Организация Объединенных Наций

E/С.12/PHL/CO/5-6

Экономический и Социальный Совет

Distr.:

26 October 2016

Russian

Original:

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Заключительные замечания по объединенным пятому и шестому периодическим докладам Филиппин *

1.Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел объединенные пятый и шестой периодические доклады Филиппин об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/PHL/5-6) на своих 65-м и 66-м заседаниях (E/C.12/2016/ SR.65 и 66), состоявшихся 28 и 29 сентября 2016 года, и на своем 78-м заседании, состоявшемся 7 октября 2016 года, принял следующие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует объединенные пятый и шестой периодические доклады государства-участника и дополнительную информацию, представленную в письменных ответах на перечень вопросов (E/C.12/PHL/Q/5-6/Add.1). Комитет высоко оценивает состоявшийся конструктивный диалог с межведомственной делегацией высокого уровня государства-участника.

B.Позитивные аспекты

3.Комитет приветствует принятие государством-участником:

a)Закона об ответственном отношении к родительским обязанностям и репродуктивном здоровье 2012 года (№ 10354);

b)Закона о борьбе с насильственными исчезновениями (№ 10353), в 2012 году;

c)Закона о внесении поправок в Закон о трудящихся-мигрантах и о находящихся за рубежом филиппинских гражданах от 1995 года (№ 10022), в 2010 году;

d)Хартии прав женщин (№ 9710), в 2009 году.

4.Комитет приветствует ратификацию государством-участником в 2012 году Факультативного протокола к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.

C.Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации

Применение Пакта во внутреннем праве

5.Комитет с обеспокоенностью отмечает, что Билль о правах, закрепленный в Конституции, не в полной мере или не прямо признает экономические, социальные и культурные права. Отмечая некоторые решения Верховного суда, в которых содержатся ссылки на положения Пакта, Комитет выражает сожаление в связи с тем, что прямое применение Пакта национальными судами, в частности нижестоящими судами, по-прежнему редко.

6. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие меры для обеспечения защиты экономических, социальных и кул ь турных прав на конституционном уровне, закрепить на институционал ь ном уровне процедуру « ампаро » в отношении предусмотренных Пактом прав и обеспечить охрану этих прав в национальных судах на всех уро в нях. Он также рекомендует государству-участнику расширить подготовку судей, адвокатов и государственных должностных лиц по вопросам Пакта. Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание о б щего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве.

Сбор данных

7.Комитет выражает обеспокоенность в связи с отсутствием надежных данных, в том числе по результатам национальной переписи, в частности данных, касающихся коренных народов, инвалидов и лиц, живущих в условиях нищеты.

8. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для пересмотра и совершенствования своей системы сбора да н ных, в том числе своей национальной переписи населения, в целях сбора всеобъемлющих, надежных и дезагрегированных данных. Это позволит оценить степень осуществления закрепленных в Пакте прав, особенно прав обездоленных и маргинализированных лиц и групп населения, вкл ю чая представителей коренных народов, инвалидов и лиц, живущих в усл о виях нищеты. Такие данные необходимы для отслеживания прогресса в реализации этих прав и для разработки эффективных и целенаправленных мер по повышению эффективности их осуществления.

Комиссия по правам человека Филиппин

9.Комитет высоко оценивает усилия Комиссии по правам человека Филиппин, направленные на поощрение и защиту прав человека. При этом он обеспокоен тем, что Комиссия непосредственно не уполномочена заниматься экономическими, социальными и культурными правами и не обеспечена достаточными финансовыми и людскими ресурсами.

10. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры c целью предоставить Комиссии четкий мандат на рассмотрение вопросов, связанных с экономическими, социальными и культурными правами , и обеспечить ее достаточными ресурсами и автономией для пл а нирования и регулирования своего собственного бюджета. Комитет насто я тельно призывает государство-участник ускорить обсуждение и принятие Устава Комиссии по правам человека (внесенный в Сенат законопр о ект  № 2818, направленный на укрепление функционирования и структу р ной организации Комиссии по правам человека и достижение других ц е лей), с тем чтобы обеспечить полное соответствие принципам, касающи м ся статуса национальных учреждений по поощрению и защите прав чел о века (Парижские принципы).

Правозащитники

11.Комитет выражает глубокую обеспокоенность в связи с продолжающимися случаями преследований, исчезновений, угроз и фактов убийства правозащитников, несмотря на принятие в 2012 году административного постановления № 35, направленного на недопущение внесудебных казней. Он также обеспокоен незначительным количеством расследований, судебных преследований и наказаний в связи с такими случаями.

12. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять все необходимые меры для защиты правозащитников, включая профсоюзных активистов, защитников прав городской бедноты, активистов из числа к о ренных народов и крестьянских активистов, от убийств и всех форм нас и лия. Он также настоятельно призывает государство-участник обеспечить безопасные и благоприятные условия, способствующие успешной деятел ь ности таких правозащитников в области поощрения и защиты экономич е ских, социальных и культурных прав. Он рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по оперативному и тщательному расследованию всех сообщений о случаях преследований, исчезновений и убий ств пр авозащитников и привлечению виновных к ответственности.

