Организация Объединенных Наций

E/C.12/AUS/CO/5

Экономический и Социальный Совет

Distr.: General

11 July 2017

Russian

Original: English

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по пятому периодическому докладу Австралии *

1.Комитет рассмотрел пятый периодический доклад Австралии (E/C.12/AUS/5) на своих 14-м и 15-м заседаниях (см. E/C.12/2017/SR.14 и 15), состоявшихся 30 и 31 мая 2017 года, и на своем 47-м заседании, состоявшемся 23 июня 2017 года, принял настоящие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление пятого периодического доклада го-сударства-участника, а также представление письменных ответов на перечень вопросов (E/C.12/AUS/Q/5/Add.1). Комитет высоко оценивает состоявшийся конструктивный диалог с межведомственной делегацией высокого уровня государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует присоединение государства-участника в августе 2009 года к Факультативному протоколу к Конвенции о правах инвалидов.

4.Комитет приветствует также законодательные и институциональные меры и меры политики, принятые в целях поощрения экономических, социальных и культурных прав в государстве-участнике, включая:

а)Стратегию в области занятости молодежи (2015 год);

b)Стратегию повышения посещаемости школ в отдаленных районах (2014 год);

с)Национальные соглашения о партнерстве в области всеобщего доступа к образованию для детей в раннем возрасте на 2013–2014 годы, 2015 год и 2016–2017 годы;

d)Национальный план здравоохранения коренного населения и жителей островов Торресова пролива на 2013–2023 годы;

e)Национальную рамочную программу по защите детей Австралии на 2009–2020 годы и соответствующие планы действий;

f)Национальный план по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей на 2010−2022 годы;

g)Национальную стратегию в области инвалидности на 2010–2020 годы и соответствующие планы действий, а также Национальную систему страхования по инвалидности;

h)стратегию «Преодолеть разрыв» (2008 год).

C.Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации

Возможность защиты провозглашенных в Пакте прав в судебном порядке

5.Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что, несмотря на его предыдущие заключительные замечания, положения Пакта все еще не в полной мере включены во внутреннее законодательство государства-участника и что, следовательно, на них нельзя ссылаться в национальных судах. Отмечая роль Объединенного парламентского комитета по правам человека в тщательном анализе существующего законодательства, а также рассматриваемых законопроектов на предмет их совместимости с правами человека, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что рекомендации Объединенного комитета часто не учитываются законодателями (пункт 1 статьи 2).

6. Комитет рекомендует государству-участнику незамедлительно пре д принять шаги для инкорпорирования в полном объеме положений Пакта в правовую систему государства-участника, с тем чтобы на них можно было ссылаться в национальных судах. В этой связи Комитет повторно рекоме н дует государству-участнику рассмотреть вопрос о принятии федеральной хартии прав, предусматривающей признание и защиту экономических, с о циальных и культурных прав (см. E/C.12/AUS/CO/4, пункт 11). Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего п о рядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику побудить законодателей в полной мере учитывать рекомендации Объединенного парламентского к о митета по правам человека, касающиеся действующего или предлагаемого законодательства.

Официальная помощь в целях развития

7.Комитет сожалеет о том, что объем предоставляемой государством-участником официальной помощи в целях развития (0,22%) намного ниже того, который был предусмотрен согласованным на международном уровне обязательством о выделении 0,7% валового национального дохода (пункт 1 статьи 2).

8. Комитет рекомендует государству-участнику последовательно увел и чивать его официальную помощь в целях развития, с тем чтобы довести ее до объема, предусмотренного согласованным на международном уровне обязательством о выделении 0,7% валового национального дохода, а также в полной мере учитывать права, закрепленные в Пакте, в его политике с о трудничества в области развития.

Австралийская комиссия по правам человека

9.C признательностью отмечая работу Австралийской комиссии по правам человека, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что определение понятия «права человека», содержащееся в Законе об Австралийской комиссии по правам человека 1986 года, не включает экономические, социальные и культурные права.

10. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть Закон об Австралийской комиссии по правам человека 1986 года , с тем чтобы включить Пакт в ее мандат, и в этих целях обеспечить комиссии достато ч ные ресурсы для эффективного выполнения ее функций. Комитет обращ а ет внимание государства-участника н а свое замечание общего поря д ка №  10 (1998) о роли национальных учреждений по правам человека в защите экономических, социальных и культурных прав.

Изменение климата

11.Комитет выражает обеспокоенность тем, что выбросы диоксида углерода в государстве-участнике продолжают расти, что несет в себе риск ухудшения в предстоящие годы, несмотря на обязательства, принятые государством-участником в качестве развитой страны по Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и Киотскому протоколу, а также несмотря на определяемые на национальном уровне вклады согласно Парижскому соглашению. Комитет обеспокоен также тем, что в последние годы защита окружающей среды ведется менее активно, о чем свидетельствуют отказ в 2013 году от схемы торговли выбросами и тот факт, что государство-участник продолжает поддерживать строительство новых угольных шахт и угольных электростанций. Кроме того, Комитет обеспокоен непропорционально сильным воздействием, которое изменение климата оказывает на пользование предусмотренными Пактом правами коренными народами.

12. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть его пол и тику в отношении изменения климата и энергетики, как указывалось в х о де диалога. Он рекомендует государству-участнику принять срочные меры, направленные на кардинальное изменение сложившейся тенденции увел и чения абсолютных выбросов парниковых газов, и проводить политику производства энергии на основе альтернативных и возобновляемых исто ч ников. Комитет также призывает государство-участник пересмотреть его позицию по поддержке угольных шахт и экспорта угля. Кроме того, Ком и тет рекомендует государству-участнику более эффективно бороться с во з действием изменения климата на коренные народы при полноценном уч а стии коренных народов в разработке и осуществлении соответствующих политики и программ.

Предпринимательская деятельность и права человека

13.Комитет отмечает представленную делегацией информацию о ведущихся национальных консультациях по вопросу осуществления Руководящих принципов предпринимательской деятельности в аспекте прав человека. Вместе с тем Комитет обеспокоен отсутствием нормативной базы, позволяющей обязать компании, функционирующие в государстве-участнике, а также компании, находящиеся в юрисдикции государства-участника и осуществляющие свою деятельность за рубежом, в полной мере соблюдать экономические, социальные и культурные права. Комитет обеспокоен также серьезными нарушениями прав человека, которые совершают частные компании, такие как поставщики услуг в региональных центрах содержания мигрантов в Науру и Папуа-Новой Гвинее, а также отсутствием надлежащего и независимого расследования и механизма жалоб (пункт 1 статьи 2).

14. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) создать четкий механизм регулирования функционирования компаний на территории государства-участника, чтобы не допускать н е благоприятного воздействия их деятельности на осуществление эконом и ческих, социальных и культурных прав, в частности путем разработки национального плана действий по вопросам предпринимательской де я тельности и прав человека;

b) принять все необходимые меры, чтобы обеспечить правовую ответственность компаний, головной офис или органы управления кот о рых расположены на территории государства-участника, в случае наруш е ний экономических, социальных и культурных прав в ходе их деятельн о сти за рубежом или в ходе деятельности их филиалов или их деловых пар т неров, если такие компании не проявили в этих случаях должной осмотр и тельности;

с) обеспечить соблюдение частными компаниями, такими как п о ставщики услуг в региональных центрах содержания мигрантов в Науру и Папуа-Новой Гвинее, их обязательств в области прав человека;

d) укрепить эффективные механизмы расследования жалоб на частные компании и принять эффективные меры по обеспечению жертвам доступа к правосудию;

e) изучить принятое Комитетом замечание общего порядка № 24 (2017) об обязательствах государств в соответствии с Международным па к том об экономических, социальных и культурных правах в контексте предпринимательской деятельности.

Коренные народы

15.Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что коренные народы не имеют конституционного признания и продолжают относиться к категориям населения с высоким уровнем неблагополучия по всем социально-экономическим показателям, а также тем, что стратегия «Преодолеть разрыв» позволила добиться лишь ограниченного прогресса в этой области. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что:

а)конструктивные консультации с представителями коренных народов в отношении затрагивающих их программ и стратегий не проводятся на должном уровне;

b)в последние несколько лет сокращено финансирование Национального конгресса первых народов Австралии, а также уменьшен объем средств, выделяемых на цели программ для коренных народов и организациям, предоставляющим услуги коренным народам;

с)сохраняются трудности в предоставлении документов, подтверждающих права собственности на землю, на основании Закона о правах собственности коренных народов 1993 года, который все еще продолжает пересматриваться;

d)не в полной мере соблюдается принцип свободного, предварительного и осознанного согласия коренных народов, в том числе в контексте разработки «Белой книги» по вопросам развития северной Австралии и утверждения проектов добычи полезных ископаемых на землях, находящихся в собственности или традиционном пользовании коренных народов (пункт 2 статьи 1 и статья 2).

16. Комитет призывает государство-участник:

а) активизировать усилия для конституционного признания к о ренных народов и в этой связи принять во внимание зая вление, принятое Референдумным советом 26 мая 2017 года в Улуру;

b) продолжать прилагать усилия для обновления стратегии « Пр е одолеть разрыв » и осуществления других программ в области уважения, защиты и осуществления прав коренных народов при тесных консульт а циях с представительными органами коренных народов и гражданским обществом;

