постоянной угрозой выселения ввиду отсутствия правовых гарантий владения (статья 11).

46.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры по предоставлению доступного социального жилья лицам и с е мьям, находящимся в неблагоприятном и маргинализированном полож е нии, особенно семьям рома, и улучшить условия жизни в неформальных поселениях и коллективных центрах. Он также рекомендует государству-участнику принять конкретные меры, с тем чтобы предоставить гарантии владения жильем всем обитателям неформальных поселений, особенно рома, и оказывать им такое содействие, которое может потребоваться, с тем чтобы они могли воспользоваться положениями Закона 2011 года о л е гализации незаконно построенных зданий. Комитет настоятельно приз ы вает государство-участник заложить правовую основу для процедур, кот о рым надлежит следовать в случае выселения, в соответствии с междун а родными нормами и руководящими принципами, закрепленными в зам е чании общего порядка № 7 (1997) о праве на достаточное жилище: прин у дительные выселения.

Доступ к медицинским услугам

47.Комитет обеспокоен недостаточным объемом финансовых средств, выделяемых сфере здравоохранения, нехваткой квалифицированных медицинских кадров и недостаточным охватом и размером пособий, выплачиваемых по линии Фонда медицинского страхования, что ограничивает доступ к медицинским услугам, особенно для рома и лиц, проживающих в сельских районах. Он также обеспокоен тем, что в некоторых частных медицинских учреждениях взимают плату за услуги, которые должны предоставляться бесплатно, как это предусмотрено в лицензионных соглашениях, на основании которых они осуществляют свою деятельность (статья 12).

48. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению того, чтобы системы первичной медико-санитарной пом о щи имелись в наличии и были доступны для всех независимо от географ и ческого местоположения, в том числе путем выделения достаточных ф и нансовых средств для медицинского обслуживания, привлечения дост а точного числа квалифицированных медицинских работников и расшир е ния охвата и увеличения размера пособий, выплачиваемых по линии Фо н да медицинского страхования. Он настоятельно призывает государство-участник незамедлительно положить конец практике незаконного взим а ния платы и следить за соблюдением частными медицинскими учрежден и ями лицензионных соглашений, на основании которых они осуществляют свою деятельность.

Сексуальное и репродуктивное здоровье

49.Комитет обеспокоен острой нехваткой гинекологов в государстве-участнике, особенно в сельских районах и районах компактного проживания населения рома; ограниченностью доступа к информации по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья, особенно молодежи, неэффективной и устаревшей методикой полового воспитания в школе; а также ограниченным доступом к современным средствам контрацепции, в частности женщин и девочек. Он также обеспокоен тем, что Законом 2013 года о прерывании беременности введены суровые наказания, которые могут быть применены к медицинским работникам, делающим экстренные аборты, если позднее выясняется, что аборт не соответствовал условиям, изложенным в статье 13 закона. Это может оказывать сдерживающее воздействие на медицинских работников и, таким образом, приводить к небезопасным абортам, практикуемым в экстренных случаях. Мнение Комитета в отношении обязательного консультирования до аборта заключается в том, что такое консультирование является допустимым лишь в том случае, если оно является нейтральным и способствует свободному и осознанному выбору женщины, желающей прервать беременность (статья 12).

50.Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для увеличения числа гинекологов в стране и обеспечения того, чтобы все женщины имели доступ к медицинским услугам гинекологов в своих муниципалитетах, особенно в Суто Оризари ; предоставлять инфо р мацию по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья широкой общественности; совершенствовать школьные программы просвещения по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья таким образом, чтобы они отвечали современным требованиям, соответствовали возрасту и оп и рались на правозащитный подход; и обеспечивать, чтобы современные м е тоды контрацепции были доступны для всех, в том числе путем добавл е ния контрацептивов в перечень лекарственных препаратов, охватываемых Фондом медицинского страхования. Он также рекомендует государству-участнику пересмотреть ограничительные положения Закона о прерыв а нии беременности. Внимание государства-участника привлекается к зам е чанию общего порядка № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродукти в ное здоровье.