Коренные народы

13.Отмечая усилия, предпринятые государством-участником для защиты прав коренных народов, Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность по поводу:

a)расхождений между положениями о защите исконных земель коренных народов, содержащимися в статьях 5 и 56 принятого в 1997 году Закона о правах коренных народов, и положениями Закона о добыче полезных ископаемых 1995 года и Кодекса о реформе лесного хозяйства Филиппин 1974 года, а также задержек в принятии законопроекта о национальном землепользовании;

b)неудовлетворительного осуществления Закона о правах коренных народов в отношении демаркации и регистрации территорий коренных народов;

c)ограниченности мандата и возможностей Национальной комиссии по делам коренных народов и выраженных сомнений относительно ее способности функционировать в качестве подлинно независимого органа, занимающегося поощрением и защитой прав коренных культурных общин и коренных народов;

d)неспособности государства-участника обеспечить соблюдение права на свободное, предварительное и осознанное согласие коренных народов в отношении каких-либо изменений в использовании их земель и территорий, а также обеспечить обязательное представительство коренных народов в местных директивных органах;

e)перемещения коренных народов, особенно в Минданао, по причине вооруженных конфликтов и межплеменных конфликтов, а также горнодобывающей и лесозаготовительной деятельности;

f)ограниченного доступа коренных народов к услугам в области здравоохранения, образования и другим базовым услугам.

14. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) в полном объеме осуществлять Закон о правах коренных нар о дов 1997 года с целью обеспечить, как это предусмотрено в Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, полное признание и защиту прав коренных народов на их земли, территории и р е сурсы, а также обязательное получение от них свободного, предварител ь ного и осознанного согласия в связи с принятием любых законодательных актов, политических мер или проектов, затрагивающих их земли или те р ритории и другие ресурсы;

b) в первоочередном порядке принять законопроект о национал ь ном землепользовании и ратифицировать Конвенцию МОТ 1989 года о к о ренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169);

c) укреплять мандат и потенциал Национальной комиссии по д е лам коренных народов и принять все необходимые меры по повышению ее независимости и эффективности с целью восстановления доверия к ней со стороны коренных народов;

d) принять необходимые меры для обеспечения регистрации з е мель коренных народов, в том числе путем совершенствования процесса обработки коллективных заявок на регистрацию прав собственности на землю;

e) обеспечить получение свободного, предварительного и ос о знанного согласия соответствующих коренных народов до предоставления лицензий частным компаниям, а также представленность коренных нар о дов в лице их избранных представителей в местных директивных органах, таких как местные советы представителей горнодобывающей промы ш ленности и центры развития;

f) принять надлежащие меры по смягчению последствий воор у женных конфликтов, в том числе межплеменных конфликтов, и стихийных бедствий для коренных народов;

g) принять все необходимые меры по обеспечению полного дост у па коренных народов к услугам в области здравоохранения, образования и другим базовым услугам.

Максимальный объем имеющихся ресурсов

15.Отмечая наблюдающийся в последние годы экономический рост в государстве-участнике, Комитет вместе с тем обеспокоен общим низким объемом государственных расходов на социальные услуги, в том числе на жилье, социальное обеспечение, здравоохранение и образование, несмотря на их рост в некоторых районах (пункт 1 статьи 2).

16. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия, направленные на увеличение государственных расходов на соц и альные услуги, в частности в таких областях, как жилье, социальное обе с печение, здравоохранение и образование, а также принять эффективные меры для обеспечения достаточного уровня государственного финансир о вания в этих областях.

Коррупция

17.Отмечая предпринятые государством-участником усилия по борьбе с коррупцией, включая принятие в 2016 году административного постановления № 2 о праве на информацию, принятие в 2015 году Закона о реформе суда Сандиганбаян и ту важную роль, которую в этой связи играет филиппинский Омбудсмен в обеспечении соблюдения Закона о борьбе со взяточничеством и коррупцией, Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность по поводу того, что коррупция по-прежнему широко распространена во всех ветвях государственной власти (пункт 1 статьи 2).

18. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) повышать транспарентность , подотчетность и участие в вед е нии государственных дел посредством полного осуществления Плана бл а гого управления и борьбы с коррупцией на 2012–2016 годы и последующий период;

b) принять меры для защиты лиц, которые сообщают о случаях коррупции, и вести эффективную борьбу с безнаказанностью посредством строгого соблюдения антикоррупционных законов, включая законы № 3019 1960 года, № 10167 2012 года и № 10365 2013 года;

c) укрепить механизмы и процедуры, на которые возложена зад а ча борьбы с коррупцией;

d) повысить чуткость реагирования судебной системы на корру п цию и обеспечить эффективную защиту жертв коррупции, их адвокатов, общественных деятелей, занимающихся борьбой с коррупцией, лиц, соо б щающих о случаях коррупции, и свидетелей.

Принцип недискриминации

19.Комитет выражает обеспокоенность в связи с задержкой в принятии всеобъемлющего закона о борьбе с коррупцией, как это предлагается во внесенном в Сенат законопроекте № 2475, который находится в стадии утверждения с 2014 года. Он также выражает обеспокоенность по поводу дискриминационных положений существующих законов, включая пункт a) статьи 29 Закона об иммиграции и статью 269 и пункт b) статьи 272 Трудового кодекса, а также дискриминационного применения законов, в частности статьи 200 пересмотренного Уголовного кодекса, в отношении лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов, транссексуалов и интерсексуалов (пункт 2 статьи 2).

20. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть свое зак о нодательство в целях устранения всех дискриминационных положений и принять меры по недопущению дискриминационного применения законов. Он настоятельно призывает государство-участник в соответствии с прин я тым Комитетом замечанием общего порядка № 20 (2009) о недискримин а ции в области экономических, социальных и культурных прав ускорить принятие всеобъемлющего антидискриминационного закона, запреща ю щего любые прямые, косвенные и множественные виды дискриминации по любым признакам и обеспечивающего эффективные средства правовой защиты для жертв дискриминации, в том числе в рамках судебных и адм и нистративных разбирательств.