с) увеличить, как указывалось в ходе диалога, финансирование Национального конгресса первых народов Австралии, чтобы позволить ему эффективно выполнять его функции, и изучить возможность увелич е ния финансирования программ, осуществляемых непосредственно коре н ными народами и организациями, предоставляющими услуги коренным народам;

d) осуществить правовую реформу Закона о правах собственности коренных народов 1993 года при тесных консультациях со всеми соотве т ствующими заинтересованными сторонами, принимая во внимание рек о мендации по итогам обзора Закона о правах собственности коренных нар о дов 1993 года, проведенного Австралийской комиссией по правовой рефо р ме, и доклад Совета органов управления Австралии по вопросу управл е ния и использования земель коренных народов;

e) обеспечить включение принципа свободного, предварительного и осознанного согласия в Закон о правах собственности коренных народов 1993 года и, по необходимости, в другие законодательные акты, а также полное осуществление этого принципа на практике;

f) поощрять и применять принципы, закрепленные в Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, и ра с смотреть возможность ратификации Конвенции Международной организ а ции труда 1989 года (№ 169) о коренных народах и народах, ведущих пл е менной образ жизни.

Рассмотрение дел о предоставлении убежища в третьих странах и условия жизни в региональных центрах содержания мигрантов

17.Комитету известно, что государство-участник предоставляет гуманитарную защиту значительному числу лиц. Вместе с тем Комитет встревожен тем, что в последние годы государство-участник применяет карательный подход в отношении просителей убежища, прибывающих морским путем без действительной визы. Кроме того, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что государство-участник проводит политику перевода просителей убежища для рассмотрения их ходатайств в региональные центры содержания мигрантов, несмотря на публичные сообщения о суровых условиях в этих центрах, в том числе для детей. К числу таких условий относятся строгая изоляция, перенаселенность, ограниченный доступ к основным услугам, включая здравоохранение и образование, а кроме того поступают сообщения о сексуальных надругательствах со стороны поставщиков услуг, о запугивании, насмешках и провокациях и продолжают поступать сообщения о самоубийствах и членовредительстве (статья 2).

18. Комитет вновь заявляет, что государство-участник продолжает нести ответственность за обращение с просителями убежища в региональных центрах содержания мигрантов, над которыми оно осуществляет фактич е ский контроль, в том числе посредством предоставления финансирования и найма компаний для оказания услуг. Комитет призывает государство-участник:

а) прекратить проводить политику рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища в третьих странах;

b) завершить закрытие региональных центров содержания м и грантов, репатриировать всех заинтересованных лиц в Австралию и ра с смотреть их ходатайства о предоставлении убежища, соблюдая при этом все процессуальные гарантии и уважая их право на воссоединение семьи;

с) выполнить рекомендации, сформулированные Специальным докладчиком по вопросу о правах человек а мигрантов в его докладе от 24  апреля 2017 года (A/HRC/35/25/Add.3);

d) изучить заявление Комитета об обязанности государств по о т ношению к беженцам и мигрантам согласно Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах, принятое 24 февраля 2017 года (E/C.12/2017/1).

Инвалиды

19.С удовлетворением отмечая принятие Национальной стратегии в области инвалидности (2010–2020 годы), Комитет выражает обеспокоенность по поводу медленного прогресса в ее осуществлении, объясняемого недостаточностью ресурсов и слабостью механизмов подотчетности и осуществления (статья 2).

20. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить полное ос у ществление Национальной стратегии в области инвалидности, уделяя должное внимание всем шести областям, охватываемым стратегией, и в ы деляя необходимые ресурсы. Он рекомендует государству-участнику также укрепить механизмы подотчетности, чтобы обеспечить инвалидам возмо ж ность в полной мере пользоваться их экономическими, социальными и культурными правами.

Равенство мужчин и женщин

21.С удовлетворением отмечая многочисленные меры, направленные на обеспечение общегосударственного подхода к всестороннему учету гендерных вопросов, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что положение женщин продолжает оставаться менее благоприятным во всех ключевых областях, включая занятость, здравоохранение, образование и жилье (статья 3).

22. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по устранению сохраняющихся препятствий к достижению равенства ме ж ду мужчинами и женщинами по существу, в том числе путем укрепления временных специальных мер. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальн ы ми и культурными правами.

Безработица

23.Комитет обеспокоен высоким уровнем безработицы среди молодежи, а также тем, что инвалиды, пожилые люди и представители коренных народов по-прежнему уязвимы в области занятости больше других. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что просители убежища, получившие промежуточные или временные защитные визы, либо не имеют права работать, либо могут работать только в течение ограниченного времени (статья 6).

24. Комитет рекомендует государству-участнику принять целевые меры по решению проблемы безработицы среди конкретных групп населения, таких как молодежь, инвалиды, пожилые люди и представители коренных народов, а также принять во внимание доклад Австралийской комиссии по правам человека под названием « Они хотят работать » (2016 год). Комитет рекомендует государству-участнику также принять меры, чтобы предост а вить возможность трудиться просителям убежища, получившим промеж у точные или временные защитные визы.

Равная плата за труд равной ценности

25.Комитет обеспокоен ограниченностью прогресса в устранении разрыва в заработной плате мужчин и женщин, объясняемого сохраняющейся отраслевой и профессиональной сегрегацией по признаку пола и концентрацией женщин в низкооплачиваемых секторах и на рабочих местах с неполной занятостью (статьи 3 и 7).

26. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить усилия, направленные на сокращение разрыва в оплате труда мужчин и женщин, путем принятия эффективных мер по обеспечению доступа женщин в се к тора, где традиционно заняты по преимуществу мужчины, в том числе п у тем поощрения механизмов, позволяющих сочетать профессиональные и семейные обязанности как мужчинам, так и женщинам.

Трудящиеся-мигранты

27.Комитет обеспокоен условиями труда трудящихся-мигрантов, особенно тех, кто находится в стране по временной визе (временную визу имеют приблизительно 1,8 млн. работников), получающих более низкую заработную плату за работу в течение большего количества рабочих часов, в частности в строительстве, сельском хозяйстве и гостиничном бизнесе. Комитет обеспокоен также тем, что из-за боязни увольнения, задержания или высылки многие из этих работников не обращаются за возмещением, что способствует повышению уровня эксплуатации со стороны работодателей (статья 7).

28. Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры, чтобы:

а) увеличить количество проверок трудовых инспекций, особенно на рабочих местах в отраслях с высокой концентрацией трудящихся-мигрантов;

b) содействовать тому, чтобы работники сообщали о нарушениях трудовых прав, в том числе путем выделения достаточных ресурсов п о ставщикам услуг юридической помощи, и обеспечить работу госуда р ственных служб в независимости от иммиграционных властей, чтобы г а рантировать надлежащую охрану труда и доступ к государственным усл у гам всем трудящимся-мигрантам без опаски увольнения, задержания или высылки;

с) укрепить людские и финансовые ресурсы Уполномоченного по правам на справедливые условия труда, с тем чтобы он мог эффективно выполнять свои функции;

d) принимать меры для привлечения к ответственности работод а телей, эксплуатирующих труд, и предоставлять компенсацию жертвам;

e) изучить принятое Комитетом замечание общего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда.

Профсоюзные права

29.Комитет обеспокоен тем, что на осуществление профсоюзных прав налагаются правовые ограничения, в том числе они содержатся в Законе 2015 года о внесении поправок в Закон о справедливых условиях труда, в Кодексе о проведении конкурсов и выполнении строительных работ 2016 года и в Законе о строительной отрасли (повышение производительности труда) 2016 года. Комитет обеспокоен также тем, что право на забастовку в государстве-участнике по-прежнему ограничено (статья 8).

30. Комитет рекомендует государству-участнику привести свое законод а тельство о профсоюзных правах в соответствие со статьей 8 Пакта и пол о жениями соответствующих конвенций Международной организации труда (Конвенции 1948 года о свободе ассоциации и защите права на организ а цию (№ 87) и Конвенции 1949 года о праве на организацию и на ведение коллективных переговоров (№ 98) ) , в частности путем отмены наказаний, в том числе в виде лишения свободы на срок шести месяцев, за трудовой протест, или требований, касающихся секретности голосования для рабо т ников, желающих провести трудовой протест. Кроме того, он призывает государство-участник проводить действенные расследования в связи со всеми доведенными до его сведения заявлениями о нарушениях этих прав и обеспечить надлежащую компенсацию пострадавшим работникам и профсоюзным организациям.

Право на социальное обеспечение

31.Комитет обеспокоен:

а)недостаточным размером пособий для поддержания дохода и предусмотренными бюджетом на 2017 год мерами по дальнейшему уменьшению размеров социальных пособий, такими как заморозка налоговых льгот семьям;

b)недостаточным размером пособий, выдаваемых в рамках программы поддержки на период рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища просителям убежища с временными визами, многие из которых ждут решения годами (так называемый «накопленный объем дел о предоставлении убежища») (статьи 2, 3 и 9);

с)мерами принудительного удержания средств из дохода, несоразмерно часто применяемыми в отношении представителей коренных народов;

d)более жесткими условиями и санкциями, применяемыми в рамках Программы развития местных сообществ (ранее называвшейся Программа развития занятости и местных сообществ в отдаленных районах), сказывающимися на доступе коренных народов к пособиям по социальному обеспечению в более сильной степени, чем на других лицах.

32. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) пересмотреть решение об уменьшении средств, выделяемых на нужды системы социального обеспечения, с тем чтобы обеспечить всем б е нефициарам, особенно лицам и группам в неблагоприятном и маргинал и зованном положении, а также лицам, нуждающимся в пособиях для по д держания дохода, достаточный жизненный уровень. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на письмо по вопросу о мерах жесткой экономии, которое Председатель Комитета направил в адрес всех государств – участников Пакта в 2012 году;

b) увеличить размер пособий, выдаваемых в рамках программы поддержки на период рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища просителям убежища с временными визами, чтобы обеспечить им дост а точный жизненный уровень, и ускорить рассмотрение всех ходатайств о предоставлении убежища, в частности « накопленного объема дел о пред о ставлении убежища » , соблюдая при этом процессуальные гарантии;

с) изучить возможность применения системы удержаний из дохода только на добровольной основе, при надлежащем контроле за принятием решений и мониторинге, пересмотреть существующие и планируемые условия получения социальных выплат и пособий по безработице, а также применения санкций за несоблюдение требований, и обеспечивать получ е ние соответствующих пособий всеми бенефициарами без какой-либо ди с криминации;

d) изучить принятое Комитетом замечание общего порядка № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение.