Употребление наркотиков

51.Комитет обеспокоен увеличением числа лиц, употребляющих наркотики, особенно среди детей рома; исчезновением ссылки на программы снижения вреда для лиц, употребляющих наркотики, в новой Национальной стратегии в отношении наркотиков на 2014–2020 годы; включением в Закон о контроле над наркотическими средствами и психотропными веществами положений, которые не только регулируют использование каннабиса в медицинских целях, но и предусматривают уголовную ответственность за хранение наркотиков для собственного употребления; а также отсутствием ясности в отношении финансирования программ по профилактике наркомании и снижению вреда, помимо поддержки, оказываемой до конца 2016 года Глобальным фондом для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией (статья 12).

52.Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры по сокращению масштабов злоупотребления наркотиками; восстан о вить ссылку на программы снижения вреда для лиц, употребляющих наркотики, в новой Национальной стратегии в отношении наркотиков на 2014–2020 годы; оказывать достаточное содействие усилиям по осущест в лению стратегии и обеспечению сохранения программ, финансируемых Глобальным фондом для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией; и пересмотреть ограничительные положения, включенные в Закон о контр о ле над наркотическими средствами и психотропными веществами.

Право на образование

53.Принимая к сведению усилия государства-участника в данной области, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что показатели охвата школьным образованием и отсева ухудшились, в частности в отношении детей рома, среди которых показатели успеваемости остаются несоразмерно низкими на уровне как начальной, так и средней школы. Он также обеспокоен тем, что непропорционально значительное число детей рома по-прежнему относят к числу лиц с психическими расстройствами, в связи с чем эти дети перепредставлены в специальных школах и специальных классах в обычных школах (статьи 13 и 14).

54. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по расширению охвата школьным образованием и улучшению п о казателей посещаемости детей рома и их успеваемости, в том числе путем оказания услуг в виде наставничества и шефства и принятия других сп е циальных мер помощи детям рома. Он также рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры по решению проблемы пер е представленности детей рома в специальных школах и специальных кла с сах в обычных школах, включая обзор критериев классификации и утве р ждение программ инклюзивного комплексного образования.

D.Другие рекомендации

55. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факул ь тативный протокол к Международному пакту об экономических, социал ь ных и культурных правах.

56. Комитет призывает государство-участник рассмотреть возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений.

57. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги в ц е лях поступательной разработки и применения соответствующих показат е лей осуществления экономических, социальных и культурных прав для облегчения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в д е ле выполнения его обязательств по Пакту применительно к различным слоям населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на , в частности, концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Ве р ховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (HRI/MC/2008/3).

58. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад сравнительные годовые статистические данные об осуществлении каждого из прав, закрепленных в Пакте, в разбивке по во з расту, полу, этническому происхождению, сельскому и городскому насел е нию и другим соответствующим критериям. Она также просит предст а вить подробную информацию о динамике поступлений в государстве-участнике, в разбивке по источникам, а также средства, выделенные в о б ластях, касающихся закрепленных в Пакте прав.

59. Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распр о странение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общ е ства на национальном, муниципальном и территориальном уровнях, в частности среди членов парламента, государственных должностных лиц и сотрудников судебных органов, а также в своем следующем периодическом докладе проинформировать Комитет о шагах, предпринятых для выполн е ния содержащихся в них рекомендаций. Комитет также призывает госуда р ство-участник вовлечь неправительственные организации и других членов гражданского общества в процесс консультаций на национальном уровне перед представлением своего следующего периодического доклада.

60. Комитет просит государство-участник представить его пятый пери о дический доклад, подготовленный в соответствии с руководящими при н ципами подготовки документов, которые были утверждены Комитетом в 2008 году (см. E/C.12/2008/2), к 30 июня 2021 года. Комитет также предлаг а ет государству-участнику обновить его общий базовый документ в соотве т ствии с согласованными руководящими принципами представления д о кладов согласно международным договорам о правах человека (HRI/GEN/ 2/Rev.6, глава I).