Инвалиды

21.Комитет отмечает, что, согласно национальной переписи населения 2010 года, инвалиды составляют лишь 1,57% от общей численности населения, что является очень низким показателем по сравнению с установленным Всемирной организацией здравоохранения средним международным показателем, составляющим 15%. Комитет обеспокоен тем, что инвалиды по-прежнему сталкиваются с дискриминацией при осуществлении закрепленных в Пакте прав в связи с отсутствием разумных приспособлений и услуг персональной помощи и что предусмотренная внутренним законодательством доступность ограничивается физической доступностью. Объем государственных расходов на нужды инвалидов представляется недостаточным, и ситуация неизбежно ухудшится в связи с исключением из последнего бюджета, согласно Закону об общих ассигнованиях 2016 года, ранее выделявшегося в соответствии с президентской прокламацией № 240 от 2004 года 1% бюджетных ассигнований всех правительственных учреждений на программы и услуги, связанные с проблемами инвалидов (пункт 2 статьи 2).

22. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для пересмотра своей процедуры сбора данных об инвалидности и должным образом скорректировать стратегии и программы, связанные с вопросами инвалидности. Он также рекомендует государству-участнику пересмотреть Хартию прав инвалидов (Закон № 7277), а также другие с у ществующие законы об инвалидности, расширить предоставление инвал и дам разумных приспособлений и услуг персональной помощи, включая язык жестов и перевод. Он далее рекомендует государству-участнику обе с печить выделение достаточного объема государственных средств на пр о граммы и услуги, связанные с инвалидностью, в том числе посредством повторного выделения бюджетных средств на программы и услуги, св я занные с инвалидностью, как это предусмотрено в президентской прокл а мации № 240 2004 года.

Равенство между мужчинами и женщинами

23.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на принятие Хартии прав женщин и повышение успеваемости среди девочек и женщин, по-прежнему наблюдается значительное гендерное неравенство на рынке труда, в основном по причине сохраняющихся гендерных стереотипов и неравного распределения семейных обязанностей между женщинами и мужчинами. Кроме того, Комитет обеспокоен значительным гендерным разрывом в оплате труда в связи с преобладанием женщин на низовом уровне и низкооплачиваемых рабочих местах (статьи 3, 6 и 7).

24. Комитет рекомендует государству-участнику содействовать широк о му распространению и осуществлению Хартии прав женщин, с тем чтобы женщины, в том числе из коренных народов и женщины-мусульманки, могли в полной мере использовать предоставленные в ней возможности, включая отпуск по беременности и родам. Он также рекомендует госуда р ству-участнику принять все необходимые меры для повышения уровня участия женщин на рынке труда, в том числе путем поощрения информ а ционно-просветительских кампаний и передовой практики по изменению гендерных стереотипов, а также путем расширения государственной сети услуг по уходу за детьми и других услуг для находящихся на их иждивении детей и других иждивенцев. Он далее рекомендует государству-участнику бороться с профессиональной сегрегацией за счет расширения программ профессиональной подготовки для женщин и принять эффективные меры по ликвидации разрыва в оплате труда между мужчинами и женщинами.

Безработица и неполная занятость

25.Комитет обеспокоен тем, что, хотя в государстве-участнике система сбора данных не позволяет провести четкую оценку уровней участия на рынке труда, безработицы и неполной занятости, вся имеющаяся информация указывает на то, что уровень безработицы остается высоким, особенно среди молодежи. Он также обеспокоен тем, что, несмотря на положения Хартии прав инвалидов о разумном приспособлении применительно к занятости, отмечается высокий уровень безработицы среди инвалидов. Он также обеспокоен высоким уровнем неполной занятости на рынке труда, в основном в связи с нехваткой достойных рабочих мест и несоответствием между спросом и предложением (статья 6).

26. Комитет рекомендует государству-участнику для сокращения безр а ботицы, особенно среди молодежи и инвалидов, а также решения проблемы высокого уровня безработицы активизировать свои усилия с целью:

a) усовершенствовать систему сбора информации о занятости, н е полной занятости и безработице;

b) продолжать совершенствовать профессиональную подготовку и учебные планы и программы, в частности в интересах молодежи и части ч но занятых трудящихся, адаптируя их в соответствии с опытом и уровнем профессиональных навыков, в целях удовлетворения текущих запросов рынка труда;

c) продолжать разработку эффективных программ перехода от школьного образования к трудовой деятельности для молодых выпускн и ков учебных заведений и принять другие стратегии по обеспечению зан я тости молодежи в целях удовлетворения потребностей быстро растущего числа молодых людей;

d) в полном объеме осуществить меры, предусмотренные в Ха р тии прав инвалидов, в целях поощрения трудоустройства инвалидов;

e) обеспечить выполнение на практике существующих Дорожной карты в области развития людских ресурсов и Плана в сфере труда и зан я тости Филиппин и на основе оценки их осуществления разработать доро ж ную карту и план на период 2016–2022 годов.