Бытовое насилие

33.Комитет одобряет создание государством-участником в 2010 году Национальной консультационной службы по вопросам сексуального насилия, бытового насилия и насилия в семье (1800RESPECT), а также проведение им кампании «Пресечь насилие у источника». Вместе с тем он по-прежнему обеспокоен широкой распространенностью бытового насилия и тем фактом, что в его результате жертвы, включая женщин из числа коренного населения, остаются без жилья. Кроме того, Комитет обеспокоен ограниченностью доступа жертв к правосудию, в том числе из-за недостаточного финансирования правовой помощи (статья 10).

34. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) удвоить усилия по борьбе с бытовым насилием в отношении женщин и детей, в том числе среди коренных народов;

b) выделять достаточные ресурсы на осуществление таких ин и циатив, как Национальный план действий по сокращению масштабов насилия в отношении женщин и их детей на 2010–2022 годы, Национал ь ная рамочная программа по защите детей Австралии на 2009–2020 годы и соответствующий план действий, обеспечивая полноценное участие орг а низаций гражданского общества в осуществлении и оценке этих иници а тив;

с) увеличить объем услуг по предоставлению мест для прожив а ния и помощи, особенно в сельских и отдаленных районах, с тем чтобы уменьшить риск бездомности среди жертв бытового насилия;

d) принять эффективные меры для содействия доступу жертв к правосудию и правовой помощи и предпринять шаги для привлечения к ответственности соответствующих лиц и их надлежащего наказания в сл у чае признания их виновными.

Насилие в отношении инвалидов

35.Комитет обеспокоен высоким уровнем насилия и злоупотреблений в отношении инвалидов, особенно лиц с умственными расстройствами и женщин-инвалидов, проживающих в специальных учреждениях или специально оборудованных домах. Комитет обеспокоен также низкой эффективностью механизмов надзора и подачи жалоб в учреждениях альтернативного ухода (статьи 2 и 10).

36. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере выпо л нить рекомендации, сформулированные в докладе о расследовании подк о митета по поручениям Сенатского комитета по делам местных сообществ по теме насилия, жестокого обращения и отсутствия заботы об инвалидах в специальных учреждениях и специально оборудованных домах (2015 год), включая создание Королевской комиссии по изучению вопроса насилия в отношении инвалидов и жестокого обращения с ними. Комитет рекоменд у ет государству-участнику также осуществить свое намерение о создании независимой системы рассмотрения жалоб и национального реестра, зан и мающегося регистрацией поставщиков услуг и надзором за соблюдением регистрационных требований, снабдив их необходимыми ресурсами. Ком и тет просит государство-участник уделить особое внимание вопросу об обеспечении женщинам-инвалидам и лицам с умственными расстройств а ми, ставшими жертвами бытового насилия, возможности отстаивать свои права.

Воссоединение семей

37.Комитет обеспокоен тем, что просители убежища, прибывшие в Австралию морским путем и получившие временную визу, не имеют права на воссоединение семей, и еще более тяжелым в этом отношении положением просителей убежища, дела которых являются частью так называемого «накопленного объема дел о предоставлении убежища», т.е. примерно 30 000 человек. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что после предоставления этим просителям убежища постоянных защитных виз в их отношении продолжают действовать ограничения на воссоединение семей. Комитет обеспокоен также случаями, в которых прибывшим вместе членам одной семьи выдаются различные визы и, соответственно, присваивается различный миграционный статус, что приводит к физическому разделению семей и неуверенности в возможности единства семьи (статьи 2 и 10).

38. Комитет рекомендует государству-участнику считать воссоединение семей всех просителей убежища, получивших защиту, приоритетным в о просом. Комитет рекомендует государству-участнику также внести п о правки в соответствующие стратегии и законодательство, в частности в Закон о миграции 1958 года, чтобы снять ограничения в доступе к услугам и правам на социальные пособия, связанные со способом прибытия лица в Австралию, а также обеспечить справедливость и прозрачность процесса рассмотрения ходатайств о постоянной защите и требований к воссоедин е нию семьи.

Нищета

39.Комитет отмечает, что у государства-участника по-прежнему не имеется надлежащего инструмента измерения нищеты, и выражает сожаление в связи с ограниченностью статистических данных о масштабах и уровне нищеты. Он также с обеспокоенностью отмечает сообщения о росте нищеты, включая детскую нищету, от которой страдает более 2,5 млн. человек (статья 11).