Право на справедливые и благоприятные условия работы

27.Комитет обеспокоен тем, что около 75% рабочей силы, в основном женщины, работают в неформальном секторе экономики или в нестандартных формах занятости без правовой защиты, поддержки и гарантий. Он особенно обеспокоен тем, что привлечение трудящихся на период в пять месяцев, практика перевода штатных работников на контрактную основу, которая закреплена в «Законе Эрреры» 1989 года (Закон № 6715) в рамках так называемой системы «эндо», широко распространена во всех секторах экономики в государстве-участнике, что приводит к увеличению числа трудящихся на краткосрочных контрактах и трудящихся, обладающих более слабой защитой. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с тяжелыми условиями труда на «потогонных» предприятиях, которые зачастую остаются не охваченными трудовыми инспекциями и скрыты от них, где мигранты, главным образом женщины, подвергаются эксплуатации, получают заработную плату ниже минимального размера оплаты труда, работают в условиях удлиненного рабочего дня и в небезопасных и нездоровых условиях, а также подвергаются опасности стать жертвами несчастных случаев на производстве, надругательств и дополнительных требований (статьи 6 и 7).

28. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) расширять возможности занятости в формальном секторе эк о номики и содействовать переходу трудящихся и хозяйственных единиц от неформальной к формальной экономике;

b) обеспечить в соответствии с положениями пункта 47 d) замеч а ния общего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благоприятные условия труда и пункта 9 рекомендации МОТ № 204 о переходе от нефо р мальной к формальной экономике (2015 год ), чтобы лица, занятые в н е формальном секторе экономики и в нестандартных формах занятости, подпадали под действие трудового законодательства и имели право на надлежащую социальную защиту, а также ускорить принятие Хартии прав трудящихся, занятых в неформальном секторе экономики;

c) положить конец практике « эндо » и усилить контроль за раб о тодателями, использующими практику сдельного найма рабочей силы;

d) обеспечить строгое применение трудового законодательства в отношении трудящихся « потогонной » промышленности и безопасные и здоровые условия труда и защиту от несчастных случаев на производстве, эксплуатации и злоупотреблений для всех трудящихся;

e) укреплять мандат и ресурсы трудовых инспекторов, с тем чт о бы они могли эффективно контролировать условия труда на всех рабочих местах.

29.Комитет отмечает, что Закон о рационализации заработной платы 1989 года упразднил общенациональную минимальную заработную плату и передал мандат на установление размера оплаты труда из Конгресса Филиппин трехстороннему органу. Комитет выражает обеспокоенность в связи с отсутствием реального и эффективного участия трудящихся в процессе установления заработной платы. Он обеспокоен также тем, что в рамках двухуровневой системы заработной платы низовой размер заработной платы опирается на порог бедности, что намного ниже минимального размера оплаты труда, а также тем, что установленный в рамках системы уровень заработной платы в целом остается низким, особенно в секторах сельского хозяйства и рыболовства. Он также обеспокоен тем, что минимальный размер оплаты труда охватывает лишь 13% рабочей силы, и что ряд секторов освобождены от требования обеспечения минимальной заработной платы. Кроме того, Комитет обеспокоен недостаточным уровнем минимальной заработной платы, большим количеством жалоб на несоблюдение требования о минимальном размере оплаты труда и мягкими и не оказывающими сдерживающего воздействия мерами наказания, устанавливаемыми в отношении работодателей, уличенных в нарушении правил минимальной заработной платы (статьи 7 и 8).

30. Обращая внимание государства-участника на принятое Комитетом замечание общего порядка № 23 (2016) о праве на справедливые и благ о приятные условия труда, Комитет рекомендует государству-участнику:

a) пересмотреть Закон 1989 года о рационализации заработной платы с целью восстановить общегосударственн ы й минимальный размер оплаты труда ;

b) принять все необходимые меры для обеспечения реального и эффективного участия трудящихся в трехсторонних органах;

c) принять необходимые меры для обеспечения охвата всех тр у дящихся минимальной заработной платой, проведения регулярных ко р ректировок минимальной заработной платы с учетом стоимости жизни и укрепления соблюдения работодателями правил о минимальной зарабо т ной плате путем проведения трудовых инспекций и налаживания работы механизмов подачи и рассмотрения жалоб при обеспечении того, чтобы те, кто не выплачивает минимальный размер заработной платы, подвергались наказанию, соизмеримому с правонарушением;

d) провести обзор двухуровневой системы оплаты труда в целях обеспечения того, чтобы размер низовой оплаты труда не был ниже мин и мальной заработной платы с целью обеспечить для трудящихся и их семей достаточный уровень жизни.

Право на социальное обеспечение

31.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на наблюдающееся в последние годы увеличение государственных расходов на социальную защиту, их объем остается низким. Он также обеспокоен тем, что социальная пенсия для неимущих престарелых лиц охватывает лишь 28,5% населения, имеющего установленный законом пенсионный возраст, и что сумма пособия (500 песо или около 10 долл. США в месяц) является недостаточной для обеспечения надлежащего уровня жизни получателей и их семей. Он также обеспокоен отсутствием в государстве-участнике пособий по безработице (статьи 9 и 11).

32. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) увеличить бюджетные ассигнования на социальную защиту;

b) распространить социальные пенсии для неимущих престар е лых на всех лиц, имеющих установленный законом пенсионный возраст, увеличить размер пособия и регулярно анализировать и корректировать его с целью обеспечения надлежащего уровня жизни получателей и членов их семей;

c) учредить пособия по безработице;

d) создать на национальном уровне минимальный уровень соц и альной защиты, с тем чтобы обеспечить базовый набор основных всеобщих социальных гарантий, принимая во внимание принятое Комитетом зам е чание общего порядка № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение, а также его заявление в отношении минимальных уровней социальной з а щиты как важнейшего элемента права на социальное обеспечение и целей в области устойчивого развития (2015 год).