40. Комитет вновь рекомендует государству-участнику принять и ос у ществлять всеобъемлющую стратегию по борьбе с нищетой и поощрению социальной интеграции, уделяя при этом особое внимание находящимся в неблагоприятном и маргинализированном положении лицам и группам. Он также рекомендует государству-участнику собирать данные о масшт а бах и уровне нищеты в разбивке по полу, принадлежности к коренным народам, возрасту, местожительству в городских/сельских районах и инв а лидности, и предоставить эти данные в его следующем периодическом д о кладе. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое заявление о нищете и Пакте, принятое 4 мая 2001 года (Е/С.12/ 2001/10).

Право на жилище

41.Комитет обеспокоен:

а)хроническим дефицитом доступного жилья, в том числе жилья, сдаваемого в аренду, и социального жилья;

b)увеличением числа бездомных (оцениваемого на уровне 105 000 человек в 2014 году), большинство из которых принадлежит к молодежи, жертвам бытового насилия, просителям убежища и коренным народам;

с)предлагаемыми поправками в местное законодательство Мельбурна об уголовной ответственности за бездомность;

d)перенаселенностью и острой нехваткой жилья для коренных народов, проживающих в отдаленных районах;

e)продолжающейся практикой принудительных выселений, несоразмерно сильно затрагивающих представителей коренных народов в Западной Австралии (статья 11).

42. Комитет рекомендует государству-участнику разработать комплек с ную национальную жилищную стратегию, учитывающую права человека лиц, подвергающихся наибольшему риску бездомности, в особенности м о лодежи, жертв бытового насилия, просителей убежища и представителей коренных народов. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику:

а) продолжать выделять достаточный объем средств финансир о вания на цели Национального соглашения о доступном жилье и Наци о нального партнерского соглашения по бездомности, с тем чтобы обесп е чить их эффективное осуществление на уровне штатов и территорий;

b) увеличить вложения в доступное жилье и социальное жилье;

с) пересмотреть существующее и разрабатываемое законодател ь ство штатов и территорий, предусматривающее уголовную ответстве н ность за бездомность;

d) выделять достаточные финансовые ресурсы и эффективно осуществлять Жилищную стратегию для отдаленных районов (2016 год) в целях улучшения плохих жилищных условий коренных народов, прожив а ющих в отдаленных районах;

e) расширить охват социальных служб на отдаленные районы и воздерживаться от перемещения коренных народов по географическим соображениям;

f) изучить принят ы е Комитетом замечани я общего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище и № 7 (1997) о принудительных в ы селениях.

Право на здоровье

43.Комитет выражает свою обеспокоенность по поводу ограниченного прогресса в осуществлении Национального плана здравоохранения коренного населения и жителей островов Торресова пролива на 2013–2023 годы. В результате этого лица из числа коренного населения, особенно жители отдаленных районов, по-прежнему находятся в сложной ситуации по целому ряду показателей состояния здоровья и благополучия. Комитет вновь выражает свою обеспокоенность по поводу ограниченности объема медицинских услуг, которыми могут пользоваться просители убежища, переведенные государством-участником в региональные центры содержания мигрантов, и выражает обеспокоенность в связи с тем, что среди них часты случаи членовредительства и самоубийств. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что программа, в которой предлагается сделать результаты тестирования на наркотики условием для получения социальных пособий, не имеет надежной фактологической базы, может усилить стигматизацию и побудить наркозависимых лиц отказаться от лечения (статьи 2 и 12).

44. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить свои усилия по достижению целей в области охраны здоровья, изложенных в стратегии « Преодолеть разрыв » . Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику выделить достаточные средства финансирования на цели Нац и онального плана здравоохранения коренного населения и жителей остр о вов Торресова пролива на 2013–2023 годы, в том числе увеличить влож е ния в услуги здравоохранения в отдаленных районах, и привлекать коре н ные народы, их представителей и организации гражданского общества к его осуществлению и оценке. Комитет рекомендует государству-участнику отказаться от планируемой программы тестирования на наркотики и предпринять эффективные шаги по обеспечению беженцам и просителям убежища возможности осуществлять их право на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья, уделяя особое внимание службам охраны психического здоровья. В этой связи государству-участнику предлагается обратиться с просьбой о сотрудничестве к Упра в лению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и к Всемирной организации здравоохранения. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 14 (2000) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья.

Психическое здоровье

45.Комитет обеспокоен тем, что большое число лиц с когнитивными или психосоциальными нарушениями, в частности из числа коренных народов, попадают в качестве потерпевших или правонарушителей в систему уголовного правосудия. Комитет особенно обеспокоен тем, что инвалиды, считающиеся неспособными предстать перед судом, могут бессрочно содержаться под стражей, не будучи признаны виновными в совершении какого-либо преступления. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что законы о психическом здоровье многих штатов и территорий государства-участника разрешают принудительное лечение, в том числе принудительную стерилизацию и электрошоковую терапию. Комитет крайне обеспокоен тем негативным воздействием, которое оказывает длительное содержание под стражей на состояние психического здоровья детей, находящихся в региональных центрах содержания мигрантов (статьи 2 и 12).