Охрана семьи, материнства и детства

33.Комитет вновь выражает обеспокоенность в связи с тем, что некоторые положения пересмотренного Уголовного кодекса и Кодекса мусульманских законов о личности представляют собой нарушение Пакта и вступают в противоречие с Хартией прав женщин, особенно в отношении ранних браков, полигамии и развода. Он также обеспокоен отсутствием законодательства, предусматривающего расторжение брака, и задержкой в принятии законодательства о внесении поправок в Семейный кодекс (статьи 3 и 10).

34. Комитет рекомендует государству-участнику провести обзор пер е смотренного Уголовного кодекса и Кодекса мусульманских законов о ли ч ности с целью запретить ранние браки и полигамию и привести эти два кодекса в соответствие с Хартией прав женщин и международными ста н дартами в области прав человека. Кроме того, он рекомендует государству-участнику ускорить принятие вышеупомянутого законодательства, пред у сматривающего развод.

Регистрация рождений

35.Приветствуя президентский указ № 1106 2015 года, Комитет вместе с тем по-прежнему обеспокоен низким уровнем регистрации новорожденных среди детей из числа коренных народов, детей-мусульман и детей работающих за рубежом филиппинцев, что оказывает непосредственное воздействие на осуществление их экономических, социальных и культурных прав (статья 10).

36. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для обеспечения регистрации всех детей, включая детей из чи с ла коренных народов, детей-мусульман и детей работающих за рубежом филиппинцев, в том числе посредством осуществления президентского п о становления № 1106 2015 года и дипломатических шагов в рамках отнош е ний со странами назначения работающих за рубежом филиппинцев.

Экономическая эксплуатация детей

37.Комитет вновь выражает обеспокоенность по поводу того, что, согласно оценкам, 1,5 млн. детей в возрасте от 5 до 14 лет занимаются детским трудом и что половина из них работает во вредных или опасных условиях и подвергается различным формам сексуальной и экономической эксплуатации. Он также обеспокоен тем, что большинство из этих детей не посещает школу и работает в горнодобывающей и сельскохозяйственной отраслях, подвергая свою жизнь и здоровье большой опасности (статьи 7, 10, 13 и 14).

38. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) укреплять свое национальное законодательство, запрещающее детский труд, и его применение, в том числе путем повышения эффекти в ности трудовых инспекций по вопросам детского труда;

b) обеспечить привлечение к ответственности и наказание лиц, использующих детский труд;

c) принять все надлежащие меры для содействия вызволению д е тей из сферы детского труда и обеспечить для них доступ к возможностям в сфере образования;

d) провести национальное исследование характера и масштабов детского труда.

Насилие в отношении женщин и девочек

39.Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на достигнутый в последние годы прогресс, насилие в семье, которому подвергаются женщины, по-прежнему широко распространено в государстве-участнике и не регистрируется по причине стигматизации и дискриминации в отношении жертв. Он также обеспокоен пробелами в законодательстве: Закон 2004 года о борьбе с насилием в отношении женщин и их детей (Закон № 9262) имеет ограниченный охват, а Закон 1997 года о борьбе с изнасилованиями (Закон № 8353) ограничивает понятие изнасилования случаями, когда жертва находится в возрасте до 12 лет. Женщины-инвалиды и девочки-инвалиды особенно уязвимы для такого насилия и не обеспечены необходимой помощью (статьи 3 и 10).

40. Комитет рекомендует государству-участнику ускорить внесение п о правок в Закон о борьбе с насилием в отношении женщин и их детей и З а кон о борьбе с изнасилованиями. Он также рекомендует государству-участнику принять эффективные меры для поощрения представления и н формации о насилии в семье с целью обеспечить, чтобы все сообщения о подобных случаях оперативно и тщательно расследовались, виновные несли наказание , соразмерное тяжести совершенных преступлений, а жертвы получали надлежащую поддержку, включая предоставление вр е менного жилья, оказание правовой и психологической помощи. Он далее рекомендует государству-участнику уделять особое внимание женщинам-инвалидам и девочкам-инвалидам, которые сталкиваются с таким насил и ем, и учитывать их особые потребности в плане доступа к правосудию на протяжении всего судебного процесса и использования ими приютов.

Торговля людьми

41.Комитет выражает обеспокоенность по поводу:

a)сохраняющейся высокой частотности случаев торговли женщинами и детьми, что усугубляется стихийными бедствиями и вооруженными конфликтами;

b)незначительного количества случаев судебного преследования и вынесения приговоров в отношении торговцев людьми;

c)недостаточного уровня специализированных услуг, включая услуги в области здравоохранения и долгосрочного ухода, предоставляемых жертвам торговли людьми;

d)недостаточного уровня понимания среди сотрудников правоохранительных органов, особенно на местном уровне, явления торговли людьми и нормативно-правовой базы по борьбе с торговлей людьми;

e)утверждений о причастности сотрудников правоохранительных органов к торговле людьми (статья 10).

42. Комитет рекомендует государству-участнику:

a) устранить коренные причины торговли людьми и решать пр о блему подверженности женщин этому явлению, в частности в условиях п е ремещения в связи со стихийными бедствиями или вооруженными ко н фликтами;

b) обеспечить эффективное расследование всех актов торговли людьми и наказание за них;

c) предоставлять приюты для жертв торговли людьми и обесп е чивать доступ же ртв к пр ограммам помощи, восстановления и реинтегр а ции ;

d) повышать уровень осведомленности сотрудников правоохран и тельных органов в отношении вопросов, связанных с явлением торговли людьми, и нормативно-правовой базы в области борьбы с торговлей люд ь ми;

e) принять все необходимые меры для недопущения причастности сотрудников правоохранительных органов к торговле людьми и безнак а занности участвующих в ней лиц.

Нищета

43.Комитет по-прежнему обеспокоен большим числом лиц, живущих в условиях нищеты, и значительными региональными различиями, несмотря на экономический рост и предпринятые государством-участником усилия по искоренению нищеты. Приветствуя расширение программы Pantawid Pamilyang Pilipino (программа перевода денежных средств на определенных условиях) и ее гендерный аспект, Комитет также обеспокоен недостаточным уровнем охвата программы ввиду неэффективности механизма отбора и строгих требований, которые не всегда могут быть выполнены. Комитет отмечает, что размер пособий является недостаточным для обеспечения надлежащего уровня жизни и что особые потребности семей с инвалидами не принимаются во внимание (статьи 9 и 11).

44. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по искоренению нищеты и, в частности:

a) принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы программа Pantawid Pamilyang Pilipino была основана на правах человека; четко информировать потенциальных бенефициаров об их праве на пол у чение пособий и оспаривание случаев социальной изоляции; а также ра с пространять ее на всех лиц, проживающих в условиях нищеты, в том числе путем совершенствования Национальной системы работы с домохозя й ствами в целях сокращения нищеты, с тем чтобы правильно определять и охватить всех лиц, живущих в условиях нищеты;

b) увеличить размер пособий для обеспечения надлежащего уро в ня жизни их получателей;

c) обеспечить дополнительные пособия для инвалидов, с тем чт о бы предоставить им возможность пользоваться правами, закрепленными в Пакте;

d) принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы бенефициары могли выполнить соответствующие требования в рамках этой программы, в том числе за счет расширения доступа к школам, мед и цинскому обслуживанию и другим объектам и предоставления транспорта.

45.Комитет обеспокоен широким распространением крайней нищеты среди мелких рыболовецких хозяйств и безземельных крестьян. Он особенно обеспокоен тем, что жизнь малых рыболовецких хозяйств находится под угрозой в связи с сокращением рыбных запасов в прибрежных районах в результате изменения климата и посягательства коммерческих рыболовных судов на рыболовные зоны. Тем не менее он приветствует поправки к Кодексу о рыболовстве 1998 года, внесенные в соответствии с Законом № 10654 от 2015 года, которые должны привести к улучшению ситуации в этой области путем установления требования о том, что предпочтение следует уделять пользователям из местных общин, прилегающих или ближайших к муниципальным водам. Комитет обеспокоен продолжающимся захватом земель и прекращением осуществления дополнительных реформ в рамках Всеобъемлющей программы аграрной реформы, несмотря на то, что они были реализованы лишь частично, в результате чего многие фермеры остались без земли. Кроме того, среди бенефициаров аграрной реформы крайне мало женщин-фермеров в силу их подчиненного положения в семье (статьи 10 и 11).

46. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять э ф фективные меры для решения проблем, с которыми сталкиваются малые рыболовецкие хозяйства и безземельные крестьяне в поиске сре дств к с у ществованию. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для разграничения муниципальных вод и прибрежных зон и повышения доходов рыбаков, руководствуясь Добровольными рук о водящими принципами обеспечения устойчивого маломасштабного рыб о ловства в контексте продовольственной безопасности и искоренения бе д ности. Он также рекомендует государству-участнику принять необходимые меры с целью прекратить захват земель, облегчить распределение земли среди безземельных крестьян, в том числе путем продления процесса ос у ществления аграрной реформы, начатого с принятия в 1988 году Закона о всеобъемлющей земельной реформе, и обеспечить недопущение дискрим и нации в отношении женщин при распределении земли.

Право на достаточное продовольствие и питание

47.Приветствуя Программу дополнительного питания и другие меры, направленные на сокращение масштабов недоедания в государстве-участнике, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что от 13,7 до 15,6 млн. человек на Филиппинах по-прежнему страдают от недоедания, из них большинство проживает в сельских и затронутых конфликтом районах и районах, пострадавших от стихийных бедствий. Кроме того, почти одна пятая часть детей в возрасте до пяти лет имеют недостаточный вес, а более 30% страдают от задержки в росте. Почти четверть беременных женщин, кормящих матерей и младенцев страдают от дефицита питательных микроэлементов. Растет число лиц, страдающих избыточным весом или ожирением (статьи 11 и 12).

48. Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги по устранению сохраняющегося голода и недоедания, в частности по удовл е творению важнейших потребностей в питании среди детей, беременных женщин и кормящих матерей. Ссылаясь н а свое замечание общего поря д ка  № 12 (1999) о праве на достаточное питание, он рекомендует госуда р ству-участнику принять законодательную основу для защиты права на д о статочное продовольствие и питание и ввести в действие законопроект, с о здающий нормативные рамки права на достаточное питание, известный как « законопроект о полной ликвидации голода » . Кроме того, он рекоме н дует государству-участнику в полной мере осуществить Филиппинский план действий по вопросам питания на 2011–2016 годы и разработать национальную стратегию безопасности в области продовольствия и пит а ния, принимая во внимание Добровольные руководящие принципы в по д держку постепенного осуществления права на достаточное питание в ко н тексте национальной продовольственной безопасности 2004 года, соглас о ванные государствами – членами Продовольственной и сельскохозя й ственной организации Объединенных Наций.