46. Комитет принимает к сведению намерение государства-участника решить проблемы, связанные с положением инвалидов, попадающих в с и стему уголовного правосудия. Он настоятельно призывает государство-участник пересмотреть его подход к психическому здоровью и обеспечить полное уважение прав человека лиц с когнитивными или психосоциал ь ными нарушениями. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) устранить коренные причины явлений, приводящих к попад а нию большого числа инвалидов, особенно из числа коренных народов, в систему уголовного правосудия в качестве потерпевших или правонаруш и телей;

b) внести необходимые изменения в законодательство и политику, с тем чтобы не допускать бессрочного содержания под стражей инвалидов, не признанных виновными в совершении правонарушения;

с) принять эффективные меры для изыскания решений по обе с печению альтернативных условий проживания и сделать своим приорит е том проживание лиц с когнитивными или психосоциальными нарушени я ми в местных сообществах;

d) отменить все законы, в силу которых возможно осуществление медицинского вмешательства без свободного, предварительного и осозна н ного согласия инвалидов, в отношении которых осуществляется вмеш а тельство, и отменить использование средств усмирения и принудительную интрузивную и имеющую необратимые последствия терапию. В этой связи государству-участнику рекомендуется принять во внимание доклад подк о митета по поручениям Сенатского комитета по делам местных сообществ 2013 года под названием « Недобровольная или принудительная стерилиз а ция инвалидов в Австралии » ;

e) обеспечить просителям убежища доступ к надлежащей псих и атрической помощи для детей и семей и поддерживать их социальную и н теграцию.

Ожирение

47.Комитет обеспокоен ростом в государстве-участнике количества лиц, страдающих ожирением (28% взрослого населения), особенно в отдаленных районах и среди лиц из числа коренных народов и женщин из малообеспеченных слоев населения. Комитет обеспокоен также высоким уровнем потребления нездоровой пищи и переработанных продуктов питания, которые способствуют заболеваемости неинфекционными заболеваниями, в непропорционально высокой степени затрагивающими людей с низким уровнем доходов (статьи 11 и 12).

48. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить усилия по бор ь бе с ожирением, особенно в отдаленных районах и среди коренных народов и женщин из малообеспеченных слоев населения. Он рекомендует также государству-участнику активизировать меры по ограничению потребления нездоровых продуктов питания и сладких напитков, а также рассмотреть возможность введения строгих норм в отношении сбыта таких продуктов, обеспечив при этом более широкий доступ к здоровому питанию. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего п о рядка № 12 (1999 год) о праве на достаточное питание.

Интерсексуалы

49.Комитет обеспокоен тем, что дети, родившиеся с интерсексуальными признаками, подвергаются хирургическому и медицинскому вмешательству в раннем возрасте, прежде чем они смогут дать на это свое полное и осознанное согласие (статья 12).

50. Комитет рекомендует государству-участнику изучить и выполнить рекомендации, содержащиеся в докладе подкомитета по поручениям С е натского комитета по делам местных сообществ 2013 года под названием « Недобровольная или принудительная стерилизация интерсексуалов в А в стралии » .

Право на образование

51.Комитет обеспокоен недостаточным количеством образовательных программ для детей раннего возраста из числа коренных народов, учитывающих культурные особенности этих народов, особенно в отдаленных районах. Комитет обеспокоен также более низкой успеваемостью детей из числа коренных народов на всех уровнях школьного обучения и тем фактом, что посещаемость школ уменьшается с ростом отдаленности района проживания. Несмотря на предоставленную делегацией информацию, Комитет обеспокоен тем, что определенное количество детей просителей убежища, переведенных государством-участником в Науру, в действительности школу не посещают (статьи 2, 13 и 14).

52. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать осущест в ление Стратегии повышения посещаемости школ в отдаленных районах и Национального соглашения о партнерстве в области всеобщего доступа к образованию для детей в раннем возрасте , уделяя особое внимание детям из числа коренных народов. Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику применять культурно адаптированный подход к образовател ь ным программам для детей дошкольного возраста в отдаленных районах и обеспечить истинное вовлечение затрагиваемых коренных народов в ра з работку, осуществление и оценку соответствующих стратегий и программ. Комитет настоятельно призы вает государство-участник принять эффе к тивные меры, чтобы обеспечить всем детям беженцев и просителей уб е жища, находящихся на его территории или под его юрисдикцией, возмо ж ность осуществлять их право на образование без дискриминации или пр и теснения.

53.Комитет обеспокоен несправедливым распределением государственного финансирования для школ и вытекающей из него сегрегации в образовании, при которой государственные школы не получают достаточного финансирования, а успеваемость сильно зависит от дохода семьи, а также концентрацией находящихся в неблагоприятном и маргинализированном положении учащихся в государственных школах (статьи 2, 13 и 14).