Право на жилище

49.Комитет по-прежнему обеспокоен сохраняющимся незначительным объемом государственных средств, выделяемых на социальное жилье, и недостаточным объемом предоставляемого социального жилья. Инвалиды сталкиваются с особыми трудностями в получении доступа к социальному жилью. Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что значительная доля населения проживает в неформальных поселениях в плохих жилищных условиях с ограниченным доступом к базовым услугам и инфраструктуре, медицинскому обслуживанию и образованию и под постоянной угрозой выселения. Он также обеспокоен неудовлетворительными условиями жизни в общих бараках для внутренне перемещенных лиц, которые стали таковыми в результате стихийных бедствий и вооруженных конфликтов. Помимо этого он обеспокоен тем, что Закон городского развития и жилищного строительства легализует принудительные выселения и снос зданий, а также тем, что большое число принудительных выселений совершается во имя развития городов. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность в связи с недостаточностью принимаемых мер по предоставлению надлежащих мест для переселения или адекватной компенсации семьям, которые были принудительно выселены и в настоящее время вынуждены проживать в неудовлетворительных условиях без инфраструктуры и базовых удобств, услуг в области здравоохранения, образования или транспортных средств (статья 11).

50. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для увеличения объема государственных средств, выделяемых на сферу социального жилья, предоставления доступного социального ж и лья лицам и семьям, находящимся в неблагоприятном и маргинализир о ванном положении, в том числе инвалидам, и улучшения условий жизни в неформальных поселениях и общих бараках для внутренне перемещенных лиц. Комитет настоятельно призывает государство-участник внести п о правки в Закон о городском развитии и жилищном строительстве, а также принять правовую основу, определяющую процедуры, которым надлежит следовать в случае выселения, в соответствии с международными станда р тами, в том числе с учетом принятого Комитетом замечания общего поря д ка № 7 (1997) о принудительных выселениях. Комитет просит государство-участник сообщить в своем следующем периодическом докладе о масшт а бах и распространенности явления бездомности в государстве-участнике, представив данные в разбивке по полу, расовой принадлежности и другим соответствующим критериям, а также создать эффективные средства для отслеживания достигнутого прогресса в деле сокращения числа бездомных лиц.

Сексуальное и репродуктивное здоровье

51.Комитет обеспокоен тем, что в государстве-участнике аборты признаются уголовным преступлением при любых обстоятельствах. Это приводит к увеличению количества небезопасных абортов и крайне высоким показателям материнской смертности, в том числе среди подростков. Комитет также обеспокоен тем, что поправка к Уголовному кодексу предусматривает ужесточение наказания для лиц, практикующих аборты. Он также обеспокоен высоким уровнем нежелательной беременности и ограниченным доступом к информации и услугам в области репродуктивного здоровья, включая противозачаточные средства, особенно среди подростков и женщин, проживающих в сельских районах, несмотря на Закон об ответственном планировании семьи и охране репродуктивного здоровья 2012 года. Эти ограничения усугубляются судебными решениями и местными законами, такими как административные постановления № 003 (2000) и № 030 (2011) города Манилы и административное постановление № 3 (2015) города Сорсогон, а также в связи с исключением из перечня услуг экстренной контрацепции (статьи 3 и 12).

52. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необход и мые меры для сокращения количества небезопасных абортов и матери н ской смертности, в том числе путем внесения поправок в свое законод а тельство, касающееся запрета абортов, с целью легализовать аборты при определенных обстоятельствах. Он также рекомендует государству-участнику улучшить доступ к информации и службам сексуального и р е продуктивного здоровья, включая противозачаточные средства, и вновь включить в перечень услуг экстренную контрацепцию. Следует отменить принятые в этой связи судебные и исполнительные распоряжения, п о скольку они несовместимы с требованиями Пакта и других междунаро д ных обязательств, взятых на себя государством-участником. Комитет далее рекомендует государству-участнику расширить охват и повысить эффе к тивность комплексных и соответствующих возрасту мер просвещения по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья для обоих полов, пр и нимая к сведению рекомендации, вынесенные Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в 2015 году в его докладе о результ а тах расследования (CEDAW/C/OP.8/PHL/1, пункты 49– 52). Комитет обр а щает внимание государства-участника н а свое замечание общего поря д ка  № 22 (2016) о праве на сексуальное и репродуктивное здоровье.

Политика в отношении лиц, употребляющих наркотики

53.Комитет глубоко обеспокоен тем, что заявления, сделанные высокопоставленными должностными лицами в контексте так называемой «войны с наркотиками», могут рассматриваться как поощряющие и узаконивающие насилие в отношении лиц, употребляющих наркотики, в том числе внесудебные казни. Действительно, количество внесудебных казней подозреваемых в употреблении наркотиков за последние месяцы резко увеличилось, и большое число людей было арестовано и содержится под стражей в и без того переполненных тюрьмах. В непропорционально большей степени этот процесс затронул бедные районы и неимущих. Комитет также обеспокоен тем, что установление уголовной ответственности за хранение и употребление наркотиков не позволяет лицам, нуждающимся в лечении, получать такое лечение, и Комитет сожалеет о нехватке медицинских центров, предоставляющих медицинские услуги на основе фактических показаний, такие как заместительная терапия при лечении опиоидной зависимости. Кроме того, Комитет выражает обеспокоенность высокой распространенностью ВИЧ/СПИДа и гепатита С среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций (статья 12).

54. Комитет настоятельно призывает государство-участник положить конец внесудебным казням и всем формам насилия в отношении лиц, уп о требляющих наркотики; оперативно и тщательно расследовать все соо б щения о подобных случаях и устанавливать в отношении виновных нак а зание, соразмерное тяжести преступления; а также принять все необход и мые меры для обеспечения того, чтобы борьба с незаконным оборотом наркотиков не приводила к дискриминационным последствиям для бе д ных и маргинализированных слоев населения. Комитет рекомендует гос у дарству-участнику пересмотреть вопрос об уголовной ответственности за хранение и употребление наркотиков; принять основанный на праве на здоровье подход к злоупотреблению наркотиками, основанный на страт е гиях снижения вреда, таких как программы обмена шприцов; а также п о вышать доступность услуг по лечению, основанных на фактических пок а заниях и учитывающих права употребляющих наркотики лиц.

Право на образование

55.Приветствуя важный шаг, заключающийся в принятии в 2013 году Закона о расширенном базовом образовании, Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность:

a)недостаточным уровнем ресурсов, выделяемых государством-участником для финансирования учебных заведений и квалифицированных преподавателей и для обеспечения эффективного осуществления права на бесплатное начальное и среднее образование для всех;

b)повсеместным созданием так называемых «дешевых частных школ» начального и среднего уровня в связи с недостатками в системе государственного школьного образования и распространением этого явления на уровень старшей средней школы в рамках Программы выдачи грантов старшим средней школам;

c)низким качеством образования в частных школах, дополнительными сборами с родителей в целях покрытия всех расходов на частное образование, а также отсутствием государственного регулирования этих школ, что приводит к сегрегации и дискриминации в доступе к образованию, в частности для обездоленных и маргинализированных детей, в том числе детей, живущих в сельских районах;

d)высокой долей детей-инвалидов, которые не в полной мере охвачены системой образования (статьи 13 и 14).

56. Напоминая, что основную ответственность за обеспечение осущест в ления права на образование несет государство, Комитет рекомендует гос у дарству-участнику принять все необходимые меры с целью:

a) укрепить сектор государственного образования, в том числе путем увеличения бюджетных ассигнований на начальное и среднее обр а зование с целью повышения доступности и качества начального и среднего образования для всех без скрытых издержек, особенно для детей из семей с низкими доходами и детей, живущих в сельских районах;

b) обеспечить регистрацию всех школ, включая дешевые частные школы, и контроль за выполнением ими Норм и правил практического осуществления Закона о расширенном базовом образовании 2013 года и других соответствующих руководящих принципов;

c) пересмотреть Программу расширения приема учащихся с ц е лью устранить ее негативные последствия для осуществления права на о б разование находящимися в неблагоприятном положении и маргинализир о ванными детьми и их родителями;

d) улучшить доступ к инклюзивному образованию для детей-инвалидов.

Доступ к Интернету

57.Отмечая, что более 40% населения имеют доступ к Интернету, Комитет вместе с тем выражает обеспокоенность в связи с ограниченностью такого доступа для находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных лиц и групп населения и в сельских районах (статья 15).

58. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать проводить работу по сокращению информационного неравенства путем расширения доступа к Интернету, в частности для лиц и групп лиц, находящихся в н е благоприятном и маргинализированном положении.

D.Другие рекомендации

59. Комитет призывает государство-участник ратифицировать Факул ь тативный протокол к Международному пакту об экономических, социал ь ных и культурных правах.

60. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть возмо ж ность ратификации Международной конвенции о защите всех лиц от насильственных исчезновений.

61. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере учит ы вать свои обязательства в соответствии с Пактом и обеспечить полное осуществление закрепленных в нем прав при осуществлении Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года на национальном уровне при международном содействии и сотрудничестве, когда это необх о димо. Достижение Целей в области устойчивого развития значительно упростится, если государство-участник учредит независимые механизмы для отслеживания прогресса и будет рассматривать бенефициаров госуда р ственных программ в качестве правообладателей, которые могут прете н довать на пособие. Осуществление Целей на основе принципов участия, подотчетности и недискриминации будет гарантировать, что никто не останется без внимания.

62. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по пост е пенной разработке и применению соответствующих показателей осущест в ления экономических, социальных и культурных прав для облегчения оценки прогресса, достигнутого государством-участником в деле соблюд е ния его обязательств по Пакту применительно к различным слоям насел е ния. В этой связи Комитет обращает вн имание государства-участника, в  частности, на концептуальные и методологические рамки для показат е лей в области прав человека, разработанные Управлением Верховного комиссара Организации Объединенны х Наций по правам человека (см.  HRI/MC/2008/3).

63. Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распр о странение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общ е ства на национальном, муниципальном и территориальном уровнях, ос о бенно среди парламентариев, государственных должностных лиц и суде б ных органов, и проинформировать Комитет в своем следующем периодич е ском докладе о шагах, предпринятых с целью их выполнения. Комитет призывает государство-участник перед представлением своего следующего периодического доклада привлечь неправительственные организации и других членов гражданского общества к процессу принятия последующих мер в соответствии с настоящими заключительными замечаниями, а также к процессу консультаций на национальном уровне.

64. Комитет просит государство-участни к представить к 31 октября 2021 года свой седьмой периодический доклад, который должен быть по д готовлен в соответствии с руководящими принципами составления докл а дов, принятыми Комитетом в 2008 году (см. E/C.12/2008/2). Кроме того, он предлагает государству-участнику обновить свой общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представл е ния докладов согласно междун ародным д оговорам о правах человека (см. HRI/GEN/ 2/Rev.6, глава I).