54. Комитет высоко оценивает предоставленную в ходе диалога инфо р мацию о готовности государства-участника изучить и выполнить рекоме н дации, сформулированные в ходе обзора финансирования школьных учр е ждений (так называемого обзора Гонского, 2011 год). Комитет рекомендует государству-участнику, в частности, финансировать школьные учреждения в завис имости от потребностей учащихся и с этой целью создать экспер т ный орган по вопросам обеспечения национальных школ ресурсами в с о ответствии с рекомендациями обзора Гонского. Комитет призывает гос у дарство-участник представить в его следующем периодическом докладе информацию о прогрессе в выполнении рекомендаций, содержащихся в о б зоре Гонского.

Инклюзивное образование

55.С удовлетворением отмечая, что органы всех штатов и территорий разработали политику поддержки мер инклюзивного образования, Комитет обеспокоен тем, что в действительности многих детей-инвалидов помещают в специальные школы (статьи 2, 13 и 14).

56. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять эффекти в ные шаги, чтобы обеспечить детям-инвалидам, включая детей с когнити в ными нарушениями, возможность доступа к инклюзивному образованию. В этой связи государству-участнику рекомендуется осуществить доклад, подготовленный в 2016 году подкомитетом по поручениям Сенатского к о митета по образованию и занятости « Доступ к реальному обучению: во з действие политики, финансирования и культуры на учащихся-инвалидов » .

Языки коренных народов

57.Комитет отмечает приверженность государства-участника культурному многообразию, о чем было заявлено в ходе диалога, а также разработку в 2015 году Национальной рамочной политики в отношении языков коренного населения и жителей островов Торресова пролива. Вместе с тем он по-прежнему обеспокоен тем, что многие языки коренных народов находятся под угрозой исчезновения и что продолжает употребляться только половина из всех языков коренных народов (статья 15).

58. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по поощрению и сохранению языков коренных народов, в том числе п о средством эффективного осуществления вышеупомянутой рамочной пол и тики, и предпринять дальнейшие шаги, с тем чтобы гарантировать сист е матическое преподавание этих языков в школах, где обучается значител ь ное число детей из числа коренных народов.

D.Другие рекомендации

59. Комитет предлагает государству-участнику изучить возможность р а тификации Факультативного протокола к Международному пакту об эк о номических, социальных и культурных правах.

60. Комитет рекомендует государству-участнику изучить возможность ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений.

61. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учит ы вать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечивать полную реализацию закрепленных в нем прав в ходе осуществления на наци о нальном уровне Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, при необходимости пользуясь международной поддержкой и сотрудничеством. Государство-участник могло бы существенно содейств о вать достижению Целей в области устойчивого развития путем создания независимых механизмов мониторинга достигнутого прогресса и обращ е ния с бенефициарами программ государственной помощи как с правообл а дателями, которые могут запрашивать причитающиеся им льготы. Дост и жение Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискрим и нации будет гарантировать, что никто не будет забыт.

62. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги в ц е лях поэтапной разработки и применения соответствующих показателей осуществления экономических, социальных и культурных прав для обле г чения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в деле выполнения его обязательств по Пакту применительно к различным слоям населения. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника, в частности, на концептуальные и методологические рамки для показателей в области прав человека, разработанные Управлением Ве р ховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (см. HRI/MC/2008/3).

63. Комитет просит государство-участник распространить текст насто я щих заключительных замечаний среди широких слоев общества, в том числе на федеральном уровне, уровне штатов и территорий, особенно среди парламентариев, государственных должностных лиц и сотрудников суде б ных органов, и в своем следующем периодическом докладе проинформир о вать Комитет о шагах, предпринятых с целью их осуществления. Комитет призывает государство-участник перед представлением своего следующего периодического доклада привлечь Австралийскую комиссию по правам человека, неправительственные организации и других членов гражданск о го обществ а к процессу принятия последующих мер в соответствии с настоящими заключительными замечаниями, а также к процессу консул ь таций на национальном уровне.

64. В соответствии с процедурой последующих мер по выполнению з а ключительных замечаний, принятых Комитетом, Комитет просит госуда р ство-участник в течение 18 месяцев с момента принятия настоящих з а ключительных замечаний предоставить информацию о выполнении рек о мендаций Комитета, содержащихся в пунктах 16 b), 18 b) и 32 c) выше.

65. Коми тет просит государство-участник представить свой шестой п е риодический доклад, который должен быть подготовлен в соответствии с руководящими принципами, утвержденными Комитетом в 2008 году (E/C.12/2008/2), к 30 июня 2022 года. Кроме того, он предлагает госуда р ству-участнику обновить свой общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов по международным договорам о правах челов ека (см. HRI/GEN/2/Rev.6, гл а ва  I).